~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/vlc/lucid-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Benjamin Drung
  • Date: 2009-09-25 14:44:17 UTC
  • mfrom: (3.5.1 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090925144417-87vomt575d0agvqa
Tags: 1.0.2-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable (LP: #435524), remaining changes:
  - build against xulrunner-dev instead of iceape-dev
  - build against libx264-dev and install libx264 plugin
  - add Xb-Npp header to vlc package
  - recommend vlc-plugin-pulse for vlc

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: vlc-translate\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 23:32+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2009-09-19 21:38+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:25+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Adi Nugroho <adi@internux.co.id>\n"
16
16
"Language-Team: Tagalog\n"
57
57
msgid "Settings for the main interface"
58
58
msgstr ""
59
59
 
60
 
#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:174
 
60
#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:180
61
61
msgid "Control interfaces"
62
62
msgstr ""
63
63
 
70
70
msgid "Hotkeys settings"
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2657 src/input/es_out.c:2691
74
 
#: src/libvlc-module.c:1508 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
 
73
#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2670 src/input/es_out.c:2704
 
74
#: src/libvlc-module.c:1514 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
75
75
#: modules/gui/macosx/intf.m:659 modules/gui/macosx/output.m:170
76
76
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
77
77
#: modules/gui/macosx/wizard.m:380
78
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517
 
78
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519
79
79
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
80
80
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:487 modules/stream_out/es.c:93
81
81
#: modules/stream_out/transcode.c:200
120
120
msgid "General settings for audio output modules."
121
121
msgstr ""
122
122
 
123
 
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1943
 
123
#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1950
124
124
#: modules/stream_out/transcode.c:232
125
125
msgid "Miscellaneous"
126
126
msgstr ""
129
129
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
130
130
msgstr ""
131
131
 
132
 
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2660 src/input/es_out.c:2740
133
 
#: src/libvlc-module.c:1561 modules/gui/macosx/intf.m:672
 
132
#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2673 src/input/es_out.c:2753
 
133
#: src/libvlc-module.c:1567 modules/gui/macosx/intf.m:672
134
134
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103
135
135
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183 modules/gui/macosx/wizard.m:381
136
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:518
 
136
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
137
137
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
138
138
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:469 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:291
139
139
#: modules/misc/dummy/dummy.c:109 modules/stream_out/es.c:101
239
239
msgid "General input settings. Use with care..."
240
240
msgstr "_Set-ap"
241
241
 
242
 
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1870
 
242
#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1877
243
243
msgid "Stream output"
244
244
msgstr ""
245
245
 
323
323
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
324
324
msgstr ""
325
325
 
326
 
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2004
 
326
#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2011
327
327
#: src/playlist/engine.c:119 modules/demux/playlist/playlist.c:66
328
328
#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
329
329
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
330
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:602
 
330
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:601
331
331
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
332
332
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
333
333
#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:114
357
357
"playlist."
358
358
msgstr ""
359
359
 
360
 
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1820
 
360
#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1827
361
361
msgid "Advanced"
362
362
msgstr ""
363
363
 
380
380
msgid "Advanced settings"
381
381
msgstr "_Set-ap"
382
382
 
383
 
#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:173
384
 
#: modules/gui/macosx/open.m:447 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
 
383
#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:180
 
384
#: modules/gui/macosx/open.m:459 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
385
385
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:240
386
386
msgid "Network"
387
387
msgstr ""
496
496
 
497
497
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:76
498
498
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67
499
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:595
500
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:727
 
499
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:594
 
500
#: modules/gui/macosx/intf.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:727
501
501
#: modules/gui/macosx/intf.m:734 modules/gui/macosx/intf.m:1990
502
502
#: modules/gui/macosx/intf.m:1991 modules/gui/macosx/intf.m:1992
503
503
#: modules/gui/macosx/intf.m:1993 modules/gui/macosx/playlist.m:438
546
546
msgid "Open Folder..."
547
547
msgstr "M_adungan"
548
548
 
549
 
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1183
 
549
#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1189
550
550
msgid "Repeat all"
551
551
msgstr ""
552
552
 
558
558
msgid "No repeat"
559
559
msgstr ""
560
560
 
561
 
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1399
562
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1041 modules/gui/macosx/intf.m:646
 
561
#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1405
 
562
#: modules/gui/macosx/controls.m:1051 modules/gui/macosx/intf.m:645
563
563
msgid "Random"
564
564
msgstr ""
565
565
 
719
719
msgstr ""
720
720
 
721
721
#: src/audio_output/input.c:114 src/audio_output/input.c:160
722
 
#: src/input/es_out.c:890 src/libvlc-module.c:612
723
 
#: src/video_output/video_output.c:1763 modules/video_filter/postproc.c:236
 
722
#: src/input/es_out.c:903 src/libvlc-module.c:618
 
723
#: src/video_output/video_output.c:1770 modules/video_filter/postproc.c:236
724
724
msgid "Disable"
725
725
msgstr ""
726
726
 
746
746
msgid "Equalizer"
747
747
msgstr ""
748
748
 
749
 
#: src/audio_output/input.c:179 src/libvlc-module.c:312
 
749
#: src/audio_output/input.c:179 src/libvlc-module.c:318
750
750
msgid "Audio filters"
751
751
msgstr ""
752
752
 
761
761
msgstr ""
762
762
 
763
763
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
764
 
#: modules/access/alsa.c:70 modules/access/oss.c:65 modules/access/v4l2.c:228
 
764
#: modules/access/alsa.c:70 modules/access/oss.c:65 modules/access/v4l2.c:229
765
765
#: modules/audio_output/alsa.c:196 modules/audio_output/alsa.c:227
766
766
#: modules/audio_output/directx.c:554 modules/audio_output/oss.c:206
767
767
#: modules/audio_output/portaudio.c:399 modules/audio_output/sdl.c:184
771
771
msgstr ""
772
772
 
773
773
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
774
 
#: src/libvlc-module.c:406 src/libvlc-module.c:455
 
774
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:461
775
775
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
776
776
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
777
777
#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
784
784
msgstr ""
785
785
 
786
786
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
787
 
#: src/libvlc-module.c:406 src/libvlc-module.c:455
 
787
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:461
788
788
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
789
789
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
790
790
#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
884
884
 
885
885
#: src/input/decoder.c:278 src/input/decoder.c:291 src/input/decoder.c:444
886
886
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:227 modules/codec/avcodec/encoder.c:235
887
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:251 modules/codec/avcodec/encoder.c:680
888
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:689 modules/stream_out/es.c:373
 
887
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:257 modules/codec/avcodec/encoder.c:686
 
888
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:695 modules/stream_out/es.c:373
889
889
#: modules/stream_out/es.c:388
890
890
msgid "Streaming / Transcoding failed"
891
891
msgstr ""
910
910
"there is no way for you to fix this."
911
911
msgstr ""
912
912
 
913
 
#: src/input/es_out.c:911 src/input/es_out.c:916 src/libvlc-module.c:350
 
913
#: src/input/es_out.c:924 src/input/es_out.c:929 src/libvlc-module.c:356
914
914
#: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/vcdx/access.c:477
915
915
#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
916
916
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:383
917
917
msgid "Track"
918
918
msgstr ""
919
919
 
920
 
#: src/input/es_out.c:1119
 
920
#: src/input/es_out.c:1132
921
921
#, c-format
922
922
msgid "%s [%s %d]"
923
923
msgstr ""
924
924
 
925
 
#: src/input/es_out.c:1119 src/input/es_out.c:1124 src/input/var.c:173
926
 
#: src/libvlc-module.c:645 modules/gui/macosx/intf.m:652
 
925
#: src/input/es_out.c:1132 src/input/es_out.c:1137 src/input/var.c:173
 
926
#: src/libvlc-module.c:651 modules/gui/macosx/intf.m:652
927
927
#: modules/gui/macosx/intf.m:653
928
928
msgid "Program"
929
929
msgstr ""
930
930
 
931
 
#: src/input/es_out.c:1343 src/input/es_out.c:1345
 
931
#: src/input/es_out.c:1356 src/input/es_out.c:1358
932
932
msgid "Scrambled"
933
933
msgstr ""
934
934
 
935
 
#: src/input/es_out.c:1343 modules/gui/macosx/update.m:102
 
935
#: src/input/es_out.c:1356 modules/gui/macosx/update.m:103
936
936
msgid "Yes"
937
937
msgstr ""
938
938
 
939
 
#: src/input/es_out.c:1939
 
939
#: src/input/es_out.c:1952
940
940
#, c-format
941
941
msgid "Closed captions %u"
942
942
msgstr ""
943
943
 
944
 
#: src/input/es_out.c:2646
 
944
#: src/input/es_out.c:2659
945
945
#, c-format
946
946
msgid "Stream %d"
947
947
msgstr ""
948
948
 
949
 
#: src/input/es_out.c:2663 src/input/es_out.c:2771
 
949
#: src/input/es_out.c:2676 src/input/es_out.c:2784
950
950
msgid "Subtitle"
951
951
msgstr ""
952
952
 
953
 
#: src/input/es_out.c:2671 src/input/es_out.c:2691 src/input/es_out.c:2740
954
 
#: src/input/es_out.c:2771 modules/gui/macosx/output.m:153
 
953
#: src/input/es_out.c:2684 src/input/es_out.c:2704 src/input/es_out.c:2753
 
954
#: src/input/es_out.c:2784 modules/gui/macosx/output.m:153
955
955
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:345
956
956
msgid "Type"
957
957
msgstr ""
958
958
 
959
 
#: src/input/es_out.c:2674
 
959
#: src/input/es_out.c:2687
960
960
msgid "Original ID"
961
961
msgstr ""
962
962
 
963
 
#: src/input/es_out.c:2677 modules/gui/macosx/wizard.m:385
 
963
#: src/input/es_out.c:2690 modules/gui/macosx/wizard.m:385
964
964
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:470 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489
965
965
msgid "Codec"
966
966
msgstr ""
967
967
 
968
 
#: src/input/es_out.c:2681 src/input/meta.c:50 src/libvlc-module.c:201
 
968
#: src/input/es_out.c:2694 src/input/meta.c:50 src/libvlc-module.c:207
969
969
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
970
970
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:264
971
971
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:314
972
972
msgid "Language"
973
973
msgstr ""
974
974
 
975
 
#: src/input/es_out.c:2684 src/input/meta.c:45
 
975
#: src/input/es_out.c:2697 src/input/meta.c:45
976
976
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66
977
977
msgid "Description"
978
978
msgstr ""
979
979
 
980
 
#: src/input/es_out.c:2694 src/input/es_out.c:2697
 
980
#: src/input/es_out.c:2707 src/input/es_out.c:2710
981
981
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:492
982
982
msgid "Channels"
983
983
msgstr ""
984
984
 
985
 
#: src/input/es_out.c:2702
 
985
#: src/input/es_out.c:2715
986
986
msgid "Sample rate"
987
987
msgstr ""
988
988
 
989
 
#: src/input/es_out.c:2703
 
989
#: src/input/es_out.c:2716
990
990
#, c-format
991
991
msgid "%u Hz"
992
992
msgstr ""
993
993
 
994
 
#: src/input/es_out.c:2713
 
994
#: src/input/es_out.c:2726
995
995
msgid "Bits per sample"
996
996
msgstr ""
997
997
 
998
 
#: src/input/es_out.c:2718 modules/access/pvr.c:97
 
998
#: src/input/es_out.c:2731 modules/access/pvr.c:97
999
999
#: modules/access_output/shout.c:91 modules/demux/playlist/shoutcast.c:410
1000
1000
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:957
1001
1001
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:471 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:490
1002
1002
msgid "Bitrate"
1003
1003
msgstr ""
1004
1004
 
1005
 
#: src/input/es_out.c:2719
 
1005
#: src/input/es_out.c:2732
1006
1006
#, c-format
1007
1007
msgid "%u kb/s"
1008
1008
msgstr ""
1009
1009
 
1010
 
#: src/input/es_out.c:2730
 
1010
#: src/input/es_out.c:2743
1011
1011
msgid "Track replay gain"
1012
1012
msgstr ""
1013
1013
 
1014
 
#: src/input/es_out.c:2732
 
1014
#: src/input/es_out.c:2745
1015
1015
msgid "Album replay gain"
1016
1016
msgstr ""
1017
1017
 
1018
 
#: src/input/es_out.c:2734
 
1018
#: src/input/es_out.c:2747
1019
1019
#, c-format
1020
1020
msgid "%.2f dB"
1021
1021
msgstr ""
1022
1022
 
1023
 
#: src/input/es_out.c:2744 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476
 
1023
#: src/input/es_out.c:2757 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476
1024
1024
msgid "Resolution"
1025
1025
msgstr ""
1026
1026
 
1027
 
#: src/input/es_out.c:2750
 
1027
#: src/input/es_out.c:2763
1028
1028
msgid "Display resolution"
1029
1029
msgstr ""
1030
1030
 
1031
 
#: src/input/es_out.c:2761 src/input/es_out.c:2765
 
1031
#: src/input/es_out.c:2774 src/input/es_out.c:2778
1032
1032
#: modules/access/screen/screen.c:44
1033
1033
msgid "Frame rate"
1034
1034
msgstr ""
1035
1035
 
1036
 
#: src/input/input.c:2492
 
1036
#: src/input/input.c:2485
1037
1037
msgid "Your input can't be opened"
1038
1038
msgstr ""
1039
1039
 
1040
 
#: src/input/input.c:2493
 
1040
#: src/input/input.c:2486
1041
1041
#, c-format
1042
1042
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
1043
1043
msgstr ""
1044
1044
 
1045
 
#: src/input/input.c:2627
 
1045
#: src/input/input.c:2620
1046
1046
msgid "VLC can't recognize the input's format"
1047
1047
msgstr ""
1048
1048
 
1049
 
#: src/input/input.c:2628
 
1049
#: src/input/input.c:2621
1050
1050
#, c-format
1051
1051
msgid ""
1052
1052
"The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details."
1054
1054
 
1055
1055
#: src/input/meta.c:39 src/input/var.c:183
1056
1056
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 modules/gui/macosx/intf.m:654
1057
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/open.m:180
 
1057
#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/open.m:190
1058
1058
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/macosx/wizard.m:348
1059
1059
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:357
1060
1060
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302 modules/mux/asf.c:52
1075
1075
msgid "Copyright"
1076
1076
msgstr ""
1077
1077
 
1078
 
#: src/input/meta.c:43 src/libvlc-module.c:350 modules/access/vcdx/info.c:94
 
1078
#: src/input/meta.c:43 src/libvlc-module.c:356 modules/access/vcdx/info.c:94
1079
1079
msgid "Album"
1080
1080
msgstr ""
1081
1081
 
1096
1096
msgid "Setting"
1097
1097
msgstr "_Set-ap"
1098
1098
 
1099
 
#: src/input/meta.c:49 modules/gui/macosx/open.m:193
 
1099
#: src/input/meta.c:49 modules/gui/macosx/open.m:203
1100
1100
#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
1101
1101
msgid "URL"
1102
1102
msgstr ""
1126
1126
msgid "Bookmark"
1127
1127
msgstr ""
1128
1128
 
1129
 
#: src/input/var.c:178 src/libvlc-module.c:651
 
1129
#: src/input/var.c:178 src/libvlc-module.c:657
1130
1130
msgid "Programs"
1131
1131
msgstr ""
1132
1132
 
1133
1133
#: src/input/var.c:188 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237
1134
1134
#: modules/gui/macosx/intf.m:656 modules/gui/macosx/intf.m:657
1135
 
#: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
 
1135
#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
1136
1136
msgid "Chapter"
1137
1137
msgstr ""
1138
1138
 
1152
1152
msgid "Audio Track"
1153
1153
msgstr ""
1154
1154
 
1155
 
#: src/input/var.c:216 modules/gui/macosx/controls.m:825
1156
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:883 modules/gui/macosx/intf.m:688
 
1155
#: src/input/var.c:216 modules/gui/macosx/controls.m:835
 
1156
#: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:688
1157
1157
#: modules/gui/macosx/intf.m:689
1158
1158
msgid "Subtitles Track"
1159
1159
msgstr ""
1184
1184
msgid "Previous chapter"
1185
1185
msgstr ""
1186
1186
 
1187
 
#: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:882
 
1187
#: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:884
1188
1188
#, c-format
1189
1189
msgid "Media: %s"
1190
1190
msgstr ""
1191
1191
 
1192
 
#: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:614
1193
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:615
 
1192
#: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:613
 
1193
#: modules/gui/macosx/intf.m:614
1194
1194
msgid "Add Interface"
1195
1195
msgstr ""
1196
1196
 
1286
1286
"Press the RETURN key to continue...\n"
1287
1287
msgstr ""
1288
1288
 
1289
 
#: src/libvlc.h:188 src/libvlc-module.c:1402 src/libvlc-module.c:1403
1290
 
#: src/libvlc-module.c:2535 src/video_output/vout_intf.c:278
 
1289
#: src/libvlc.h:188 src/libvlc-module.c:1408 src/libvlc-module.c:1409
 
1290
#: src/libvlc-module.c:2542 src/video_output/vout_intf.c:278
1291
1291
msgid "Zoom"
1292
1292
msgstr ""
1293
1293
 
1294
 
#: src/libvlc.h:189 src/libvlc-module.c:1322 src/video_output/vout_intf.c:172
 
1294
#: src/libvlc.h:189 src/libvlc-module.c:1328 src/video_output/vout_intf.c:172
1295
1295
msgid "1:4 Quarter"
1296
1296
msgstr ""
1297
1297
 
1298
 
#: src/libvlc.h:190 src/libvlc-module.c:1323 src/video_output/vout_intf.c:173
 
1298
#: src/libvlc.h:190 src/libvlc-module.c:1329 src/video_output/vout_intf.c:173
1299
1299
msgid "1:2 Half"
1300
1300
msgstr ""
1301
1301
 
1302
 
#: src/libvlc.h:191 src/libvlc-module.c:1324 src/video_output/vout_intf.c:174
 
1302
#: src/libvlc.h:191 src/libvlc-module.c:1330 src/video_output/vout_intf.c:174
1303
1303
msgid "1:1 Original"
1304
1304
msgstr ""
1305
1305
 
1306
 
#: src/libvlc.h:192 src/libvlc-module.c:1325 src/video_output/vout_intf.c:175
 
1306
#: src/libvlc.h:192 src/libvlc-module.c:1331 src/video_output/vout_intf.c:175
1307
1307
msgid "2:1 Double"
1308
1308
msgstr ""
1309
1309
 
1310
 
#: src/libvlc-module.c:95 src/libvlc-module.c:309 modules/access/bda/bda.c:69
 
1310
#: src/libvlc-module.c:98 src/libvlc-module.c:315 modules/access/bda/bda.c:69
1311
1311
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:97
1312
1312
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1033
1313
1313
#, fuzzy
1314
1314
msgid "Auto"
1315
1315
msgstr "M_adungan"
1316
1316
 
1317
 
#: src/libvlc-module.c:157
 
1317
#: src/libvlc-module.c:163
1318
1318
msgid ""
1319
1319
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
1320
1320
"select the main interface, additional interface modules, and define various "
1321
1321
"related options."
1322
1322
msgstr ""
1323
1323
 
1324
 
#: src/libvlc-module.c:161
 
1324
#: src/libvlc-module.c:167
1325
1325
msgid "Interface module"
1326
1326
msgstr ""
1327
1327
 
1328
 
#: src/libvlc-module.c:163
 
1328
#: src/libvlc-module.c:169
1329
1329
msgid ""
1330
1330
"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
1331
1331
"automatically select the best module available."
1332
1332
msgstr ""
1333
1333
 
1334
 
#: src/libvlc-module.c:167 modules/control/ntservice.c:57
 
1334
#: src/libvlc-module.c:173 modules/control/ntservice.c:57
1335
1335
msgid "Extra interface modules"
1336
1336
msgstr ""
1337
1337
 
1338
 
#: src/libvlc-module.c:169
 
1338
#: src/libvlc-module.c:175
1339
1339
msgid ""
1340
1340
"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
1341
1341
"the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
1343
1343
"\", \"gestures\" ...)"
1344
1344
msgstr ""
1345
1345
 
1346
 
#: src/libvlc-module.c:176
 
1346
#: src/libvlc-module.c:182
1347
1347
msgid "You can select control interfaces for VLC."
1348
1348
msgstr ""
1349
1349
 
1350
 
#: src/libvlc-module.c:178
 
1350
#: src/libvlc-module.c:184
1351
1351
msgid "Verbosity (0,1,2)"
1352
1352
msgstr ""
1353
1353
 
1354
 
#: src/libvlc-module.c:180
 
1354
#: src/libvlc-module.c:186
1355
1355
msgid ""
1356
1356
"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1357
1357
"1=warnings, 2=debug)."
1358
1358
msgstr ""
1359
1359
 
1360
 
#: src/libvlc-module.c:183
 
1360
#: src/libvlc-module.c:189
1361
1361
msgid "Choose which objects should print debug message"
1362
1362
msgstr ""
1363
1363
 
1364
 
#: src/libvlc-module.c:186
 
1364
#: src/libvlc-module.c:192
1365
1365
msgid ""
1366
1366
"This is a ',' separated string, each objects should be prefixed by a '+' or "
1367
1367
"a '-' to respectively enable or disable it. The keyword 'all' refers to all "
1371
1371
"message."
1372
1372
msgstr ""
1373
1373
 
1374
 
#: src/libvlc-module.c:193
 
1374
#: src/libvlc-module.c:199
1375
1375
msgid "Be quiet"
1376
1376
msgstr ""
1377
1377
 
1378
 
#: src/libvlc-module.c:195
 
1378
#: src/libvlc-module.c:201
1379
1379
msgid "Turn off all warning and information messages."
1380
1380
msgstr ""
1381
1381
 
1382
 
#: src/libvlc-module.c:197
 
1382
#: src/libvlc-module.c:203
1383
1383
msgid "Default stream"
1384
1384
msgstr ""
1385
1385
 
1386
 
#: src/libvlc-module.c:199
 
1386
#: src/libvlc-module.c:205
1387
1387
msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
1388
1388
msgstr ""
1389
1389
 
1390
 
#: src/libvlc-module.c:202
 
1390
#: src/libvlc-module.c:208
1391
1391
msgid ""
1392
1392
"You can manually select a language for the interface. The system language is "
1393
1393
"auto-detected if \"auto\" is specified here."
1394
1394
msgstr ""
1395
1395
 
