2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY knetworkconf "<application
4
>KNetworkConf</application
6
<!ENTITY kappname "&knetworkconf;">
7
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
8
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
9
> <!-- change language only here -->
12
<book lang="&language;">
15
>Настройка сети &kde; </title>
25
> <ulink url="http://www.inwords.co.za"
26
>In Words Techdoc Solutions</ulink
30
>sean@inwords.co.za</email
42
>mchristoph.eckert.at.t-online.de</email
47
<othercredit role="translator"
55
>vvgtr2@mail.ru</email
59
>Перевод на русский</contrib
68
<ulink url="http://www.inwords.co.za"
69
>In Words Techdoc Solutions</ulink>
72
>Christoph Eckert</holder>
75
>&FDLNotice;</legalnotice>
76
<!-- FIXME: Revhistory is not used in KDE docs, we have revision control to -->
77
<!-- handle this retaining this for the first commit, to maintain history, -->
78
<!-- but it should be removed on the next edit -->
84
>March 18, 2005</date>
86
>Documented using 0.6.1-3ubuntu1 under Kubuntu. At
87
time of writing this version was not a release and was
88
therefore in 'Universe.'</revremark>
94
>March 23, 2005</date>
96
>Merge upstream work by Christoph from r1.16 into
105
><!-- FIXME: Keep this synched with the current version of -->
106
<!-- &kappname; --></releaseinfo>
110
>В этом разделе рассказывается, как установить и правильно использовать &kappname;, модуль для &kcontrol;, который позволяет управлять сетевыми интерфейсами, маршрутизацией и параметрами DNS.</para>
126
<chapter id="introduction">
130
>&kcontrolcenter; (&kcontrol;) обеспечивает пользователей единым средством управления всевозможными сетевыми параметрами. &kcontrol; можно открыть выбрав пункты меню <menuchoice
134
>Центр настройки KDE </guimenuitem
139
>&kappname; создан для того, чтобы дать пользователю возможность управлять настройками TCP/IP подобно другим системным параметрам -- с помощью &kcontrol;. Функции, доступные в &kappname;, позволяют решать следующие задачи:</para>
144
>Присвоить интерфейсу IP-адрес </para>
148
>Задать для интерфейса маску сети </para>
152
>Запускать и останавливать сетевой интерфейс </para>
156
>Настраивать маршрутизацию </para>
160
>Задать имя хоста (сетевого узла) и доменное имя </para>
164
>Настроить преобразование адресов и имён </para>
168
>Управлять списком известных сетевых узлов </para>
173
>После установки новый модуль <guibutton
174
>Настройка сети</guibutton
175
> доступен в &kcontrol; в группе <guibutton
176
>Интернет & Сеть</guibutton
177
> . Для запуска <application
178
>Настройка сети</application
179
> (&kappname;), выберите <menuchoice
183
>Интернет & Сеть</guimenu
185
>Настройка сети</guimenuitem
191
<imagedata fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-user-mode.png" format="PNG"/>
195
>&kappname; в режиме пользователя</phrase>
200
>Обратите внимание, что &kappname; не может устанавливать новое сетевое оборудование. Таким образом, до запуска &kappname; сами сетевые устройства и драйверы для них должны быть правильно установлены.</para
204
>В подавляющем большинстве случаев, драйверы для сетевых устройств и прочего оборудования, устанавливаются и настраиваются на этапе установки Linux. Если вы добавляете новое сетевое оборудование уже после инсталляции, то вам нужно указать, какие драйверы должны быть загружены. Это можно сделать отредактировав один из следующих файлов, в зависимости от версии ядра Linux:</para>
209
>&Linux; версии 2.4 и ниже</term>
212
<filename class="devicefile"
213
>/etc/modules.conf</filename>
219
>&Linux; версии 2.6 и выше </term>
222
<filename class="devicefile"
223
>/etc/modprobe.conf</filename>
230
<chapter id="using-the-module">
232
>Использование модуля Настройка сети</title>
236
>Настройка сети</application
237
> загружается при выборе опции <guibutton
238
>Настройки сети</guibutton
239
>в меню &kcontrol;. При запуске модуль <application
240
>Настройка сети</application
241
