~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/amarok/lucid-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de/amarokcollectionscanner_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Scott Kitterman
  • Date: 2011-03-03 10:27:39 UTC
  • mfrom: (114.1.20 natty)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110303102739-ar67wpa6mllo59n2
Tags: 2:2.4.0-0ubuntu4~lucid1
* Source backport to lucid (LP: #728447)
  - Drop version requirement on libindicate-qt-dev build-dep

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009.
5
5
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2009.
6
6
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2009, 2010.
 
7
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010.
 
8
# Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>, 2010.
7
9
msgid ""
8
10
msgstr ""
9
11
"Project-Id-Version: amarokcollectionscanner_qt\n"
10
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-24 06:23+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 19:24+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-11-27 06:57+0100\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 15:23+0100\n"
13
15
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
14
16
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
15
17
"MIME-Version: 1.0\n"
16
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
 
 
21
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1021
22
 
msgid "Amarok Collection Scanner"
23
 
msgstr "Amarok Sammlungs-Scanner"
24
 
 
25
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1022
26
 
msgid ""
27
 
"Note: For debugging purposes this application can be invoked from the "
28
 
"command line,\n"
29
 
"but it will not actually build a collection this way without the Amarok "
30
 
"player."
31
 
msgstr ""
32
 
"Hinweis: Zum Zweck der Fehlersuche lässt sich dieses Programm auch von der "
33
 
"Befehlszeile aus aufrufen. So aufgerufen (ohne Amarok) wird allerdings keine "
34
 
"Musiksammlung aufgebaut werden."
35
 
 
36
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1023
37
 
msgid ""
38
 
"IRC:\n"
39
 
"server: irc.freenode.net / channels: #amarok, #amarok.de, #amarok.es, "
40
 
"#amarok.fr\n"
41
 
"\n"
42
 
"Feedback:\n"
43
 
"amarok@kde.org"
44
 
msgstr ""
45
 
"IRC:\n"
46
 
"Server: irc.freenode.net / Kanäle: #amarok, #amarok.de, #amarok.es, #amarok."
47
 
"fr\n"
48
 
"\n"
49
 
"Rückmeldungen:\n"
50
 
"amarok@kde.org"
51
 
 
52
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1024
53
 
msgid "Usage: amarokcollectionscanner [options] <Folder(s)>"
54
 
msgstr "Aufruf: amarokcollectionscanner [optionen] <Ordner>"
55
 
 
56
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1025
57
 
msgid "User-modifiable Options:"
58
 
msgstr "Benutzerdefinierbare Optionen:"
59
 
 
60
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1026
61
 
msgid ""
62
 
"Folder(s)             : Space-separated list of folders to scan; when using -"
63
 
"b and -i, the path to the file generated by Amarok containing the list of "
64
 
"folders"
65
 
msgstr ""
66
 
"&lt;Ordner&gt;              : Durch Leerzeichen getrennte Ordnerliste; wenn "
67
 
"die Parameter -b und -i verwendet werden, ist dies der Pfad zu der von "
68
 
"Amarok erstellten Datei, die die Liste der Ordner enthält."
69
 
 
70
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1027
71
 
msgid "-h, --help            : This help text"
72
 
msgstr "-h, --help            : Dieser Hilfetext"
73
 
 
74
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1028
75
 
msgid "-v, --version         : Print the version of this tool"
76
 
msgstr "-v, --version         : Zeigt die Version dieses Werkzeugs an"
77
 
 
78
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1029
79
 
msgid "-r, --recursive       : Scan folders recursively"
80
 
msgstr "-r, --recursive       : Ordner rekursiv durchsuchen"
81
 
 
82
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1030
83
 
msgid "-i, --incremental     : Incremental scan (modified folders only)"
84
 
msgstr "-i, --incremental     : Inkrementelle Suche (nur veränderte Ordner)"
85
 
 
86
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1031
87
 
msgid "-p, --importplaylists : Import playlists"
88
 
msgstr "-p, --importplaylists : Wiedergabelisten importieren"
89
 
 
90
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1032
91
 
msgid ""
92
 
"-s, --restart         : After a crash, restart the scanner in its last "
93
 
"position"
94
 
msgstr ""
95
 
"-s, --restart         : Den Sammlungsscanner an der letzten Position nach "
96
 
"einem Absturz neu starten"
97
 
 
98
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1033
99
 
msgid "-b, --batch           : Run in batch mode"
100
 
msgstr "-b, --batch           : Im Stapel-Modus ausführen"
101
 
 
102
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1034
103
 
msgid ""
104
 
"--rpath=\"<path>\"      : In full-scan batch mode, specifies a path to "
105
 
"prepend to entries (default is the current directory)"
106
 
msgstr ""
107
 
"--rpath=„<pfad>“        : Im Stapel-Modus für die vollständige Suche wird "
108
 
"hiermit der Pfad angegeben, der den Suchergebnissen vorangestellt wird. Die "
109
 
"Voreinstellung ist der aktuelle Ordner."
110
 
 
111
 
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:1035
112
 
msgid "--savelocation        : Internal command used by Amarok"
113
 
msgstr "--savelocation        : Interner Befehl, der von Amarok verwendet wird"
114
 
 
115
 
#~ msgid "-c, --nocharset       : Use the charset detector on ID3 tags"
116
 
#~ msgstr ""
117
 
#~ "-c, --nocharset       : Die Zeichensatzerkennung für ID3-Tags verwenden"
 
22
"Language: de\n"
 
23
 
 
24
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:255
 
25
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:278
 
26
#, qt-format
 
27
msgid "File \"%1\" not found."
 
