~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-kn/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/krandr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-vdaji0gvqtlloqs2
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: krandr\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:19+0100\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:49+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2008-01-16 15:21+0530\n"
17
17
"Last-Translator: Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>\n"
18
18
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
34
34
"ಭ್ರಮಿಸು ವಿಸ್ತರಣೆಯ ಆವೃತ್ತಿ ೧.೧ ಅಥವಾ ಮೇಲಿನದು ಅಗತ್ಯವಾಗಿದೆ."
35
35
 
36
36
#: krandrtray.cpp:53
 
37
msgid "KRandR"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: krandrtray.cpp:53
37
41
msgid "Screen resize & rotate"
38
42
msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ಭ್ರಮಿಸು"
39
43
 
226
230
msgid "Auto"
227
231
msgstr ""
228
232
 
 
233
#: randrconfig.cpp:111
 
234
#, kde-format
 
235
msgid "%1 (Connected)"
 
236
msgstr ""
 
237
 
229
238
#: randr.cpp:31
230
239
#, fuzzy
231
240
msgid "No Rotation"
343
352
"ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂದು ತಿಳಿಸಿರಿ. ೧೫ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶನವು "
344
353
"ಮುಂಚಿನ ಸಂಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗುತ್ತದೆ."
345
354
 
346
 
#: randrconfig.cpp:111
347
 
#, kde-format
348
 
msgid "%1 (Connected)"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
355
#: randrdisplay.cpp:49
352
356
#, kde-format
353
357
msgid "X Resize and Rotate extension version %1.%2"
355
359
 
356
360
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:13
357
361
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase)
358
 
#: rc.cpp:3
 
362
#: rc.cpp:3 rc.cpp:65
359
363
msgid "Screen Resize and Rotate Settings"
360
364
msgstr "ತೆರೆ ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು ಮತ್ತು ಭ್ರಮಿಸು ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
361
365
 
362
366
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:16
363
367
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, LegacyRandRConfigBase)
364
 
#: rc.cpp:6
 
368
#: rc.cpp:6 rc.cpp:68
365
369
msgid ""
366
370
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be "
367
371
"saved and loaded when KDE starts instead of being temporary."
371
375
 
372
376
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:24
373
377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, screenLabel)
374
 
#: rc.cpp:9
 
378
#: rc.cpp:9 rc.cpp:71
375
379
#, fuzzy
376
380
msgid "Settings for screen:"
377
381
msgstr "ತೆರೆಯ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು:"
378
382
 
379
383
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:34
380
384
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, screenCombo)
381
 
#: rc.cpp:12
 
385
#: rc.cpp:12 rc.cpp:74
382
386
msgid ""
383
387
"The screen whose settings you would like to change can be selected using "
384
388
"this drop-down list."
388
392
 
389
393
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:45
390
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeLabel)
391
 
#: rc.cpp:15
 
395
#: rc.cpp:15 rc.cpp:77
392
396
#, fuzzy
393
397
msgid "Screen size:"
394
398
msgstr "ತೆರೆಯ ಗಾತ್ರ:"
395
399
 
396
400
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:55
397
401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, sizeCombo)
398
 
#: rc.cpp:18
 
402
#: rc.cpp:18 rc.cpp:80
399
403
msgid ""
400
404
"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected "
401
405
"from this drop-down list."
405
409
 
406
410
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:66
407
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel)
408
 
#: rc.cpp:21
 
412
#: rc.cpp:21 rc.cpp:83
409
413
#, fuzzy
410
414
msgid "Refresh rate:"
411
415
msgstr "ನವೀಕರಣ ಗತಿ:"
412
416
 
413
417
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:73
414
418
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, rateCombo)
415
 
#: rc.cpp:24
 
419
#: rc.cpp:24 rc.cpp:86
416
420
msgid ""
417
421
"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list."
418
422
msgstr ""
420
424
 
421
425
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:88
422
426
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, rotationGroup)
423
 