> пытается автоматически определить дистрибутив (платформу), работающий на вашем компьютере.</para>
244
>В случае, если его не удастся определить автоматически, вам будет предложено выбрать его вручную. Выберите из списка платформу, наиболее соответствующую версии вашего дистрибутива. Установите переключатель <guibutton
245
>Не спрашивать снова</guibutton
246
> чтобы запомнить этот выбор. И при следующем запуске <guibutton
247
>Настройки сети</guibutton
248
> выбранная платформа будет принята по умолчанию. </para>
252
>Выбор платформы</screeninfo>
255
<imagedata fileref="figures/knetwork-conf-select-platform.png"
260
>Выбор платформы</phrase>
266
>Для изменения системных настроек сети, вы должны получить привилегии <quote
267
>системного администратора. </quote
268
> Иначе все опции будут <quote
269
>подсвечены серым цветом (недоступны)</quote
270
>. Это значит, что вы сможете только смотреть значения параметров, но не изменять их. Для получения привилегий <quote
271
>администратора</quote
272
> нажмите кнопку <guibutton
273
>Режим администратора</guibutton
274
> в левом нижнем углу модуля. Введите ваш пароль в появившемся диалоге ввода пароля.</para>
278
>&kappname; в режиме с правами администратора</screeninfo>
281
<imagedata fileref="figures/knetwork-conf-runasroot.png"
286
>&kappname; в режиме с правами администратора</phrase>
293
>права администратора</quote
294
>, вы можете использовать все возможности модуля. Функции организованы в виде дерева.</para>
299
<xref linkend="network-interfaces"/>
304
<xref linkend="route"/>
309
<xref linkend="dns"/>
314
<sect1 id="network-interfaces">
316
>Управление сетевыми интерфейсами</title>
319
>Для управления установленными в системе сетевыми устройствами, используется вкладка <guibutton
320
>Сетевые интерфейсы</guibutton
321
>. Там приведены все доступные сетевые интерфейсы. На вкладке <guibutton
322
>Сетевые интерфейсы</guibutton
323
> доступны следующие действия:</para>
328
<xref linkend="configure-interface"/>
333
<xref linkend="enable-interface"/>
338
<xref linkend="disable-interface"/>
346
fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-interface.png"
351
>Интерфейс &kappname;</phrase>
356
>Для каждого сетевого устройства можно просмотреть следующие свойства:</para>
360
<!-- FIXME: Check punctuation of the GUI against the styleguide, and then -->
361
<!-- make sure the doc matches precisely, to aid translation -->
368
>Показывает имя сетевого интерфейса. Например eth0, eth1, wlan0.</para>
378
>Текущий IP-адрес.</para>
388
>Протокол загрузки.</para>
398
>Показывает текущее состояние интерфейса (активен/неактивен).</para>
404
>Комментарий</guilabel
408
>Показывает комментарий.</para>
413
<sect2 id="configure-interface">
415
>Настройка сетевого устройства</title>
418
>Для изменения параметров сетевого устройства нужно <action
420
> его в списке, а затем нажать кнопку <guibutton
421
>Настроить интерфейс</guibutton
426
>Настройка сетевого устройства</screeninfo>
430
fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-eth-configure.png"
435
>Настройка сетевого устройства</phrase>
441
>По умолчанию доступны базовые настройки TCP/IP. Нажмите кнопку <guibutton
442
>Дополнительные настройки</guibutton
443
>, чтобы развернуть диалог и получить доступ к расширенным свойствам.</para>
447
<imagedata fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-eth-configure-advanced.png"
452
>Дополнительные настройки устройства</phrase>
457
>В данном диалоге доступны следующие опции:</para>
461
<emphasis role="bold"
462
>Автоматически</emphasis>
467
>Выберите опцию <guibutton
468
>Автоматически</guibutton
469
>, если настройки TCP/IP должны определяться с помощью DHCP или BOOTP сервера. Настройки TCP/IP устанавливаются в автоматическом режиме только если в системе запущены соответствующие службы (DHCP или BOOTP). Серверы DHCP и BOOTP посылают все настройки TCP/IP при каждом старте системы и нет нужды настраивать их вручную. Из выпадающего списка выберите DHCP или BOOTP в соответствии с нуждами вашей сети.</para>