1396
 
#: src/libvlc-module.c:206
 
1396
#: src/libvlc-module.c:212
1397
1397
msgid "Color messages"
1398
1398
msgstr ""
1399
1399
 
1400
 
#: src/libvlc-module.c:208
 
1400
#: src/libvlc-module.c:214
1401
1401
msgid ""
1402
1402
"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
1403
1403
"needs Linux color support for this to work."
1404
1404
msgstr ""
1405
1405
 
1406
 
#: src/libvlc-module.c:211
 
1406
#: src/libvlc-module.c:217
1407
1407
msgid "Show advanced options"
1408
1408
msgstr ""
1409
1409
 
1410
 
#: src/libvlc-module.c:213
 
1410
#: src/libvlc-module.c:219
1411
1411
msgid ""
1412
1412
"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
1413
1413
"available options, including those that most users should never touch."
1414
1414
msgstr ""
1415
1415
 
1416
 
#: src/libvlc-module.c:217 modules/control/showintf.c:71
 
1416
#: src/libvlc-module.c:223 modules/control/showintf.c:71
1417
1417
msgid "Show interface with mouse"
1418
1418
msgstr ""
1419
1419
 
1420
 
#: src/libvlc-module.c:219
 
1420
#: src/libvlc-module.c:225
1421
1421
msgid ""
1422
1422
"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
1423
1423
"edge of the screen in fullscreen mode."
1424
1424
msgstr ""
1425
1425
 
1426
 
#: src/libvlc-module.c:222
 
1426
#: src/libvlc-module.c:228
1427
1427
msgid "Interface interaction"
1428
1428
msgstr ""
1429
1429
 
1430
 
#: src/libvlc-module.c:224
 
1430
#: src/libvlc-module.c:230
1431
1431
msgid ""
1432
1432
"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
1433
1433
"user input is required."
1434
1434
msgstr ""
1435
1435
 
1436
 
#: src/libvlc-module.c:234
 
1436
#: src/libvlc-module.c:240
1437
1437
msgid ""
1438
1438
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1439
1439
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1441
1441
"the \"audio filters\" modules section."
1442
1442
msgstr ""
1443
1443
 
1444
 
#: src/libvlc-module.c:240
 
1444
#: src/libvlc-module.c:246
1445
1445
msgid "Audio output module"
1446
1446
msgstr ""
1447
1447
 
1448
 
#: src/libvlc-module.c:242
 
1448
#: src/libvlc-module.c:248
1449
1449
msgid ""
1450
1450
"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
1451
1451
"automatically select the best method available."
1452
1452
msgstr ""
1453
1453
 
1454
 
#: src/libvlc-module.c:246 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:333
 
1454
#: src/libvlc-module.c:252 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:333
1455
1455
#: modules/stream_out/display.c:41
1456
1456
msgid "Enable audio"
1457
1457
msgstr ""
1458
1458
 
1459
 
#: src/libvlc-module.c:248
 
1459
#: src/libvlc-module.c:254
1460
1460
msgid ""
1461
1461
"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
1462
1462
"not take place, thus saving some processing power."
1463
1463
msgstr ""
1464
1464
 
1465
 
#: src/libvlc-module.c:252
 
1465
#: src/libvlc-module.c:258
1466
1466
msgid "Force mono audio"
1467
1467
msgstr ""
1468
1468
 
1469
 
#: src/libvlc-module.c:253
 
1469
#: src/libvlc-module.c:259
1470
1470
msgid "This will force a mono audio output."
1471
1471
msgstr ""
1472
1472
 
1473
 
#: src/libvlc-module.c:256
 
1473
#: src/libvlc-module.c:262
1474
1474
msgid "Default audio volume"
1475
1475
msgstr ""
1476
1476
 
1477
 
#: src/libvlc-module.c:258
 
1477
#: src/libvlc-module.c:264
1478
1478
msgid ""
1479
1479
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1480
1480
msgstr ""
1481
1481
 
1482
 
#: src/libvlc-module.c:261
 
1482
#: src/libvlc-module.c:267
1483
1483
msgid "Audio output saved volume"
1484
1484
msgstr ""
1485
1485
 
1486
 
#: src/libvlc-module.c:263
 
1486
#: src/libvlc-module.c:269
1487
1487
msgid ""
1488
1488
"This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
1489
1489
"should not change this option manually."
1490
1490
msgstr ""
1491
1491
 
1492
 
#: src/libvlc-module.c:266
 
1492
#: src/libvlc-module.c:272
1493
1493
msgid "Audio output volume step"
1494
1494
msgstr ""
1495
1495
 
1496
 
#: src/libvlc-module.c:268
 
1496
#: src/libvlc-module.c:274
1497
1497
msgid ""
1498
1498
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1499
1499
"0 to 1024."
1500
1500
msgstr ""
1501
1501
 
1502
 
#: src/libvlc-module.c:271
 
1502
#: src/libvlc-module.c:277
1503
1503
msgid "Audio output frequency (Hz)"
1504
1504
msgstr ""
1505
1505
 
1506
 
#: src/libvlc-module.c:273
 
1506
#: src/libvlc-module.c:279
1507
1507
msgid ""
1508
1508
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1509
1509
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1510
1510
msgstr ""
1511
1511
 
1512
 
#: src/libvlc-module.c:277
 
1512
#: src/libvlc-module.c:283
1513
1513
msgid "High quality audio resampling"
1514
1514
msgstr ""
1515
1515
 
1516
 
#: src/libvlc-module.c:279
 
1516
#: src/libvlc-module.c:285
1517
1517
msgid ""
1518
1518
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1519
1519
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1520
1520
"resampling algorithm will be used instead."
1521
1521
msgstr ""
1522
1522
 
1523
 
#: src/libvlc-module.c:284
 
1523
#: src/libvlc-module.c:290
1524
1524
msgid "Audio desynchronization compensation"
1525
1525
msgstr ""
1526
1526
 
1527
 
#: src/libvlc-module.c:286
 
1527
#: src/libvlc-module.c:292
1528
1528
msgid ""
1529
1529
"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This "
1530
1530
"can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
1531
1531
msgstr ""
1532
1532
 
1533
 
#: src/libvlc-module.c:289
 
1533
#: src/libvlc-module.c:295
1534
1534
#, fuzzy
1535
1535
msgid "Audio output channels mode"
1536
1536
msgstr "M_adungan"
1537
1537
 
1538
 
#: src/libvlc-module.c:291
 
1538
#: src/libvlc-module.c:297
1539
1539
msgid ""
1540
1540
"This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
1541
1541
"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
1542
1542
"played)."
1543
1543
msgstr ""
1544
1544
 
1545
 
#: src/libvlc-module.c:295 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232
 
1545
#: src/libvlc-module.c:301 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232
1546
1546
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:340
1547
1547
msgid "Use S/PDIF when available"
1548
1548
msgstr ""
1549
1549
 
1550
 
#: src/libvlc-module.c:297
 
1550
#: src/libvlc-module.c:303
1551
1551
msgid ""
1552
1552
"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
1553
1553
"audio stream being played."
1554
1554
msgstr ""
1555
1555
 
1556
 
#: src/libvlc-module.c:300 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222
 
1556
#: src/libvlc-module.c:306 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222
1557
1557
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:342
1558
1558
msgid "Force detection of Dolby Surround"
1559
1559
msgstr ""
1560
1560
 
1561
 
#: src/libvlc-module.c:302
 
1561
#: src/libvlc-module.c:308
1562
1562
msgid ""
1563
1563
"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1564
1564
"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
1566
1566
"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1567
1567
msgstr ""
1568
1568
 
1569
 
#: src/libvlc-module.c:309 modules/access/bda/bda.c:69
 
1569
#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/bda/bda.c:69
1570
1570
msgid "On"
1571
1571
msgstr ""
1572
1572
 
1573
 
#: src/libvlc-module.c:309 modules/access/bda/bda.c:68
 
1573
#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/bda/bda.c:68
1574
1574
msgid "Off"
1575
1575
msgstr ""
1576
1576
 
1577
 
#: src/libvlc-module.c:314
 
1577
#: src/libvlc-module.c:320
1578
1578
msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
1579
1579
msgstr ""
1580
1580
 
1581
 
#: src/libvlc-module.c:317
 
1581
#: src/libvlc-module.c:323
1582
1582
#, fuzzy
1583
1583
msgid "Audio visualizations "
1584
1584
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
1585
1585
 
1586
 
#: src/libvlc-module.c:319
 
1586
#: src/libvlc-module.c:325
1587
1587
msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1588
1588
msgstr ""
1589
1589
 
1590
 
#: src/libvlc-module.c:323 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:352
 
1590
#: src/libvlc-module.c:329 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:352
1591
1591
msgid "Replay gain mode"
1592
1592
msgstr ""
1593
1593
 
1594
 
#: src/libvlc-module.c:325
 
1594
#: src/libvlc-module.c:331
1595
1595
#, fuzzy
1596
1596
msgid "Select the replay gain mode"
1597
1597
msgstr "_Makit-an"
1598
1598
 
1599
 
#: src/libvlc-module.c:327
 
1599
#: src/libvlc-module.c:333
1600
1600
msgid "Replay preamp"
1601
1601
msgstr ""
1602
1602
 
1603
 
#: src/libvlc-module.c:329
 
1603
#: src/libvlc-module.c:335
1604
1604
msgid ""
1605
1605
"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
1606
1606
"replay gain information"
1607
1607
msgstr ""
1608
1608
 
1609
 
#: src/libvlc-module.c:332
 
1609
#: src/libvlc-module.c:338
1610
1610
msgid "Default replay gain"
1611
1611
msgstr ""
1612
1612
 
1613
 
#: src/libvlc-module.c:334
 
1613
#: src/libvlc-module.c:340
1614
1614
msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
1615
1615
msgstr ""
1616
1616
 
1617
 
#: src/libvlc-module.c:336
 
1617
#: src/libvlc-module.c:342
1618
1618
msgid "Peak protection"
1619
1619
msgstr ""
1620
1620
 
1621
 
#: src/libvlc-module.c:338
 
1621
#: src/libvlc-module.c:344
1622
1622
msgid "Protect against sound clipping"
1623
1623
msgstr ""
1624
1624
 
1625
 
#: src/libvlc-module.c:341
 
1625
#: src/libvlc-module.c:347
1626
1626
msgid "Enable time streching audio"
1627
1627
msgstr ""
1628
1628
 
1629
 
#: src/libvlc-module.c:343
 
1629
#: src/libvlc-module.c:349
1630
1630
msgid ""
1631
1631
"This allows to play audio at lower or higher speed withoutaffecting the "
1632
1632
"audio pitch"
1633
1633
msgstr ""
1634
1634
 
1635
 
#: src/libvlc-module.c:350 src/libvlc-module.c:582
 
1635
#: src/libvlc-module.c:356 src/libvlc-module.c:588
1636
1636
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/dshow/dshow.cpp:84
1637
1637
#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:204
1638
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:243
 
1638
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255
1639
1639
msgid "None"
1640
1640
msgstr ""
1641
1641
 
1642
 
#: src/libvlc-module.c:358
 
1642
#: src/libvlc-module.c:364
1643
1643
msgid ""
1644
1644
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
1645
1645
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1648
1648
"options."
1649
1649
msgstr ""
1650
1650
 
1651
 
#: src/libvlc-module.c:364
 
1651
#: src/libvlc-module.c:370
1652
1652
msgid "Video output module"
1653
1653
msgstr ""
1654
1654
 
1655
 
#: src/libvlc-module.c:366
 
1655
#: src/libvlc-module.c:372
1656
1656
msgid ""
1657
1657
"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
1658
1658
"automatically select the best method available."
1659
1659
msgstr ""
1660
1660
 
1661
 
#: src/libvlc-module.c:369 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:279
 
1661
#: src/libvlc-module.c:375 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:279
1662
1662
#: modules/stream_out/display.c:43
1663
1663
msgid "Enable video"
1664
1664
msgstr ""
1665
1665
 
1666
 
#: src/libvlc-module.c:371
 
1666
#: src/libvlc-module.c:377
1667
1667
msgid ""
1668
1668
"You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
1669
1669
"not take place, thus saving some processing power."
1670
1670
msgstr ""
1671
1671
 
1672
 
#: src/libvlc-module.c:374 modules/codec/fake.c:59
 
1672
#: src/libvlc-module.c:380 modules/codec/fake.c:59
1673
1673
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140 modules/stream_out/transcode.c:77
1674
1674
#: modules/visualization/visual/visual.c:46
1675
1675
msgid "Video width"
1676
1676
msgstr ""
1677
1677
 
1678
 
#: src/libvlc-module.c:376
 
1678
#: src/libvlc-module.c:382
1679
1679
msgid ""
1680
1680
"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
1681
1681
"characteristics."
1682
1682
msgstr ""
1683
1683
 
1684
 
#: src/libvlc-module.c:379 modules/codec/fake.c:62
 
1684
#: src/libvlc-module.c:385 modules/codec/fake.c:62
1685
1685
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143 modules/stream_out/transcode.c:80
1686
1686
#: modules/visualization/visual/visual.c:50
1687
1687
msgid "Video height"
1688
1688
msgstr ""
1689
1689
 
1690
 
#: src/libvlc-module.c:381
 
1690
#: src/libvlc-module.c:387
1691
1691
msgid ""
1692
1692
"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
1693
1693
"video characteristics."
1694
1694
msgstr ""
1695
1695
 
1696
 
#: src/libvlc-module.c:384
 
1696
#: src/libvlc-module.c:390
1697
1697
#, fuzzy
1698
1698
msgid "Video X coordinate"
1699
1699
msgstr "_Makit-an"
1700
1700
 
1701
 
#: src/libvlc-module.c:386
 
1701
#: src/libvlc-module.c:392
1702
1702
msgid ""
1703
1703
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
1704
1704
"coordinate)."
1705
1705
msgstr ""
1706
1706
 
1707
 
#: src/libvlc-module.c:389
 
1707
#: src/libvlc-module.c:395
1708
1708
#, fuzzy
1709
1709
msgid "Video Y coordinate"
1710
1710
msgstr "_Makit-an"
1711
1711
 
1712
 
#: src/libvlc-module.c:391
 
1712
#: src/libvlc-module.c:397
1713
1713
msgid ""
1714
1714
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
1715
1715
"coordinate)."
1716
1716
msgstr ""
1717
1717
 
1718
 
#: src/libvlc-module.c:394
 
1718
#: src/libvlc-module.c:400
1719
1719
msgid "Video title"
1720
1720
msgstr ""
1721
1721
 
1722
 
#: src/libvlc-module.c:396
 
1722
#: src/libvlc-module.c:402
1723
1723
msgid ""
1724
1724
"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
1725
1725
"interface)."
1726
1726
msgstr ""
1727
1727
 
1728
 
#: src/libvlc-module.c:399
 
1728
#: src/libvlc-module.c:405
1729
1729
msgid "Video alignment"
1730
1730
msgstr ""
1731
1731
 
1732
 
#: src/libvlc-module.c:401
 
1732
#: src/libvlc-module.c:407
1733
1733
msgid ""
1734
1734
"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
1735
1735
"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1736
1736
"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
1737
1737
msgstr ""
1738
1738
 
1739
 
#: src/libvlc-module.c:406 src/libvlc-module.c:455
 
1739
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:461
1740
1740
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
1741
1741
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
1742
1742
#: modules/gui/fbosd.c:162 modules/video_filter/logo.c:99
1745
1745
msgid "Center"
1746
1746
msgstr ""
1747
1747
 
1748
 
#: src/libvlc-module.c:406 src/libvlc-module.c:455 modules/codec/dvbsub.c:75
 
1748
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:461 modules/codec/dvbsub.c:75
1749
1749
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
1750
1750
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:883
1751
1751
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:939
1755
1755
msgid "Top"
1756
1756
msgstr ""
1757
1757
 
1758
 
#: src/libvlc-module.c:406 src/libvlc-module.c:455 modules/codec/dvbsub.c:75
 
1758
#: src/libvlc-module.c:412 src/libvlc-module.c:461 modules/codec/dvbsub.c:75
1759
1759
#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
1760
1760
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:889 modules/video_filter/logo.c:99
1761
1761
#: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
1763
1763
msgid "Bottom"
1764
1764
msgstr ""
1765
1765
 
1766
 
#: src/libvlc-module.c:407 src/libvlc-module.c:456 modules/codec/dvbsub.c:76
 
1766
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:462 modules/codec/dvbsub.c:76
1767
1767
#: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
1768
1768
#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
1769
1769
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
1771
1771
msgid "Top-Left"
1772
1772
msgstr ""
1773
1773
 
1774
 
#: src/libvlc-module.c:407 src/libvlc-module.c:456 modules/codec/dvbsub.c:76
 
1774
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:462 modules/codec/dvbsub.c:76
1775
1775
#: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
1776
1776
#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
1777
1777
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
1779
1779
msgid "Top-Right"
1780
1780
msgstr ""
1781
1781
 
1782
 
#: src/libvlc-module.c:407 src/libvlc-module.c:456 modules/codec/dvbsub.c:76
 
1782
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:462 modules/codec/dvbsub.c:76
1783
1783
#: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
1784
1784
#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
1785
1785
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
1787
1787
msgid "Bottom-Left"
1788
1788
msgstr ""
1789
1789
 
1790
 
#: src/libvlc-module.c:407 src/libvlc-module.c:456 modules/codec/dvbsub.c:76
 
1790
#: src/libvlc-module.c:413 src/libvlc-module.c:462 modules/codec/dvbsub.c:76
1791
1791
#: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
1792
1792
#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
1793
1793
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
1795
1795
msgid "Bottom-Right"
1796
1796
msgstr ""
1797
1797
 
1798
 
#: src/libvlc-module.c:409
 
1798
#: src/libvlc-module.c:415
1799
1799
msgid "Zoom video"
1800
1800
msgstr ""
1801
1801
 
1802
 
#: src/libvlc-module.c:411
 
1802
#: src/libvlc-module.c:417
1803
1803
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1804
1804
msgstr ""
1805
1805
 
1806
 
#: src/libvlc-module.c:413
 
1806
#: src/libvlc-module.c:419
1807
1807
msgid "Grayscale video output"
1808
1808
msgstr ""
1809
1809
 
1810
 
#: src/libvlc-module.c:415
 
1810
#: src/libvlc-module.c:421
1811
1811
msgid ""
1812
1812
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
1813
1813
"save some processing power."
1814
1814
msgstr ""
1815
1815
 
1816
 
#: src/libvlc-module.c:418
 
1816
#: src/libvlc-module.c:424
1817
1817
msgid "Embedded video"
1818
1818
msgstr ""
1819
1819
 
1820
 
#: src/libvlc-module.c:420
 
1820
#: src/libvlc-module.c:426
1821
1821
msgid "Embed the video output in the main interface."
1822
1822
msgstr ""
1823
1823
 
1824
 
#: src/libvlc-module.c:422
 
1824
#: src/libvlc-module.c:428
1825
1825
msgid "Fullscreen video output"
1826
1826
msgstr ""
1827
1827
 
1828
 
#: src/libvlc-module.c:424
 
1828
#: src/libvlc-module.c:430
1829
1829
msgid "Start video in fullscreen mode"
1830
1830
msgstr ""
1831
1831
 
1832
 
#: src/libvlc-module.c:426
 
1832
#: src/libvlc-module.c:432
1833
1833
msgid "Overlay video output"
1834
1834
msgstr ""
1835
1835
 
1836
 
#: src/libvlc-module.c:428
 
1836
#: src/libvlc-module.c:434
1837
1837
msgid ""
1838
1838
"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
1839
1839
"to render video directly). VLC will try to use it by default."
1840
1840
msgstr ""
1841
1841
 
1842
 
#: src/libvlc-module.c:431 src/video_output/vout_intf.c:421
 
1842
#: src/libvlc-module.c:437 src/video_output/vout_intf.c:421
1843
1843
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:283
1844
1844
msgid "Always on top"
1845
1845
msgstr ""
1846
1846
 
1847
 
#: src/libvlc-module.c:433
 
1847
#: src/libvlc-module.c:439
1848
1848
msgid "Always place the video window on top of other windows."
1849
1849
msgstr ""
1850
1850
 
1851
 
#: src/libvlc-module.c:435 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:210
 
1851
#: src/libvlc-module.c:441 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:210
1852
1852
msgid "Show media title on video"
1853
1853
msgstr ""
1854
1854
 
1855
 
#: src/libvlc-module.c:437
 
1855
#: src/libvlc-module.c:443
1856
1856
msgid "Display the title of the video on top of the movie."
1857
1857
msgstr ""
1858
1858
 
1859
 
#: src/libvlc-module.c:439
 
1859
#: src/libvlc-module.c:445
1860
1860
msgid "Show video title for x milliseconds"
1861
1861
msgstr ""
1862
1862
 
1863
 
#: src/libvlc-module.c:441
 
1863
#: src/libvlc-module.c:447
1864
1864
msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
1865
1865
msgstr ""
1866
1866
 
1867
 
#: src/libvlc-module.c:443
 
1867
#: src/libvlc-module.c:449
1868
1868
#, fuzzy
1869
1869
msgid "Position of video title"
1870
1870
msgstr "_Makit-an"
1871
1871
 
1872
 
#: src/libvlc-module.c:445
 
1872
#: src/libvlc-module.c:451
1873
1873
msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
1874
1874
msgstr ""
1875
1875
 
1876
 
#: src/libvlc-module.c:447
 
1876
#: src/libvlc-module.c:453
1877
1877
msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds"
1878
1878
msgstr ""
1879
1879
 
1880
 
#: src/libvlc-module.c:450
 
1880
#: src/libvlc-module.c:456
1881
1881
msgid ""
1882
1882
"Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds, default is "
1883
1883
"3000 ms (3 sec.)"
1884
1884
msgstr ""
1885
1885
 
1886
 
#: src/libvlc-module.c:458
 
1886
#: src/libvlc-module.c:464
1887
1887
msgid "Disable screensaver"
1888
1888
msgstr ""
1889
1889
 
1890
 
#: src/libvlc-module.c:459
 
1890
#: src/libvlc-module.c:465
1891
1891
msgid "Disable the screensaver during video playback."
1892
1892
msgstr ""
1893
1893
 
1894
 
#: src/libvlc-module.c:461
 
1894
#: src/libvlc-module.c:467
1895
1895
msgid "Inhibit the power management daemon during playback"
1896
1896
msgstr ""
1897
1897
 
