~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/tsclient/karmic-200909181135

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2006-07-07 12:35:28 UTC
  • mto: (2.1.1 etch)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 7.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060707123528-9bv25t47d2cmeyal
Tags: upstream-0.148
Import upstream version 0.148

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: 0.106\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2005-05-09 20:22-0500\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2006-05-20 16:59-0500\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator:  Jaakko Isomursu <jaakko.isomursu@kolumbus.fi>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20
20
msgid "Connect to a remote computer"
21
21
msgstr "Yhdistä etätietokoneeseen"
22
22
 
23
 
#: tsclient.desktop.in.h:2 src/connect.c:244 src/support.c:893
 
23
#: tsclient.desktop.in.h:2 src/connect.c:244 src/support.c:1008
24
24
msgid "Terminal Server Client"
25
25
msgstr "Terminal Server Client"
26
26
 
27
 
#: applet/applet.c:43 applet/applet.c:104
 
27
#: applet/applet.c:45 applet/applet.c:106
28
28
msgid "Terminal Server Client Applet"
29
29
msgstr "Terminal Server Client sovelma"
30
30
 
31
 
#: applet/applet.c:232
 
31
#: applet/applet.c:234
32
32
msgid "New Connection..."
33
33
msgstr ""
34
34
 
362
362
msgid "Select a saved profile to launch it immediately."
363
363
msgstr ""
364
364
 
365
 
#: src/connect.c:1043
 
365
#: src/connect.c:1047
366
366
msgid "Co_nnect"
367
367
msgstr "Yhdistä"
368
368
 
369
 
#: src/connect.c:1430
 
369
#: src/connect.c:1441
370
370
msgid "Input a filename to save as..."
371
371
msgstr "Syötä tallennettavan tiedoston nim"
372
372
 
373
 
#: src/connect.c:1489 src/connect.c:1540
 
373
#: src/connect.c:1500 src/connect.c:1551
374
374
msgid "Choose an RDP file to open..."
375
375
msgstr "Valitse avattava RDP tiedosto"
376
376
 
377
 
#: src/support.c:361
 
377
#: src/support.c:365
378
378
#, fuzzy
379
379
msgid ""
380
380
"rdesktop was not found in your path.\n"
381
381
"Please verify your rdesktop installation."
382
382
msgstr "Käynnistyminen epäonnistui. Tarkista asennuksesi."
383
383
 
384
 
#: src/support.c:521
 
384
#: src/support.c:533
385
385
#, fuzzy
386
386
msgid ""
387
387
"vncviewer or xvncviewer were\n"
389
389
"Please verify your vnc installation."
390
390
msgstr "Käynnistyminen epäonnistui. Tarkista asennuksesi."
391
391
 
392
 
#: src/support.c:626
 
392
#: src/support.c:642
393
393
#, fuzzy
394
394
msgid ""
395
395
"Xnest was not found in your path.\n"
396
396
"Please verify your Xnest installation."
397
397
msgstr "Käynnistyminen epäonnistui. Tarkista asennuksesi."
398
398
 
399
 
#: src/support.c:633
 
399
#: src/support.c:651
400
400
msgid "Could not find a free X display."
401
401
msgstr ""
402
402
 
403
 
#: src/support.c:691
 
403
#: src/support.c:711
404
404
#, fuzzy
405
405
msgid ""
406
406
"wfica was not found in your path.\n"
407
407
"Please verify your ICAClient installation."
408
408
msgstr "Käynnistyminen epäonnistui. Tarkista asennuksesi."
409
409
 
410
 
#: src/support.c:815
 
410
#: src/support.c:837
411
411
msgid ""
412
412
"Failed to spawn.\n"
413
413
"Please verify your installation."
414
414
msgstr "Käynnistyminen epäonnistui. Tarkista asennuksesi."
415
415
 
416
416
#. create the widgets
417
 
#: src/support.c:857
 
417
#: src/support.c:908 src/support.c:971
418
418
msgid "Terminal Server Client Error"
419
419
msgstr "Terminal Server Client on suorittanut virheen"
420
420
 
421
 
#: src/support.c:863 src/support.c:869
 
421
#: src/support.c:917 src/support.c:923 src/support.c:977 src/support.c:983
422
422
msgid "An error has occurred."
423
423
msgstr "On tapahtunut virhe."
424
424
 
 
425
#. Create the expander
 
426
#: src/support.c:936
 
427
msgid "Details"
 
428
msgstr ""
 
429
 
425
430
#~ msgid "_More"
426
431
#~ msgstr "Enemmän"
427
432