1
# Dzongkha translation of the deskbar-applet
2
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
7
"Project-Id-Version: deskbar-applet 2-14\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-09-19 16:53+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 17:08+0000\n"
11
"Last-Translator: Dawa pemo <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-26 23:03+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
20
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
21
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
"X-Poedit-Bookmarks: -1,107,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
24
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:1
26
"Choose whether triggering the keyboard shortcut also pastes the current "
27
"selection in the search box."
29
"ཐར་རྟ་མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་སྒྲོམ་གྱིས་ཡང་འཚོལ་ཞིབ་སྒྲོམ་ནང་ད་ལྟའི་སེལ་འཐུ་སྒྲུབ་ཡོད་པའི་སྦྱར་ནི་ཨིན་ན་གདམ་ཁ་"
32
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:2
33
msgid "Clear entry after match has been selected"
34
msgstr "མཐུན་སྒྲིག་ སེལ་འཐུ་འདབ་ཞིནམ་ལས་ ཐོ་བཀོད་ བསལ་"
36
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:3
37
msgid "Collapsed categories"
38
msgstr "ཧྲམ་ཡོད་པའི་ དབྱེ་རིམ་ཚུ་"
40
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:4
41
msgid "Enabled handlers"
42
msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་ ལེགས་སྐྱོང་པ་ཚུ་"
44
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:5
46
"If enabled it will clear the entry after a search result has been selected"
48
"གལ་སྲིད་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་འཚོལ་ཞིབ་གྲུབ་འབྲས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཤུལ་ལུ་འདི་གིས་ཐོ་བཀོད་བསལ་"
51
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:6
52
msgid "If enabled the window will be closed after an action has been activated"
54
"ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ ཝིན་ཌོ་དེ་ བྱ་བ་གཅིག་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ཞིནམ་ལས་ ཁ་བསྡམ་འོང་།"
56
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:7
58
msgstr "ཀི་བཱའིན་ཌིང་།"
60
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:8
61
msgid "Milliseconds to wait before starting to search"
62
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་འགོ་མ་བཙུགས་པའི་ཧེ་མ་ བསྒུག་སྡོད་དགོ་པའི་ མི་ལི་སྐར་ཆ་"
64
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:9
65
msgid "Minimum number of characters needed to start searching"
66
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ དགོ་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྱང་ཁ་ ཉུང་མཐའ་"
68
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:10
69
msgid "Selects the user interface to use, one of \"Window\" or \"Button\""
71
"\"Window\" ཡང་ན་ \"Button\" གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་ ངོས་འདྲ་བ་ སེལ་འཐུ་"
74
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:11
75
msgid "The applet's entry width in number of characters"
76
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ནང་ཨེཔ་ལེཊསི་གི་ཐོ་བཀོད་རྒྱ་ཚད"
78
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:12
79
msgid "The default height of the window in pixels"
80
msgstr "པིག་སེལསི་ནང་ལུ་ ཝིན་ཌོ་གི་ སྔོན་སྒྲིག་ མཐོ་ཚད་"
82
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:13
83
msgid "The default position of the window on the screen (x-coordinate)"
84
msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ ཝིན་ཌོ་གི་ སྔོན་སྒྲིག་ གནས་ས་ (ཨེགསི་ - ཆ་སྙོམ་)"
86
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:14
87
msgid "The default position of the window on the screen (y-coordinate)"
88
msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ ཝིན་ཌོ་གི་ སྔོན་སྒྲིག་ གནས་ས་ (ཝའི་ - ཆ་སྙོམ་)"
90
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:15
91
msgid "The default width of the window in pixels"
92
msgstr "པིག་སེལསི་ནང་ ཝིན་ཌོ་གི་ སྔོན་སྒྲིག་ རྒྱ་ཚད་"
94
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:16
95
msgid "The key sequence will focus Deskbar-Applet, allowing to type quickly"
97
"འབྱུང་རིམ་གཙོབོ་གིས་ཆེད་དམིགས་ ཌེསཀ་བར་ཨེཔ་-ལེཊི་ཨིནམ་དང་ དེ་གིས་ ཡིག་དཔར་མ གྱོགས་པར་བརྐྱབས་བཅུག་"
100
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:17
102
"The list of categories to be collapsed when displayed. Valid categories are: "
103
"default, history, documents, emails, conversations, files, people, places, "
104
"actions, web, websearch, news and notes."
106
"བཀྲམ་སྟན་འབད་ཡོད་པའི་སྐབས་ ཧྲམ་འགྱོ་ནི་ཨིན་པའི་ དབྱེ་རིམ་ཚུ་གི་ཐོ་བཀོད། སྔོན་སྒྲིག་ ལོ་རྒྱུས་ ཡིག་"
107
"ཆ་ གློག་འཕྲིན་ གྲོས་གླེང་ ཡིག་སྣོད་ མི་ དང་ ས་གནས་ དེ་ལས་ བྱབ་ ཝེབ་ ཝེབ་འཚོལ་ཞིབ་ "
108
"གནས་ཚུལ་དང་དྲན་འཛིན་ཚུ་ ནུས་ཅན་གྱི་ དབྱེ་རིམ་ཚུ་ཨིན།"
110
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:18
112
"The list of exported class names of the enabled handlers sorted by priority. "
113
"Leftmost has highest priority"
115
"གཙོ་རིམ་གྱི་དབྱེ་སེལ་འབད་ཡོད་པའི་ནུས་ཅན་ལེགས་སྐྱོང་པ་གི་ཕྱིར་འདྲེན་དབྱེ་རིགས་མིང་གི་ཐོ། གཡོན་ཕྱོགས་ལུ་གཙོ་"
118
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:19
119
msgid "The maximum number of items stored in history"
120
msgstr "ལོ་རྒྱུས་ནང་གསོག་འཇོག་འབད་ཡོད་པའི་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གྱང་ཁ་ ཉུང་མཐའ་"
122
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:20
124
"The minimum number of characters that need to be typed before the applet "
125
"starts showing matches"
127
"ཨེཔ་ལེཊིསི་གིས་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་སྟོན་ནི་འགོ་མ་བཙུགས་པའི་ཧེ་མ་ ཡིག་འབྲུ་ཉུང་མཐའ་ཨང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབས་དགོ"
129
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:21
131
"The time in milliseconds between a keystroke in the search entry and the "
132
"actual search being performed"
133
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཐོ་བཀོད་ནང་གི་ ཀི་སོཊོཀ་གི་བར་ན་གི་ མི་ལི་སྐར་ཆ་དང་ འཚོལ་ཞིབ་ངོ་མ་"
135
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:22
136
msgid "This value only takes effect when \"ui_name\" is set to \"Button\""
139
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:23
140
msgid "Whether to close the window after an action has been activated"
141
msgstr "བྱ་བ་ཅིག་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ཞིནམ་ལས་ ཝིན་ཌོ་དེ་ ཁ་བསྡམ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན"
143
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:24
145
"Whether to show only the preferred search engine, rather than all available "
146
"engines. This only affects Mozilla-based web browsers such as Firefox."