1898
 
#: src/libvlc-module.c:462
 
1898
#: src/libvlc-module.c:468
1899
1899
msgid ""
1900
1900
"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
1901
1901
"computer being suspended because of inactivity."
1902
1902
msgstr ""
1903
1903
 
1904
 
#: src/libvlc-module.c:465 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:281
 
1904
#: src/libvlc-module.c:471 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:281
1905
1905
msgid "Window decorations"
1906
1906
msgstr ""
1907
1907
 
1908
 
#: src/libvlc-module.c:467
 
1908
#: src/libvlc-module.c:473
1909
1909
msgid ""
1910
1910
"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
1911
1911
"giving a \"minimal\" window."
1912
1912
msgstr ""
1913
1913
 
1914
 
#: src/libvlc-module.c:470
 
1914
#: src/libvlc-module.c:476
1915
1915
msgid "Video output filter module"
1916
1916
msgstr ""
1917
1917
 
1918
 
#: src/libvlc-module.c:472
 
1918
#: src/libvlc-module.c:478
1919
1919
msgid "This adds video output filters like clone or wall"
1920
1920
msgstr ""
1921
1921
 
1922
 
#: src/libvlc-module.c:474
 
1922
#: src/libvlc-module.c:480
1923
1923
msgid "Video filter module"
1924
1924
msgstr ""
1925
1925
 
1926
 
#: src/libvlc-module.c:476
 
1926
#: src/libvlc-module.c:482
1927
1927
msgid ""
1928
1928
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
1929
1929
"instance deinterlacing, or distortthe video."
1930
1930
msgstr ""
1931
1931
 
1932
 
#: src/libvlc-module.c:480
 
1932
#: src/libvlc-module.c:486
1933
1933
msgid "Video snapshot directory (or filename)"
1934
1934
msgstr ""
1935
1935
 
1936
 
#: src/libvlc-module.c:482
 
1936
#: src/libvlc-module.c:488
1937
1937
msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
1938
1938
msgstr ""
1939
1939
 
1940
 
#: src/libvlc-module.c:484 src/libvlc-module.c:486
 
1940
#: src/libvlc-module.c:490 src/libvlc-module.c:492
1941
1941
msgid "Video snapshot file prefix"
1942
1942
msgstr ""
1943
1943
 
1944
 
#: src/libvlc-module.c:488
 
1944
#: src/libvlc-module.c:494
1945
1945
msgid "Video snapshot format"
1946
1946
msgstr ""
1947
1947
 
1948
 
#: src/libvlc-module.c:490
 
1948
#: src/libvlc-module.c:496
1949
1949
msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
1950
1950
msgstr ""
1951
1951
 
1952
 
#: src/libvlc-module.c:492
 
1952
#: src/libvlc-module.c:498
1953
1953
msgid "Display video snapshot preview"
1954
1954
msgstr ""
1955
1955
 
1956
 
#: src/libvlc-module.c:494
 
1956
#: src/libvlc-module.c:500
1957
1957
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
1958
1958
msgstr ""
1959
1959
 
1960
 
#: src/libvlc-module.c:496
 
1960
#: src/libvlc-module.c:502
1961
1961
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
1962
1962
msgstr ""
1963
1963
 
1964
 
#: src/libvlc-module.c:498
 
1964
#: src/libvlc-module.c:504
1965
1965
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
1966
1966
msgstr ""
1967
1967
 
1968
 
#: src/libvlc-module.c:500
 
1968
#: src/libvlc-module.c:506
1969
1969
#, fuzzy
1970
1970
msgid "Video snapshot width"
1971
1971
msgstr "_Makit-an"
1972
1972
 
1973
 
#: src/libvlc-module.c:502
 
1973
#: src/libvlc-module.c:508
1974
1974
msgid ""
1975
1975
"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
1976
1976
"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
1977
1977
msgstr ""
1978
1978
 
1979
 
#: src/libvlc-module.c:506
 
1979
#: src/libvlc-module.c:512
1980
1980
#, fuzzy
1981
1981
msgid "Video snapshot height"
1982
1982
msgstr "_Makit-an"
1983
1983
 
1984
 
#: src/libvlc-module.c:508
 
1984
#: src/libvlc-module.c:514
1985
1985
msgid ""
1986
1986
"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
1987
1987
"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
1988
1988
"ratio."
1989
1989
msgstr ""
1990
1990
 
1991
 
#: src/libvlc-module.c:512
 
1991
#: src/libvlc-module.c:518
1992
1992
#, fuzzy
1993
1993
msgid "Video cropping"
1994
1994
msgstr "_Set-ap"
1995
1995
 
1996
 
#: src/libvlc-module.c:514
 
1996
#: src/libvlc-module.c:520
1997
1997
msgid ""
1998
1998
"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
1999
1999
"16:9, etc.) expressing the global image aspect."
2000
2000
msgstr ""
2001
2001
 
2002
 
#: src/libvlc-module.c:518
 
2002
#: src/libvlc-module.c:524
2003
2003
msgid "Source aspect ratio"
2004
2004
msgstr ""
2005
2005
 
2006
 
#: src/libvlc-module.c:520
 
2006
#: src/libvlc-module.c:526
2007
2007
msgid ""
2008
2008
"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
2009
2009
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
2012
2012
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
2013
2013
msgstr ""
2014
2014
 
2015
 
#: src/libvlc-module.c:527
 
2015
#: src/libvlc-module.c:533
2016
2016
#, fuzzy
2017
2017
msgid "Video Auto Scaling"
2018
2018
msgstr "_Set-ap"
2019
2019
 
2020
 
#: src/libvlc-module.c:529
 
2020
#: src/libvlc-module.c:535
2021
2021
msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
2022
2022
msgstr ""
2023
2023
 
2024
 
#: src/libvlc-module.c:531
 
2024
#: src/libvlc-module.c:537
2025
2025
#, fuzzy
2026
2026
msgid "Video scaling factor"
2027
2027
msgstr "_Makit-an"
2028
2028
 
2029
 
#: src/libvlc-module.c:533
 
2029
#: src/libvlc-module.c:539
2030
2030
msgid ""
2031
2031
"Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.\n"
2032
2032
"Default value is 1.0 (original video size)."
2033
2033
msgstr ""
2034
2034
 
2035
 
#: src/libvlc-module.c:536
 
2035
#: src/libvlc-module.c:542
2036
2036
msgid "Custom crop ratios list"
2037
2037
msgstr ""
2038
2038
 
2039
 
#: src/libvlc-module.c:538
 
2039
#: src/libvlc-module.c:544
2040
2040
msgid ""
2041
2041
"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
2042
2042
"crop ratios list."
2043
2043
msgstr ""
2044
2044
 
2045
 
#: src/libvlc-module.c:541
 
2045
#: src/libvlc-module.c:547
2046
2046
msgid "Custom aspect ratios list"
2047
2047
msgstr ""
2048
2048
 
2049
 
#: src/libvlc-module.c:543
 
2049
#: src/libvlc-module.c:549
2050
2050
msgid ""
2051
2051
"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
2052
2052
"aspect ratio list."
2053
2053
msgstr ""
2054
2054
 
2055
 
#: src/libvlc-module.c:546
 
2055
#: src/libvlc-module.c:552
2056
2056
msgid "Fix HDTV height"
2057
2057
msgstr ""
2058
2058
 
2059
 
#: src/libvlc-module.c:548
 
2059
#: src/libvlc-module.c:554
2060
2060
msgid ""
2061
2061
"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
2062
2062
"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
2063
2063
"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
2064
2064
msgstr ""
2065
2065
 
2066
 
#: src/libvlc-module.c:553
 
2066
#: src/libvlc-module.c:559
2067
2067
msgid "Monitor pixel aspect ratio"
2068
2068
msgstr ""
2069
2069
 
2070
 
#: src/libvlc-module.c:555
 
2070
#: src/libvlc-module.c:561
2071
2071
msgid ""
2072
2072
"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
2073
2073
"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
2074
2074
"order to keep proportions."
2075
2075
msgstr ""
2076
2076
 
2077
 
#: src/libvlc-module.c:559 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
 
2077
#: src/libvlc-module.c:565 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
2078
2078
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:286
2079
2079
msgid "Skip frames"
2080
2080
msgstr ""
2081
2081
 
2082
 
#: src/libvlc-module.c:561
 
2082
#: src/libvlc-module.c:567
2083
2083
msgid ""
2084
2084
"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
2085
2085
"computer is not powerful enough"
2086
2086
msgstr ""
2087
2087
 
2088
 
#: src/libvlc-module.c:564
 
2088
#: src/libvlc-module.c:570
2089
2089
msgid "Drop late frames"
2090
2090
msgstr ""
2091
2091
 
2092
 
#: src/libvlc-module.c:566
 
2092
#: src/libvlc-module.c:572
2093
2093
msgid ""
2094
2094
"This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
2095
2095
"intended display date)."
2096
2096
msgstr ""
2097
2097
 
2098
 
#: src/libvlc-module.c:569
 
2098
#: src/libvlc-module.c:575
2099
2099
msgid "Quiet synchro"
2100
2100
msgstr ""
2101
2101
 
2102
 
#: src/libvlc-module.c:571
 
2102
#: src/libvlc-module.c:577
2103
2103
msgid ""
2104
2104
"This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
2105
2105
"synchronization mechanism."
2106
2106
msgstr ""
2107
2107
 
2108
 
#: src/libvlc-module.c:574
 
2108
#: src/libvlc-module.c:580
2109
2109
msgid "key and mouse event handling at vout level."
2110
2110
msgstr ""
2111
2111
 
2112
 
#: src/libvlc-module.c:576
 
2112
#: src/libvlc-module.c:582
2113
2113
msgid ""
2114
2114
"This parameter accepts values : 1 (full event handling support), 2 (event "
2115
2115
"handling only for fullscreen) or 3 (No event handling). Full event handling "
2116
2116
"support is the default value."
2117
2117
msgstr ""
2118
2118
 
2119
 
#: src/libvlc-module.c:582
 
2119
#: src/libvlc-module.c:588
2120
2120
msgid "Full support"
2121
2121
msgstr ""
2122
2122
 
2123
 
#: src/libvlc-module.c:582
 
2123
#: src/libvlc-module.c:588
2124
2124
#, fuzzy
2125
2125
msgid "Fullscreen-only"
2126
2126
msgstr "_Makit-an"
2127
2127
 
2128
 
#: src/libvlc-module.c:590
 
2128
#: src/libvlc-module.c:596
2129
2129
msgid ""
2130
2130
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
2131
2131
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
2132
2132
"channel."
2133
2133
msgstr ""
2134
2134
 
2135
 
#: src/libvlc-module.c:594
 
2135
#: src/libvlc-module.c:600
2136
2136
msgid "Clock reference average counter"
2137
2137
msgstr ""
2138
2138
 
2139
 
#: src/libvlc-module.c:596
 
2139
#: src/libvlc-module.c:602
2140
2140
msgid ""
2141
2141
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
2142
2142
"to 10000."
2143
2143
msgstr ""
2144
2144
 
2145
 
#: src/libvlc-module.c:599
 
2145
#: src/libvlc-module.c:605
2146
2146
msgid "Clock synchronisation"
2147
2147
msgstr ""
2148
2148
 
2149
 
#: src/libvlc-module.c:601
 
2149
#: src/libvlc-module.c:607
2150
2150
msgid ""
2151
2151
"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
2152
2152
"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
2153
2153
msgstr ""
2154
2154
 
2155
 
#: src/libvlc-module.c:605 modules/control/netsync.c:77
 
2155
#: src/libvlc-module.c:611 modules/control/netsync.c:77
2156
2156
msgid "Network synchronisation"
2157
2157
msgstr ""
2158
2158
 
2159
 
#: src/libvlc-module.c:606
 
2159
#: src/libvlc-module.c:612
2160
2160
msgid ""
2161
2161
"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
2162
2162
"detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
2163
2163
msgstr ""
2164
2164
 
2165
 
#: src/libvlc-module.c:612 src/video_output/vout_intf.c:183
 
2165
#: src/libvlc-module.c:618 src/video_output/vout_intf.c:183
2166
2166
#: src/video_output/vout_intf.c:201 modules/access/dshow/dshow.cpp:82
2167
2167
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:84 modules/access/dshow/dshow.cpp:87
2168
 
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/v4l2.c:215
 
2168
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/v4l2.c:216
2169
2169
#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:171
2170
2170
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1297
2171
2171
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:407 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:524
2176
2176
msgid "Default"
2177
2177
msgstr ""
2178
2178
 
2179
 
#: src/libvlc-module.c:612 modules/gui/macosx/equalizer.m:157
 
2179
#: src/libvlc-module.c:618 modules/gui/macosx/equalizer.m:157
2180
2180
#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:354
2181
2181
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:127 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
2182
2182
msgid "Enable"
2183
2183
msgstr ""
2184
2184
 
2185
 
#: src/libvlc-module.c:614 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
 
2185
#: src/libvlc-module.c:620 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
2186
2186
msgid "UDP port"
2187
2187
msgstr ""
2188
2188
 
2189
 
#: src/libvlc-module.c:616
 
2189
#: src/libvlc-module.c:622
2190
2190
msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
2191
2191
msgstr ""
2192
2192
 
2193
 
#: src/libvlc-module.c:618
 
2193
#: src/libvlc-module.c:624
2194
2194
msgid "MTU of the network interface"
2195
2195
msgstr ""
2196
2196
 
2197
 
#: src/libvlc-module.c:620
 
2197
#: src/libvlc-module.c:626
2198
2198
msgid ""
2199
2199
"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
2200
2200
"over the network (in bytes)."
2201
2201
msgstr ""
2202
2202
 
2203
 
#: src/libvlc-module.c:625 modules/stream_out/rtp.c:119
 
2203
#: src/libvlc-module.c:631 modules/stream_out/rtp.c:119
2204
2204
msgid "Hop limit (TTL)"
2205
2205
msgstr ""
2206
2206
 
2207
 
#: src/libvlc-module.c:627 modules/stream_out/rtp.c:121
 
2207
#: src/libvlc-module.c:633 modules/stream_out/rtp.c:121
2208
2208
msgid ""
2209
2209
"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
2210
2210
"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
2211
2211
"in default)."
2212
2212
msgstr ""
2213
2213
 
2214
 
#: src/libvlc-module.c:631
 
2214
#: src/libvlc-module.c:637
2215
2215
msgid "Multicast output interface"
2216
2216
msgstr ""
2217
2217
 
2218
 
#: src/libvlc-module.c:633
 
2218
#: src/libvlc-module.c:639
2219
2219
msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
2220
2220
msgstr ""
2221
2221
 
2222
 
#: src/libvlc-module.c:635
 
2222
#: src/libvlc-module.c:641
2223
2223
msgid "IPv4 multicast output interface address"
2224
2224
msgstr ""
2225
2225
 
2226
 
#: src/libvlc-module.c:637
 
2226
#: src/libvlc-module.c:643
2227
2227
msgid ""
2228
2228
"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
2229
2229
"table."
2230
2230
msgstr ""
2231
2231
 
2232
 
#: src/libvlc-module.c:640
 
2232
#: src/libvlc-module.c:646
2233
2233
msgid "DiffServ Code Point"
2234
2234
msgstr ""
2235
2235
 
2236
 
#: src/libvlc-module.c:641
 
2236
#: src/libvlc-module.c:647
2237
2237
msgid ""
2238
2238
"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
2239
2239
"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
2240
2240
msgstr ""
2241
2241
 
2242
 
#: src/libvlc-module.c:647
 
2242
#: src/libvlc-module.c:653
2243
2243
msgid ""
2244
2244
"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
2245
2245
"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
2246
2246
msgstr ""
2247
2247
 
2248
 
#: src/libvlc-module.c:653
 
2248
#: src/libvlc-module.c:659
2249
2249
msgid ""
2250
2250
"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
2251
2251
"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
2252
2252
"(like DVB streams for example)."
2253
2253
msgstr ""
2254
2254
 
2255
 
#: src/libvlc-module.c:659 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
 
2255
#: src/libvlc-module.c:665 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
2256
2256
#, fuzzy
2257
2257
msgid "Audio track"
2258
2258
msgstr "M_adungan"
2259
2259
 
2260
 
#: src/libvlc-module.c:661
 
2260
#: src/libvlc-module.c:667
2261
2261
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
2262
2262
msgstr ""
2263
2263
 
2264
 
#: src/libvlc-module.c:664 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
 
2264
#: src/libvlc-module.c:670 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
2265
2265
msgid "Subtitles track"
2266
2266
msgstr ""
2267
2267
 
2268
 
#: src/libvlc-module.c:666
 
2268
#: src/libvlc-module.c:672
2269
2269
msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
2270
2270
msgstr ""
2271
2271
 
2272
 
#: src/libvlc-module.c:669
 
2272
#: src/libvlc-module.c:675
2273
2273
#, fuzzy
2274
2274
msgid "Audio language"
2275
2275
msgstr "M_adungan"
2276
2276
 
2277
 
#: src/libvlc-module.c:671
 
2277
#: src/libvlc-module.c:677
2278
2278
msgid ""
2279
2279
"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
2280
2280
"letter country code)."
2281
2281
msgstr ""
2282
2282
 
2283
 
#: src/libvlc-module.c:674
 
2283
#: src/libvlc-module.c:680
2284
2284
msgid "Subtitle language"
2285
2285
msgstr ""
2286
2286
 
2287
 
#: src/libvlc-module.c:676
 
2287
#: src/libvlc-module.c:682
2288
2288
msgid ""
2289
2289
"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or "
2290
2290
"three letters country code)."
2291
2291
msgstr ""
2292
2292
 
2293
 
#: src/libvlc-module.c:680
 
2293
#: src/libvlc-module.c:686
2294
2294
#, fuzzy
2295
2295
msgid "Audio track ID"
2296
2296
msgstr "M_adungan"
2297
2297
 
2298
 
#: src/libvlc-module.c:682
 
2298
#: src/libvlc-module.c:688
2299
2299
msgid "Stream ID of the audio track to use."
2300
2300
msgstr ""
2301
2301
 
2302
 
#: src/libvlc-module.c:684
 
2302
#: src/libvlc-module.c:690
2303
2303
msgid "Subtitles track ID"
2304
2304
msgstr ""
2305
2305
 
2306
 
#: src/libvlc-module.c:686
 
2306
#: src/libvlc-module.c:692
2307
2307
msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
2308
2308
msgstr ""
2309
2309
 
2310
 
#: src/libvlc-module.c:688
 
2310
#: src/libvlc-module.c:694
2311
2311
msgid "Input repetitions"
2312
2312
msgstr ""
2313
2313
 
2314
 
#: src/libvlc-module.c:690
 
2314
#: src/libvlc-module.c:696
2315
2315
msgid "Number of time the same input will be repeated"
2316
2316
msgstr ""
2317
2317
 
2318
 
#: src/libvlc-module.c:692
 
2318
#: src/libvlc-module.c:698
2319
2319
msgid "Start time"
2320
2320
msgstr ""
2321
2321
 
2322
 
#: src/libvlc-module.c:694
 
2322
#: src/libvlc-module.c:700
2323
2323
msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
2324
2324
msgstr ""
2325
2325
 
2326
 
#: src/libvlc-module.c:696
 
2326
#: src/libvlc-module.c:702
2327
2327
msgid "Stop time"
2328
2328
msgstr ""
2329
2329
 
2330
 
#: src/libvlc-module.c:698
 
2330
#: src/libvlc-module.c:704
2331
2331
msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
2332
2332
msgstr ""
2333
2333
 
2334
 
#: src/libvlc-module.c:700
 
2334
#: src/libvlc-module.c:706
2335
2335
msgid "Run time"
2336
2336
msgstr ""
2337
2337
 
2338
 
#: src/libvlc-module.c:702
 
2338
#: src/libvlc-module.c:708
2339
2339
msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
2340
2340
msgstr ""
2341
2341
 
2342
 
#: src/libvlc-module.c:704
 
2342
#: src/libvlc-module.c:710
2343
2343
msgid "Fast seek"
2344
2344
msgstr ""
2345
2345
 
2346
 
#: src/libvlc-module.c:706
 
2346
#: src/libvlc-module.c:712
2347
2347
msgid "Favor speed over precision while seeking"
2348
2348
msgstr ""
2349
2349
 
2350
 
#: src/libvlc-module.c:708
 
2350
#: src/libvlc-module.c:714
2351
2351
msgid "Input list"
2352
2352
msgstr ""
2353
2353
 
2354
 
#: src/libvlc-module.c:710
 
2354
#: src/libvlc-module.c:716
2355
2355
msgid ""
2356
2356
"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
2357
2357
"together after the normal one."
2358
2358
msgstr ""
2359
2359
 
2360
 
#: src/libvlc-module.c:713
 
2360
#: src/libvlc-module.c:719
2361
2361
msgid "Input slave (experimental)"
2362
2362
msgstr ""
2363
2363
 
2364
 
#: src/libvlc-module.c:715
 
2364
#: src/libvlc-module.c:721
2365
2365
msgid ""
2366
2366
"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
2367
2367
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
2368
2368
"inputs."
2369
2369
msgstr ""
2370
2370
 
2371
 
#: src/libvlc-module.c:719
 
2371
#: src/libvlc-module.c:725
2372
2372
msgid "Bookmarks list for a stream"
2373
2373
msgstr ""
2374
2374
 
2375
 
#: src/libvlc-module.c:721
 
2375
#: src/libvlc-module.c:727
2376
2376
msgid ""
2377
2377
"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
2378
2378
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
2379
2379
"{...}\""
2380
2380
msgstr ""
2381
2381
 
2382
 
#: src/libvlc-module.c:725 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:238
 
2382
#: src/libvlc-module.c:731 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:238
2383
2383
#, fuzzy
2384
2384
msgid "Record directory or filename"
2385
2385
msgstr "M_adungan"
2386
2386
 
2387
 
#: src/libvlc-module.c:727
 
2387
#: src/libvlc-module.c:733
2388
2388
msgid "Directory or filename where the records will be stored"
2389
2389
msgstr ""
2390
2390
 
2391
 
#: src/libvlc-module.c:729
 
2391
#: src/libvlc-module.c:735
2392
2392
msgid "Prefer native stream recording"
2393
2393
msgstr ""
2394
2394
 
2395
 
#: src/libvlc-module.c:731
 
2395
#: src/libvlc-module.c:737
2396
2396
msgid ""
2397
2397
"When possible, the input stream will be recorded instead of usingthe stream "
2398
2398
"output module"
2399
2399
msgstr ""
2400
2400
 
