1
# translation of kgreet_classic.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:59+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-04 08:49+0000\n"
12
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-06 23:46+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: kgreet_classic.cpp:93
22
msgstr "वापरकर्तानाव (&U):"
24
#: kgreet_classic.cpp:99
26
msgstr "वापरकर्त्याचे नाव:"
28
#: kgreet_classic.cpp:112
30
msgstr "गुप्तशब्द (&P):"
32
#: kgreet_classic.cpp:113
33
msgid "Current &password:"
34
msgstr "सद्याचे गुप्तशब्द (&p):"
36
#: kgreet_classic.cpp:126
37
msgid "&New password:"
38
msgstr "नविन गुप्तशब्द (&N):"
40
#: kgreet_classic.cpp:129
41
msgid "Con&firm password:"
42
msgstr "गुप्तशब्द पक्के करा (&f):"
44
#: kgreet_classic.cpp:268
46
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
47
msgstr "अपरिचीत प्रॉमप्ट \"%1\""
49
#: kgreet_classic.cpp:478
50
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
51
msgid "Username + password (classic)"
52
msgstr "वापरकर्त्याचे नाव + गुप्तशब्द (क्लासीक)"