148
"དགའ་གདམ་བརྐྱབས་ཡོད་པའི་འཚོལ་ཞིབ་མ་འཕྲུལ་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོན་ནི་ཨིན་ན་ ཡང་ན་ཡོད་པའི་མ་འཕྲུལ་ཚུ་ག་རང་སྟོན་"
149
"ན། འདི་གིས་མོ་ཛི་ལ་གཞི་བརྟེན་ཝེབ་བརའུ་ཟར་ ཕའིར་ཕོསི རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་ཕན་གནོད་ཡོད"
151
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:25
152
msgid "Whether triggering Deskbar-Applet pastes the current selection"
153
msgstr "འབྱུང་བའི་བསྒང་ཡོད་མི་ ཌེསིཀ་བར་-ཨེཔ་ལེཊི་དེ་གིས་ ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་འདི་ སྦྱར་འོང་ག་མི་སྦྱར་"
155
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:26
156
msgid "Window height"
157
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ མཐོ་ཚད་"
159
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:27
161
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ རྒྱ་ཚད་"
163
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:28
164
msgid "X-coordinate of window"
165
msgstr "ཝིན་ཌོ་གི་ ཨེགསི་ - ཆ་སྙོམ་"
167
#: ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:29
168
msgid "Y-coordinate of window"
169
msgstr "ཝིན་ཌོ་གི་ ཝའི་ - ཆ་སྙོམ་"
171
#: ../data/Deskbar_Applet.xml.h:1
173
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
175
#: ../data/Deskbar_Applet.xml.h:2
176
msgid "_Clear History"
177
msgstr "ལོ་རྒྱུས་བསལ།(_C)"
179
#: ../data/Deskbar_Applet.xml.h:3
181
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
183
#: ../data/Deskbar_Applet.xml.h:4
185
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_P)"
187
#: ../data/Deskbar_Applet.server.in.in.h:1
188
msgid "An all-in-one action bar"
189
msgstr "གཅིག་ནང་ཆ་མཉམ་ཚང་བའི་ བྱ་བའི་ཕྲ་རིང་ཅིག"
191
#: ../data/Deskbar_Applet.server.in.in.h:2 ../deskbar/ui/About.py:29
193
msgstr "ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་།"
195
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:1
196
msgid "<b>Available Extensions</b>"
197
msgstr "<b>ཡོད་པའི་རྒྱ་སྐྱེད་ཚུ་</b>"
199
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:2
200
msgid "<b>Extensions with Errors</b>"
201
msgstr "<b>འཛོལ་བ་ཡོད་པའི་རྒྱ་སྐྱེད་ཚུ་</b>"
203
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:3
205
msgstr "<b>ཆེད་དམིགས་</b>"
207
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:4
208
msgid "<b>Loaded Extensions</b>"
209
msgstr "<b>མངོན་གསལ་འབད་ཡོད་པའི་རྒྱ་སྐྱེད་ཚུ་</b>"
211
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:5
213
msgstr "<b>རྒྱ་ཚད་</b>"
215
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:6
216
msgid "<b>Window Behavior</b>"
217
msgstr "<b>ཝིན་ཌོ་གི་ ངང་ཚུལ་</b>"
219
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:7
220
msgid "Deskbar Preferences"
221
msgstr "ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་གི་དགའ་གདམ་ཚུ།"
223
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:8
224
msgid "Display extensions with tag:"
227
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:9
228
msgid "Extensions with Errors"
229
msgstr "འཛོལ་བ་ཡོད་པའི་ རྒྱ་བསྐྱད་ཚུ་"
231
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:10
235
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:11
236
msgid "New Extensions"
237
msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་གསརཔ་ཚུ།"
239
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:12
240
msgid "Search selection when triggering the shortcut"
241
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་སྟོན་པའི་སྐབས་ འཚོལ་ཞིབ་སེལ་འཐུ།"
243
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:13
245
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཚུ།"
247
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:14
248
msgid "Stick to panel"
249
msgstr "པེ་ནཱལ་གུ་ བཞག་"
251
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:15
252
msgid "_Check For Updates"
253
msgstr "དུས་མཐུནབཟོ་དགོཔ་ཡོད་མེད་ཞིབ་འབད།(_C)"
255
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:16
256
msgid "_Check for new extensions"
257
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་(_C)"
259
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:17
261
msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད།(_I)"
263
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:18
264
msgid "_Keyboard shortcut to focus:"
265
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ནིའི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས།(_K)"
267
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:19
269
msgstr "ཧེང་བཀལ་...(_M)"
271
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:20
273
msgstr "ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་ (_R)"
275
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:21
277
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)"
279
#: ../data/prefs-dialog.ui.h:22
281
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ།"
283
#: ../data/smart-bookmarks.ui.h:1
285
"<i><small><b>Note:</b> To use a shortcut (for example <b>wp</b>) to search "
286
"for <b>something</b>, type \"<b>wp something</b>\" in the deskbar</small></"
289
"<i><small><b>དྲན་འཛིན་:</b> མགྱོགས་ཐབས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་(དཔེར་ན་<b>wp</b>) འཚོལ་ནིའི་དོན་"
290
"ལུ་ <b>ག་ཅི་ཅིག་</b>, ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ \"<b>དྲབ་ལུ་པི་ ག་ཅི་ཅིག་</b>\" ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་ནང་།</"
293
#: ../data/smart-bookmarks.ui.h:2
294
msgid "Shortcuts for Bookmarked Searches"
295
msgstr "དེབ་རྟགས་བཀལ་ཡོད་པའི་ འཚོལ་ཞིབ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ།"
297
#: ../data/mozilla-search.ui.h:1
298
msgid "<b>Search Engines</b>"
299
msgstr "<b>འཚོལ་ཞིབ་མ་འཕྲུལ་ཚུ་</b>"
301
#: ../data/mozilla-search.ui.h:2
302
msgid "Deskbar Preferences - Web Searches"
303
msgstr "ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་དགའ་གདམ་ཚུ་ - ཝེབ་འཚོལ་ཞིབ་ཚུ།"
305
#: ../data/mozilla-search.ui.h:3
306
msgid "Show all available search engines"
307
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་མ་འཕྲུལ་ཡོད་མི་ ཆ་མཉམ་སྟོན།"
309
#: ../data/mozilla-search.ui.h:4
310
msgid "Show only the primary search engine"
311
msgstr "གཞི་རིམ་འཚོལ་ཞིབ་མ་འཕྲུལ་དེ་རྐྱངམ་གཅིག་སྟོན།"
313
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:67 ../deskbar/handlers/beagle-live.py:326
315
msgid "Open History Item %s"
316
msgstr "ལོ་རྒྱུས་རྣམ་གྲངས་%sཁ་ཕྱེ།"
318
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:69
320
msgid "Open Bookmark %s"
321
msgstr "དེབ་རྟགས་%sཁ་ཕྱེ།"
323
#. translators: First %s is the search engine name, second %s is the search term
324
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:85 ../deskbar/handlers/opensearch.py:75