2401
 
#: src/libvlc-module.c:734
 
2401
#: src/libvlc-module.c:740
2402
2402
msgid "Timeshift directory"
2403
2403
msgstr ""
2404
2404
 
2405
 
#: src/libvlc-module.c:736
 
2405
#: src/libvlc-module.c:742
2406
2406
msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
2407
2407
msgstr ""
2408
2408
 
2409
 
#: src/libvlc-module.c:738
 
2409
#: src/libvlc-module.c:744
2410
2410
msgid "Timeshift granularity"
2411
2411
msgstr ""
2412
2412
 
2413
 
#: src/libvlc-module.c:740
 
2413
#: src/libvlc-module.c:746
2414
2414
msgid ""
2415
2415
"This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used "
2416
2416
"to store the timeshifted streams."
2417
2417
msgstr ""
2418
2418
 
2419
 
#: src/libvlc-module.c:745
 
2419
#: src/libvlc-module.c:751
2420
2420
msgid ""
2421
2421
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
2422
2422
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
2424
2424
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
2425
2425
msgstr ""
2426
2426
 
2427
 
#: src/libvlc-module.c:751 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:221
 
2427
#: src/libvlc-module.c:757 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:221
2428
2428
msgid "Force subtitle position"
2429
2429
msgstr ""
2430
2430
 
2431
 
#: src/libvlc-module.c:753
 
2431
#: src/libvlc-module.c:759
2432
2432
msgid ""
2433
2433
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
2434
2434
"over the movie. Try several positions."
2435
2435
msgstr ""
2436
2436
 
2437
 
#: src/libvlc-module.c:756
 
2437
#: src/libvlc-module.c:762
2438
2438
msgid "Enable sub-pictures"
2439
2439
msgstr ""
2440
2440
 
2441
 
#: src/libvlc-module.c:758
 
2441
#: src/libvlc-module.c:764
2442
2442
msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
2443
2443
msgstr ""
2444
2444
 
2445
 
#: src/libvlc-module.c:760 src/libvlc-module.c:1675
 
2445
#: src/libvlc-module.c:766 src/libvlc-module.c:1682
2446
2446
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
2447
2447
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:208
2448
2448
#: modules/stream_out/transcode.c:228
2449
2449
msgid "On Screen Display"
2450
2450
msgstr ""
2451
2451
 
2452
 
#: src/libvlc-module.c:762
 
2452
#: src/libvlc-module.c:768
2453
2453
msgid ""
2454
2454
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
2455
2455
"Display)."
2456
2456
msgstr ""
2457
2457
 
2458
 
#: src/libvlc-module.c:765
 
2458
#: src/libvlc-module.c:771
2459
2459
msgid "Text rendering module"
2460
2460
msgstr ""
2461
2461
 
2462
 
#: src/libvlc-module.c:767
 
2462
#: src/libvlc-module.c:773
2463
2463
msgid ""
2464
2464
"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
2465
2465
"instance."
2466
2466
msgstr ""
2467
2467
 
2468
 
#: src/libvlc-module.c:769
 
2468
#: src/libvlc-module.c:775
2469
2469
msgid "Subpictures filter module"
2470
2470
msgstr ""
2471
2471
 
2472
 
#: src/libvlc-module.c:771
 
2472
#: src/libvlc-module.c:777
2473
2473
msgid ""
2474
2474
"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some "
2475
2475
"images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)."
2476
2476
msgstr ""
2477
2477
 
2478
 
#: src/libvlc-module.c:774
 
2478
#: src/libvlc-module.c:780
2479
2479
msgid "Autodetect subtitle files"
2480
2480
msgstr ""
2481
2481
 
2482
 
#: src/libvlc-module.c:776
 
2482
#: src/libvlc-module.c:782
2483
2483
msgid ""
2484
2484
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
2485
2485
"(based on the filename of the movie)."
2486
2486
msgstr ""
2487
2487
 
2488
 
#: src/libvlc-module.c:779
 
2488
#: src/libvlc-module.c:785
2489
2489
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
2490
2490
msgstr ""
2491
2491
 
2492
 
#: src/libvlc-module.c:781
 
2492
#: src/libvlc-module.c:787
2493
2493
msgid ""
2494
2494
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
2495
2495
"Options are:\n"
2500
2500
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
2501
2501
msgstr ""
2502
2502
 
2503
 
#: src/libvlc-module.c:789
 
2503
#: src/libvlc-module.c:795
2504
2504
msgid "Subtitle autodetection paths"
2505
2505
msgstr ""
2506
2506
 
2507
 
#: src/libvlc-module.c:791
 
2507
#: src/libvlc-module.c:797
2508
2508
msgid ""
2509
2509
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
2510
2510
"found in the current directory."
2511
2511
msgstr ""
2512
2512
 
2513
 
#: src/libvlc-module.c:794
 
2513
#: src/libvlc-module.c:800
2514
2514
msgid "Use subtitle file"
2515
2515
msgstr ""
2516
2516
 
2517
 
#: src/libvlc-module.c:796
 
2517
#: src/libvlc-module.c:802
2518
2518
msgid ""
2519
2519
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
2520
2520
"subtitle file."
2521
2521
msgstr ""
2522
2522
 
2523
 
#: src/libvlc-module.c:799
 
2523
#: src/libvlc-module.c:805
2524
2524
msgid "DVD device"
2525
2525
msgstr ""
2526
2526
 
2527
 
#: src/libvlc-module.c:802
 
2527
#: src/libvlc-module.c:808
2528
2528
msgid ""
2529
2529
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
2530
2530
"the drive letter (eg. D:)"
2531
2531
msgstr ""
2532
2532
 
2533
 
#: src/libvlc-module.c:806
 
2533
#: src/libvlc-module.c:812
2534
2534
msgid "This is the default DVD device to use."
2535
2535
msgstr ""
2536
2536
 
2537
 
#: src/libvlc-module.c:809
 
2537
#: src/libvlc-module.c:815
2538
2538
msgid "VCD device"
2539
2539
msgstr ""
2540
2540
 
2541
 
#: src/libvlc-module.c:812
 
2541
#: src/libvlc-module.c:818
2542
2542
msgid ""
2543
2543
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
2544
2544
"scan for a suitable CD-ROM device."
2545
2545
msgstr ""
2546
2546
 
2547
 
#: src/libvlc-module.c:816
 
2547
#: src/libvlc-module.c:822
2548
2548
msgid "This is the default VCD device to use."
2549
2549
msgstr ""
2550
2550
 
2551
 
#: src/libvlc-module.c:819
 
2551
#: src/libvlc-module.c:825
2552
2552
msgid "Audio CD device"
2553
2553
msgstr ""
2554
2554
 
2555
 
#: src/libvlc-module.c:822
 
2555
#: src/libvlc-module.c:828
2556
2556
msgid ""
2557
2557
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
2558
2558
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
2559
2559
msgstr ""
2560
2560
 
2561
 
#: src/libvlc-module.c:826
 
2561
#: src/libvlc-module.c:832
2562
2562
msgid "This is the default Audio CD device to use."
2563
2563
msgstr ""
2564
2564
 
2565
 
#: src/libvlc-module.c:829
 
2565
#: src/libvlc-module.c:835
2566
2566
msgid "Force IPv6"
2567
2567
msgstr ""
2568
2568
 
2569
 
#: src/libvlc-module.c:831
 
2569
#: src/libvlc-module.c:837
2570
2570
msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
2571
2571
msgstr ""
2572
2572
 
2573
 
#: src/libvlc-module.c:833
 
2573
#: src/libvlc-module.c:839
2574
2574
msgid "Force IPv4"
2575
2575
msgstr ""
2576
2576
 
2577
 
#: src/libvlc-module.c:835
 
2577
#: src/libvlc-module.c:841
2578
2578
msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
2579
2579
msgstr ""
2580
2580
 
2581
 
#: src/libvlc-module.c:837
 
2581
#: src/libvlc-module.c:843
2582
2582
msgid "TCP connection timeout"
2583
2583
msgstr ""
2584
2584
 
2585
 
#: src/libvlc-module.c:839
 
2585
#: src/libvlc-module.c:845
2586
2586
msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
2587
2587
msgstr ""
2588
2588
 
2589
 
#: src/libvlc-module.c:841
 
2589
#: src/libvlc-module.c:847
2590
2590
msgid "SOCKS server"
2591
2591
msgstr ""
2592
2592
 
2593
 
#: src/libvlc-module.c:843
 
2593
#: src/libvlc-module.c:849
2594
2594
msgid ""
2595
2595
"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
2596
2596
"used for all TCP connections"
2597
2597
msgstr ""
2598
2598
 
2599
 
#: src/libvlc-module.c:846
 
2599
#: src/libvlc-module.c:852
2600
2600
msgid "SOCKS user name"
2601
2601
msgstr ""
2602
2602
 
2603
 
#: src/libvlc-module.c:848
 
2603
#: src/libvlc-module.c:854
2604
2604
msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
2605
2605
msgstr ""
2606
2606
 
2607
 
#: src/libvlc-module.c:850
 
2607
#: src/libvlc-module.c:856
2608
2608
msgid "SOCKS password"
2609
2609
msgstr ""
2610
2610
 
2611
 
#: src/libvlc-module.c:852
 
2611
#: src/libvlc-module.c:858
2612
2612
msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
2613
2613
msgstr ""
2614
2614
 
2615
 
#: src/libvlc-module.c:854
 
2615
#: src/libvlc-module.c:860
2616
2616
msgid "Title metadata"
2617
2617
msgstr ""
2618
2618
 
2619
 
#: src/libvlc-module.c:856
 
2619
#: src/libvlc-module.c:862
2620
2620
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2621
2621
msgstr ""
2622
2622
 
2623
 
#: src/libvlc-module.c:858
 
2623
#: src/libvlc-module.c:864
2624
2624
msgid "Author metadata"
2625
2625
msgstr ""
2626
2626
 
2627
 
#: src/libvlc-module.c:860
 
2627
#: src/libvlc-module.c:866
2628
2628
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2629
2629
msgstr ""
2630
2630
 
2631
 
#: src/libvlc-module.c:862
 
2631
#: src/libvlc-module.c:868
2632
2632
msgid "Artist metadata"
2633
2633
msgstr ""
2634
2634
 
2635
 
#: src/libvlc-module.c:864
 
2635
#: src/libvlc-module.c:870
2636
2636
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2637
2637
msgstr ""
2638
2638
 
2639
 
#: src/libvlc-module.c:866
 
2639
#: src/libvlc-module.c:872
2640
2640
msgid "Genre metadata"
2641
2641
msgstr ""
2642
2642
 
2643
 
#: src/libvlc-module.c:868
 
2643
#: src/libvlc-module.c:874
2644
2644
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2645
2645
msgstr ""
2646
2646
 
2647
 
#: src/libvlc-module.c:870
 
2647
#: src/libvlc-module.c:876
2648
2648
msgid "Copyright metadata"
2649
2649
msgstr ""
2650
2650
 
2651
 
#: src/libvlc-module.c:872
 
2651
#: src/libvlc-module.c:878
2652
2652
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2653
2653
msgstr ""
2654
2654
 
2655
 
#: src/libvlc-module.c:874
 
2655
#: src/libvlc-module.c:880
2656
2656
msgid "Description metadata"
2657
2657
msgstr ""
2658
2658
 
2659
 
#: src/libvlc-module.c:876
 
2659
#: src/libvlc-module.c:882
2660
2660
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2661
2661
msgstr ""
2662
2662
 
2663
 
#: src/libvlc-module.c:878
 
2663
#: src/libvlc-module.c:884
2664
2664
msgid "Date metadata"
2665
2665
msgstr ""
2666
2666
 
2667
 
#: src/libvlc-module.c:880
 
2667
#: src/libvlc-module.c:886
2668
2668
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2669
2669
msgstr ""
2670
2670
 
2671
 
#: src/libvlc-module.c:882
 
2671
#: src/libvlc-module.c:888
2672
2672
msgid "URL metadata"
2673
2673
msgstr ""
2674
2674
 
2675
 
#: src/libvlc-module.c:884
 
2675
#: src/libvlc-module.c:890
2676
2676
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2677
2677
msgstr ""
2678
2678
 
2679
 
#: src/libvlc-module.c:888
 
2679
#: src/libvlc-module.c:894
2680
2680
msgid ""
2681
2681
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2682
2682
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2683
2683
"can break playback of all your streams."
2684
2684
msgstr ""
2685
2685
 
2686
 
#: src/libvlc-module.c:892
 
2686
#: src/libvlc-module.c:898
2687
2687
msgid "Preferred decoders list"
2688
2688
msgstr ""
2689
2689
 
2690
 
#: src/libvlc-module.c:894
 
2690
#: src/libvlc-module.c:900
2691
2691
msgid ""
2692
2692
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
2693
2693
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
2694
2694
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
2695
2695
msgstr ""
2696
2696
 
2697
 
#: src/libvlc-module.c:899
 
2697
#: src/libvlc-module.c:905
2698
2698
msgid "Preferred encoders list"
2699
2699
msgstr ""
2700
2700
 
2701
 
#: src/libvlc-module.c:901
 
2701
#: src/libvlc-module.c:907
2702
2702
msgid ""
2703
2703
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
2704
2704
msgstr ""
2705
2705
 
2706
 
#: src/libvlc-module.c:904
 
2706
#: src/libvlc-module.c:910
2707
2707
msgid "Prefer system plugins over VLC"
2708
2708
msgstr ""
2709
2709
 
2710
 
#: src/libvlc-module.c:906
 
2710
#: src/libvlc-module.c:912
2711
2711
msgid ""
2712
2712
"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over "
2713
2713
"VLC owns plugins whenever a choice is available."
2714
2714
msgstr ""
2715
2715
 
2716
 
#: src/libvlc-module.c:915
 
2716
#: src/libvlc-module.c:921
2717
2717
msgid ""
2718
2718
"These options allow you to set default global options for the stream output "
2719
2719
"subsystem."
2720
2720
msgstr ""
2721
2721
 
2722
 
#: src/libvlc-module.c:918
 
2722
#: src/libvlc-module.c:924
2723
2723
msgid "Default stream output chain"
2724
2724
msgstr ""
2725
2725
 
2726
 
#: src/libvlc-module.c:920
 
2726
#: src/libvlc-module.c:926
2727
2727
msgid ""
2728
2728
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2729
2729
"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2730
2730
"all streams."
2731
2731
msgstr ""
2732
2732
 
2733
 
#: src/libvlc-module.c:924
 
2733
#: src/libvlc-module.c:930
2734
2734
msgid "Enable streaming of all ES"
2735
2735
msgstr ""
2736
2736
 
2737
 
#: src/libvlc-module.c:926
 
2737
#: src/libvlc-module.c:932
2738
2738
msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
2739
2739
msgstr ""
2740
2740
 
2741
 
#: src/libvlc-module.c:928
 
2741
#: src/libvlc-module.c:934
2742
2742
msgid "Display while streaming"
2743
2743
msgstr ""
2744
2744
 
2745
 
#: src/libvlc-module.c:930
 
2745
#: src/libvlc-module.c:936
2746
2746
msgid "Play locally the stream while streaming it."
2747
2747
msgstr ""
2748
2748
 
2749
 
#: src/libvlc-module.c:932
 
2749
#: src/libvlc-module.c:938
2750
2750
msgid "Enable video stream output"
2751
2751
msgstr ""
2752
2752
 
2753
 
#: src/libvlc-module.c:934
 
2753
#: src/libvlc-module.c:940
2754
2754
msgid ""
2755
2755
"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
2756
2756
"facility when this last one is enabled."
2757
2757
msgstr ""
2758
2758
 
2759
 
#: src/libvlc-module.c:937
 
2759
#: src/libvlc-module.c:943
2760
2760
msgid "Enable audio stream output"
2761
2761
msgstr ""
2762
2762
 
2763
 
#: src/libvlc-module.c:939
 
2763
#: src/libvlc-module.c:945
2764
2764
msgid ""
2765
2765
"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
2766
2766
"facility when this last one is enabled."
2767
2767
msgstr ""
2768
2768
 
2769
 
#: src/libvlc-module.c:942
 
2769
#: src/libvlc-module.c:948
2770
2770
msgid "Enable SPU stream output"
2771
2771
msgstr ""
2772
2772
 
2773
 
#: src/libvlc-module.c:944
 
2773
#: src/libvlc-module.c:950
2774
2774
msgid ""
2775
2775
"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
2776
2776
"facility when this last one is enabled."
2777
2777
msgstr ""
2778
2778
 
2779
 
#: src/libvlc-module.c:947 modules/gui/qt4/ui/sout.h:348
 
2779
#: src/libvlc-module.c:953 modules/gui/qt4/ui/sout.h:348
2780
2780
msgid "Keep stream output open"
2781
2781
msgstr ""
2782
2782
 
2783
 
#: src/libvlc-module.c:949
 
2783
#: src/libvlc-module.c:955
2784
2784
msgid ""
2785
2785
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2786
2786
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2787
2787
"specified)"
2788
2788
msgstr ""
2789
2789
 
2790
 
#: src/libvlc-module.c:953
 
2790
#: src/libvlc-module.c:959
2791
2791
msgid "Stream output muxer caching (ms)"
2792
2792
msgstr ""
2793
2793
 
2794
 
#: src/libvlc-module.c:955
 
2794
#: src/libvlc-module.c:961
2795
2795
msgid ""
2796
2796
"This allow you to configure the initial caching amount for stream output  "
2797
2797
"muxer. This value should be set in milliseconds."
2798
2798
msgstr ""
2799
2799
 
2800
 
#: src/libvlc-module.c:958
 
2800
#: src/libvlc-module.c:964
2801
2801
msgid "Preferred packetizer list"
2802
2802
msgstr ""
2803
2803
 
2804
 
#: src/libvlc-module.c:960
 
2804
#: src/libvlc-module.c:966
2805
2805
msgid ""
2806
2806
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2807
2807
msgstr ""
2808
2808
 
2809
 
#: src/libvlc-module.c:963
 
2809
#: src/libvlc-module.c:969
2810
2810
msgid "Mux module"
2811
2811
msgstr ""
2812
2812
 
2813
 
#: src/libvlc-module.c:965
 
2813
#: src/libvlc-module.c:971
2814
2814
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2815
2815
msgstr ""
2816
2816
 
2817
 
#: src/libvlc-module.c:967
 
2817
#: src/libvlc-module.c:973
2818
2818
msgid "Access output module"
2819
2819
msgstr ""
2820
2820
 
2821
 
#: src/libvlc-module.c:969
 
2821
#: src/libvlc-module.c:975
2822
2822
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2823
2823
msgstr ""
2824
2824
 
2825
 
#: src/libvlc-module.c:971
 
2825
#: src/libvlc-module.c:977
2826
2826
msgid "Control SAP flow"
2827
2827
msgstr ""
2828
2828
 
2829
 
#: src/libvlc-module.c:973
 
2829
#: src/libvlc-module.c:979
2830
2830
msgid ""
2831
2831
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2832
2832
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
2833
2833
msgstr ""
2834
2834
 
2835
 
#: src/libvlc-module.c:977
 
2835
#: src/libvlc-module.c:983
2836
2836
msgid "SAP announcement interval"
2837
2837
msgstr ""
2838
2838
 
2839
 
#: src/libvlc-module.c:979
 
2839
#: src/libvlc-module.c:985
2840
2840
msgid ""
2841
2841
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2842
2842
"between SAP announcements."
2843
2843
msgstr ""
2844
2844
 
2845
 
#: src/libvlc-module.c:988
 
2845
#: src/libvlc-module.c:994
2846
2846
msgid ""
2847
2847
"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
2848
2848
"always leave all these enabled."
2849
2849
msgstr ""
2850
2850
 
2851
 
#: src/libvlc-module.c:991
 
2851
#: src/libvlc-module.c:997
2852
2852
msgid "Enable FPU support"
2853
2853
msgstr ""
2854
2854
 
2855
 
#: src/libvlc-module.c:993
 
2855
#: src/libvlc-module.c:999
2856
2856
msgid ""
2857
2857
"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2858
2858
"advantage of it."
2859
2859
msgstr ""
2860
2860
 
2861
 
#: src/libvlc-module.c:996
 
2861
#: src/libvlc-module.c:1002
2862
2862
msgid "Enable CPU MMX support"
2863
2863
msgstr ""
2864
2864
 
2865
 
#: src/libvlc-module.c:998
 
2865
#: src/libvlc-module.c:1004
2866
2866
msgid ""
2867
2867
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2868
2868
"of them."
2869
2869
msgstr ""
2870
2870
 
2871
 
#: src/libvlc-module.c:1001
 
2871
#: src/libvlc-module.c:1007
2872
2872
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2873
2873
msgstr ""
2874
2874
 
2875
 
#: src/libvlc-module.c:1003
 
2875
#: src/libvlc-module.c:1009
2876
2876
msgid ""
2877
2877
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2878
2878
"advantage of them."
2879
2879
msgstr ""
2880
2880
 
2881
 
#: src/libvlc-module.c:1006
 
2881
#: src/libvlc-module.c:1012
2882
2882
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2883
2883
msgstr ""
2884
2884
 
2885
 
#: src/libvlc-module.c:1008
 
2885
#: src/libvlc-module.c:1014
2886
2886
msgid ""
2887
2887
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2888
2888
"advantage of them."
2889
2889
msgstr ""
2890
2890
 
2891
 
#: src/libvlc-module.c:1011
 
2891
#: src/libvlc-module.c:1017
2892
2892
msgid "Enable CPU SSE support"
2893
2893
msgstr ""
2894
2894
 
2895
 
#: src/libvlc-module.c:1013
 
2895
#: src/libvlc-module.c:1019
2896
2896
msgid ""
2897
2897
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2898
2898
"of them."
2899
2899
msgstr ""
2900
2900
 
2901
 
#: src/libvlc-module.c:1016
 
2901
#: src/libvlc-module.c:1022
2902
2902
msgid "Enable CPU SSE2 support"
2903
2903
msgstr ""
2904
2904
 
2905
 
#: src/libvlc-module.c:1018
 
2905
#: src/libvlc-module.c:1024
2906
2906
msgid ""
2907
2907
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2908
2908
"of them."
2909
2909
msgstr ""
2910
2910
 
2911
 
#: src/libvlc-module.c:1021
 
2911
#: src/libvlc-module.c:1027
2912
2912
msgid "Enable CPU AltiVec support"
2913
2913
msgstr ""
2914
2914
 