479
>Установите переключатель <guibutton
481
>? если не нужно применять DHCP или BOOTP для настройки TCP/IP. В поле <guibutton
483
> введите TCP/IP адрес для текущего сетевого интерфейса. А в поле <guibutton
484
>Маска сети</guibutton
485
>, введите маску вашей подсети.</para>
491
>Активировать при запуске компьютера</guilabel
495
>Если данная опция включена, то сетевой интерфейс будет активироваться в процессе загрузки системы. Если в этом нет необходимости -- оставьте опцию выключенной.</para>
505
>Введите описание</para>
511
>Широковещательный</guilabel>
516
>широковещательный адрес</quote
517
>. Этот адрес предназначен для обращения сразу ко всем узлам вашей подсети.</para>
523
>Значения, которые вы укажите в данном диалоге, будут отображаться как свойства устройства в списке оборудования.</para>
527
>Если вы не уверены в том, что знаете как заполнить поля этого диалога, обратитесь к системному администратору! Пожалуйста, убедитесь что введенный вами IP-адрес не используется каким-либо устройством в вашей сети. Дублирование IP-адреса приведет к неработоспособности TCP/IP. Воспользуйтесь командой <application
529
> из &konsole; чтобы проверить, назначен ли уже кем-то адрес который вы собираетесь ввести.</para>
534
<sect2 id="enable-interface">
536
>Включение сетевого устройства</title>
539
>Сетевое устройство может быть включено либо выключено в зависимости от потребностей системы. Включить неактивный сетевой интерфейс, можно выбрать его в списке и нажать <guibutton
540
>Активировать интерфейс</guibutton
545
<sect2 id="disable-interface">
547
>Выключение сетевого устройства</title>
550
>Сетевое устройство может быть включено либо выключено в зависимости от потребностей системы. Для выключения активного сетевого интерфейса достаточно выбрать его в списке и нажать кнопку <guibutton
551
>Выключить интерфейс</guibutton
559
>Настройка маршрутизации</title>
564
> позволяет настроить маршрутизацию в вашей системе.</para>
570
>Шлюз по умолчанию</guilabel
574
>Данное поле должно содержать IP-адрес узла из вашей локальной подсети, который подключен к другим сетям. Этот адрес будет использоваться для работы с компьютерами в других сетях.</para>
576
>Выберите сетевое устройство из выпадающего списка для редактирования значения <guibutton
577
>Шлюз по умолчанию</guibutton
585
>Если на вашем компьютере установлено больше одного сетевого интерфейса, выберите из них тот, который подключен к сети где есть шлюзовой компьютер.</para>
592
>Настройка параметров DNS</title>
596
>Система доменных им`н (DNS)</guibutton
597
> даёт возможность настроить параметры DNS.</para>
607
>Это имя, под которым сетевой узел будет известен в вашей подсети.</para>
613
>Имя домена</guilabel
617
>Имя домена, которому принадлежит сетевой узел.</para>
623
>Серверы DNS</guilabel
627
>Список DNS-серверов в порядке приоритета (смотрите <xref linkend="manage-dns"/>).</para>
633
>Статические хосты</guilabel
637
>Список известных сетевых узлов в вашей подсети (смотрите <xref linkend="manage-hosts"/>).</para>
642
<sect2 id="manage-dns">
644
>Настройка DNS-серверов</title>
647
>Компьютер с работающей DNS сопоставляет полное доменное имя с соответствующим IP-адресом. Это важно, так как при сетевом взаимодействии компьютеры используют именно IP-адреса. К примеру, если компьютер запрашивает http://www.somedomain.com, DNS в ответ вернёт IP-адрес вида 123.45.202.90.</para>
651
>Серверы DNS</guilabel
653
>Система доменных имён (DNS)</guibutton
654
>), позволяет легко править список. Можно добавлять, удалять и изменять записи о серверах. Записи DNS можно выстроить в требуемую последовательность с помощью кнопок <guibutton
655
>Переместить вверх</guibutton
657
>Переместить вниз</guibutton
661
<!-- Buggy. cant add alias but alias is required -->
663
>Добавление DNS-сервера</title>
667
>Серверы DNS</guilabel
668
> нажмите кнопку <guibutton
670
>. После этого появиться диалог <interface
671
>Добавить новый DNS сервер</interface