326
msgid "Search <b>%(name)s</b> for <i>%(text)s</i>"
327
msgstr "<b>%(name)s</b>དོན་ལུ་<i>%(text)s</i>འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
329
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:111
330
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:107
331
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:216 ../deskbar/handlers/yahoo.py:85
335
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:247
339
#: ../deskbar/core/BrowserMatch.py:255
340
msgid "Bookmark Name"
341
msgstr "དེབ་རྟགས་ཀྱི་མིང་།"
343
#: ../deskbar/core/Categories.py:7
344
msgid "Uncategorized"
345
msgstr "དབྱེ་རིམ་མ་བཟོཝ།"
347
#: ../deskbar/core/Categories.py:11 ../deskbar/handlers/history.py:27
348
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:56
352
#: ../deskbar/core/Categories.py:17
356
#: ../deskbar/core/Categories.py:21
358
msgstr "གློག་འཕྲིན་ཚུ།"
360
#: ../deskbar/core/Categories.py:25
361
msgid "Conversations"
364
#: ../deskbar/core/Categories.py:29
366
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
368
#: ../deskbar/core/Categories.py:33
372
#: ../deskbar/core/Categories.py:37
376
#: ../deskbar/core/Categories.py:41
380
#: ../deskbar/core/Categories.py:45 ../deskbar/handlers/web_address.py:44
384
#: ../deskbar/core/Categories.py:49
386
msgstr "ཝེབ་འཚོལ་ཞིབ།"
388
#: ../deskbar/core/Categories.py:53
392
#: ../deskbar/core/Categories.py:57
396
#: ../deskbar/core/Categories.py:61
400
#: ../deskbar/core/Categories.py:65
404
#: ../deskbar/core/Categories.py:69
408
#: ../deskbar/core/DeskbarHistory.py:22
409
msgid "<i>Empty history</i>"
412
#: ../deskbar/core/Utils.py:184
413
msgid "Cannot execute program:"
414
msgstr "ལས་རིམ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུགས:"
416
#: ../deskbar/core/Utils.py:271
417
msgid "Cannot show URL:"
418
msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་ སྟོན་མི་ཚུགས:"
420
#: ../deskbar/core/Web.py:135
422
msgid "<big><b>Login for %s</b></big>"
425
#: ../deskbar/core/Web.py:136
427
msgid "Please provide your credentials for <b>%s</b>"
430
#: ../deskbar/core/Web.py:137
432
msgid "Credentials for %s"
435
#. Show '*' instead of text
436
#: ../deskbar/core/Web.py:143
440
#: ../deskbar/core/Web.py:144
444
#: ../deskbar/core/Web.py:260
446
msgid "<big><b>Login to %s rejected</b></big>"
449
#: ../deskbar/core/Web.py:261
451
msgid "Please verify your credentials for <b>%s</b>"
454
#. translators: This is the window title.
455
#: ../deskbar/deskbar-applet.py:17
456
msgid "Deskbar Applet"
457
msgstr "ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་གི་ ཨེཔ་ལེཊི།"
459
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:248
461
msgid "Edit contact %s"
462
msgstr "འབྲེལ་ས་%sཞུན་དག་རྐྱབས།"
464
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:289
467
msgstr "དྲན་འཛིན་:%s།"
469
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:301
472
msgstr "%sདང་གཅིག་ཁར།"
474
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:315
479
#. translators: in this case the file (2nd) is part of an archive (1st)
480
#. e.g. README is part of deskbar-applet.tar.gz
481
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:352
483
msgid "Open %s containing %s"
486
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:354
487
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenFileAction.py:52
488
#: ../deskbar/handlers/actions/ShowUrlAction.py:25
493
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:387
495
msgid "Additional results for category <b>%s</b>"
496
msgstr "དབྱེ་རིམ་ <b>%s</b>གི་དོན་ལུ་ གྲུབ་འབྲས་ ཁ་སྐོང་"
498
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:424
499
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:427
501
msgid "From <i>%s</i>"
504
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:486
506
msgstr "བི་གཱལ་ལ་ཡིབ།"
508
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:487
509
msgid "Search all of your documents (using Beagle), as you type"
511
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་དཔར་རྐྱབ་དང་འབྲེལ་ཏེ་ (བི་གཱལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་) ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ཚུ་ ཆ་མཉམ་ར་ འཚོལ་ཞིབ་"
514
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:783
516
"Could not load beagle, libbeagle has been compiled without python bindings."
518
"བེ་གཱལ་ མངོན་གསལ་འདབ་མ་ཚུགས་ ལིབ་བེ་གཱལ་དེ་ པ་ཡི་ཐཱོན་ སྡམ་ཐག་དང་གཅིག་ཁར་ ཕྱོགས་སྒྲིག་མ་"
521
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:789
522
msgid "Beagle daemon is not running."
525
#: ../deskbar/handlers/beagle-live.py:792
526
msgid "Beagled could not be found in your $PATH."
527
msgstr "ཁྱོད་རའི་ $PATH ནང་ བེ་གཱལ་འཚོལ་མ་་ཐོབ།"
529
#: ../deskbar/handlers/beagle-static.py:22
531
msgid "Search for %s using Beagle"
532
msgstr "བི་གཱལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ %sགི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
534
#: ../deskbar/handlers/beagle-static.py:38
538
#: ../deskbar/handlers/beagle-static.py:39
539
msgid "Search all of your documents (using Beagle)"
540
msgstr "ཁྱོད་རའི་ཡིག་ཆ་ ཆ་མཉམ་ར་(བི་གཱལ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་) འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
542
#: ../deskbar/handlers/beagle-static.py:55
543
msgid "Beagle does not seem to be installed."
544
msgstr "བེ་གཱལ་ གཞི་བཙུགས་མ་འབདཝ་བཟུམ་ཅིག་འདུག།"
546
#: ../deskbar/handlers/calculator.py:94
548
msgid "Copy <b>%(origtext)s = %(name)s</b> to clipboard"
551
#: ../deskbar/handlers/calculator.py:121 ../deskbar/handlers/calculator.py:124
555
#: ../deskbar/handlers/calculator.py:122
556
msgid "Calculate simple equations"
559
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:52
560
msgid "del.icio.us Bookmarks"
561
msgstr "del.icio.us དེབ་རྟགས་ཚུ།"
563
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:53
564
msgid "Search your del.icio.us bookmarks by tag name"
565
msgstr "ཁྱོད་རའི་del.icio.usདེབ་རྟགས་ཚུ་ ངོ་རྟགས་མིང་གི་ཐོག་ལས་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
567
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:78
568
msgid "del.icio.us Account"
569
msgstr "del.icio.usརྩིས་ཐོ།"
571
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:85
572
msgid "Enter your del.icio.us username below"
573
msgstr "ཁྱོད་རའི་deli.icio.us ལག་ལེན་པའི་མིང་ འོག་ལུ་བཙུགས།"
575
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:91
577
msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: "
579
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:107
580
msgid "You need to configure your del.icio.us account."