2915
 
#: src/libvlc-module.c:1023
 
2915
#: src/libvlc-module.c:1029
2916
2916
msgid ""
2917
2917
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2918
2918
"advantage of them."
2919
2919
msgstr ""
2920
2920
 
2921
 
#: src/libvlc-module.c:1028
 
2921
#: src/libvlc-module.c:1034
2922
2922
msgid ""
2923
2923
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2924
2924
"you really know what you are doing."
2925
2925
msgstr ""
2926
2926
 
2927
 
#: src/libvlc-module.c:1031
 
2927
#: src/libvlc-module.c:1037
2928
2928
msgid "Memory copy module"
2929
2929
msgstr ""
2930
2930
 
2931
 
#: src/libvlc-module.c:1033
 
2931
#: src/libvlc-module.c:1039
2932
2932
msgid ""
2933
2933
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2934
2934
"select the fastest one supported by your hardware."
2935
2935
msgstr ""
2936
2936
 
2937
 
#: src/libvlc-module.c:1036
 
2937
#: src/libvlc-module.c:1042
2938
2938
msgid "Access module"
2939
2939
msgstr ""
2940
2940
 
2941
 
#: src/libvlc-module.c:1038
 
2941
#: src/libvlc-module.c:1044
2942
2942
msgid ""
2943
2943
"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2944
2944
"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2945
2945
"option unless you really know what you are doing."
2946
2946
msgstr ""
2947
2947
 
2948
 
#: src/libvlc-module.c:1042
 
2948
#: src/libvlc-module.c:1048
2949
2949
#, fuzzy
2950
2950
msgid "Stream filter module"
2951
2951
msgstr "_Fayl"
2952
2952
 
2953
 
#: src/libvlc-module.c:1044
 
2953
#: src/libvlc-module.c:1050
2954
2954
msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. "
2955
2955
msgstr ""
2956
2956
 
2957
 
#: src/libvlc-module.c:1046
 
2957
#: src/libvlc-module.c:1052
2958
2958
msgid "Demux module"
2959
2959
msgstr ""
2960
2960
 
2961
 
#: src/libvlc-module.c:1048
 
2961
#: src/libvlc-module.c:1054
2962
2962
msgid ""
2963
2963
"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
2964
2964
"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
2966
2966
"you really know what you are doing."
2967
2967
msgstr ""
2968
2968
 
2969
 
#: src/libvlc-module.c:1053
 
2969
#: src/libvlc-module.c:1059
2970
2970
msgid "Allow real-time priority"
2971
2971
msgstr ""
2972
2972
 
2973
 
#: src/libvlc-module.c:1055
 
2973
#: src/libvlc-module.c:1061
2974
2974
msgid ""
2975
2975
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2976
2976
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2978
2978
"only activate this if you know what you're doing."
2979
2979
msgstr ""
2980
2980
 
2981
 
#: src/libvlc-module.c:1061
 
2981
#: src/libvlc-module.c:1067
2982
2982
msgid "Adjust VLC priority"
2983
2983
msgstr ""
2984
2984
 
2985
 
#: src/libvlc-module.c:1063
 
2985
#: src/libvlc-module.c:1069
2986
2986
msgid ""
2987
2987
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2988
2988
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2989
2989
"VLC instances."
2990
2990
msgstr ""
2991
2991
 
2992
 
#: src/libvlc-module.c:1067
 
2992
#: src/libvlc-module.c:1073
2993
2993
msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level."
2994
2994
msgstr ""
2995
2995
 
2996
 
#: src/libvlc-module.c:1069
 
2996
#: src/libvlc-module.c:1075
2997
2997
msgid ""
2998
2998
"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
2999
2999
msgstr ""
3000
3000
 
3001
 
#: src/libvlc-module.c:1072
 
3001
#: src/libvlc-module.c:1078
3002
3002
msgid "Modules search path"
3003
3003
msgstr ""
3004
3004
 
3005
 
#: src/libvlc-module.c:1074
 
3005
#: src/libvlc-module.c:1080
3006
3006
msgid ""
3007
3007
"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
3008
3008
"by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator"
3009
3009
msgstr ""
3010
3010
 
3011
 
#: src/libvlc-module.c:1077
 
3011
#: src/libvlc-module.c:1083
3012
3012
msgid "VLM configuration file"
3013
3013
msgstr ""
3014
3014
 
3015
 
#: src/libvlc-module.c:1079
 
3015
#: src/libvlc-module.c:1085
3016
3016
msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
3017
3017
msgstr ""
3018
3018
 
3019
 
#: src/libvlc-module.c:1081
 
3019
#: src/libvlc-module.c:1087
3020
3020
msgid "Use a plugins cache"
3021
3021
msgstr ""
3022
3022
 
3023
 
#: src/libvlc-module.c:1083
 
3023
#: src/libvlc-module.c:1089
3024
3024
msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
3025
3025
msgstr ""
3026
3026
 
3027
 
#: src/libvlc-module.c:1085
 
3027
#: src/libvlc-module.c:1091
3028
3028
msgid "Collect statistics"
3029
3029
msgstr ""
3030
3030
 
3031
 
#: src/libvlc-module.c:1087
 
3031
#: src/libvlc-module.c:1093
3032
3032
msgid "Collect miscellaneous statistics."
3033
3033
msgstr ""
3034
3034
 
3035
 
#: src/libvlc-module.c:1089
 
3035
#: src/libvlc-module.c:1095
3036
3036
msgid "Run as daemon process"
3037
3037
msgstr ""
3038
3038
 
3039
 
#: src/libvlc-module.c:1091
 
3039
#: src/libvlc-module.c:1097
3040
3040
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
3041
3041
msgstr ""
3042
3042
 
3043
 
#: src/libvlc-module.c:1093
 
3043
#: src/libvlc-module.c:1099
3044
3044
msgid "Write process id to file"
3045
3045
msgstr ""
3046
3046
 
3047
 
#: src/libvlc-module.c:1095
 
3047
#: src/libvlc-module.c:1101
3048
3048
msgid "Writes process id into specified file."
3049
3049
msgstr ""
3050
3050
 
3051
 
#: src/libvlc-module.c:1097
 
3051
#: src/libvlc-module.c:1103
3052
3052
msgid "Log to file"
3053
3053
msgstr ""
3054
3054
 
3055
 
#: src/libvlc-module.c:1099
 
3055
#: src/libvlc-module.c:1105
3056
3056
msgid "Log all VLC messages to a text file."
3057
3057
msgstr ""
3058
3058
 
3059
 
#: src/libvlc-module.c:1101
 
3059
#: src/libvlc-module.c:1107
3060
3060
msgid "Log to syslog"
3061
3061
msgstr ""
3062
3062
 
3063
 
#: src/libvlc-module.c:1103
 
3063
#: src/libvlc-module.c:1109
3064
3064
msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
3065
3065
msgstr ""
3066
3066
 
3067
 
#: src/libvlc-module.c:1105
 
3067
#: src/libvlc-module.c:1111
3068
3068
msgid "Allow only one running instance"
3069
3069
msgstr ""
3070
3070
 
3071
 
#: src/libvlc-module.c:1108
 
3071
#: src/libvlc-module.c:1114
3072
3072
msgid ""
3073
3073
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
3074
3074
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
3077
3077
"running instance or enqueue it."
3078
3078
msgstr ""
3079
3079
 
3080
 
#: src/libvlc-module.c:1115
 
3080
#: src/libvlc-module.c:1121
3081
3081
msgid ""
3082
3082
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
3083
3083
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
3087
3087
"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
3088
3088
msgstr ""
3089
3089
 
3090
 
#: src/libvlc-module.c:1124
 
3090
#: src/libvlc-module.c:1130
3091
3091
msgid "VLC is started from file association"
3092
3092
msgstr ""
3093
3093
 
3094
 
#: src/libvlc-module.c:1126
 
3094
#: src/libvlc-module.c:1132
3095
3095
msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
3096
3096
msgstr ""
3097
3097
 
3098
 
#: src/libvlc-module.c:1129
 
3098
#: src/libvlc-module.c:1135
3099
3099
msgid "One instance when started from file"
3100
3100
msgstr ""
3101
3101
 
3102
 
#: src/libvlc-module.c:1131
 
3102
#: src/libvlc-module.c:1137
3103
3103
msgid "Allow only one running instance when started from file."
3104
3104
msgstr ""
3105
3105
 
3106
 
#: src/libvlc-module.c:1133
 
3106
#: src/libvlc-module.c:1139
3107
3107
msgid "Increase the priority of the process"
3108
3108
msgstr ""
3109
3109
 
3110
 
#: src/libvlc-module.c:1135
 
3110
#: src/libvlc-module.c:1141
3111
3111
msgid ""
3112
3112
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
3113
3113
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
3117
3117
"machine."
3118
3118
msgstr ""
3119
3119
 
3120
 
#: src/libvlc-module.c:1143
 
3120
#: src/libvlc-module.c:1149
3121
3121
msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
3122
3122
msgstr ""
3123
3123
 
3124
 
#: src/libvlc-module.c:1145
 
3124
#: src/libvlc-module.c:1151
3125
3125
msgid ""
3126
3126
"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
3127
3127
"playing current item."
3128
3128
msgstr ""
3129
3129
 
3130
 
#: src/libvlc-module.c:1154
 
3130
#: src/libvlc-module.c:1160
3131
3131
msgid ""
3132
3132
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
3133
3133
"overridden in the playlist dialog box."
3134
3134
msgstr ""
3135
3135
 
3136
 
#: src/libvlc-module.c:1157
 
3136
#: src/libvlc-module.c:1163
3137
3137
msgid "Automatically preparse files"
3138
3138
msgstr ""
3139
3139
 
3140
 
#: src/libvlc-module.c:1159
 
3140
#: src/libvlc-module.c:1165
3141
3141
msgid ""
3142
3142
"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
3143
3143
"metadata)."
3144
3144
msgstr ""
3145
3145
 
3146
 
#: src/libvlc-module.c:1162
 
3146
#: src/libvlc-module.c:1168
3147
3147
msgid "Album art policy"
3148
3148
msgstr ""
3149
3149
 
3150
 
#: src/libvlc-module.c:1164
 
3150
#: src/libvlc-module.c:1170
3151
3151
msgid "Choose how album art will be downloaded."
3152
3152
msgstr ""
3153
3153
 
3154
 
#: src/libvlc-module.c:1170
 
3154
#: src/libvlc-module.c:1176
3155
3155
msgid "Manual download only"
3156
3156
msgstr ""
3157
3157
 
3158
 
#: src/libvlc-module.c:1171
 
3158
#: src/libvlc-module.c:1177
3159
3159
msgid "When track starts playing"
3160
3160
msgstr ""
3161
3161
 
3162
 
#: src/libvlc-module.c:1172
 
3162
#: src/libvlc-module.c:1178
3163
3163
msgid "As soon as track is added"
3164
3164
msgstr ""
3165
3165
 
3166
 
#: src/libvlc-module.c:1174
 
3166
#: src/libvlc-module.c:1180
3167
3167
msgid "Services discovery modules"
3168
3168
msgstr ""
3169
3169
 
3170
 
#: src/libvlc-module.c:1176
 
3170
#: src/libvlc-module.c:1182
3171
3171
msgid ""
3172
3172
"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
3173
3173
"Typical values are sap, hal, ..."
3174
3174
msgstr ""
3175
3175
 
3176
 
#: src/libvlc-module.c:1179
 
3176
#: src/libvlc-module.c:1185
3177
3177
msgid "Play files randomly forever"
3178
3178
msgstr ""
3179
3179
 
3180
 
#: src/libvlc-module.c:1181
 
3180
#: src/libvlc-module.c:1187
3181
3181
msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
3182
3182
msgstr ""
3183
3183
 
3184
 
#: src/libvlc-module.c:1185
 
3184
#: src/libvlc-module.c:1191
3185
3185
msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
3186
3186
msgstr ""
3187
3187
 
3188
 
#: src/libvlc-module.c:1187
 
3188
#: src/libvlc-module.c:1193
3189
3189
msgid "Repeat current item"
3190
3190
msgstr ""
3191
3191
 
3192
 
#: src/libvlc-module.c:1189
 
3192
#: src/libvlc-module.c:1195
3193
3193
msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
3194
3194
msgstr ""
3195
3195
 
3196
 
#: src/libvlc-module.c:1191
 
3196
#: src/libvlc-module.c:1197
3197
3197
msgid "Play and stop"
3198
3198
msgstr ""
3199
3199
 
3200
 
#: src/libvlc-module.c:1193
 
3200
#: src/libvlc-module.c:1199
3201
3201
msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
3202
3202
msgstr ""
3203
3203
 
3204
 
#: src/libvlc-module.c:1195
 
3204
#: src/libvlc-module.c:1201
3205
3205
msgid "Play and exit"
3206
3206
msgstr ""
3207
3207
 
3208
 
#: src/libvlc-module.c:1197
 
3208
#: src/libvlc-module.c:1203
3209
3209
msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
3210
3210
msgstr ""
3211
3211
 
3212
 
#: src/libvlc-module.c:1199
 
3212
#: src/libvlc-module.c:1205
3213
3213
msgid "Use media library"
3214
3214
msgstr ""
3215
3215
 
3216
 
#: src/libvlc-module.c:1201
 
3216
#: src/libvlc-module.c:1207
3217
3217
msgid ""
3218
3218
"The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
3219
3219
"VLC."
3220
3220
msgstr ""
3221
3221
 
3222
 
#: src/libvlc-module.c:1204
 
3222
#: src/libvlc-module.c:1210
3223
3223
#, fuzzy
3224
3224
msgid "Display playlist tree"
3225
3225
msgstr "_Fayl"
3226
3226
 
3227
 
#: src/libvlc-module.c:1206
 
3227
#: src/libvlc-module.c:1212
3228
3228
msgid ""
3229
3229
"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
3230
3230
"directory."
3231
3231
msgstr ""
3232
3232
 
3233
 
#: src/libvlc-module.c:1215
 
3233
#: src/libvlc-module.c:1221
3234
3234
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
3235
3235
msgstr ""
3236
3236
 
3237
 
#: src/libvlc-module.c:1218 src/video_output/vout_intf.c:434
3238
 
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:461
3239
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:515 modules/gui/macosx/controls.m:1083
3240
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1114 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66
3241
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/macosx/intf.m:677
 
3237
#: src/libvlc-module.c:1224 src/video_output/vout_intf.c:434
 
3238
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:471
 
3239
#: modules/gui/macosx/controls.m:525 modules/gui/macosx/controls.m:1100
 
3240
#: modules/gui/macosx/controls.m:1131 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66
 
3241
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:677
3242
3242
#: modules/gui/macosx/intf.m:741 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287
3243
3243
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
3244
3244
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:282
3245
3245
msgid "Fullscreen"
3246
3246
msgstr ""
3247
3247
 
3248
 
#: src/libvlc-module.c:1219
 
3248
#: src/libvlc-module.c:1225
3249
3249
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
3250
3250
msgstr ""
3251
3251
 
3252
 
#: src/libvlc-module.c:1220
 
3252
#: src/libvlc-module.c:1226
3253
3253
msgid "Leave fullscreen"
3254
3254
msgstr ""
3255
3255
 
3256
 
#: src/libvlc-module.c:1221
 
3256
#: src/libvlc-module.c:1227
3257
3257
msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
3258
3258
msgstr ""
3259
3259
 
3260
 
#: src/libvlc-module.c:1222
 
3260
#: src/libvlc-module.c:1228
3261
3261
msgid "Play/Pause"
3262
3262
msgstr ""
3263
3263
 
3264
 
#: src/libvlc-module.c:1223
 
3264
#: src/libvlc-module.c:1229
3265
3265
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
3266
3266
msgstr ""
3267
3267
 
3268
 
#: src/libvlc-module.c:1224
 
3268
#: src/libvlc-module.c:1230
3269
3269
msgid "Pause only"
3270
3270
msgstr ""
3271
3271
 
3272
 
#: src/libvlc-module.c:1225
 
3272
#: src/libvlc-module.c:1231
3273
3273
msgid "Select the hotkey to use to pause."
3274
3274
msgstr ""
3275
3275
 
3276
 
#: src/libvlc-module.c:1226
 
3276
#: src/libvlc-module.c:1232
3277
3277
msgid "Play only"
3278
3278
msgstr ""
3279
3279
 
3280
 
#: src/libvlc-module.c:1227
 
3280
#: src/libvlc-module.c:1233
3281
3281
msgid "Select the hotkey to use to play."
3282
3282
msgstr ""
3283
3283
 
3284
 
#: src/libvlc-module.c:1228 modules/control/hotkeys.c:718
3285
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1013 modules/gui/macosx/intf.m:642
 
3284
#: src/libvlc-module.c:1234 modules/control/hotkeys.c:718
 
3285
#: modules/gui/macosx/controls.m:1023 modules/gui/macosx/intf.m:641
3286
3286
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
3287
3287
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
3288
3288
msgid "Faster"
3289
3289
msgstr ""
3290
3290
 
3291
 
#: src/libvlc-module.c:1229 src/libvlc-module.c:1235
 
3291
#: src/libvlc-module.c:1235 src/libvlc-module.c:1241
3292
3292
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
3293
3293
msgstr ""
3294
3294
 
3295
 
#: src/libvlc-module.c:1230 modules/control/hotkeys.c:724
3296
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1014 modules/gui/macosx/intf.m:643
 
3295
#: src/libvlc-module.c:1236 modules/control/hotkeys.c:724
 
3296
#: modules/gui/macosx/controls.m:1024 modules/gui/macosx/intf.m:642
3297
3297
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
3298
3298
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
3299
3299
msgid "Slower"
3300
3300
msgstr ""
3301
3301
 
3302
 
#: src/libvlc-module.c:1231 src/libvlc-module.c:1237
 
3302
#: src/libvlc-module.c:1237 src/libvlc-module.c:1243
3303
3303
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
3304
3304
msgstr ""
3305
3305
 
3306
 
#: src/libvlc-module.c:1232
 
3306
#: src/libvlc-module.c:1238
3307
3307
msgid "Normal rate"
3308
3308
msgstr ""
3309
3309
 
3310
 
#: src/libvlc-module.c:1233
 
3310
#: src/libvlc-module.c:1239
3311
3311
msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
3312
3312
msgstr ""
3313
3313
 
3314
 
#: src/libvlc-module.c:1234 modules/gui/qt4/menus.cpp:751
 
3314
#: src/libvlc-module.c:1240 modules/gui/qt4/menus.cpp:751
3315
3315
msgid "Faster (fine)"
3316
3316
msgstr ""
3317
3317
 
3318
 
#: src/libvlc-module.c:1236 modules/gui/qt4/menus.cpp:759
 
3318
#: src/libvlc-module.c:1242 modules/gui/qt4/menus.cpp:759
3319
3319
msgid "Slower (fine)"
3320
3320
msgstr ""
3321
3321
 
3322
 
#: src/libvlc-module.c:1238 modules/control/hotkeys.c:695
3323
 
#: modules/gui/macosx/about.m:185 modules/gui/macosx/controls.m:1034
3324
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:645
 
3322
#: src/libvlc-module.c:1244 modules/control/hotkeys.c:695
 
3323
#: modules/gui/macosx/about.m:185 modules/gui/macosx/controls.m:1044
 
3324
#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/macosx/intf.m:644
3325
3325
#: modules/gui/macosx/intf.m:729 modules/gui/macosx/intf.m:737
3326
3326
#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
3327
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1626
 
3327
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1623
3328
3328
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:333
3329
3329
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:344 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
3330
3330
#: modules/misc/notify/notify.c:327
3331
3331
msgid "Next"
3332
3332
msgstr ""
3333
3333
 
3334
 
#: src/libvlc-module.c:1239
 
3334
#: src/libvlc-module.c:1245
3335
3335
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
3336
3336
msgstr ""
3337
3337
 
3338
 
#: src/libvlc-module.c:1240 modules/control/hotkeys.c:701
3339
 
#: modules/gui/macosx/about.m:186 modules/gui/macosx/controls.m:1033
3340
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:644
 
3338
#: src/libvlc-module.c:1246 modules/control/hotkeys.c:701
 
3339
#: modules/gui/macosx/about.m:186 modules/gui/macosx/controls.m:1043
 
3340
#: modules/gui/macosx/intf.m:592 modules/gui/macosx/intf.m:643
3341
3341
#: modules/gui/macosx/intf.m:730 modules/gui/macosx/intf.m:736
3342
3342
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:343
3343
3343
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:353 modules/misc/notify/notify.c:325
3344
3344
msgid "Previous"
3345
3345
msgstr ""
3346
3346
 
3347
 
#: src/libvlc-module.c:1241
 
3347
#: src/libvlc-module.c:1247
3348
3348
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
3349
3349
msgstr ""
3350
3350
 
3351
 
#: src/libvlc-module.c:1242 modules/gui/macosx/controls.m:1025
3352
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/macosx/intf.m:641
 
3351
#: src/libvlc-module.c:1248 modules/gui/macosx/controls.m:1035
 
3352
#: modules/gui/macosx/intf.m:595 modules/gui/macosx/intf.m:640
3353
3353
#: modules/gui/macosx/intf.m:728 modules/gui/macosx/intf.m:735
3354
3354
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273
3355
3355
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101
3357
3357
msgid "Stop"
3358
3358
msgstr ""
3359
3359
 
3360
 
#: src/libvlc-module.c:1243
 
3360
#: src/libvlc-module.c:1249
3361
3361
msgid "Select the hotkey to stop playback."
3362
3362
msgstr ""
3363
3363
 
3364
 
#: src/libvlc-module.c:1244 modules/gui/fbosd.c:127 modules/gui/fbosd.c:195
 
3364
#: src/libvlc-module.c:1250 modules/gui/fbosd.c:127 modules/gui/fbosd.c:195
3365
3365
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
3366
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:68 modules/gui/macosx/intf.m:601
 
3366
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:68 modules/gui/macosx/intf.m:600
3367
3367
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:928 modules/video_filter/marq.c:155
3368
3368
#: modules/video_filter/rss.c:197
3369
3369
msgid "Position"
3370
3370
msgstr ""
3371
3371
 
3372
 
#: src/libvlc-module.c:1245
 
3372
#: src/libvlc-module.c:1251
3373
3373
msgid "Select the hotkey to display the position."
3374
3374
msgstr ""
3375
3375
 
3376
 
#: src/libvlc-module.c:1247
 
3376
#: src/libvlc-module.c:1253
3377
3377
msgid "Very short backwards jump"
3378
3378
msgstr ""
3379
3379
 
3380
 
#: src/libvlc-module.c:1249
 
3380
#: src/libvlc-module.c:1255
3381
3381
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
3382
3382
msgstr ""
3383
3383
 
3384
 
#: src/libvlc-module.c:1250
 
3384
#: src/libvlc-module.c:1256
3385
3385
msgid "Short backwards jump"
3386
3386
msgstr ""
3387
3387
 
3388
 
#: src/libvlc-module.c:1252
 
3388
#: src/libvlc-module.c:1258
3389
3389
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
3390
3390
msgstr ""
3391
3391
 
3392
 
#: src/libvlc-module.c:1253
 
3392
#: src/libvlc-module.c:1259
3393
3393
msgid "Medium backwards jump"
3394
3394
msgstr ""
3395
3395
 
3396
 
#: src/libvlc-module.c:1255
 
3396
#: src/libvlc-module.c:1261
3397
3397
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
3398
3398
msgstr ""
3399
3399
 
3400
 
#: src/libvlc-module.c:1256
 
3400
#: src/libvlc-module.c:1262
3401
3401
msgid "Long backwards jump"
3402
3402
msgstr ""
3403
3403
 
3404
 
#: src/libvlc-module.c:1258
 
3404
#: src/libvlc-module.c:1264
3405
3405
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
3406
3406
msgstr ""
3407
3407
 
3408
 
#: src/libvlc-module.c:1260
 
3408
#: src/libvlc-module.c:1266
3409
3409
msgid "Very short forward jump"
3410
3410
msgstr ""
3411
3411
 
3412
 
#: src/libvlc-module.c:1262
 
3412
#: src/libvlc-module.c:1268
3413
3413
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
3414
3414
msgstr ""
3415
3415
 
3416
 
#: src/libvlc-module.c:1263
 
3416
#: src/libvlc-module.c:1269
3417
3417
msgid "Short forward jump"
3418
3418
msgstr ""
3419
3419
 
3420
 
#: src/libvlc-module.c:1265
 
3420
#: src/libvlc-module.c:1271
3421
3421
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
3422
3422
msgstr ""
3423
3423
 
3424
 
#: src/libvlc-module.c:1266
 
3424
#: src/libvlc-module.c:1272
3425
3425
msgid "Medium forward jump"
3426
3426
msgstr ""
3427
3427
 
3428
 
#: src/libvlc-module.c:1268
 
3428
#: src/libvlc-module.c:1274
3429
3429
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
3430
3430
msgstr ""
3431
3431
 
3432
 
#: src/libvlc-module.c:1269
 
3432
#: src/libvlc-module.c:1275
3433
3433
msgid "Long forward jump"
3434
3434
msgstr ""
3435
3435
 
3436
 
#: src/libvlc-module.c:1271
 
3436
#: src/libvlc-module.c:1277
3437
3437
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
3438
3438
msgstr ""
3439
3439
 
3440
 
#: src/libvlc-module.c:1272 modules/control/hotkeys.c:712
 
3440
#: src/libvlc-module.c:1278 modules/control/hotkeys.c:712
3441
3441
#, fuzzy
3442
3442
msgid "Next frame"
3443
3443
msgstr "_Fayl"
3444
3444
 
3445
 
#: src/libvlc-module.c:1274
 
3445
#: src/libvlc-module.c:1280
3446
3446
msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
3447
3447
msgstr ""
3448
3448
 
3449
 
#: src/libvlc-module.c:1276
 
3449
#: src/libvlc-module.c:1282
3450
3450
msgid "Very short jump length"
3451
3451
msgstr ""
3452
3452
 
3453
 
#: src/libvlc-module.c:1277
 
3453
#: src/libvlc-module.c:1283
3454
3454
msgid "Very short jump length, in seconds."
3455
3455
msgstr ""
3456
3456
 
3457
 
#: src/libvlc-module.c:1278
 
3457
#: src/libvlc-module.c:1284
3458
3458
msgid "Short jump length"
3459
3459
msgstr ""
3460
3460
 
3461
 
#: src/libvlc-module.c:1279
 
3461
#: src/libvlc-module.c:1285
3462
3462
msgid "Short jump length, in seconds."
3463
3463
msgstr ""
3464
3464
 
3465
 
#: src/libvlc-module.c:1280
 
3465
#: src/libvlc-module.c:1286
3466
3466
msgid "Medium jump length"
3467
3467
msgstr ""
3468
3468
 
3469
 
#: src/libvlc-module.c:1281
 
3469
#: src/libvlc-module.c:1287
3470
3470
msgid "Medium jump length, in seconds."
3471
3471
msgstr ""
3472
3472
 
3473
 
#: src/libvlc-module.c:1282
 
3473
#: src/libvlc-module.c:1288
3474
3474
msgid "Long jump length"
3475
3475
msgstr ""
3476
3476
 
3477
 
#: src/libvlc-module.c:1283
 
3477
#: src/libvlc-module.c:1289
3478
3478
msgid "Long jump length, in seconds."
3479
3479
msgstr ""
3480
3480
 
3481
 
#: src/libvlc-module.c:1285 modules/control/hotkeys.c:209
3482
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:384
 
3481
#: src/libvlc-module.c:1291 modules/control/hotkeys.c:209
 
3482
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:383
3483
3483
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
3484
3484
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114 modules/gui/qt4/menus.cpp:826
3485
3485
#: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:40
3486
3486
msgid "Quit"
3487
3487
msgstr ""
3488
3488
 
3489
 
#: src/libvlc-module.c:1286
 
3489
#: src/libvlc-module.c:1292
3490
3490
msgid "Select the hotkey to quit the application."
3491
3491
msgstr ""
3492
3492
 
3493
 
#: src/libvlc-module.c:1287
 
3493
#: src/libvlc-module.c:1293
3494
3494
#, fuzzy
3495
3495
msgid "Navigate up"
3496
3496
msgstr "_Nabigit"
3497
3497
 
3498
 
#: src/libvlc-module.c:1288
 
3498
#: src/libvlc-module.c:1294
3499
3499
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
3500
3500
msgstr ""
3501
3501
 
3502
 
#: src/libvlc-module.c:1289
 
3502
#: src/libvlc-module.c:1295
3503
3503
#, fuzzy
3504
3504
msgid "Navigate down"
3505
3505
msgstr "_Nabigit"
3506
3506
 
3507
 
#: src/libvlc-module.c:1290
 
3507
#: src/libvlc-module.c:1296
3508
3508
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
3509
3509
msgstr ""
3510
3510
 
3511
 
#: src/libvlc-module.c:1291
 
3511
#: src/libvlc-module.c:1297
3512
3512
msgid "Navigate left"
3513
3513
msgstr ""
3514
3514
 
3515
 
#: src/libvlc-module.c:1292
 
3515
#: src/libvlc-module.c:1298
3516
3516
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
3517
3517
msgstr ""
3518
3518
 
3519
 
#: src/libvlc-module.c:1293
 
3519
#: src/libvlc-module.c:1299
3520
3520
#, fuzzy
3521
3521
msgid "Navigate right"
3522
3522
msgstr "_Nabigit"
3523
3523
 
3524
 
#: src/libvlc-module.c:1294
 
3524
#: src/libvlc-module.c:1300
3525
3525
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
3526
3526
msgstr ""
3527
3527
 
3528
 
#: src/libvlc-module.c:1295
 
3528
#: src/libvlc-module.c:1301
3529
3529
msgid "Activate"
3530
3530
msgstr ""
3531
3531
 
3532
 
#: src/libvlc-module.c:1296
 
3532
#: src/libvlc-module.c:1302
3533
3533
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
3534
3534
msgstr ""
3535
3535
 
3536
 
#: src/libvlc-module.c:1297
 
3536
#: src/libvlc-module.c:1303
3537
3537
msgid "Go to the DVD menu"
3538
3538
msgstr ""
3539
3539
 
3540
 
#: src/libvlc-module.c:1298
 
3540
#: src/libvlc-module.c:1304
3541
3541
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
3542
3542
msgstr ""
3543
3543
 
3544
 
#: src/libvlc-module.c:1299
 
3544
#: src/libvlc-module.c:1305
3545
3545
msgid "Select previous DVD title"
3546
3546
msgstr ""
3547
3547
 
3548
 
#: src/libvlc-module.c:1300
 
3548
#: src/libvlc-module.c:1306
3549
3549
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
3550
3550
msgstr ""
3551
3551
 
3552
 
#: src/libvlc-module.c:1301
 
3552
#: src/libvlc-module.c:1307
3553
3553
msgid "Select next DVD title"
3554
3554
msgstr ""
3555
3555
 
3556
 
#: src/libvlc-module.c:1302
 
3556
#: src/libvlc-module.c:1308
3557
3557
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
3558
3558
msgstr ""
3559
3559
 
3560
 
#: src/libvlc-module.c:1303
 
3560
#: src/libvlc-module.c:1309
3561
3561
msgid "Select prev DVD chapter"
3562
3562
msgstr ""
3563
3563
 
3564
 
#: src/libvlc-module.c:1304
 
3564
#: src/libvlc-module.c:1310
3565
3565
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
3566
3566
msgstr ""
3567
3567
 
3568
 
#: src/libvlc-module.c:1305
 
3568
#: src/libvlc-module.c:1311
3569
3569
msgid "Select next DVD chapter"
3570
3570
msgstr ""
3571
3571
 
3572
 
#: src/libvlc-module.c:1306
 
3572
#: src/libvlc-module.c:1312
3573
3573
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
3574
3574
msgstr ""
3575
3575
 
3576
 
#: src/libvlc-module.c:1307
 
3576
#: src/libvlc-module.c:1313
3577
3577
msgid "Volume up"
3578
3578
msgstr ""
3579
3579
 
3580
 
#: src/libvlc-module.c:1308
 
3580
#: src/libvlc-module.c:1314
3581
3581
msgid "Select the key to increase audio volume."
3582
3582
msgstr ""
3583
3583
 
3584
 
#: src/libvlc-module.c:1309
 
3584
#: src/libvlc-module.c:1315
3585
3585
msgid "Volume down"
3586
3586
msgstr ""
3587
3587
 
3588
 
#: src/libvlc-module.c:1310
 
3588
#: src/libvlc-module.c:1316
3589
3589
msgid "Select the key to decrease audio volume."
3590
3590
msgstr ""
3591
3591
 
3592
 
#: src/libvlc-module.c:1311 modules/access/v4l2.c:166
3593
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1073 modules/gui/macosx/intf.m:662
 
3592
#: src/libvlc-module.c:1317 modules/access/v4l2.c:167
 
3593
#: modules/gui/macosx/controls.m:1090 modules/gui/macosx/intf.m:662
3594
3594
#: modules/gui/macosx/intf.m:731 modules/gui/macosx/intf.m:740
3595
3595
#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:150
3596
3596
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:511
3597
3597
msgid "Mute"
3598
3598
msgstr ""
3599
3599
 
3600
 
#: src/libvlc-module.c:1312
 
3600
#: src/libvlc-module.c:1318
3601
3601
msgid "Select the key to mute audio."
3602
3602
msgstr ""
3603
3603
 
3604
 
#: src/libvlc-module.c:1313
 
3604
#: src/libvlc-module.c:1319
3605
3605
msgid "Subtitle delay up"
3606
3606
msgstr ""
3607
3607
 
3608
 
#: src/libvlc-module.c:1314
 
3608
#: src/libvlc-module.c:1320
3609
3609
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
3610
3610
msgstr ""
3611
3611
 
3612
 
#: src/libvlc-module.c:1315
 
3612
#: src/libvlc-module.c:1321
3613
3613
msgid "Subtitle delay down"
3614
3614
msgstr ""
3615
3615
 
3616
 
#: src/libvlc-module.c:1316
 
3616
#: src/libvlc-module.c:1322
3617
3617
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
3618
3618
msgstr ""
3619
3619
 
3620
 
#: src/libvlc-module.c:1317
 
3620
#: src/libvlc-module.c:1323
3621
3621
msgid "Audio delay up"
3622
3622
msgstr ""
3623
3623
 
3624
 
#: src/libvlc-module.c:1318
 
3624
#: src/libvlc-module.c:1324
3625
3625
msgid "Select the key to increase the audio delay."
3626
3626
msgstr ""
3627
3627
 
3628
 
#: src/libvlc-module.c:1319
 
3628
#: src/libvlc-module.c:1325
3629
3629
msgid "Audio delay down"
3630
3630
msgstr ""
3631
3631
 
3632
 
#: src/libvlc-module.c:1320
 
3632
#: src/libvlc-module.c:1326
3633
3633
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
3634
3634
msgstr ""
3635
3635
 
3636
 
#: src/libvlc-module.c:1327
 
3636
#: src/libvlc-module.c:1333
3637
3637
msgid "Play playlist bookmark 1"
3638
3638
msgstr ""
3639
3639
 
3640
 
#: src/libvlc-module.c:1328
 
3640
#: src/libvlc-module.c:1334
3641
3641
msgid "Play playlist bookmark 2"
3642
3642
msgstr ""
3643
3643
 
3644
 
#: src/libvlc-module.c:1329
 
3644
#: src/libvlc-module.c:1335
3645
3645
msgid "Play playlist bookmark 3"
3646
3646
msgstr ""
3647
3647
 
3648
 
#: src/libvlc-module.c:1330
 
3648
#: src/libvlc-module.c:1336
3649
3649
msgid "Play playlist bookmark 4"
3650
3650
msgstr ""
3651
3651
 
3652
 
#: src/libvlc-module.c:1331
 
3652
#: src/libvlc-module.c:1337
3653
3653
msgid "Play playlist bookmark 5"
3654
3654
msgstr ""
3655
3655
 
3656
 
#: src/libvlc-module.c:1332
 
3656
#: src/libvlc-module.c:1338
3657
3657
msgid "Play playlist bookmark 6"
3658
3658
msgstr ""
3659
3659
 
3660
 
#: src/libvlc-module.c:1333
 
3660
#: src/libvlc-module.c:1339
3661
3661
msgid "Play playlist bookmark 7"
3662
3662
msgstr ""
3663
3663
 
3664
 
#: src/libvlc-module.c:1334
 
3664
#: src/libvlc-module.c:1340
3665
3665
msgid "Play playlist bookmark 8"
3666
3666
msgstr ""
3667
3667
 
3668
 
#: src/libvlc-module.c:1335
 
3668
#: src/libvlc-module.c:1341
3669
3669
msgid "Play playlist bookmark 9"
3670
3670
msgstr ""
3671
3671
 
3672
 
#: src/libvlc-module.c:1336
 
3672
#: src/libvlc-module.c:1342
3673
3673
msgid "Play playlist bookmark 10"
3674
3674
msgstr ""
3675
3675
 
3676
 
#: src/libvlc-module.c:1337
 
3676
#: src/libvlc-module.c:1343
3677
3677
msgid "Select the key to play this bookmark."
3678
3678
msgstr ""
3679
3679
 
3680
 
#: src/libvlc-module.c:1338
 
3680
#: src/libvlc-module.c:1344
3681
3681
msgid "Set playlist bookmark 1"
3682
3682
msgstr ""
3683
3683
 
3684
 
#: src/libvlc-module.c:1339
 
3684
#: src/libvlc-module.c:1345
3685
3685
msgid "Set playlist bookmark 2"
3686
3686
msgstr ""
3687
3687
 
3688
 
#: src/libvlc-module.c:1340
 
3688
#: src/libvlc-module.c:1346
3689
3689
msgid "Set playlist bookmark 3"
3690
3690
msgstr ""
3691
3691
 
3692
 
#: src/libvlc-module.c:1341
 
3692
#: src/libvlc-module.c:1347
3693
3693
msgid "Set playlist bookmark 4"
3694
3694
msgstr ""
3695
3695
 
3696
 
#: src/libvlc-module.c:1342
 
3696
#: src/libvlc-module.c:1348
3697
3697
msgid "Set playlist bookmark 5"
3698
3698
msgstr ""
3699
3699
 
3700
 
#: src/libvlc-module.c:1343
 
3700
#: src/libvlc-module.c:1349
3701
3701
msgid "Set playlist bookmark 6"
3702
3702
msgstr ""
3703
3703
 
3704
 
#: src/libvlc-module.c:1344
 
3704
#: src/libvlc-module.c:1350
3705
3705
msgid "Set playlist bookmark 7"
3706
3706
msgstr ""
3707
3707
 
3708
 
#: src/libvlc-module.c:1345
 
3708
#: src/libvlc-module.c:1351
3709
3709
msgid "Set playlist bookmark 8"
3710
3710
msgstr ""
3711
3711
 
3712
 
#: src/libvlc-module.c:1346
 
3712
#: src/libvlc-module.c:1352
3713
3713
msgid "Set playlist bookmark 9"
3714
3714
msgstr ""
3715
3715
 
3716
 
#: src/libvlc-module.c:1347
 
3716
#: src/libvlc-module.c:1353
3717
3717
msgid "Set playlist bookmark 10"
3718
3718
msgstr ""
3719
3719
 
3720
 
#: src/libvlc-module.c:1348
 
3720
#: src/libvlc-module.c:1354
3721
3721
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3722
3722
msgstr ""
3723
3723
 
3724
 
#: src/libvlc-module.c:1350
 
3724
#: src/libvlc-module.c:1356
3725
3725
msgid "Playlist bookmark 1"
3726
3726
msgstr ""
3727
3727
 
3728
 
#: src/libvlc-module.c:1351
 
3728
#: src/libvlc-module.c:1357
3729
3729
msgid "Playlist bookmark 2"
3730
3730
msgstr ""
3731
3731
 
3732
 
#: src/libvlc-module.c:1352
 
3732
#: src/libvlc-module.c:1358
3733
3733
msgid "Playlist bookmark 3"
3734
3734
msgstr ""
3735
3735
 
3736
 
#: src/libvlc-module.c:1353
 
3736
#: src/libvlc-module.c:1359
3737
3737
msgid "Playlist bookmark 4"
3738
3738
msgstr ""
3739
3739
 
3740
 
#: src/libvlc-module.c:1354
 
3740
#: src/libvlc-module.c:1360
3741
3741
msgid "Playlist bookmark 5"
3742
3742
msgstr ""
3743
3743
 
3744
 
#: src/libvlc-module.c:1355
 
3744
#: src/libvlc-module.c:1361
3745
3745
msgid "Playlist bookmark 6"
3746
3746
msgstr ""
3747
3747
 
3748
 
#: src/libvlc-module.c:1356
 
3748
#: src/libvlc-module.c:1362
3749
3749
msgid "Playlist bookmark 7"
3750
3750
msgstr ""
3751
3751
 
3752
 
#: src/libvlc-module.c:1357
 
3752
#: src/libvlc-module.c:1363
3753
3753
msgid "Playlist bookmark 8"
3754
3754
msgstr ""
3755
3755
 
3756
 
#: src/libvlc-module.c:1358
 
3756
#: src/libvlc-module.c:1364
3757
3757
msgid "Playlist bookmark 9"
3758
3758
msgstr ""
3759
3759
 
3760
 
#: src/libvlc-module.c:1359
 
3760
#: src/libvlc-module.c:1365
3761
3761
msgid "Playlist bookmark 10"
3762
3762
msgstr ""
3763
3763
 
3764
 
#: src/libvlc-module.c:1361
 
3764
#: src/libvlc-module.c:1367
3765
3765
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
3766
3766
msgstr ""
3767
3767
 
3768
 
#: src/libvlc-module.c:1363
 
3768
#: src/libvlc-module.c:1369
3769
3769
msgid "Go back in browsing history"
3770
3770
msgstr ""
3771
3771
 
3772
 
#: src/libvlc-module.c:1364
 
3772
#: src/libvlc-module.c:1370
3773
3773
msgid ""
3774
3774
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
3775
3775
"history."
3776
3776
msgstr ""
3777
3777
 
3778
 
#: src/libvlc-module.c:1365
 
3778
#: src/libvlc-module.c:1371
3779
3779
msgid "Go forward in browsing history"
3780
3780
msgstr ""
3781
3781
 
3782
 
#: src/libvlc-module.c:1366
 
3782
#: src/libvlc-module.c:1372
3783
3783
msgid ""
3784
3784
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
3785
3785
"history."
3786
3786
msgstr ""
3787
3787
 
3788
 
#: src/libvlc-module.c:1368
 
3788
#: src/libvlc-module.c:1374
3789
3789
msgid "Cycle audio track"
3790
3790
msgstr ""
3791
3791
 
3792
 
#: src/libvlc-module.c:1369
 
3792
#: src/libvlc-module.c:1375
3793
3793
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
3794
3794
msgstr ""
3795
3795
 
3796
 
#: src/libvlc-module.c:1370
 
3796
#: src/libvlc-module.c:1376
3797
3797
msgid "Cycle subtitle track"
3798
3798
msgstr ""
3799
3799
 
3800
 
#: src/libvlc-module.c:1371
 
3800
#: src/libvlc-module.c:1377
3801
3801
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
3802
3802
msgstr ""
3803
3803
 
3804
 
#: src/libvlc-module.c:1372
 
3804
#: src/libvlc-module.c:1378
3805
3805
msgid "Cycle source aspect ratio"
3806
3806
msgstr ""
3807
3807
 
3808
 
#: src/libvlc-module.c:1373
 
3808
#: src/libvlc-module.c:1379
3809
3809
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
3810
3810
msgstr ""
3811
3811
 
3812
 
#: src/libvlc-module.c:1374
 
3812
#: src/libvlc-module.c:1380
3813
3813
msgid "Cycle video crop"
3814
3814
msgstr ""
3815
3815
 
3816
 
#: src/libvlc-module.c:1375
 
3816
#: src/libvlc-module.c:1381
3817
3817
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
3818
3818
msgstr ""
3819
3819
 
3820
 
#: src/libvlc-module.c:1376
 
3820
#: src/libvlc-module.c:1382
3821
3821
msgid "Toggle autoscaling"
3822
3822
msgstr ""
3823
3823
 
3824
 
#: src/libvlc-module.c:1377
 
3824
#: src/libvlc-module.c:1383
3825
3825
msgid "Activate or deactivate autoscaling."
3826
3826
msgstr ""
3827
3827
 
3828
 
#: src/libvlc-module.c:1378
 
3828
#: src/libvlc-module.c:1384
3829
3829
msgid "Increase scale factor"
3830
3830
msgstr ""
3831
3831
 
