~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/ktorrent/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/fr/messages/ktorrent.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): John Dong
  • Date: 2008-01-27 17:26:13 UTC
  • mfrom: (1.1.18 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080127172613-t3mxi0ev2t8raxy2
Tags: 2.2.5-0ubuntu1
* New upstream release
 - Numerous bugfixes, notably to DHT and webui
* Added a watchfile to track 2.x.x series

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-11-20 09:19+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-01-19 12:34+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 11:06+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
12
12
"Language-Team:  <kde-francophone@kde.org>\n"
97
97
msgid "Set max download rate"
98
98
msgstr "Taux de téléchargement maximal :"
99
99
 
100
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:619
 
100
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:618
101
101
#, fuzzy
102
102
msgid "Torrent Files"
103
103
msgstr "Fichiers Torrent (« *.torrent »)"
104
104
 
105
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:619
 
105
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:618
106
106
msgid "All Files"
107
107
msgstr ""
108
108
 
109
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:620
 
109
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:619
110
110
msgid "Open Location"
111
111
msgstr "Ouvrir un emplacement"
112
112
 
113
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:776
 
113
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:775
114
114
#, fuzzy
115
115
msgid "Speed down: %1 / up: %2"
116
116
msgstr "Vitesse (env. / récept.) : %1 / %2"
117
117
 
118
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:782
 
118
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:781
119
119
#, fuzzy
120
120
msgid "Transferred down: %1 / up: %2"
121
121
msgstr "Transferées (env. / récept.) : %1 / %2"
122
122
 
123
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:802
 
123
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:801
124
124
msgid "DHT: %1 nodes, %2 tasks"
125
125
msgstr ""
126
126
 
127
 
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:806
 
127
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:805
128
128
msgid "DHT: off"
129
129
msgstr ""
130
130
 
131
131
#: apps/ktorrent/fileselectdlg.cpp:284 apps/ktorrent/groups/allgroup.cpp:26
132
 
#: apps/ktorrent/groups/groupmanager.h:54 apps/ktorrent/ktorrent.cpp:945
 
132
#: apps/ktorrent/groups/groupmanager.h:54 apps/ktorrent/ktorrent.cpp:944
133
133
#, fuzzy
134
134
msgid "All Torrents"
135
135
msgstr "KTorrent"
218
218
"in use by another program."
219
219
msgstr ""
220
220
 
221
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:768
 
221
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:767
222
222
#, c-format
223
223
msgid "Cannot create torrent: %1"
224
224
msgstr "Impossible de créer le torrent : %1"
225
225
 
226
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1029
 
226
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1028
227
227
msgid ""
228
228
"Several data files of the torrent \"%1\" are missing, do you want to recreate "
229
229
"them, or do you want to not download them?"
230
230
msgstr ""
231
231
 
232
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1032 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1070
 
232
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1031 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1069
233
233
#, fuzzy
234
234
msgid "Recreate"
235
235
msgstr "Cré&er"
236
236
 
237
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1032 plugins/infowidget/fileview.cpp:61
 
237
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1031 plugins/infowidget/fileview.cpp:61
238
238
#, fuzzy
239
239
msgid "Do Not Download"
240
240
msgstr "Télécharger"
241
241
 
242
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1042
 
242
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1041
243
243
#, fuzzy, c-format
244
244
msgid "Cannot recreate missing files: %1"
245
245
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
246
246
 
247
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1043 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1057
248
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1063
 
247
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1042 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1056
 
248
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1062
249
249
msgid "Data files are missing"
250
250
msgstr ""
251
251
 
252
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1056
 
252
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1055
253
253
#, fuzzy, c-format
254
254
msgid "Cannot deselect missing files: %1"
255
255
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
256
256
 
257
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1069
 
257
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1068
258
258
msgid ""
259
259
"The file where the data is saved of the torrent \"%1\" is missing, do you want "
260
260
"to recreate it?"
261
261
msgstr ""
262
262
 
263
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1070
 
263
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1069
264
264
#, fuzzy
265
265
msgid "Do Not Recreate"
266
266
msgstr "Cré&er"
267
267
 
268
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1079
 
268
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1078
269
269
#, fuzzy, c-format
270
270
msgid "Cannot recreate data file: %1"
271
271
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
272
272
 
273
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1080 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1086
 
273
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1079 apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1085
274
274
msgid "Data file is missing"
275
275
msgstr ""
276
276
 
277
 
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1136
 
277
#: apps/ktorrent/ktorrentcore.cpp:1135
278
278
msgid "Checking Data Integrity"
279
279
msgstr ""
280
280
 
437
437
msgid "Non threaded fileview update patch"
438
438
msgstr ""
439
439
 
 
440
#: apps/ktorrent/main.cpp:164
 
441
msgid "Optimization to SHA1 hash generation"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: apps/ktorrent/main.cpp:165
 
445
msgid "Patch to fix free diskspace calculation on FreeBSD"
 
446
msgstr ""
 