676
fileref="knetwork-conf-kcontrol-add-dns.png"
681
>Добавление DNS-сервера</phrase
688
>Введите IP-адрес DNS-сервера и нажмите кнопку <guibutton
690
>. Новая запись появиться в списке DNS-серверов.</para>
695
<!-- Buggy. no alias cant edit but alias is required -->
697
>Изменение записи о сервере DNS</title>
700
>На вкладке <guilabel
701
>Серверы DNS</guilabel
702
> выберите запись DNS-сервера и нажмите кнопку<guibutton
704
>. Появится диалог <interface
705
>редактирования записи DNS-сервера</interface
710
fileref="knetwork-conf-kcontrol-add-editdns.png"
715
>Редактирование записи DNS-сервера</phrase>
721
>Измените IP-адрес и нажмите кнопку <guibutton
723
>. После этого запись о сервере обновится.</para>
728
<sect2 id="manage-hosts">
730
>Управление статическими (известными) хостами</title>
734
>Статические хосты</guibutton
735
> содержит строки соответствия между именем хоста и IP-адресом. Часто этот список используется во время загрузки компьютера, когда недоступны DNS-серверы. В небольших закрытых сетях данный список можно использовать вместо DNS-сервера.</para>
738
>По умолчанию, список <guibutton
739
>Статические хосты</guibutton
740
> уже содержит несколько записей. В том числе описывающих 'localhost' -- сам компьютер, и специальные записи, поддерживающие IPv6. IPv6 -- это экспериметальная версия протокола IP, которая призвана заменить текущую четвёртую версию.</para>
744
>Добавление статических хостов</title>
747
>Нажмите кнопку <guibutton
749
>. Появится диалог <interface
750
>Добавление нового статического хоста</interface
755
fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-statichost.png"
760
>Добавление статических хостов</phrase
766
>Введите IP-адрес статического сетевого узла и нажмите кнопку <guibutton
768
>. Появится диалог <interface
769
>Добавление нового псевдонима</interface
774
fileref="knetwork-conf-kcontrol-statichost-add.png"
779
>Добавление статического хоста</phrase>
785
>Введите имя статического сетевого узла и нажмите кнопку <guibutton
787
>. Если статический хост имеет несколько имён, снова нажмите кнопку <guibutton
789
> и введите ещё один псевдоним.</para>
793
>Когда введете все псевдонимы статического хоста, нажмите кнопку <guibutton
795
> и список имен статических сетевых узлов обновится.</para>
801
>Редактирование статических хостов</title>
804
>Выберите в списке одну из записей статического хоста. Нажмите кнопку <guibutton
805
>Редактировать</guibutton
806
>, должен появиться диалог <interface
807
>редактирование статического хоста</interface
812
fileref="figures/knetwork-conf-kcontrol-statichost-record-edit.png"
817
>Редактирование статических хостов</phrase>
823
>Выполнив любое из этих действий, нажмите кнопку <guibutton
825
> для обновления списка статических хостов.</para>
829
>Изменить IP-адрес можно введя новый и нажав кнопку <guibutton
835
>Добавить новый псевдоним можно нажав кнопку <guibutton
841
>Для изменения псевдонима выберите запись и нажмите кнопку <guibutton
842
>Редактировать</guibutton
847
>Для удаления псевдонима выберите в списке запись и нажмите кнопку <guibutton
858
<chapter id="applying-changes">
860
>Применить изменения</title>
863
>Изменения, сделанные с помощью модуля <application
864
>Настройки сети</application
865
>, начнут действовать в системе только после того, как вы запустите <application
866
>Консоль</application
867
> и выполните следующую команду.</para>
872
>/etc/init.d/networking</command
879
<chapter id="installation">
883
<sect1 id="requirements">
888
>Для работы модуля настроек сети knetwork-conf, вам потребуется установленные версии KDE 3.x и QT 3.x. </para>
890
>Модуль настроек сети knetwork-conf можно использовать на следующих платформах: </para>
940
<sect1 id="how-to-obtain-knetwork-conf">
942
>Как получить модуль knetwork-conf</title>
945
>Домашняя страница модуля knetwork-conf <ulink url="http://knetworkconf.sourceforge.net"
946
>http://knetworkconf.sourceforge.net</ulink
947