3832
 
#: src/libvlc-module.c:1379
 
3832
#: src/libvlc-module.c:1385
3833
3833
msgid "Increase scale factor."
3834
3834
msgstr ""
3835
3835
 
3836
 
#: src/libvlc-module.c:1380
 
3836
#: src/libvlc-module.c:1386
3837
3837
msgid "Decrease scale factor"
3838
3838
msgstr ""
3839
3839
 
3840
 
#: src/libvlc-module.c:1381
 
3840
#: src/libvlc-module.c:1387
3841
3841
msgid "Decrease scale factor."
3842
3842
msgstr ""
3843
3843
 
3844
 
#: src/libvlc-module.c:1382
 
3844
#: src/libvlc-module.c:1388
3845
3845
msgid "Cycle deinterlace modes"
3846
3846
msgstr ""
3847
3847
 
3848
 
#: src/libvlc-module.c:1383
 
3848
#: src/libvlc-module.c:1389
3849
3849
msgid "Cycle through deinterlace modes."
3850
3850
msgstr ""
3851
3851
 
3852
 
#: src/libvlc-module.c:1384
 
3852
#: src/libvlc-module.c:1390
3853
3853
msgid "Show interface"
3854
3854
msgstr ""
3855
3855
 
3856
 
#: src/libvlc-module.c:1385
 
3856
#: src/libvlc-module.c:1391
3857
3857
msgid "Raise the interface above all other windows."
3858
3858
msgstr ""
3859
3859
 
3860
 
#: src/libvlc-module.c:1386
 
3860
#: src/libvlc-module.c:1392
3861
3861
msgid "Hide interface"
3862
3862
msgstr ""
3863
3863
 
3864
 
#: src/libvlc-module.c:1387
 
3864
#: src/libvlc-module.c:1393
3865
3865
msgid "Lower the interface below all other windows."
3866
3866
msgstr ""
3867
3867
 
3868
 
#: src/libvlc-module.c:1388
 
3868
#: src/libvlc-module.c:1394
3869
3869
msgid "Take video snapshot"
3870
3870
msgstr ""
3871
3871
 
3872
 
#: src/libvlc-module.c:1389
 
3872
#: src/libvlc-module.c:1395
3873
3873
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
3874
3874
msgstr ""
3875
3875
 
3876
 
#: src/libvlc-module.c:1391 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
 
3876
#: src/libvlc-module.c:1397 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
3877
3877
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112
3878
3878
#: modules/stream_out/record.c:60
3879
3879
msgid "Record"
3880
3880
msgstr ""
3881
3881
 
3882
 
#: src/libvlc-module.c:1392
 
3882
#: src/libvlc-module.c:1398
3883
3883
msgid "Record access filter start/stop."
3884
3884
msgstr ""
3885
3885
 
3886
 
#: src/libvlc-module.c:1393
 
3886
#: src/libvlc-module.c:1399
3887
3887
msgid "Dump"
3888
3888
msgstr ""
3889
3889
 
3890
 
#: src/libvlc-module.c:1394
 
3890
#: src/libvlc-module.c:1400
3891
3891
msgid "Media dump access filter trigger."
3892
3892
msgstr ""
3893
3893
 
3894
 
#: src/libvlc-module.c:1396
 
3894
#: src/libvlc-module.c:1402
3895
3895
msgid "Normal/Repeat/Loop"
3896
3896
msgstr ""
3897
3897
 
3898
 
#: src/libvlc-module.c:1397
 
3898
#: src/libvlc-module.c:1403
3899
3899
msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
3900
3900
msgstr ""
3901
3901
 
3902
 
#: src/libvlc-module.c:1400
 
3902
#: src/libvlc-module.c:1406
3903
3903
msgid "Toggle random playlist playback"
3904
3904
msgstr ""
3905
3905
 
3906
 
#: src/libvlc-module.c:1405 src/libvlc-module.c:1406
 
3906
#: src/libvlc-module.c:1411 src/libvlc-module.c:1412
3907
3907
msgid "Un-Zoom"
3908
3908
msgstr ""
3909
3909
 
3910
 
#: src/libvlc-module.c:1408 src/libvlc-module.c:1409
 
3910
#: src/libvlc-module.c:1414 src/libvlc-module.c:1415
3911
3911
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
3912
3912
msgstr ""
3913
3913
 
3914
 
#: src/libvlc-module.c:1410 src/libvlc-module.c:1411
 
3914
#: src/libvlc-module.c:1416 src/libvlc-module.c:1417
3915
3915
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
3916
3916
msgstr ""
3917
3917
 
3918
 
#: src/libvlc-module.c:1413 src/libvlc-module.c:1414
 
3918
#: src/libvlc-module.c:1419 src/libvlc-module.c:1420
3919
3919
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
3920
3920
msgstr ""
3921
3921
 
3922
 
#: src/libvlc-module.c:1415 src/libvlc-module.c:1416
 
3922
#: src/libvlc-module.c:1421 src/libvlc-module.c:1422
3923
3923
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
3924
3924
msgstr ""
3925
3925
 
3926
 
#: src/libvlc-module.c:1418 src/libvlc-module.c:1419
 
3926
#: src/libvlc-module.c:1424 src/libvlc-module.c:1425
3927
3927
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
3928
3928
msgstr ""
3929
3929
 
3930
 
#: src/libvlc-module.c:1420 src/libvlc-module.c:1421
 
3930
#: src/libvlc-module.c:1426 src/libvlc-module.c:1427
3931
3931
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
3932
3932
msgstr ""
3933
3933
 
3934
 
#: src/libvlc-module.c:1423 src/libvlc-module.c:1424
 
3934
#: src/libvlc-module.c:1429 src/libvlc-module.c:1430
3935
3935
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
3936
3936
msgstr ""
3937
3937
 
3938
 
#: src/libvlc-module.c:1425 src/libvlc-module.c:1426
 
3938
#: src/libvlc-module.c:1431 src/libvlc-module.c:1432
3939
3939
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
3940
3940
msgstr ""
3941
3941
 
3942
 
#: src/libvlc-module.c:1428
 
3942
#: src/libvlc-module.c:1434
3943
3943
msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
3944
3944
msgstr ""
3945
3945
 
3946
 
#: src/libvlc-module.c:1430
 
3946
#: src/libvlc-module.c:1436
3947
3947
msgid ""
3948
3948
"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video "
3949
3949
"output for the time being."
3950
3950
msgstr ""
3951
3951
 
3952
 
#: src/libvlc-module.c:1433 src/libvlc-module.c:1434
 
3952
#: src/libvlc-module.c:1439 src/libvlc-module.c:1440
3953
3953
msgid "Display OSD menu on top of video output"
3954
3954
msgstr ""
3955
3955
 
3956
 
#: src/libvlc-module.c:1435
 
3956
#: src/libvlc-module.c:1441
3957
3957
msgid "Do not display OSD menu on video output"
3958
3958
msgstr ""
3959
3959
 
3960
 
#: src/libvlc-module.c:1436
 
3960
#: src/libvlc-module.c:1442
3961
3961
msgid "Do not display OSD menu on top of video output"
3962
3962
msgstr ""
3963
3963
 
3964
 
#: src/libvlc-module.c:1437
 
3964
#: src/libvlc-module.c:1443
3965
3965
msgid "Highlight widget on the right"
3966
3966
msgstr ""
3967
3967
 
3968
 
#: src/libvlc-module.c:1439
 
3968
#: src/libvlc-module.c:1445
3969
3969
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
3970
3970
msgstr ""
3971
3971
 
3972
 
#: src/libvlc-module.c:1440
 
3972
#: src/libvlc-module.c:1446
3973
3973
msgid "Highlight widget on the left"
3974
3974
msgstr ""
3975
3975
 
3976
 
#: src/libvlc-module.c:1442
 
3976
#: src/libvlc-module.c:1448
3977
3977
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
3978
3978
msgstr ""
3979
3979
 
3980
 
#: src/libvlc-module.c:1443
 
3980
#: src/libvlc-module.c:1449
3981
3981
msgid "Highlight widget on top"
3982
3982
msgstr ""
3983
3983
 
3984
 
#: src/libvlc-module.c:1445
 
3984
#: src/libvlc-module.c:1451
3985
3985
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
3986
3986
msgstr ""
3987
3987
 
3988
 
#: src/libvlc-module.c:1446
 
3988
#: src/libvlc-module.c:1452
3989
3989
msgid "Highlight widget below"
3990
3990
msgstr ""
3991
3991
 
3992
 
#: src/libvlc-module.c:1448
 
3992
#: src/libvlc-module.c:1454
3993
3993
msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
3994
3994
msgstr ""
3995
3995
 
3996
 
#: src/libvlc-module.c:1449
 
3996
#: src/libvlc-module.c:1455
3997
3997
#, fuzzy
3998
3998
msgid "Select current widget"
3999
3999
msgstr "_Makit-an"
4000
4000
 
4001
 
#: src/libvlc-module.c:1451
 
4001
#: src/libvlc-module.c:1457
4002
4002
msgid "Selecting current widget performs the associated action."
4003
4003
msgstr ""
4004
4004
 
4005
 
#: src/libvlc-module.c:1453
 
4005
#: src/libvlc-module.c:1459
4006
4006
#, fuzzy
4007
4007
msgid "Cycle through audio devices"
4008
4008
msgstr "M_adungan"
4009
4009
 
4010
 
#: src/libvlc-module.c:1454
 
4010
#: src/libvlc-module.c:1460
4011
4011
msgid "Cycle through available audio devices"
4012
4012
msgstr ""
4013
4013
 
4014
 
#: src/libvlc-module.c:1456
 
4014
#: src/libvlc-module.c:1462
4015
4015
#, c-format
4016
4016
msgid ""
4017
4017
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
4048
4048
"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
4049
4049
msgstr ""
4050
4050
 
4051
 
#: src/libvlc-module.c:1607 src/video_output/vout_intf.c:440
4052
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:499 modules/gui/macosx/controls.m:1082
 
4051
#: src/libvlc-module.c:1614 src/video_output/vout_intf.c:440
 
4052
#: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:1099
4053
4053
#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:742
4054
4054
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
4055
4055
#: modules/video_output/snapshot.c:81
4056
4056
msgid "Snapshot"
4057
4057
msgstr ""
4058
4058
 
4059
 
#: src/libvlc-module.c:1624
 
4059
#: src/libvlc-module.c:1631
4060
4060
msgid "Window properties"
4061
4061
msgstr ""
4062
4062
 
4063
 
#: src/libvlc-module.c:1676
 
4063
#: src/libvlc-module.c:1683
4064
4064
msgid "Subpictures"
4065
4065
msgstr ""
4066
4066
 
4067
 
#: src/libvlc-module.c:1684 modules/codec/subtitles/subsdec.c:202
 
4067
#: src/libvlc-module.c:1691 modules/codec/subtitles/subsdec.c:202
4068
4068
#: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54
4069
4069
#: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
4070
4070
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:495 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497
4071
4071
msgid "Subtitles"
4072
4072
msgstr ""
4073
4073
 
4074
 
#: src/libvlc-module.c:1701 modules/stream_out/transcode.c:123
 
4074
#: src/libvlc-module.c:1708 modules/stream_out/transcode.c:123
4075
4075
msgid "Overlays"
4076
4076
msgstr ""
4077
4077
 
4078
 
#: src/libvlc-module.c:1709
 
4078
#: src/libvlc-module.c:1716
4079
4079
#, fuzzy
4080
4080
msgid "Track settings"
4081
4081
msgstr "_Set-ap"
4082
4082
 
4083
 
#: src/libvlc-module.c:1739
 
4083
#: src/libvlc-module.c:1746
4084
4084
msgid "Playback control"
4085
4085
msgstr ""
4086
4086
 
4087
 
#: src/libvlc-module.c:1764
 
4087
#: src/libvlc-module.c:1771
4088
4088
msgid "Default devices"
4089
4089
msgstr ""
4090
4090
 
4091
 
#: src/libvlc-module.c:1773
 
4091
#: src/libvlc-module.c:1780
4092
4092
#, fuzzy
4093
4093
msgid "Network settings"
4094
4094
msgstr "_Set-ap"
4095
4095
 
4096
 
#: src/libvlc-module.c:1785
 
4096
#: src/libvlc-module.c:1792
4097
4097
msgid "Socks proxy"
4098
4098
msgstr ""
4099
4099
 
4100
 
#: src/libvlc-module.c:1794 modules/demux/kate_categories.c:47
 
4100
#: src/libvlc-module.c:1801 modules/demux/kate_categories.c:47
4101
4101
msgid "Metadata"
4102
4102
msgstr ""
4103
4103
 
4104
 
#: src/libvlc-module.c:1842
 
4104
#: src/libvlc-module.c:1849
4105
4105
msgid "Decoders"
4106
4106
msgstr ""
4107
4107
 
4108
 
#: src/libvlc-module.c:1849 modules/access/v4l2.c:77
 
4108
#: src/libvlc-module.c:1856 modules/access/v4l2.c:78
4109
4109
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
4110
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519
 
4110
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
4111
4111
msgid "Input"
4112
4112
msgstr ""
4113
4113
 
4114
 
#: src/libvlc-module.c:1888
 
4114
#: src/libvlc-module.c:1895
4115
4115
msgid "VLM"
4116
4116
msgstr ""
4117
4117
 
4118
 
#: src/libvlc-module.c:1920
 
4118
#: src/libvlc-module.c:1927
4119
4119
msgid "CPU"
4120
4120
msgstr ""
4121
4121
 
4122
 
#: src/libvlc-module.c:1942
 
4122
#: src/libvlc-module.c:1949
4123
4123
msgid "Special modules"
4124
4124
msgstr ""
4125
4125
 
4126
 
#: src/libvlc-module.c:1948
 
4126
#: src/libvlc-module.c:1955
4127
4127
msgid "Plugins"
4128
4128
msgstr ""
4129
4129
 
4130
 
#: src/libvlc-module.c:1956
 
4130
#: src/libvlc-module.c:1963
4131
4131
msgid "Performance options"
4132
4132
msgstr ""
4133
4133
 
4134
 
#: src/libvlc-module.c:2106
 
4134
#: src/libvlc-module.c:2113
4135
4135
msgid "Hot keys"
4136
4136
msgstr ""
4137
4137
 
4138
 
#: src/libvlc-module.c:2545
 
4138
#: src/libvlc-module.c:2552
4139
4139
msgid "Jump sizes"
4140
4140
msgstr ""
4141
4141
 
4142
 
#: src/libvlc-module.c:2622
 
4142
#: src/libvlc-module.c:2629
4143
4143
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
4144
4144
msgstr ""
4145
4145
 
4146
 
#: src/libvlc-module.c:2625
 
4146
#: src/libvlc-module.c:2632
4147
4147
msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
4148
4148
msgstr ""
4149
4149
 
4150
 
#: src/libvlc-module.c:2627
 
4150
#: src/libvlc-module.c:2634
4151
4151
msgid ""
4152
4152
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
4153
4153
"--help-verbose)"
4154
4154
msgstr ""
4155
4155
 
4156
 
#: src/libvlc-module.c:2630
 
4156
#: src/libvlc-module.c:2637
4157
4157
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
4158
4158
msgstr ""
4159
4159
 
4160
 
#: src/libvlc-module.c:2632
 
4160
#: src/libvlc-module.c:2639
4161
4161
msgid "print a list of available modules"
4162
4162
msgstr ""
4163
4163
 
4164
 
#: src/libvlc-module.c:2634
 
4164
#: src/libvlc-module.c:2641
4165
4165
msgid "print a list of available modules with extra detail"
4166
4166
msgstr ""
4167
4167
 
4168
 
#: src/libvlc-module.c:2636
 
4168
#: src/libvlc-module.c:2643
4169
4169
msgid ""
4170
4170
"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
4171
4171
"verbose). Prefix the module name with = for strictmatches."
4172
4172
msgstr ""
4173
4173
 
4174
 
#: src/libvlc-module.c:2640
 
4174
#: src/libvlc-module.c:2647
4175
4175
msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
4176
4176
msgstr ""
4177
4177
 
4178
 
#: src/libvlc-module.c:2642
 
4178
#: src/libvlc-module.c:2649
4179
4179
msgid "save the current command line options in the config"
4180
4180
msgstr ""
4181
4181
 
4182
 
#: src/libvlc-module.c:2644
 
4182
#: src/libvlc-module.c:2651
4183
4183
msgid "reset the current config to the default values"
4184
4184
msgstr ""
4185
4185
 
4186
 
#: src/libvlc-module.c:2646
 
4186
#: src/libvlc-module.c:2653
4187
4187
msgid "use alternate config file"
4188
4188
msgstr ""
4189
4189
 
4190
 
#: src/libvlc-module.c:2648
 
4190
#: src/libvlc-module.c:2655
4191
4191
msgid "resets the current plugins cache"
4192
4192
msgstr ""
4193
4193
 
4194
 
#: src/libvlc-module.c:2650
 
4194
#: src/libvlc-module.c:2657
4195
4195
msgid "print version information"
4196
4196
msgstr ""
4197
4197
 
4198
 
#: src/libvlc-module.c:2706
 
4198
#: src/libvlc-module.c:2713
4199
4199
#, fuzzy
4200
4200
msgid "main program"
4201
4201
msgstr "Gawas sa Program"
4202
4202
 
4203
 
#: src/misc/update.c:1471
 
4203
#: src/misc/update.c:1468
4204
4204
#, c-format
4205
4205
msgid "%.1f GB"
4206
4206
msgstr ""
4207
4207
 
4208
 
#: src/misc/update.c:1473
 
4208
#: src/misc/update.c:1470
4209
4209
#, c-format
4210
4210
msgid "%.1f MB"
4211
4211
msgstr ""
4212
4212
 
4213
 
#: src/misc/update.c:1475
 
4213
#: src/misc/update.c:1472
4214
4214
#, c-format
4215
4215
msgid "%.1f kB"
4216
4216
msgstr ""
4217
4217
 
4218
 
#: src/misc/update.c:1477
 
4218
#: src/misc/update.c:1474
4219
4219
#, c-format
4220
4220
msgid "%ld B"
4221
4221
msgstr ""
4222
4222
 
4223
 
#: src/misc/update.c:1590
 
4223
#: src/misc/update.c:1577
4224
4224
#, fuzzy
4225
4225
msgid "Saving file failed"
4226
4226
msgstr "_Fayl"
4227
4227
 
4228
 
#: src/misc/update.c:1591
 
4228
#: src/misc/update.c:1578
4229
4229
#, c-format
4230
4230
msgid "Failed to open \"%s\" for writing"
4231
4231
msgstr ""
4232
4232
 
4233
 
#: src/misc/update.c:1607 src/misc/update.c:1629
 
4233
#: src/misc/update.c:1594 src/misc/update.c:1616
4234
4234
#, c-format
4235
4235
msgid ""
4236
4236
"%s\n"
4237
4237
"Downloading... %s/%s %.1f%% done"
4238
4238
msgstr ""
4239
4239
 
4240
 
#: src/misc/update.c:1610
 
4240
#: src/misc/update.c:1597
4241
4241
msgid "Downloading ..."
4242
4242
msgstr ""
4243
4243
 
4244
 
#: src/misc/update.c:1611 modules/access/dvb/scan.c:321
 
4244
#: src/misc/update.c:1598 modules/access/dvb/scan.c:330
4245
4245
#: modules/demux/avi/avi.c:694 modules/demux/avi/avi.c:2415
4246
4246
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/bookmarks.m:102
4247
4247
#: modules/gui/macosx/controls.m:84 modules/gui/macosx/coredialogs.m:66
4248
4248
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:68 modules/gui/macosx/coredialogs.m:186
4249
 
#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:196
 
4249
#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:206
4250
4250
#: modules/gui/macosx/prefs.m:204 modules/gui/macosx/prefs.m:225
4251
4251
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:301
4252
4252
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:684 modules/gui/macosx/wizard.m:320
4256
4256
msgid "Cancel"
4257
4257
msgstr ""
4258
4258
 
4259
 
#: src/misc/update.c:1646
 
4259
#: src/misc/update.c:1633
4260
4260
#, c-format
4261
4261
msgid ""
4262
4262
"%s\n"
4263
4263
"Done %s (100.0%%)"
4264
4264
msgstr ""
4265
4265
 
4266
 
#: src/misc/update.c:1666
 
4266
#: src/misc/update.c:1653
4267
4267
msgid "File could not be verified"
4268
4268
msgstr ""
4269
4269
 
4270
 
#: src/misc/update.c:1667
 
4270
#: src/misc/update.c:1654
4271
4271
#, c-format
4272
4272
msgid ""
4273
4273
"It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
4274
4274
"file \"%s\". Thus, it was deleted."
4275
4275
msgstr ""
4276
4276
 
4277
 
#: src/misc/update.c:1678 src/misc/update.c:1690
 
4277
#: src/misc/update.c:1665 src/misc/update.c:1677
4278
4278
#, fuzzy
4279
4279
msgid "Invalid signature"
4280
4280
msgstr "_Nabigit"
4281
4281
 
4282
 
#: src/misc/update.c:1679 src/misc/update.c:1691
 
4282
#: src/misc/update.c:1666 src/misc/update.c:1678
4283
4283
#, c-format
4284
4284
msgid ""
4285
4285
"The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and "
4286
4286
"could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
4287
4287
msgstr ""
4288
4288
 
4289
 
#: src/misc/update.c:1703
 
4289
#: src/misc/update.c:1690
4290
4290
msgid "File not verifiable"
4291
4291
msgstr ""
4292
4292
 
4293
 
#: src/misc/update.c:1704
 
4293
#: src/misc/update.c:1691
4294
4294
#, c-format
4295
4295
msgid ""
4296
4296
"It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it "
4297
4297
"was deleted."
4298
4298
msgstr ""
4299
4299
 
4300
 
#: src/misc/update.c:1715 src/misc/update.c:1727
 
4300
#: src/misc/update.c:1702 src/misc/update.c:1714
4301
4301
#, fuzzy
4302
4302
msgid "File corrupted"
4303
4303
msgstr "_Fayl"
4304
4304
 
4305
 
#: src/misc/update.c:1716 src/misc/update.c:1728
 
4305
#: src/misc/update.c:1703 src/misc/update.c:1715
4306
4306
#, c-format
4307
4307
msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted."
4308
4308
msgstr ""
4315
4315
msgid "Undefined"
4316
4316
msgstr ""
4317
4317
 