#: rc.cpp:27
 
427
#: rc.cpp:27 rc.cpp:89
424
428
msgid ""
425
429
"The options in this section allow you to change the rotation of your screen."
426
430
msgstr "ಈ ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ತೆರೆಯ ಭ್ರಮಣವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತವೆ."
427
431
 
428
432
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:91
429
433
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotationGroup)
430
 
#: rc.cpp:30
 
434
#: rc.cpp:30 rc.cpp:92
431
435
msgid "Orientation (degrees counterclockwise)"
432
436
msgstr "ನಿಲುವು (ಡಿಗ್ರಿಗಳು ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣ)"
433
437
 
434
438
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:98
435
439
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, applyOnStartup)
436
 
#: rc.cpp:33
 
440
#: rc.cpp:33 rc.cpp:95
437
441
msgid ""
438
442
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used "
439
443
"when KDE starts."
443
447
 
444
448
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:101
445
449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyOnStartup)
446
 
#: rc.cpp:36
 
450
#: rc.cpp:36 rc.cpp:98
447
451
msgid "Apply settings on KDE startup"
448
452
msgstr "ಕೆಡಿಇಯ ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
449
453
 
450
454
#. i18n: file: legacyrandrconfigbase.ui:108
451
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncTrayApp)
452
 
#: rc.cpp:39
 
456
#: rc.cpp:39 rc.cpp:101
453
457
msgid "Allow tray application to change startup settings"
454
458
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆ ತಟ್ಟೆಯ ಅನ್ವಯ ಆರಂಭಿಕ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
455
459
 
456
460
#. i18n: file: outputconfigbase.ui:25
457
461
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OutputConfigBase)
458
 
#: rc.cpp:42
 
462
#: rc.cpp:42 rc.cpp:104
459
463
msgid "Output Config"
460
464
msgstr "ಪ್ರದಾನ ಸಂರಚನೆ"
461
465
 
462
466
#. i18n: file: outputconfigbase.ui:33
463
467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
464
 
#: rc.cpp:45
 
468
#: rc.cpp:45 rc.cpp:107
465
469
msgid "Size:"
466
470
msgstr "ಗಾತ್ರ:"
467
471
 
468
472
#. i18n: file: outputconfigbase.ui:46
469
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLabel)
470
 
#: rc.cpp:48
 
474
#: rc.cpp:48 rc.cpp:110
471
475
msgid "Refresh:"
472
476
msgstr "ನವೀಕರಿಸು (ರಿಫ್ರೆಶ್):"
473
477
 
474
478
#. i18n: file: outputconfigbase.ui:79
475
479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orientationLabel)
476
 
#: rc.cpp:51
 
480
#: rc.cpp:51 rc.cpp:113
477
481
msgid "Orientation:"
478
482
msgstr "ನಿಲುವು (ಓರಿಯೆಂಟೇಶನ್):"
479
483
 
480
484
#. i18n: file: outputconfigbase.ui:106
481
485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, positionLabel)
482
 
#: rc.cpp:54
 
486
#: rc.cpp:54 rc.cpp:116
483
487
msgctxt "Position of the screen"
484
488
msgid "Position:"
485
489
msgstr ""
486
490
 
487
491
#. i18n: file: randrconfigbase.ui:13
488
492
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RandRConfigBase)
489
 
#: rc.cpp:57
 
493
#: rc.cpp:57 rc.cpp:119
490
494
msgid "Display Configuration (X11 Resize, Rotate and Reflect)"
491
495
msgstr ""
492
496
 
493
497
#. i18n: file: randrconfigbase.ui:42
494
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, identifyOutputsButton)
495
 
#: rc.cpp:60
 
499
#: rc.cpp:60 rc.cpp:122
496
500
#, fuzzy
497
501
#| msgid "Unify Outputs"
498
502
msgid "Identify Outputs"
507
511
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
508
512
msgid "Your emails"
509
513
msgstr "vkmahesh1231@rediffmail.com"
510
 
 
511
 
#, fuzzy
512
 
#~| msgid "mirrored horizontally and vertically"
513
 
#~ msgid "Mirrored horizontally and vertically"
514
 
#~ msgstr "ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಮತ್ತು ಲಂಬವಾಗಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿತ"