~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-lv/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular_dvi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-08-03 15:28:28 UTC
  • mfrom: (1.1.17 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090803152828-3x7p6pdwby5tnkt0
Tags: 4:4.3.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: okular_dvi\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-27 12:24+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-07-26 01:24+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 20:01+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
14
14
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
517
517
msgid "Your emails"
518
518
msgstr "viesturs.zarins@mi.lu.lv"
519
519
 
520
 
#: special.cpp:37
 
520
#: special.cpp:36
521
521
msgid "That makes 25 errors. Further error messages will not be printed."
522
522
msgstr "Jau 25 kļūdas. Turpmākie kļūdu ziņojumi netiks izdrukāti."
523
523
 
524
 
#: special.cpp:218
 
524
#: special.cpp:217
525
525
#, kde-format
526
526
msgid ""
527
527
"Error in DVIfile '%1', page %2. Color pop command issued when the color "
530
530
"Kļūda DVI failā '%1', %2. lapā. Izsaukta krāsas izņemšanaas komanda kad "
531
531
"krāsu steks ir tukšs."
532
532
 
533
 
#: special.cpp:303
 
533
#: special.cpp:302
534
534
#, kde-format
535
535
msgid ""
536
536
"Malformed parameter in the epsf special command.\n"
539
539
"Nederīgs parametrs epsf speciālajai komandai.\n"
540
540
"Prasīts lai %1 iekš %2 sekotu float"
541
541
 
542
 
#: special.cpp:429
 
542
#: special.cpp:428
543
543
#, kde-format
544
544
msgid ""
545
545
"File not found: \n"
548
548
"Fails nav atrasts:\n"
549
549
" %1"
550
550
 
551
 
#: special.cpp:675
 
551
#: special.cpp:674
552
552
#, kde-format
553
553
msgid ""
554
554
"Error in DVIfile '%1', page %2. Could not interpret angle in text rotation "
557
557
"Kļūda DVI failā '%1', %2 lapā. Nevar interpretēt leņķi teksta pagriešanas "
558
558
"speciālajā komandā."
559
559
 
560
 
#: special.cpp:698
 
560
#: special.cpp:697
561
561
#, kde-format
562
562
msgid "The special command '%1' is not implemented."
563
563
msgstr "Speciālā komanda '%1' nav realizēta."
599
599
msgid "The papersize data '%1' could not be parsed."
600
600
msgstr "Neizdevās analizēt papīra izmēra datus '%1'."
601
601
 
602
 
#: dviRenderer_prescan.cpp:648 dviRenderer_draw.cpp:287
 
602
#: dviRenderer_prescan.cpp:648 dviRenderer_draw.cpp:286
603
603
#, kde-format
604
604
msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined."
605
605
msgstr "DVI komanda atsaucās uz fontu #%1, kas iepriekš nav definēts."
663
663
"'pnm' draiverus. Ņemiet vērā ka nepieciešams Okular palaist no jauna, lai "
664
664
"ieslēgtu PostScript atbalstu.</p></qt>"
665
665
 
666
 
#: dviRenderer_draw.cpp:262
 
666
#: dviRenderer_draw.cpp:261
667
667
msgid "The DVI code set a character of an unknown font."
668
668
msgstr "DVI komanda lieto rakstzīmi no nezināma fonta."
669
669
 
670
 
#: dviRenderer_draw.cpp:372
 
670
#: dviRenderer_draw.cpp:371
671
671
msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered."
672
672
msgstr "Steks nebija tukšs, kad sastapta EOP komanda."
673
673
 
674
 
#: dviRenderer_draw.cpp:384
 
674
#: dviRenderer_draw.cpp:383
675
675
msgid "The stack was empty when a POP command was encountered."
676
676
msgstr "Steks bija tukšs, kad sastapta POP komanda."
677
677
 
678
 
#: dviRenderer_draw.cpp:508 dviRenderer_draw.cpp:517
 
678
#: dviRenderer_draw.cpp:507 dviRenderer_draw.cpp:516
679
679
msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined."
680
680
msgstr "DVI komanda atsaucās uz fontu, kas iepriekš nav definēts."
681
681
 
682
 
#: dviRenderer_draw.cpp:557
 
682
#: dviRenderer_draw.cpp:556
683
683
msgid "An illegal command was encountered."
684
684
msgstr "Sastapta nepareiza komanda."
685
685
 
686
 
#: dviRenderer_draw.cpp:562
 
686
#: dviRenderer_draw.cpp:561
687
687
#, kde-format
688
688
msgid "The unknown op-code %1 was encountered."
689
689
msgstr "Sastapts nezināms komandas kods %1."