581
msgstr "ཁྱོད་རའི་deli.icio.us རྩིས་ཐོ་ རིམ་སྒྲིག་འབད་དགོ"
583
#: ../deskbar/handlers/desklicious.py:112
584
msgid "You can modify your del.icio.us account."
585
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་deli.icio.usརྩིས་ཐོ་ ལེགས་བཅོས་འབད་བཏུབ།"
587
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:53
588
msgid "Web Bookmarks (Epiphany)"
589
msgstr "ཝེབ་ དེབ་རྟགས་ཚུ་ (ཨི་པི་ཧེ་ནི)"
591
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:54 ../deskbar/handlers/mozilla.py:160
592
msgid "Open your web bookmarks by name"
593
msgstr "ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ཀྱི་དེབ་རྟགས་ཚུ་ མིང་གི་ཐོག་ལས་ཁ་ཕྱེ།"
595
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:84 ../deskbar/handlers/epiphany.py:129
596
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:163
597
msgid "Epiphany is not your preferred browser."
598
msgstr "ཨི་པི་ཧེ་ནི་དེ ཁྱོད་ཀྱིས་དགའ་མི་ བརའུ་ཟར་མེན།"
600
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:90
601
msgid "Web Searches (Epiphany)"
602
msgstr "ཝེབ་འཚོལ་ཞིབ།(ཨི་པི་ཧེ་ནི)"
604
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:91 ../deskbar/handlers/mozilla.py:238
605
msgid "Search the web via your browser's search settings"
606
msgstr "ཝེབ་དེ་ཁྱོད་རའི་ བརའུ་ཟར་གྱི་ འཚོལ་ཞིབ་སྒྲིག་སྟངས་བརྒྱུད་དེ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
608
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:126
609
msgid "You can set shortcuts for your searches."
610
msgstr "ཁྱོད་རའི་འཚོལ་ཞིབ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་བཏུབ།"
612
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:136
613
msgid "Web History (Epiphany)"
614
msgstr "ཝེབ་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ ་ཨི་པི་ཧེ་ནི)"
616
#: ../deskbar/handlers/epiphany.py:137 ../deskbar/handlers/mozilla.py:793
617
msgid "Open your web history by name"
618
msgstr "ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ མིང་གི་ཐོག་ལས་ཁ་ཕྱེ།"
620
#. translators: First %s is the contact full name, second %s is the email address
621
#: ../deskbar/handlers/evolution.py:32
623
msgid "Edit contact <b>%(name)s</b> (%(email)s)"
624
msgstr "<b>%(name)s</b> (%(email)s) འབྲེལ་ས་ཚུ་ ཞུན་དག་འབད་"
626
#: ../deskbar/handlers/evolution.py:47
627
msgid "Mail (Address Book)"
628
msgstr "ཡིག་འཕྲིན། (ཁ་བྱང་ཀི་དེབ)"
630
#: ../deskbar/handlers/evolution.py:48
631
msgid "Send mail to your contacts by typing their name or e-mail address"
633
"ཁྱོད་རའི་འབྲེལ་ས་ཚུ་ལུ་ ཁོང་གི་མིང་ ཡང་ན་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབས་ཐོག་ལས་ ཡིག་འཕྲིན་གཏང་།"
635
#: ../deskbar/handlers/evolution.py:72
637
"Autocompletion Needs to be Enabled\n"
638
"We cannot provide e-mail addresses from your address book unless "
639
"autocompletion is enabled. To do this, from your mail program's menu, "
640
"choose Edit - Preferences, and then Autocompletion."
642
"རང་བཞིན་ཡོངས་སྒྲུབ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་དགོ་པས། \n"
643
"རང་བཞིན་ཡོངས་སྒྲུབ་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ་ཚུན་ཚོད་ ང་བཅས་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་ ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ནང་ལས་ གློག་འཕྲིན་ཁ་"
644
"བྱང་ཚུ་ བྱིན་མི་ཚུགས། འདི་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་འཕྲིན་ལས་རིམ་གྱི་དཀར་ཆག་ནང་ལས་ ཞུན་དག་"
645
"དང་ དགའ་གདམ་ དེ་ལས་ རང་བཞིན་ཡོངས་སྒྲུབ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
648
#. _("Location") should be _("Location of %s") % name
649
#: ../deskbar/handlers/files.py:63
650
#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:39
654
#: ../deskbar/handlers/files.py:71
655
msgid "Files, Folders and Places"
656
msgstr "ཡིག་སྣོད་དང་སྣོད་འཛིན་ ས་གནས་ཚུ།"
658
#: ../deskbar/handlers/files.py:72
659
msgid "View your files, folders, bookmarks, drives, network places by name"
661
"ཁྱོད་རའི་ཡིག་སྣོད་དང་ སྣོད་འཛིན་ དེབ་རྟགས་ འདྲེན་འཕྲུལ་ ཡོངས་འབྲེལ་ས་གནས་ཚུ་ མིང་གི་ཐོག་ལས་སྟོན།"
663
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:41
664
msgid "Shut down this system now?"
665
msgstr "གློག་རིམ་འདི་ སྒོ་བསྡམས་ག?"
667
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:42 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:273
668
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:343
672
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:44
673
msgid "Log out of this system now?"
674
msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་ ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་ག?"
676
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:45 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:292
677
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:296 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:346
679
msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།"
681
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:47
682
msgid "Restart this system now?"
683
msgstr "རིམ་ལུགས་འདི་ ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?"
685
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:48 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:319
686
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:345
688
msgstr "ལོག་འགོབཙུགས།"
690
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:50
691
msgid "Suspend this system now?"
692
msgstr "གློག་རིམ་འདི་ འཕྲལ་བཀག་འབད་ག?"
694
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:51 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:375
696
msgstr "འཕྲལ་བཀག་འབད།"
698
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:53
699
msgid "Hibernate this system now?"
700
msgstr "གློག་རིམ་འདི་ ཉིད་ནང་བཙུགས་ག?"
702
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:54 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:377
704
msgstr "གཉིད་ནང་བཙུགས།"
706
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:62
708
msgid "This system will be automatically shut down in %s second."
709
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %s seconds."
713
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:66
715
msgid "You will be automatically logged out in %s second."