>. Там вы сможете загрузить исходные коды. </para>
950
<sect1 id="installing-binaries">
952
>Установка бинарных файлов</title>
955
>Если вы используете дистрибутивы с бинарными файлами (например, это rpm), то достаточно иметь установленные KDE и QT. </para
957
>Для менее опытных пользователей рекомендуется установка именно из бинарных пакетов. Для этого просто загрузите пакеты и установите их в <application
958
>Konsole</application
959
> используя <application
961
> как это показано ниже:</para>
965
>rpm -i knetwork-conf-versionnumber.rpm</command>
969
>Кроме того, вы можете использовать и приложение с графическим интерфейсом, такое как <application
970
>kpackage</application
971
>. Либо установите модуль с помощью специальной программы из вашего дистрибутива. </para>
974
<sect1 id="compilation-and-installation">
976
>Компиляция и установка</title>
979
>В этом случае, кроме бинарных фалов KDE и QT, вам потребуются и пакеты для разработки. Пакеты разработки содержат необходимые библиотеки и некоторую другую информацию. </para>
982
>Установка из исходного кода рекомендуется только для опытных пользователей. Хотя, компиляция &kappname; не так и сложна. Обычно достаточно следующих команд:</para>
985
>./configure --prefix=$(kde-config --prefix)
992
>Внимание! Команда <command
993
>make install</command
994
> должна быть выполнена от имени пользователя root.</para>
997
>Если возникнут какие-либо проблемы - дайте нам знать.</para>
1001
<chapter id="system-engineering">
1003
>Техническая информация</title
1007
>В первой части этой главы содержится информация о базовых принципах работы в сети. Во второй -- приведен список всех конфигурационных файлов системы, которые могут быть изменены &kappname;. </para>
1009
<sect1 id="networking-overview">
1011
>Работа в сети с IPv4</title>
1014
>Эта часть не претендует на роль полной лекции о работе в сети с IPv4 (IP протокол версии 4). Здесь собрана только базовая информация, которая поможет вам включить вашу машину в небольшую сеть (например домашнюю сеть). </para>
1017
>В настоящее время, работа в большинстве IP-сетей идёт с применением протокола TCP/IP версии 4 (IPv4). Протокол IPv5 не получил широкого распространения. Ожидается, что протокол IPv6 будет распространён в ближайшем будущем. Этот документ посвящён IPv4, как наиболее часто используемому. </para>
1020
>Одна из самых важных вещей, которую надо знать для настройки сетевого интерфейса -- это IP-адрес. Например, в сети вашего офиса вы должны спросить IP-адрес у системного администратора или воспользоваться DHCP. В любом случае нельзя просто так выбрать IP-адрес произвольно. </para>
1023
>Если вы устанавливаете собственную маленькую сеть дома, то вы должны использовать IP-адрес из специально отведенных групп. Это предотвратит конфликты с глобальной сетью Интернет. Адреса, которые приведены в таблице, не пропускаются в глобальную сеть, то есть вы можете использовать их на ваше усмотрение. </para>
1026
>Разумеется, машины с такими адресами могут быть настроены для доступа к глобальной сети! Это делается с помощью сетевых шлюзов. </para>
1029
>Вы можете свободно назначать следующие адреса. </para>
1031
<table id="private-ip-addresses">
1033
>IP-адреса для частных сетей.</title>
1034
<tgroup cols="2" align="char">
1048
>с 10.0.0.0 по 10.255.255.255</entry>
1054
>с 172.16.0.0 по 172.31.0.0</entry>
1060
>с 192.168.0.0 по 192.168.255.0</entry>
1067
>Для маленьких сетей с количеством машин до 254, вполне достаточно адресов из диапазона от 192.168.1.1 до 192.168.1.254. </para>
1070
>Более того, если маска сети задана как 255.255.255.0. то все эти 254 сетевых узла находятся в одной подсети. </para>
1073
>Некоторые адреса зарезервированы для специальных целей. Это - 0.0.0.0 и 127.0.0.1. Адрес 0.0.0.0 называется маршрутом по умолчанию, а 127.0.0.1 -- кольцевым (loopback) интерфейсом. Маршрут по умолчанию нужен для маршрутизации (определения пути) для IP-протокола. </para>
1076
>Адрес 127.0.0.1 зарезервирован только для обозначения локальной машины. Как правило, адрес 127.0.0.1 присвоен специальному системному устройству - так называемому "кольцевому интерфейсу". Кольцевой интерфейс работает просто: всё что было в него отправлено - тут же из него и возвращается. </para
1080
>Шлюз по умолчанию -- это компьютер или специальное сетевое устройство, которое соединяет две разные сети. Возможно, если вы настроили собственную домашнюю сеть, вам захочется иметь доступ к сети Интернет. Но этого нельзя сделать используя ваши локальные адреса, потому что они не используются в глобальной сети. Решением будет компьютер, который передаёт данные между двумя разными сетями. Такой компьютер должен иметь, по крайней мере, два сетевых интерфейса. Скорее всего один из них - сетевая карта Ethernet, которая включена в вашу локальную сеть. Второй -- внешний сетевой интерфейс, как правило, является устройством цифрового доступа, это может быть xDSL-модем или что-то другое подключенное к сети Интернет. На обоих сетевых интерфейсах установлены разные IP-адреса. Этот компьютер выполняет так называемую "трансляцию сетевых адресов" (NAT - Network Adress Translation, так же называют IP-forwarding). Чтобы дать машинам из вашей локальной сети доступ к Интернет, вам всего лишь нужно указать им IP-адрес этого компьютера в качестве шлюза по умолчанию. </para>
1084
<sect1 id="list-of-configuration-files">
1086
>Конфигурационные файлы</title>
1089
>В этом разделе приведен список файлов, которые изменяются &kappname;. Указаны места этих файлов в файловых системах различных дистрибутивов. </para>
1091
<sect2 id="resolv.conf">
1093
>resolv.conf</title>
1095
>В этом файле хранится список серверов имён. </para>
1096
<table id="resolv.conf-table">
1098
>Где искать resolv.conf</title>
1117
>/etc/resolv.conf</entry>
1125
>/etc/resolv.conf</entry>
1129
>Fedora Core</entry>
1133
>/etc/resolv.conf</entry>
1141
>/etc/resolv.conf</entry>
1149
>/etc/resolv.conf</entry>
1157
>/etc/resolv.conf</entry>
1165
>/etc/resolv.conf</entry>
1173
>/etc/resolv.conf</entry>
1181
>/etc/resolv.conf</entry>
1189
>/etc/resolv.conf</entry>
1196
>Иногда содержимое этого файла изменяется динамически DSL-соединениями. Не удивляйтесь, если в файле не будет строк, которые вы добавили до установления DSL-соединения. </para>
1203
>В этом файле хранится список имён известных сетевых узлов </para>
1205
<table id="hosts-table">
1207
>Где искать файл hosts</title>
1212
>Дистрибутив</entry>
1238
>Fedora Core</entry>
1305
>Известно что в SuSe скрипт SuSEconfig часто изменяет этот файл. Так что не удивляйтесь если вы увидите что-то неожиданное. </para>
1310
<chapter id="credits-licence">
1312
>Список разработчиков и лицензия</title>
1313
<sect1 id="credits">
1319
>Спасибо всем, кто трудился над &kappname;!</para>
1323
>Разработчики</title>
1326
>Жан Луиз Биптист (Juan Luis Baptiste) <email
1327
>juan.baptiste@kdemail.net</email
1332
>Дэвид Сэнсом (David Sansome) <email
1333
>me@davidsansome.com</email
1338
>Карлос Гарначо (Carlos Garnacho) <email
1339
>garnacho@tuxerver.net</email
1344
>Саймон Эдвардс (Simon Edwards) <email
1345
>simon@simonzone.com</email
1350
>Педро Джурадо Македо (Pedro Jurado Maquedo) <email
1351
>pjmelenas@biwemail.com</email
1356
>Флорин Фернандез (Florian Fernandez) <email
1357
>florian.fernandez2@wanadoo.fr</email
1362
>Унаи Гарро (Unai Garro) <email
1363
>Unai.Garro@ee.ed.ac.uk</email
1368
>Кристоф Эккерт (Christoph Eckert) <email
1369
>mchristoph.eckert@t-online.de</email
1374
>Джейм Торрес (Jaime Torres) <email
1375
>jtorres@telecorp.net</email
1380
>Все, кого я забыл сюда вписать - вы знаете, кто вы! <email
1391
>Кристоф Эккерт (Christoph Eckert): <email
1392
>mchristoph.eckert@t-online.de</email
1397
>Син Веллер (Sean Wheller): <email
1398
>sean@inwords.co.za</email
1404
<sect1 id="licence">
1409
>Права на &kappname;, по крайней мере на 2003-2004 год, принадлежат Жану Луизу Биптисту (Juan Luis Baptiste): (<email
1410
>juan.baptiste@kdemail.net</email
1412
&underFDL; &underGPL; </sect1>