~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-tg/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/klipper.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-03-02 15:46:05 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100302154605-a8f6v1rabmy9k28z
Tags: 4:4.4.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: klipper\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-13 07:13+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-02-12 01:23+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 22:29+0500\n"
15
15
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Tajik\n"
121
121
msgid "Command Description"
122
122
msgstr "Шарҳдиҳӣ"
123
123
 
124
 
#: klipper.cpp:145
 
124
#: klipper.cpp:152
125
125
msgid "Enable Clipboard &Actions"
126
126
msgstr "Даргиронидан/Хомӯш кардани Амалиётҳои Силули мухобиротӣ"
127
127
 
128
 
#: klipper.cpp:149
 
128
#: klipper.cpp:156
129
129
msgid "C&lear Clipboard History"
130
130
msgstr "&Поккунии Таърихи Силули Мухобиротӣ"
131
131
 
132
 
#: klipper.cpp:154
 
132
#: klipper.cpp:161
133
133
msgid "&Configure Klipper..."
134
134
msgstr "&Батанзимдарории Клиппер..."
135
135
 
136
 
#: klipper.cpp:159
 
136
#: klipper.cpp:166
137
137
msgid "&Quit"
138
138
msgstr "&Хуруҷ"
139
139
 
140
 
#: klipper.cpp:186
 
140
#: klipper.cpp:193
141
141
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
142
142
msgstr "Нишон додани Менюи Ба Рӯй барояндаи Клиппер"
143
143
 
144
 
#: klipper.cpp:191
 
144
#: klipper.cpp:198
145
145
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
146
146
msgstr "Фаъолсозии Дастии Амалиёт дар Силули мухобиротӣ"
147
147
 
148
 
#: klipper.cpp:198
 
148
#: klipper.cpp:205
149
149
msgid "&Edit Contents..."
150
150
msgstr "&Таҳрири Мазмун..."
151
151
 
152
 
#: klipper.cpp:204
 
152
#: klipper.cpp:211
153
153
msgid "Next history item"
154
154
msgstr ""
155
155
 
156
 
#: klipper.cpp:208
 
156
#: klipper.cpp:215
157
157
msgid "Previous history item"
158
158
msgstr "Андозаи таърихии &силули мухобиротӣ:"
159
159
 
160
 
#: klipper.cpp:213
 
160
#: klipper.cpp:220
161
161
msgid "Enable Clipboard Actions"
162
162
msgstr "Даргиронидан/Хомӯш кардани Амалиётҳои Силули мухобиротӣ"
163
163
 
164
 
#: klipper.cpp:523
 
164
#: klipper.cpp:530
165
165
msgid ""
166
166
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
167
167
"selecting 'Enable Actions'"
169
169
"Шумо метавонед дертар амалиётҳои URL-ро ба воситаи ангуштзании тугмаи рости "
170
170
"муш дар тасвири Клиппер ва интихоби 'Даргиронидани Амалиётҳо', даргиронед"
171
171
 
172
 
#: klipper.cpp:551
 
172
#: klipper.cpp:558
173
173
msgid "Should Klipper start automatically when you login?"
174
174
msgstr ""
175
175
"Ҳангоми коридшавӣ оё Клиппер\n"
176
176
"худоғоз ёбад?"
177
177
 
178
 
#: klipper.cpp:552
 
178
#: klipper.cpp:559
179
179
msgid "Automatically Start Klipper?"
180
180
msgstr "Худоғозёбии Клиппер?"
181
181
 
182
 
#: klipper.cpp:552
 
182
#: klipper.cpp:559
183
183
msgid "Start"
184
184
msgstr "Оғоз"
185
185
 
186
 
#: klipper.cpp:553
 
186
#: klipper.cpp:560
187
187
msgid "Do Not Start"
188
188
msgstr "Рад кардан"
189
189
 
190
 
#: klipper.cpp:1034
 
190
#: klipper.cpp:1041
191
191
msgid "KDE cut & paste history utility"
192
192
msgstr "Барномаи пуштибонии KDE-и Буридан ва Часбонидани таърих"
193
193
 