716
msgid_plural "You will be automatically logged out in %s seconds."
720
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:70
722
msgid "This system will be automatically restarted in %s second."
723
msgid_plural "This system will be automatically restarted in %s seconds."
727
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:74
729
msgid "This system will be automatically suspended in %s second."
730
msgid_plural "This system will be automatically suspended in %s seconds."
734
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:78
736
msgid "This system will be automatically hibernated in %s second."
737
msgid_plural "This system will be automatically hibernated in %s seconds."
741
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:128
742
msgid "Suspend the machine"
743
msgstr "གློག་འཕྲུལ་འཕྲལ་བཀག་འབད།"
745
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:149
746
msgid "Hibernate the machine"
747
msgstr "གློག་འཕྲུལ་གཉིད་ནང་བཙུགས།"
749
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:170
750
msgid "Shutdown the machine"
751
msgstr "གློག་འཕྲུལ་སྒོ་བསྡམས།"
753
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:192
754
msgid "Reboot the machine"
757
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:214
758
msgid "Lock the screen"
759
msgstr "གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
761
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:242 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:364
763
msgstr "ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
765
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:269
766
msgid "Turn off the computer"
767
msgstr "གློག་རིག་ཨོཕ་རྐྱབས།"
769
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:315
770
msgid "Restart the computer"
771
msgstr "གློག་རིག་ལོག་འགོ་བཙུགས།"
773
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:330 ../deskbar/handlers/gdmactions.py:334
774
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:344
776
msgstr "ལག་ལེན་པ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
778
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:340
779
msgid "Computer Actions"
780
msgstr "གློག་རིག་གི་བྱ་བ་ཚུ།"
782
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:341
783
msgid "Logoff, shutdown, restart, suspend and related actions."
784
msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་དང་ སྒོ་བསྡམ་ནི་ ལོག་འགོ་བཙུགས་ནི་ འཕྲལ་བཀག་ དེ་ལས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་བྱ་བ་ཚུ།"
786
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:379
790
#: ../deskbar/handlers/gdmactions.py:381
794
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:28
795
msgid "Google Code Search"
798
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:29
799
msgid "Search public source code for function definitions and sample code"
802
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:118
804
msgid "View <i>%(name)s</i> at <b>Google Code Search</b>"
807
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:126
809
msgid "Open package <i>%(name)s</i>"
812
#: ../deskbar/handlers/googlecodesearch.py:141
814
msgid "Search <b>Google Codesearch</b> for <i>%(name)s</i>"
817
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:30 ../deskbar/handlers/yahoo.py:30
821
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:31 ../deskbar/handlers/yahoo.py:31
825
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:32
826
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:36 ../deskbar/handlers/yahoo.py:32
830
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:33 ../deskbar/handlers/yahoo.py:33
831
msgid "Chinese simplified"
834
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:34 ../deskbar/handlers/yahoo.py:34
835
msgid "Chinese traditional"
838
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:35 ../deskbar/handlers/yahoo.py:35
842
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:36 ../deskbar/handlers/yahoo.py:36
846
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:37 ../deskbar/handlers/yahoo.py:37
850
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:38
851
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:28 ../deskbar/handlers/yahoo.py:38
855
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:39
856
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:22 ../deskbar/handlers/yahoo.py:39
860
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:40 ../deskbar/handlers/yahoo.py:40
864
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:41
865
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:35 ../deskbar/handlers/yahoo.py:41
869
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:42
870
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:24 ../deskbar/handlers/yahoo.py:42
874
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:43
875
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:23 ../deskbar/handlers/yahoo.py:43
879
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:44 ../deskbar/handlers/yahoo.py:44
883
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:45 ../deskbar/handlers/yahoo.py:45
887
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:46 ../deskbar/handlers/yahoo.py:46
891
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:47 ../deskbar/handlers/yahoo.py:47
895
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:48 ../deskbar/handlers/yahoo.py:48
899
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:49
900
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:27 ../deskbar/handlers/yahoo.py:49
904
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:50
905
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:26 ../deskbar/handlers/yahoo.py:50
909
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:51 ../deskbar/handlers/yahoo.py:51
913
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:52 ../deskbar/handlers/yahoo.py:52
917
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:53 ../deskbar/handlers/yahoo.py:53
921
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:54
922
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:34 ../deskbar/handlers/yahoo.py:54
926
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:55
927
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:25 ../deskbar/handlers/yahoo.py:56
931
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:56
932
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:29 ../deskbar/handlers/yahoo.py:57
936
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:57
937
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:38 ../deskbar/handlers/yahoo.py:58
941
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:58
942
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:31 ../deskbar/handlers/yahoo.py:59
946
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:59 ../deskbar/handlers/yahoo.py:61
950
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:60 ../deskbar/handlers/yahoo.py:60
954
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:61 ../deskbar/handlers/yahoo.py:62
958
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:62
959
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:30 ../deskbar/handlers/yahoo.py:63
963
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:63
964
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:32 ../deskbar/handlers/yahoo.py:64
968
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:64
969
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:39 ../deskbar/handlers/yahoo.py:66
973
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:78
974
msgid "Google Search"
975
msgstr "གུ་གཱལ་འཚོལ་ཞིབ།"
977
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:79
978
msgid "Search terms through Google Search engine."
981
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:82 ../deskbar/handlers/yahoo.py:96
982
msgid "You can configure in which language the results should be."
985
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:195
986
msgid "Python module json or simplejson are not available"
989
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:235
991
msgid "Search <b>Google</b> for <i>%(name)s</i>"
994
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:258
995
msgid "Configure Google"
998
#: ../deskbar/handlers/googlesearch.py:268 ../deskbar/handlers/yahoo.py:419
999
msgid "<b>Choose the language the results should be in:</b>"
1002
#: ../deskbar/handlers/history.py:28
1003
msgid "Recognize previously used searches"
1004
msgstr "ཧེ་མར་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ འཚོལ་ཞིབ་ཚུ་ ངོས་འཛིན་འབད།"
1006
#: ../deskbar/handlers/iswitch-window.py:21
1008
msgid "Switch to <b>%(name)s</b>"
1009
msgstr "<b>%(name)s</b> ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
1011
#: ../deskbar/handlers/iswitch-window.py:59
1012
msgid "Window Switcher"
1013
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སོར་བསྒྱུར་འབད་མི།"
1015
#: ../deskbar/handlers/iswitch-window.py:60
1016
msgid "Switch to an existing window by name."
1017
msgstr "མིང་གི་ཐོག་ལས་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
1019
#: ../deskbar/handlers/iswitch-window.py:63
1021
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།"
1023
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:159
1024
msgid "Web Bookmarks (Mozilla)"
1025
msgstr "ཝེབ་ཀྱི་དེབ་རྟགས་ཚུ་ (མོ་ཛིལ་ལ་)"
1027
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:220 ../deskbar/handlers/mozilla.py:301
1028
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:838
1030
msgid "Firefox version must be at least %s and less than %s"
1033
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:223 ../deskbar/handlers/mozilla.py:311
1034
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:841
1035
msgid "Mozilla/Firefox is not your preferred browser."