447
 
440
448
#: apps/ktorrent/torrentcreatordlg.cpp:64
441
449
#, fuzzy
442
450
msgid "You must select a file or a folder."
3831
3839
msgid "Cannot copy %1 to %2: %3"
3832
3840
msgstr "Impossible de copier « %1 » vers « %2 » : %3"
3833
3841
 
3834
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:220
 
3842
#: libktorrent/util/fileops.cpp:229
3835
3843
msgid "Cannot delete %1: %2"
3836
3844
msgstr "Impossible de supprimer « %1 » : %2"
3837
3845
 
3838
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:239
 
3846
#: libktorrent/util/fileops.cpp:248
3839
3847
#, fuzzy
3840
3848
msgid "Cannot create %1: %2"
3841
3849
msgstr "Impossible de supprimer « %1 » : %2"
3842
3850
 
3843
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:260
 
3851
#: libktorrent/util/fileops.cpp:269
3844
3852
#, fuzzy
3845
3853
msgid "Cannot calculate the filesize of %1: %2"
3846
3854
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : %2"
3847
3855
 
3848
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:277
 
3856
#: libktorrent/util/fileops.cpp:286
3849
3857
#, fuzzy, c-format
3850
3858
msgid "Cannot calculate the filesize : %2"
3851
3859
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : %2"
3852
3860
 
3853
 
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:95 libktorrent/util/fileops.cpp:305
3854
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:334 libktorrent/util/fileops.cpp:393
 
3861
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:95 libktorrent/util/fileops.cpp:314
 
3862
#: libktorrent/util/fileops.cpp:343 libktorrent/util/fileops.cpp:402
3855
3863
#: plugins/partfileimport/importdialog.cpp:257
3856
3864
#, fuzzy
3857
3865
msgid "Cannot open %1 : %2"
3858
3866
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : %2"
3859
3867
 
3860
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:355 libktorrent/util/fileops.cpp:361
3861
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:364 libktorrent/util/fileops.cpp:379
 
3868
#: libktorrent/util/fileops.cpp:364 libktorrent/util/fileops.cpp:370
 
3869
#: libktorrent/util/fileops.cpp:373 libktorrent/util/fileops.cpp:388
3862
3870
#, fuzzy, c-format
3863
3871
msgid "Cannot expand file : %1"
3864
3872
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
3865
3873
 
3866
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:381
 
3874
#: libktorrent/util/fileops.cpp:390
3867
3875
#, fuzzy
3868
3876
msgid "Cannot expand file"
3869
3877
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
3870
3878
 
3871
 
#: libktorrent/util/fileops.cpp:414
 
3879
#: libktorrent/util/fileops.cpp:423
3872
3880
#, fuzzy, c-format
3873
3881
msgid "Cannot seek in file : %1"
3874
3882
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
3897
3905
msgstr "Options du fichier"
3898
3906
 
3899
3907
#: libktorrent/migrate/ccmigrate.cpp:119 libktorrent/migrate/ccmigrate.cpp:125
3900
 
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:586
3901
 
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:664
 
3908
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:591
 
3909
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:669
3902
3910
#, fuzzy
3903
3911
msgid "Cannot open file %1 : %2"
3904
3912
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : %2"
3958
3966
msgid "Parse Error"
3959
3967
msgstr "Erreur d'analyse"
3960
3968
 
3961
 
#: libktorrent/torrent/singlefilecache.cpp:92
3962
 
#, fuzzy, c-format
3963
 
msgid "Cannot load chunk %1"
3964
 
msgstr "Impossible de créer le torrent : %1"
3965
 
 
3966
3969
#: libktorrent/torrent/torrentcontrol.cpp:508
3967
3970
#, fuzzy, c-format
3968
3971
msgid ""
4124
4127
msgstr ""
4125
4128
 
4126
4129
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:121 libktorrent/torrent/cachefile.cpp:220
4127
 
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:382 libktorrent/torrent/cachefile.cpp:442
 
4130
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:382 libktorrent/torrent/cachefile.cpp:448
4128
4131
msgid "Cannot open %1 for writing : readonly filesystem"
4129
4132
msgstr ""
4130
4133
 
4163
4166
msgid "Error writing to %1"
4164
4167
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » : %2"
4165
4168
 
4166
 
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:469
4167
 
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:648
 
4169
#: libktorrent/torrent/cachefile.cpp:475
 
4170
#: libktorrent/torrent/multifilecache.cpp:653
4168
4171
#, fuzzy, c-format
4169
4172
msgid "Cannot preallocate diskspace : %1"
4170
4173
msgstr "Impossible de créer le fichier index : %1"
4858
4861
msgstr ""
4859
4862
 
4860
4863
#, fuzzy
 
4864
#~ msgid "Cannot load chunk %1"
 
4865
#~ msgstr "Impossible de créer le torrent : %1"
 
4866
 
 
4867
#, fuzzy
4861
4868
#~ msgid "TrackerViewBase"
4862
4869
#~ msgstr "Pisteurs"
4863
4870