28
msgstr "Die Datei „%1“ kann nicht gefunden werden."
 
29
 
 
30
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:258
 
31
#, qt-format
 
32
msgid "Could not open file \"%1\"."
 
33
msgstr "Die Datei „%1“ lässt sich nicht öffnen."
 
34
 
 
35
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:506
 
36
#, qt-format
 
37
msgid "Missing argument for option %1"
 
38
msgstr "Für die Einstellmöglichkeit „%1“ fehlt das Argument."
 
39
 
 
40
#: utilities/collectionscanner/CollectionScanner.cpp:543
 
41
msgid ""
 
42
"Amarok Collection Scanner\n"
 
43
"Scans directories and outputs a xml file with the results.\n"
 
44
"For more information see http://amarok.kde.org/wiki/Batch_Mode\n"
 
45
"\n"
 
46
"Usage: amarokcollectionscanner [options] <Folder(s)>\n"
 
47
"User-modifiable Options:\n"
 
48
"<Folder(s)>             : list of folders to scan\n"
 
49
"-h, --help              : This help text\n"
 
50
"-v, --version           : Print the version of this tool\n"
 
51
"-r, --recursive         : Scan folders recursively\n"
 
52
"-i, --incremental       : Incremental scan (modified folders only)\n"
 
53
"-s, --restart           : After a crash, restart the scanner in its last "
 
54
"position\n"
 
55
"    --idlepriority      : Run at idle priority\n"
 
56
"    --sharedmemory <key> : A shared memory segment to be used for restarting "
 
57
"a scan\n"
 
58
"    --newer <path>      : Only scan directories if modification time is new "
 
59
"than <path>\n"
 
60
"                          Only useful in incremental scan mode\n"
 
61
"    --batch <path>      : Add the directories from the batch xml file\n"
 
62
"                          batch file format should look like this:\n"
 
63
"   <scanner>\n"
 
64
"    <directory>\n"
 
65
"     <path>/absolute/path/of/directory</path>\n"
 
66
"     <mtime>1234</mtime>   (this is optional)\n"
 
67
"    </directory>\n"
 
68
"   </scanner>\n"
 
69
"                          You can also use a previous scan result for that.\n"
 
70
msgstr ""
 
71
"Sammlungserfasser von Amarok\n"
 
72
"Durchsucht Ordner und erzeugt eine xml-Datei mit dem Ergebnis.\n"
 
73
"Für weitere Informationen: http://amarok.kde.org/wiki/Batch_Mode\n"
 
74
"\n"
 
75
"Anwendung: amarokcollectionscanner [Optionen] <Ordner>\n"
 
76
"Verfügbare Optionen:\n"
 
77
"<Ordner>                      : Die einzulesenden Ordner.\n"
 
78
"-h, --help                    : Zeigt diesen Hilfetext an.\n"
 
79
"-v, --version                 : Zeigt die Version dieses Werkzeugs an.\n"
 
80
"-r, --recursive               : Die Ordner rekursiv (mit Unterordnern) "
 
81
"durchsuchen.\n"
 
82
"-i, --incremental             : Inkrementelles Durchsuchen (nur geänderte "
 
83
"Ordner).\n"
 
84
"-s, --restart                 : Mit dem Erfassen der Sammlung nach einem "
 
85
"Absturz bei der zuletzt erreichten Position fortfahren.\n"
 
86
"    --idlepriority            : Mit Leerlauf-Priorität ausführen.\n"
 
87
"    --sharedmemory <Schlüssel>: Einen gemeinsam genutzen Speicherabschnitt "
 
88
"für das erneute Durchsuchen verwenden.\n"
 
89
"    --newer <Datum>           : Nur Ordner mit einem Änderungsdatum ab "
 
90
"<Datum> durchsuchen.\n"
 
91
"                                Diese Option ist nur in Verbindung mit dem "
 
92
"inkrementellen Durchsuchen nützlich.\n"
 
93
"    --batch <Datei>           : Ordner aus der Stapelverarbeitungsdatei "
 
94
"hinzufügen.\n"
 
95
"                                Die Stapelverarbeitungsdatei sollte wie "
 
96
"folgt aufgebaut sein:\n"
 
97
"   <scanner>\n"
 
98
"    <directory>\n"
 
99
"     <path>/vollständiger/Pfad/des/Ordners</path>\n"
 
100
"     <mtime>1234</mtime> (optional)\n"
 
101
"    </directory>\n"
 
102
"   </scanner>                                Dafür kann auch ein vorheriges "
 
103
"Suchergebnis verwendet werden.\n"
 
 
b'\\ No newline at end of file'