1036
msgstr "མོ་ཛིལ་ལ/ཕ་ཡེར་ཕོགསི་དེ་ ཁྱོད་དགའ་མི་ བརའུ་ཟར་མེན་།"
1038
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:237
1039
msgid "Web Searches (Mozilla)"
1040
msgstr "ཝེབ་འཚོལ་ཞིབ(མོ་ཛིལ་ལ་)"
1042
#. Correct firefox version or iceweasel
1043
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:305
1044
msgid "You can customize which search engines are offered."
1045
msgstr "བྱིན་ཏེ་ཡོད་པའི་ འཚོལ་ཞིབ་མ་འཕྲུལ་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་སྲོལ་སྒྲིག་འབད་ཚུགས།"
1047
#: ../deskbar/handlers/mozilla.py:792
1048
msgid "Web History (Mozilla)"
1049
msgstr "ཝེབ་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས(མོ་ཛིལ་ལ་)"
1051
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:86
1053
msgid "Website: <b>%(name)s</b>"
1056
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:92
1060
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:93
1061
msgid "Searches any OpenSearch compliant website"
1064
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:97
1065
msgid "You can configure the search engines you want to use."
1068
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:211
1069
msgid "OpenSearch Settings"
1072
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:218
1073
msgid "You can manage the list of websites used by the OpenSearch module here."
1076
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:410
1078
"Enter the location (URL) of the OpenSearch description document for this "
1079
"website. The name and description can be loaded automatically from this "
1080
"document or you can just enter your own values manually."
1083
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:427
1084
msgid "_Location (URL):"
1087
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:442
1091
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:453
1092
msgid "_Description:"
1095
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:469
1096
msgid "Edit OpenSearch Website"
1099
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:476
1100
msgid "Location missing"
1103
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:476
1104
msgid "Please enter a valid location (URL) for this website"
1107
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:479
1108
msgid "Name missing"
1111
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:479
1112
msgid "Please enter a name for this website"
1115
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:482
1116
msgid "Description missing"
1119
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:482
1120
msgid "Please enter a description for this website"
1123
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:529
1124
msgid "Unable to load description document"
1127
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:530
1128
msgid "Make sure the URL points to a valid OpenSearch description document."
1131
#: ../deskbar/handlers/opensearch.py:546
1132
msgid "Add OpenSearch Website"
1135
#: ../deskbar/handlers/programs.py:86
1137
msgid "Lookup %s in dictionary"
1138
msgstr "ཚིག་མཛོད་ནང་%s ལུ་བལྟ།"
1140
#: ../deskbar/handlers/programs.py:93
1142
msgid "Search for file names like %s"
1143
msgstr "%sབཟུམ་མའི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
1145
#: ../deskbar/handlers/programs.py:99
1147
msgid "Search in Devhelp for %s"
1148
msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ ཌེབ་ཧེལཔ་ནང་འཚོལ།"
1150
#: ../deskbar/handlers/programs.py:133
1154
#: ../deskbar/handlers/programs.py:134
1155
msgid "Look up word definitions in the dictionary"
1156
msgstr "ཚིག་མཛོད་ནང་ལུ་ ཚིག་གི་ངེས་ཚིག་ཚུ་ལུ་བལྟ།"
1158
#: ../deskbar/handlers/programs.py:150
1159
msgid "GNOME dictionary is not installed"
1160
msgstr "ཇི་ནོམ་ ཚིག་མཛོད་དེ་ གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས་"
1162
#: ../deskbar/handlers/programs.py:157
1163
msgid "Files and Folders Search"
1164
msgstr "ཡིག་སྣོད་དང་སྣོད་འཛིན་ཚུ་གི་འཚོལ་ཞིབ།"
1166
#: ../deskbar/handlers/programs.py:158
1167
msgid "Find files and folders by searching for a name pattern"
1168
msgstr "ཡིག་སྣོད་དང་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ མིང་གི་དཔེ་གཞི་ཅིག་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་འཚོལ།"
1170
#: ../deskbar/handlers/programs.py:174
1171
msgid "GNOME search tool is not installed"
1172
msgstr "ཇི་ནོམ་ འཚོལ་ཞིབ་ ལག་ཆས་ གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས་"
1174
#: ../deskbar/handlers/programs.py:181
1175
msgid "Developer Documentation"
1176
msgstr "བཟོ་མིའི་ཡིག་བཀོད།"
1178
#: ../deskbar/handlers/programs.py:182
1179
msgid "Search Devhelp for a function name"
1180
msgstr "ལས་འགན་མིང་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཌེབ་ཧེལཔ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
1182
#: ../deskbar/handlers/programs.py:201
1183
msgid "Devhelp is not installed"
1184
msgstr "དེབ་ཧེལཔ་ གཞི་བཙུགས་མ་འབད་བས།"
1186
#: ../deskbar/handlers/programs.py:250
1188
msgid "Execute %s in terminal"
1189
msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ %s ལག་ལེན་འཐབ་"
1191
#: ../deskbar/handlers/programs.py:252
1194
msgstr "%sལག་ལེན་འཐབ།"
1196
#: ../deskbar/handlers/programs.py:279
1200
#: ../deskbar/handlers/programs.py:280
1201
msgid "Launch a program by its name and/or description"
1202
msgstr "ལས་རིམ་ཅིག་ དེ་གི་མིང་ ཡང་ན་ འགྲེལ་བཤད་ཐོག་ལས་ གསར་བཙུགས་འབད།"
1204
#: ../deskbar/handlers/recent.py:38
1205
msgid "Recent Documents"
1206
msgstr "ད་ལྟོ་འཕྲལ་ཁམས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ཚུ་"
1208
#: ../deskbar/handlers/recent.py:39
1209
msgid "Retrieve your recently accessed files and locations"
1210
msgstr "ད་ལྟོ་འཕྲལ་ཁམས་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མི་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་སྣོད་དང་ གནས་ཁོངས་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་"
1212
#: ../deskbar/handlers/recent.py:58
1213
msgid "This handler requires a more recent gtk version (2.9.0 or newer)."
