~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/language-pack-kde-mr/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/plasma_applet_systemtray.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-03-30 10:26:23 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100330102623-rlr50pbtnze4bwln
Tags: 1:10.04+20100327.1
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of plasma_applet_systemtray.po to marathi
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 21:02+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 16:01+0000\n"
12
 
"Last-Translator: sandeep_s <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: marathi\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 00:08+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: statusnotifierwatcher/statusnotifierwatcher.cpp:36
22
 
msgid "statusnotifierwatcher"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: rc.cpp:1
26
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
 
msgid "Your names"
28
 
msgstr " ,Launchpad Contributions:,sandeep_s"
29
 
 
30
 
#: rc.cpp:2
31
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
 
msgid "Your emails"
33
 
msgstr ",,sandeep.shedmake@gmail.com"
34
 
 
35
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:23
36
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
37
 
#: rc.cpp:5
38
 
msgid "Jobs & Notifications"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:30
42
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoHide)
43
 
#: rc.cpp:8
44
 
msgid "Automatically hide new notifications and jobs after a short delay"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:59
48
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
49
 
#: rc.cpp:11
50
 
msgid "System Tray Icons"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:79
54
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
55
 
#: rc.cpp:14
56
 
msgid "1"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#. i18n: file: ui/autohide.ui:84
60
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
61
 
#: rc.cpp:17
62
 
msgid "2"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:26
66
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
67
 
#: rc.cpp:20
68
 
msgid "Pop Up Notices"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:33
72
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
73
 
#: rc.cpp:23
74
 
msgid "Application notifications"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:50
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
79
 
#: rc.cpp:26
80
 
msgid "File transfers and other jobs"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:73
84
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
85
 
#: rc.cpp:29
86
 
msgid "Icons"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:80
90
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
91
 
#: rc.cpp:32
92
 
msgid "Application status"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:97
96
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
97
 
#: rc.cpp:35
98
 
msgid "Communications"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:114
102
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
103
 
#: rc.cpp:38
104
 
msgid "System services"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#. i18n: file: ui/protocols.ui:131
108
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
109
 
#: rc.cpp:41
110
 
msgid "Hardware control"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#: core/extendertask.cpp:162
114
 
#, kde-format
115
 
msgid "%1 Recently Completed Job:"
116
 
msgid_plural "%1 Recently Completed Jobs:"
117
 
msgstr[0] ""
118
 
msgstr[1] ""
119
 
 
120
 
#: core/extendertask.cpp:195
121
 
#, kde-format
122
 
msgid "%1 running job"
123
 
msgid_plural "%1 running jobs"
124
 
msgstr[0] ""
125
 
msgstr[1] ""
126
 
 
127
 
#: core/extendertask.cpp:202
128
 
#, kde-format
129
 
msgid "%1 suspended job"
130
 
msgid_plural "%1 suspended jobs"
131
 
msgstr[0] ""
132
 
msgstr[1] ""
133
 
 
134
 
#: core/extendertask.cpp:209
135
 
#, kde-format
136
 
msgid "%1 notification"
137
 
msgid_plural "%1 notifications"
138
 
msgstr[0] ""
139
 
msgstr[1] ""
140
 
 
141
 
#: core/extendertask.cpp:214
142
 
msgid "No active jobs or notifications"
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: core/extendertask.cpp:217
146
 
msgid "Notifications and jobs"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: core/extendertask.cpp:270
150
 
msgid "Show or hide notifications and jobs"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: core/job.cpp:180
154
 
#, kde-format
155
 
msgid "%1 file, to: %2"
156
 
msgid_plural "%1 files, to: %2"
157
 
msgstr[0] ""
158
 
msgstr[1] ""
159
 
 
160
 
#: core/manager.cpp:227
161
 
#, kde-format
162
 
msgid "1 running job (%2 remaining)"
163
 
msgid_plural "%1 running jobs (%2 remaining)"
164
 
msgstr[0] ""
165
 
msgstr[1] ""
166
 
 
167
 
#: core/manager.cpp:232
168
 
msgid "no running jobs"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: ui/notificationwidget.cpp:166
172
 
#, kde-format
173
 
msgid "Notification from %1"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: ui/jobwidget.cpp:99 ui/jobwidget.cpp:381
177
 
msgid "More"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: ui/jobwidget.cpp:110
181
 
msgid "Pause job"
182
 
msgstr ""
183
 
 
184
 
#: ui/jobwidget.cpp:119
185
 
msgid "Resume job"
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: ui/jobwidget.cpp:128
189
 
msgid "Cancel job"
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: ui/jobwidget.cpp:178 ui/jobwidget.cpp:207
193
 
#, kde-format
194
 
msgid "%1 (%2 remaining)"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: ui/jobwidget.cpp:186
198
 
#, kde-format
199
 
msgctxt ""
200
 
"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving"
201
 
msgid "%1 [Paused]"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: ui/jobwidget.cpp:187
205
 
msgid "Paused"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: ui/jobwidget.cpp:191
209
 
#, kde-format
210
 
msgctxt ""
211
 
"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving"
212
 
msgid "%1 [Finished]"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#: ui/jobwidget.cpp:253
216
 
#, kde-format
217
 
msgid "%2 / 1 folder"
218
 
msgid_plural "%2 / %1 folders"
219
 
msgstr[0] ""
220
 
msgstr[1] ""
221
 
 
222
 
#: ui/jobwidget.cpp:261
223
 
#, kde-format
224
 
msgid "%2 / 1 file"
225
 
msgid_plural "%2 / %1 files"
226
 
msgstr[0] ""
227
 
msgstr[1] ""
228
 
 
229
 
#: ui/jobwidget.cpp:372
230
 
msgid "Less"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: ui/applet.cpp:109
234
 
msgid "add default applets"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: ui/applet.cpp:164
238
 
msgid "No notifications and no jobs"
239
 
msgstr ""
240
 
 
241
 
#: ui/applet.cpp:282
242
 
msgid "Recent notifications"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: ui/applet.cpp:303
246
 
msgctxt "Show all recent notifications"
247
 
msgid "Recent"
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: ui/applet.cpp:593
251
 
msgid "Information"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: ui/applet.cpp:595
255
 
msgid "Choose which information to show"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: ui/applet.cpp:596
259
 
msgid "Auto Hide"
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: ui/applet.cpp:597
263
 
msgid "Plasma Widgets"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: ui/applet.cpp:627
267
 
msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray"
268
 
msgid "Auto"
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: ui/applet.cpp:628
272
 
msgctxt "Item is never visible in the systray"
273
 
msgid "Hidden"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: ui/applet.cpp:629
277
 
msgctxt "Item is always visible in the systray"
278
 
msgid "Always Visible"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: ui/applet.cpp:938
282
 
#, kde-format
283
 
msgid "%1 [Finished]"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: ui/applet.cpp:976
287
 
msgid "Recently Completed Jobs"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: ui/taskarea.cpp:395
291
 
msgid "Hide icons"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ui/taskarea.cpp:397
295
 
msgid "Show hidden icons"
296
 
msgstr ""