194
 
#: klipper.cpp:1038
 
194
#: klipper.cpp:1045
195
195
msgid "Klipper"
196
196
msgstr "Клиппер"
197
197
 
198
 
#: klipper.cpp:1040
 
198
#: klipper.cpp:1047
199
199
msgid ""
200
200
"(c) 1998, Andrew Stanley-Jones\n"
201
201
"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n"
205
205
"1998-2002, Carsten Pfeiffer\n"
206
206
"2001, Patrick Dubroy"
207
207
 
208
 
#: klipper.cpp:1044
 
208
#: klipper.cpp:1051
209
209
msgid "Carsten Pfeiffer"
210
210
msgstr "Carsten Pfeiffer"
211
211
 
212
 
#: klipper.cpp:1045
 
212
#: klipper.cpp:1052
213
213
msgid "Author"
214
214
msgstr "Муаллиф"
215
215
 
216
 
#: klipper.cpp:1048
 
216
#: klipper.cpp:1055
217
217
msgid "Andrew Stanley-Jones"
218
218
msgstr "Andrew Stanley-Jones"
219
219
 
220
 
#: klipper.cpp:1049
 
220
#: klipper.cpp:1056
221
221
msgid "Original Author"
222
222
msgstr "Муаллифи Ибтидоӣ"
223
223
 
224
 
#: klipper.cpp:1052
 
224
#: klipper.cpp:1059
225
225
msgid "Patrick Dubroy"
226
226
msgstr "Patrick Dubroy"
227
227
 
228
 
#: klipper.cpp:1053
 
228
#: klipper.cpp:1060
229
229
msgid "Contributor"
230
230
msgstr "Ҳамкор"
231
231
 
232
 
#: klipper.cpp:1056
 
232
#: klipper.cpp:1063
233
233
msgid "Luboš Luňák"
234
234
msgstr "Luboš Luňák"
235
235
 
236
 
#: klipper.cpp:1057
 
236
#: klipper.cpp:1064
237
237
msgid "Bugfixes and optimizations"
238
238
msgstr "Собиткунандаҳои ғалат ва беҳтарсозӣ"
239
239
 
240
 
#: klipper.cpp:1060
 
240
#: klipper.cpp:1067
241
241
msgid "Esben Mose Hansen"
242
242
msgstr "Esben Mose Hansen"
243
243
 
244
 
#: klipper.cpp:1061
 
244
#: klipper.cpp:1068
245
245
msgid "Maintainer"
246
246
msgstr "Тайёркунанда"
247
247
 
248
 
#: klipper.cpp:1096
 
248
#: klipper.cpp:1103
249
249
msgid "Edit Contents"
250
250
msgstr "Таҳрири Мазмун"
251
251
 
252
 
#: klipper.cpp:1124
 
252
#: klipper.cpp:1131
253
253
msgid "Really delete entire clipboard history?"
254
254
msgstr "&Поккунии Таърихи Силули Мухобиротӣ"
255
255
 
256
 
#: klipper.cpp:1125
 
256
#: klipper.cpp:1132
257
257
msgid "Delete clipboard history?"
258
258
msgstr "&Поккунии Таърихи Силули Мухобиротӣ"
259
259
 
260
 
#: klipper.cpp:1141 klipper.cpp:1147
 
260
#: klipper.cpp:1148 klipper.cpp:1154
261
261
msgid "Clipboard history"
262
262
msgstr "Андозаи таърихии &силули мухобиротӣ:"
263
263
 
264
 
#: klipper.cpp:1159
 
264
#: klipper.cpp:1166
265
265
msgid "up"
266
266
msgstr ""
267
267
 
268
 
#: klipper.cpp:1165
 
268
#: klipper.cpp:1172
269
269
msgid "current"
270
270
msgstr ""
271
271
 
272
 
#: klipper.cpp:1171
 
272
#: klipper.cpp:1178
273
273
msgid "down"
274
274
msgstr ""
275
275