1215
"ལེགས་སྐྱོང་འདི་ལུ་ ད་ལྟོ་འཕྲལ་ཁམས་ཀྱི་ཨིན་མི་ ཇི་ཊི་ཀེ་ ཐོན་རིམ་ (2.9.0 or newer)ཧེང་བཀལ་དགོཔ་"
1218
#: ../deskbar/handlers/templates.py:44
1221
msgstr "%s གསར་བསྐྲུན་འབད་"
1223
#: ../deskbar/handlers/templates.py:47
1224
msgid "Create Document"
1225
msgstr "ཡིག་ཆ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
1227
#: ../deskbar/handlers/templates.py:60
1231
#: ../deskbar/handlers/templates.py:67
1235
#: ../deskbar/handlers/templates.py:71
1236
msgid "Choose Folder"
1237
msgstr "སྣོད་འཛིན་ གདམ་ཁ་བརྐྱབ་"
1239
#: ../deskbar/handlers/templates.py:126
1241
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
1242
msgstr "\"%s\" ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག་། ཚབ་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
1244
#: ../deskbar/handlers/templates.py:130
1247
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
1249
"ཡིག་སྣོད་འདི་ ཧེ་མ་ལས་ལང་ \"%s\" ནང་འདུག། ཚབ་བཙུགས་འབད་བ་ཅིན་ དེའི་ནང་དོན་ཚུ་ ཚབ་སྲུང་"
1252
#: ../deskbar/handlers/templates.py:137
1256
#: ../deskbar/handlers/templates.py:173
1258
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་"
1260
#: ../deskbar/handlers/templates.py:174
1261
msgid "Create new files from your templates"
1262
msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཊེམ་པེལེཏིསི་་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་གསརཔ་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
1264
#: ../deskbar/handlers/templates.py:230
1265
msgid "Could not retrieve templates directory"
1268
#: ../deskbar/handlers/templates.py:236
1270
msgid "Templates directory %s does not exist"
1273
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:41
1275
msgid "Open note <b>%(name)s</b>"
1276
msgstr "དྲན་འཛིན་ <b>%(name)s</b> ཁ་ཕྱེ་"
1278
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:62
1279
msgid "Really delete this note?"
1280
msgstr "དྲན་འཛིན་འདི་ ཐད་རི་འབའ་རི་བཏོན་གཏང་ནི་་ཨིན་ན?"
1282
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:63
1283
msgid "If you delete a note it is permanently lost."
1284
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་དྲན་འཛིན་གཅིག་བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ འདི་ ལོག་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ་སྦེ་ བྱངམ་ཨིན།"
1286
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:75
1288
msgid "Delete note <b>%(name)s</b>"
1289
msgstr "དྲན་འཛིན་ <b>%(name)s</b> བཏོན་གཏང་"
1291
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:104
1293
msgid "Create note <b>%(name)s</b>"
1294
msgstr "དྲན་འཛིན་ <b>%(name)s</b> གསར་བསྐྲུན་འབད་"
1296
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:130
1300
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:131
1304
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:150
1305
msgid "Tomboy Notes"
1306
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡི་ དྲན་འཛིན་ཚུ།"
1308
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:151
1309
msgid "Search your Tomboy notes"
1310
msgstr "ཁྱོད་རའི་ ཊོམ་བོ་ཡི་ དྲན་འཛིན་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
1312
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:238
1313
msgid "Tomboy does not seem to be installed."
1314
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡི་ གཞི་བཙུགས་མ་འབདཝ་བཟུམ་ཅིག་འདུག།"
1316
#: ../deskbar/handlers/tomboy.py:278
1319
"Tomboy does not seem to be the correct version.\n"
1320
"Tomboy %s or greater must be installed."
1322
"ཊོམ་བོ་ཡི་དེ་ ཐོན་རིམ་ ངེས་བདེན་མེནམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག། \n"
1323
"ཊོམ་བོ་ཡི་ %s ཡང་ན་ འདི་བ་ སྦོམ་མི་ཅིག་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ་པས།"
1325
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:36
1328
"Failed to post update to %(domain)s.\n"
1329
"Please make sure that:\n"
1331
" • Your internet connection is working\n"
1332
" • You can connect to <i>http://%(domain)s</i> in\n"
1333
" your web browser\n"
1334
" • Your credentials in the preferences are correct"
1337
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:95
1339
"A post is already awaiting submission, please wait before you post another "
1343
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:96 ../deskbar/handlers/twitter.py:109
1344
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:151
1346
msgid "Error posting to %s"
1349
#. TRANSLATORS: An example display of the below string:
1351
#. (125) Post "I can eat glass"
1353
#. The number in the parens indicates how many characters the user
1354
#. has left of the maximum message size. It should be at the start of
1355
#. the string as to not be hidden by ellipsation.
1357
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:165
1359
msgid "<small>(%(remain)s)</small> Post <i>\"%(msg)s\"</i>"
1362
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:168
1365
"Update your %s account with the message:\n"
1370
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:205
1374
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:206
1375
msgid "Post updates to your Twitter account"
1378
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:279
1382
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:280
1383
msgid "Post updates to your identi.ca account"
1386
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:294
1388
"Please note that Deskbar Applet does not support authentication via OpenID. "
1389
"You must configure a username and password on the <i>identi.ca</i> website "
1390
"if you haven't already."
1393
#: ../deskbar/handlers/twitter.py:296
1394
msgid "Visit identi.ca website"
1397
#: ../deskbar/handlers/web_address.py:45
1398
msgid "Open web pages and send emails by typing a complete address"
1399
msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ་ཞིནམ་ལས་ ཁ་བྱང་ཆ་ཚང་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབས་ཐོག་ལས་ གློག་འཕྲིན་ཚུ་གཏང་།"
1401
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:33
1405
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:37
1409
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:48
1411
msgid "Open article <i>%(name)s</i> in <b>Wikipedia</b>"
1414
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:63
1415
msgid "Wikipedia Suggest"
1418
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:64
1419
msgid "As you type, Wikipedia will offer suggestions."
1422
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:137
1423
msgid "Wikipedia Suggest settings"
1426
#: ../deskbar/handlers/wikipedia-suggest.py:144
1428
"Choose the language you want to use or enter the code of your language "
1432
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:55
1436
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:65
1440
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:93
1441
msgid "Yahoo! Search"
1442
msgstr "ཡ་ཧུ! འཚོལ་ཞིབ།"
1444
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:94
1445
msgid "Search Yahoo! as you type"
1446
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་དཔར་རྐྱབ་དང་འབྲེལ་ཏེ་ ཡ་ཧུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
1448
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:308
1450
msgid "Search <b>Yahoo!</b> for <i>%(name)s</i>"
1453
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:326
1454
msgid "Yahoo! Suggestions"
1457
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:327
1458
msgid "Provides suggestions for queries related to the submitted query"
1461
#: ../deskbar/handlers/yahoo.py:409
1462
msgid "Configure Yahoo!"
1465
#: ../deskbar/handlers/actions/ActionsFactory.py:66
1468
msgstr "%s གི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་"
1470
#: ../deskbar/handlers/actions/CopyToClipboardAction.py:18
1472
msgid "Copy <b>%(name)s</b> to clipboard"
1473
msgstr "<b>%(name)s</b> འཛིན་པང་གུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་"
1475
#: ../deskbar/handlers/actions/GoToLocationAction.py:23
1477
msgid "Go to location of %s"
1478
msgstr "%s གི་ས་ཁོངས་ནང་འགྱོ་"
1480
#. translators: First %s is the programs full name, second is the executable name
1481
#. translators: For example: Launch Text Editor (gedit)
1482
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenDesktopFileAction.py:57
1484
msgid "Launch <b>%(name)s</b> (%(prog)s)"
1485
msgstr "<b>%(name)s</b> (%(prog)s) གསར་བཙུགས་འབད།"
1487
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenWithApplicationAction.py:48
1489
msgid "Open <b>%(name)s</b> with <b>%(program)s</b>"
1490
msgstr "<b>%(name)s</b> དང་གཅིག་ཁར་ <b>%(program)s</b>ཁ་ཕྱེ་"
1492
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenWithNautilusAction.py:28
1494
msgid "Open network place %s"
1495
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ས་གནས་%sཁ་ཕྱེ།"
1497
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenWithNautilusAction.py:30
1499
msgid "Open audio disc %s"
1500
msgstr "རྣར་ཉན་ཌིཀསི་%sཁ་ཕྱེ།"
1502
#: ../deskbar/handlers/actions/OpenWithNautilusAction.py:32
1504
msgid "Open location %s"
1505
msgstr "གནས་ཁོངས་%sཁ་ཕྱེ།"
1507
#. translators: First %s is the contact full name, second %s is the email address
1508
#: ../deskbar/handlers/actions/SendEmailToAction.py:24
1510
msgid "Send Email to <b>%(name)s</b> (%(email)s)"
1511
msgstr "<b>%(name)s</b> (%(email)s) ལུ་ཡིག་འཕྲིན་གཏང་།"
1513
#. translators: %s is a filename
1514
#: ../deskbar/handlers/actions/SendFileViaEmailAction.py:44
1516
msgid "Send %s via e-mail"
1517
msgstr "%s གློག་འཕྲིན་གྱི་ཐོག་ལས་ གཏང་"
1519
#: ../deskbar/ui/About.py:25
1520
msgid "An all-in-one action bar."
1521
msgstr "གཅིག་ནང་ཆ་མཉམ་ཚང་བའི་ བྱ་བའི་ཕྲ་རིང་ཅིག"
1523
#: ../deskbar/ui/About.py:32
1524
msgid "Deskbar Website"
1525
msgstr "ཌེཀསི་ཕྲ་རིང་གི་ ཝེབ་ས་ཁོངས།"
1527
#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
1528
#: ../deskbar/ui/About.py:36
1529
msgid "translator-credits"
1531
"\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་"
1532
"གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>\"\n"
1534
"Launchpad Contributions:\n"
1535
" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n"
1536
" Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
1538
" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n"
1539
" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail"
1541
#: ../deskbar/ui/cuemiac/CuemiacHeader.py:26
1542
msgid "<b>Search:</b>"
1543
msgstr "<b>འཚོལ་ཞིབ་:</b>"
1545
#: ../deskbar/ui/cuemiac/CuemiacTreeView.py:259
1546
msgid "Display additional actions"
1549
#: ../deskbar/ui/AbstractCuemiacView.py:146
1550
msgid "Back to Matches"
1551
msgstr "ལོག་མཐུན་སྒྲིག་ཚུ་ནང་འགྱོ།"
1553
#: ../deskbar/ui/DeskbarApplet.py:74 ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:160
1554
msgid "Show search entry"
1555
msgstr "ཐོ་བཀོད་ཆ་མཉམ་སྟོན།"
1557
#: ../deskbar/ui/DeskbarApplet.py:75
1558
msgid "Show previously used actions"
1559
msgstr "ཧེ་མར་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ བྱ་བ་ཚུ་སྟོན།།"
1561
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:65
1562
msgid "Clear History"
1565
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:69
1569
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:73
1573
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:77
1577
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:83
1581
#. TRANSLATORS: Below "Empty" is an adjective. As in
1582
#. the state of being empty
1583
#: ../deskbar/ui/DeskbarStatusIcon.py:112
1584
msgid "<i>Empty</i>"
1587
#: ../deskbar/ui/preferences/AccelEntry.py:102
1588
msgid "New accelerator..."
1589
msgstr "མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ།"
1591
#: ../deskbar/ui/preferences/AccelEntry.py:154
1594
"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will prevent correct operation "
1595
"of your keyboard.\n"
1596
"Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n"
1598
"མགྱོགས་ཐབས་\"%s\" ལག་ལེན་འཐབ་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ དེ་གིས་ ཁྱོད་རའི་ ལྡེ་སྒྲོམ་དེ་ ལེགས་ཤོམ་"
1599
"སྦེ་ བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མ་བཏུབ་བཟོ་འོང་། །\n"
1600
"ཚད་འཛིན་ འཐེམ་ལྡེ་ ཡང་ན་ སོར་ལྡེ་ལ་སོགས་པ་ཚུ་གི་ཐོག་ལས་ འབད་བརྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།\n"
1602
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:96
1603
msgid "<i><small>Drag and drop an extension to change its order.</small></i>"
1604
msgstr "<i><small><b> རྒྱ་སྐྱེད་ཀྱི་གོ་རིམ་སོར་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ཞིནམ་ལས་བཀོག་བཞག་</small></i>"
1606
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:170
1607
msgid "All Extensions"
1610
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:231
1611
msgid "A problem occured"
1612
msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་ བྱུང་ནུག།"
1614
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:239
1615
msgid "Extension has been installed successfully"
1618
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:534
1619
msgid "Installing extension"
1622
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:535
1623
msgid "The extension will be downloaded and installed."
1626
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:537
1627
msgid "Retrieving list of extensions"
1630
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:538
1631
msgid "A list of available extensions is downloaded."
1634
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:539
1635
msgid "Retrieving the extension index"
1638
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:541
1639
msgid "Downloading extension"
1642
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:543
1643
msgid "Extracting archive"
1646
#: ../deskbar/ui/preferences/DeskbarPreferences.py:596
1648
"Extension could not be installed due to a problem with the provided file"
1651
#: ../deskbar/ui/preferences/ErrorDialog.py:8
1655
#: ../deskbar/ui/preferences/ErrorDialog.py:27
1656
msgid "Check the description beneath for further details."
1657
msgstr "ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འོག་གི་འགྲེལ་བཤད་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།"
1659
#: ../deskbar/ui/preferences/ErrorDialog.py:33
1661
msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ་"
1663
#: ../deskbar/ui/preferences/ModuleListView.py:55
1667
#: ../deskbar/ui/preferences/ModuleListView.py:58
1668
msgid "Update Available"
1669
msgstr "ཡོད་མི་ཚུ་དུས་མཐུའ་བཟོ།"