4318
 
#: src/video_output/video_output.c:1751 modules/gui/macosx/intf.m:693
 
4318
#: src/video_output/video_output.c:1758 modules/gui/macosx/intf.m:693
4319
4319
#: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/video_filter/postproc.c:200
4320
4320
msgid "Post processing"
4321
4321
msgstr ""
4322
4322
 
4323
 
#: src/video_output/video_output.c:2011 modules/gui/macosx/intf.m:691
 
4323
#: src/video_output/video_output.c:2018 modules/gui/macosx/intf.m:691
4324
4324
#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:85
4325
4325
#: modules/video_filter/deinterlace.c:127
4326
4326
msgid "Deinterlace"
4333
4333
msgid "Crop"
4334
4334
msgstr ""
4335
4335
 
4336
 
#: src/video_output/vout_intf.c:375 modules/gui/macosx/controls.m:813
 
4336
#: src/video_output/vout_intf.c:375 modules/gui/macosx/controls.m:823
4337
4337
#: modules/gui/macosx/intf.m:682 modules/gui/macosx/intf.m:683
4338
4338
#, fuzzy
4339
4339
msgid "Aspect-ratio"
4376
4376
#: modules/access/mtp.c:65 modules/access/oss.c:72 modules/access/pvr.c:60
4377
4377
#: modules/access/rtmp/access.c:43 modules/access/screen/screen.c:40
4378
4378
#: modules/access/smb.c:65 modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:49
4379
 
#: modules/access/v4l.c:71 modules/access/v4l2.c:179
 
4379
#: modules/access/v4l.c:72 modules/access/v4l2.c:180
4380
4380
#: modules/access/vcd/vcd.c:46
4381
4381
msgid "Caching value in ms"
4382
4382
msgstr ""
4813
4813
"milliseconds."
4814
4814
msgstr ""
4815
4815
 
4816
 
#: modules/access/cdda.c:67 modules/gui/macosx/open.m:188
4817
 
#: modules/gui/macosx/open.m:602 modules/gui/macosx/open.m:690
 
4816
#: modules/access/cdda.c:67 modules/gui/macosx/open.m:198
 
4817
#: modules/gui/macosx/open.m:643 modules/gui/macosx/open.m:731
4818
4818
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:293
4819
4819
#, fuzzy
4820
4820
msgid "Audio CD"
4861
4861
msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
4862
4862
msgstr ""
4863
4863
 
4864
 
#: modules/access/cdda/cdda.c:46 modules/access/directory.c:73
4865
 
#: modules/codec/dirac.c:80 modules/codec/x264.c:403 modules/codec/x264.c:409
4866
 
#: modules/codec/x264.c:414
 
4864
#: modules/access/cdda/cdda.c:46 modules/access/directory.c:79
 
4865
#: modules/codec/dirac.c:80 modules/codec/x264.c:404 modules/codec/x264.c:410
 
4866
#: modules/codec/x264.c:415
4867
4867
msgid "none"
4868
4868
msgstr ""
4869
4869
 
5081
5081
 
5082
5082
#: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:335
5083
5083
#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/dvdread.c:99
5084
 
#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/gui/macosx/open.m:172
5085
 
#: modules/gui/macosx/open.m:443
 
5084
#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/gui/macosx/open.m:179
 
5085
#: modules/gui/macosx/open.m:455
5086
5086
msgid "Disc"
5087
5087
msgstr ""
5088
5088
 
5116
5116
msgid "dc1394 input"
5117
5117
msgstr "M_adungan"
5118
5118
 
5119
 
#: modules/access/directory.c:64
 
5119
#: modules/access/directory.c:70
5120
5120
msgid "Subdirectory behavior"
5121
5121
msgstr ""
5122
5122
 
5123
 
#: modules/access/directory.c:66
 
5123
#: modules/access/directory.c:72
5124
5124
msgid ""
5125
5125
"Select whether subdirectories must be expanded.\n"
5126
5126
"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
5128
5128
"expand: all subdirectories are expanded.\n"
5129
5129
msgstr ""
5130
5130
 
5131
 
#: modules/access/directory.c:73
 
5131
#: modules/access/directory.c:79
5132
5132
msgid "collapse"
5133
5133
msgstr ""
5134
5134
 
5135
 
#: modules/access/directory.c:73
 
5135
#: modules/access/directory.c:79
5136
5136
msgid "expand"
5137
5137
msgstr ""
5138
5138
 
5139
 
#: modules/access/directory.c:75
 
5139
#: modules/access/directory.c:81
5140
5140
msgid "Ignored extensions"
5141
5141
msgstr ""
5142
5142
 
5143
 
#: modules/access/directory.c:77
 
5143
#: modules/access/directory.c:83
5144
5144
msgid ""
5145
5145
"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a "
5146
5146
"directory.\n"
5148
5148
"instance. Use a comma-separated list of extensions."
5149
5149
msgstr ""
5150
5150
 
5151
 
#: modules/access/directory.c:84 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:296
 
5151
#: modules/access/directory.c:90 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:296
5152
5152
#, fuzzy
5153
5153
msgid "Directory"
5154
5154
msgstr "M_adungan"
5155
5155
 
5156
 
#: modules/access/directory.c:86
 
5156
#: modules/access/directory.c:92
5157
5157
msgid "Standard filesystem directory input"
5158
5158
msgstr ""
5159
5159
 
5189
5189
"milliseconds."
5190
5190
msgstr ""
5191
5191
 
5192
 
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 modules/access/v4l.c:75
 
5192
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 modules/access/v4l.c:76
5193
5193
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:794
5194
5194
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:829
5195
5195
#, fuzzy
5228
5228
"can specify a standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>."
5229
5229
msgstr ""
5230
5230
 
5231
 
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118 modules/access/v4l.c:79
5232
 
#: modules/access/v4l2.c:71
 
5231
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118 modules/access/v4l.c:80
 
5232
#: modules/access/v4l2.c:72
5233
5233
#, fuzzy
5234
5234
msgid "Video input chroma format"
5235
5235
msgstr "_Makit-an"
5538
5538
msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid."
5539
5539
msgstr ""
5540
5540
 
5541
 
#: modules/access/dvb/scan.c:311
 
5541
#: modules/access/dvb/scan.c:320
5542
5542
#, c-format
5543
5543
msgid "%.1f MHz (%d services)"
5544
5544
msgstr ""
5545
5545
 
5546
 
#: modules/access/dvb/scan.c:321
 
5546
#: modules/access/dvb/scan.c:330
5547
5547
msgid "Scanning DVB-T"
5548
5548
msgstr ""
5549
5549
 
5665
5665
"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds."
5666
5666
msgstr ""
5667
5667
 
5668
 
#: modules/access/fake.c:48 modules/access/pvr.c:86 modules/access/v4l.c:124
5669
 
#: modules/access/v4l2.c:92
 
5668
#: modules/access/fake.c:48 modules/access/pvr.c:86 modules/access/v4l.c:125
 
5669
#: modules/access/v4l2.c:93
5670
5670
msgid "Framerate"
5671
5671
msgstr ""
5672
5672
 
5717
5717
#: modules/access/file.c:93 modules/access_output/file.c:70
5718
5718
#: modules/audio_output/file.c:114 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
5719
5719
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
5720
 
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:88 modules/gui/macosx/open.m:171
5721
 
#: modules/gui/macosx/open.m:439 modules/gui/macosx/output.m:142
 
5720
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:88 modules/gui/macosx/open.m:178
 
5721
#: modules/gui/macosx/open.m:451 modules/gui/macosx/output.m:142
5722
5722
#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
5723
 
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:72
 
5723
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:73
5724
5724
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:346
5725
5725
#, fuzzy
5726
5726
msgid "File"
5884
5884
msgid "HTTP(S)"
5885
5885
msgstr ""
5886
5886
 
5887
 
#: modules/access/http.c:461
 
5887
#: modules/access/http.c:462
5888
5888
msgid "HTTP authentication"
5889
5889
msgstr ""
5890
5890
 
5891
 
#: modules/access/http.c:462
 
5891
#: modules/access/http.c:463
5892
5892
#, c-format
5893
5893
msgid "Please enter a valid login name and a password for realm %s."
5894
5894
msgstr ""
6034
6034
msgid "PVR radio device"
6035
6035
msgstr "M_adungan"
6036
6036
 
6037
 
#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:90
 
6037
#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91
6038
6038
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:842
6039
6039
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:941
6040
6040
msgid "Norm"
6041
6041
msgstr ""
6042
6042
 
6043
 
#: modules/access/pvr.c:72 modules/access/v4l.c:92
 
6043
#: modules/access/pvr.c:72 modules/access/v4l.c:93
6044
6044
msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)."
6045
6045
msgstr ""
6046
6046
 
6047
 
#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l.c:96 modules/access/v4l2.c:86
 
6047
#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l.c:97 modules/access/v4l2.c:87
6048
6048
#: modules/codec/invmem.c:53 modules/demux/rawvid.c:49
6049
6049
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:479 modules/video_filter/mosaic.c:96
6050
6050
#: modules/video_output/vmem.c:50
6055
6055
msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
6056
6056
msgstr ""
6057
6057
 
6058
 
#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l.c:99 modules/access/v4l2.c:89
 
6058
#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l.c:100 modules/access/v4l2.c:90
6059
6059
#: modules/codec/invmem.c:56 modules/demux/rawvid.c:53
6060
6060
#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:482 modules/video_filter/mosaic.c:94
6061
6061
#: modules/video_output/vmem.c:53
6066
6066
msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
6067
6067
msgstr ""
6068
6068
 
6069
 
#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l.c:83 modules/access/v4l2.c:194
 
6069
#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l.c:84 modules/access/v4l2.c:195
6070
6070
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:849
6071
6071
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:948
6072
6072
msgid "Frequency"
6073
6073
msgstr ""
6074
6074
 
6075
 
#: modules/access/pvr.c:84 modules/access/v4l.c:85
 
6075
#: modules/access/pvr.c:84 modules/access/v4l.c:86
6076
6076
msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
6077
6077
msgstr ""
6078
6078
 
6079
 
#: modules/access/pvr.c:87 modules/access/v4l.c:125
 
6079
#: modules/access/pvr.c:87 modules/access/v4l.c:126
6080
6080
msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
6081
6081
msgstr ""
6082
6082
 
6128
6128
msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card."
6129
6129
msgstr ""
6130
6130
 
6131
 
#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2.c:160
6132
 
#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:600
 
6131
#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2.c:161
 
6132
#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:599
6133
6133
#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:343 modules/stream_out/raop.c:143
6134
6134
msgid "Volume"
6135
6135
msgstr ""
6138
6138
msgid "Audio volume (0-65535)."
6139
6139
msgstr ""
6140
6140
 
6141
 
#: modules/access/pvr.c:113 modules/access/v4l.c:86
 
6141
#: modules/access/pvr.c:113 modules/access/v4l.c:87
6142
6142
#, fuzzy
6143
6143
msgid "Channel"
6144
6144
msgstr "M_adungan"
6148
6148
"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
6149
6149
msgstr ""
6150
6150
 
6151
 
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:136
 
6151
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:137
6152
6152
#, fuzzy
6153
6153
msgid "Automatic"
6154
6154
msgstr "M_adungan"
6155
6155
 
6156
 
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:136 modules/access/v4l2.c:215
 
6156
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:137 modules/access/v4l2.c:216
6157
6157
msgid "SECAM"
6158
6158
msgstr ""
6159
6159
 
6160
 
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:136 modules/access/v4l2.c:215
 
6160
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:137 modules/access/v4l2.c:216
6161
6161
msgid "PAL"
6162
6162
msgstr ""
6163
6163
 
6164
 
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:136 modules/access/v4l2.c:215
 
6164
#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:137 modules/access/v4l2.c:216
6165
6165
msgid "NTSC"
6166
6166
msgstr ""
6167
6167
 
6365
6365
msgid "Subscreen height"
6366
6366
msgstr "_Nabigit"
6367
6367
 
6368
 
#: modules/access/screen/screen.c:72 modules/gui/macosx/open.m:222
 
6368
#: modules/access/screen/screen.c:72 modules/gui/macosx/open.m:232
6369
6369
msgid "Follow the mouse"
6370
6370
msgstr ""
6371
6371
 
6386
6386
msgid "Screen Input"
6387
6387
msgstr ""
6388
6388
 
6389
 
#: modules/access/screen/screen.c:95 modules/gui/macosx/open.m:213
6390
 
#: modules/gui/macosx/open.m:414 modules/gui/macosx/open.m:979
 
6389
#: modules/access/screen/screen.c:95 modules/gui/macosx/open.m:223
 
6390
#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:1020
6391
6391
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:530 modules/gui/macosx/vout.m:226
6392
6392
msgid "Screen"
6393
6393
msgstr ""
6446
6446
msgid "UDP input"
6447
6447
msgstr "M_adungan"
6448
6448
 
6449
 
#: modules/access/v4l.c:73
 
6449
#: modules/access/v4l.c:74
6450
6450
msgid ""
6451
6451
"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds."
6452
6452
msgstr ""
6453
6453
 
6454
 
#: modules/access/v4l.c:77
 
6454
#: modules/access/v4l.c:78
6455
6455
msgid ""
6456
6456
"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
6457
6457
"device will be used."
6458
6458
msgstr ""
6459
6459
 
6460
 
#: modules/access/v4l.c:81
 
6460
#: modules/access/v4l.c:82
6461
6461
msgid ""
6462
6462
"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
6463
6463
"(default), RV24, etc.)"
6464
6464
msgstr ""
6465
6465
 
6466
 
#: modules/access/v4l.c:88
 
6466
#: modules/access/v4l.c:89
6467
6467
msgid ""
6468
6468
"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
6469
6469
msgstr ""
6470
6470
 
6471
 
#: modules/access/v4l.c:93
 
6471
#: modules/access/v4l.c:94
6472
6472
#, fuzzy
6473
6473
msgid "Audio Channel"
6474
6474
msgstr "M_adungan"
6475
6475
 
6476
 
#: modules/access/v4l.c:95
 
6476
#: modules/access/v4l.c:96
6477
6477
msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs."
6478
6478
msgstr ""
6479
6479
 
6480
 
#: modules/access/v4l.c:97
 
6480
#: modules/access/v4l.c:98
6481
6481
msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)."
6482
6482
msgstr ""
6483
6483
 
6484
 
#: modules/access/v4l.c:100
 
6484
#: modules/access/v4l.c:101
6485
6485
msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)."
6486
6486
msgstr ""
6487
6487
 
6488
 
#: modules/access/v4l.c:102 modules/access/v4l2.c:105
 
6488
#: modules/access/v4l.c:103 modules/access/v4l2.c:106
6489
6489
#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:878
6490
6490
#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:196
6491
6491
msgid "Brightness"
6492
6492
msgstr ""
6493
6493
 
6494
 
#: modules/access/v4l.c:104
 
6494
#: modules/access/v4l.c:105
6495
6495
msgid "Brightness of the video input."
6496
6496
msgstr ""
6497
6497
 
6498
 
#: modules/access/v4l.c:105 modules/access/v4l2.c:114
 
6498
#: modules/access/v4l.c:106 modules/access/v4l2.c:115
6499
6499
#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:880
6500
6500
msgid "Hue"
6501
6501
msgstr ""
6502
6502
 
6503
 
#: modules/access/v4l.c:107
 
6503
#: modules/access/v4l.c:108
6504
6504
#, fuzzy
6505
6505
msgid "Hue of the video input."
6506
6506
msgstr "_Makit-an"
6507
6507
 
6508
 
#: modules/access/v4l.c:108 modules/gui/fbosd.c:141
 
6508
#: modules/access/v4l.c:109 modules/gui/fbosd.c:141
6509
6509
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:903
6510
6510
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:909
6511
6511
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:921 modules/misc/notify/xosd.c:82
6514
6514
msgid "Color"
6515
6515
msgstr ""
6516
6516
 
6517
 
#: modules/access/v4l.c:110
 
6517
#: modules/access/v4l.c:111
6518
6518
msgid "Color of the video input."
6519
6519
msgstr ""
6520
6520
 
6521
 
#: modules/access/v4l.c:111 modules/access/v4l2.c:108
 
6521
#: modules/access/v4l.c:112 modules/access/v4l2.c:109
6522
6522
#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:877
6523
6523
msgid "Contrast"
6524
6524
msgstr ""
6525
6525
 
6526
 
#: modules/access/v4l.c:113
 
6526
#: modules/access/v4l.c:114
6527
6527
msgid "Contrast of the video input."
6528
6528
msgstr ""
6529
6529
 
6530
 
#: modules/access/v4l.c:114 modules/access/v4l2.c:267
 
6530
#: modules/access/v4l.c:115 modules/access/v4l2.c:268
6531
6531
msgid "Tuner"
6532
6532
msgstr ""
6533
6533
 
6534
 
#: modules/access/v4l.c:115
 
6534
#: modules/access/v4l.c:116
6535
6535
msgid "Tuner to use, if there are several ones."
6536
6536
msgstr ""
6537
6537
 
6538
 
#: modules/access/v4l.c:116 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:466
 
6538
#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:466
6539
6539
msgid "MJPEG"
6540
6540
msgstr ""
6541
6541
 
6542
 
#: modules/access/v4l.c:118
 
6542
#: modules/access/v4l.c:119
6543
6543
msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
6544
6544
msgstr ""
6545
6545
 
6546
 
#: modules/access/v4l.c:119
 
6546
#: modules/access/v4l.c:120
6547
6547
#, fuzzy
6548
6548
msgid "Decimation"
6549
6549
msgstr "_Nabigit"
6550
6550
 
6551
 
#: modules/access/v4l.c:121
 
6551
#: modules/access/v4l.c:122
6552
6552
msgid "Decimation level for MJPEG streams"
6553
6553
msgstr ""
6554
6554
 
6555
 
#: modules/access/v4l.c:122
 
6555
#: modules/access/v4l.c:123
6556
6556
msgid "Quality"
6557
6557
msgstr ""
6558
6558
 
6559
 
#: modules/access/v4l.c:123
 
6559
#: modules/access/v4l.c:124
6560
6560
msgid "Quality of the stream."
6561
6561
msgstr ""
6562
6562
 
6563
 
#: modules/access/v4l.c:129
 
6563
#: modules/access/v4l.c:130
6564
6564
msgid ""
6565
6565
"Alsa or OSS audio capture in the v4l access is deprecated. please use "
6566
6566
"'v4l:// :input-slave=alsa://' or 'v4l:// :input-slave=oss://' instead."
6567
6567
msgstr ""
6568
6568
 
6569
 
#: modules/access/v4l.c:141
 
6569
#: modules/access/v4l.c:142
6570
6570
#, fuzzy
6571
6571
msgid "Video4Linux"
6572
6572
msgstr "_Makit-an"
6573
6573
 
6574
 
#: modules/access/v4l.c:142
 
6574
#: modules/access/v4l.c:143
6575
6575
#, fuzzy
6576
6576
msgid "Video4Linux input"
6577
6577
msgstr "_Makit-an"
6578
6578
 
6579
 
#: modules/access/v4l2.c:68 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:807
 
6579
#: modules/access/v4l2.c:69 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:807
6580
6580
#: modules/stream_out/standard.c:100
6581
6581
msgid "Standard"
6582
6582
msgstr ""
6583
6583
 
6584
 
#: modules/access/v4l2.c:70
 
6584
#: modules/access/v4l2.c:71
6585
6585
msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)."
6586
6586
msgstr ""
6587
6587
 
6588
 
#: modules/access/v4l2.c:73
 
6588
#: modules/access/v4l2.c:74
6589
6589
msgid ""
6590
6590
"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. "
6591
6591
"I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) (Complete "
6593
6593
"I420, I411, I410, MJPG)"
6594
6594
msgstr ""
6595
6595
 
6596
 
#: modules/access/v4l2.c:79
 
6596
#: modules/access/v4l2.c:80
6597
6597
msgid "Input of the card to use (see debug)."
6598
6598
msgstr ""
6599
6599
 
6600
 
#: modules/access/v4l2.c:80
 
6600
#: modules/access/v4l2.c:81
6601
6601
#, fuzzy
6602
6602
msgid "Audio input"
6603
6603
msgstr "M_adungan"
6604
6604
 
6605
 
#: modules/access/v4l2.c:82
 
6605
#: modules/access/v4l2.c:83
6606
6606
msgid "Audio input of the card to use (see debug)."
6607
6607
msgstr ""
6608
6608
 
6609
 
#: modules/access/v4l2.c:83
 
6609
#: modules/access/v4l2.c:84
6610
6610
msgid "IO Method"
6611
6611
msgstr ""
6612
6612
 
6613
 
#: modules/access/v4l2.c:85
 
6613
#: modules/access/v4l2.c:86
6614
6614
msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)."
6615
6615
msgstr ""
6616
6616
 
6617
 
#: modules/access/v4l2.c:88
 
6617
#: modules/access/v4l2.c:89
6618
6618
msgid "Force width (-1 for autodetect, 0 for driver default)."
6619
6619
msgstr ""
6620
6620
 
6621
 
#: modules/access/v4l2.c:91
 
6621
#: modules/access/v4l2.c:92
6622
6622
msgid "Force height (-1 for autodetect, 0 for driver default)."
6623
6623
msgstr ""
6624
6624
 
6625
 
#: modules/access/v4l2.c:93
 
6625
#: modules/access/v4l2.c:94
6626
6626
msgid "Framerate to capture, if applicable (0 for autodetect)."
6627
6627
msgstr ""
6628
6628
 
6629
 
#: modules/access/v4l2.c:97
 
6629
#: modules/access/v4l2.c:98
6630
6630
msgid "Use libv4l2"
6631
6631
msgstr ""
6632
6632
 
6633
 
#: modules/access/v4l2.c:99
 
6633
#: modules/access/v4l2.c:100
6634
6634
msgid "Force usage of the libv4l2 wrapper."
6635
6635
msgstr ""
6636
6636
 
6637
 
#: modules/access/v4l2.c:102
 
6637
#: modules/access/v4l2.c:103
6638
6638
#, fuzzy
6639
6639
msgid "Reset v4l2 controls"
6640
6640
msgstr "_Makit-an"
6641
6641
 
6642
 
#: modules/access/v4l2.c:104
 
6642
#: modules/access/v4l2.c:105
6643
6643
msgid "Reset controls to defaults provided by the v4l2 driver."
6644
6644
msgstr ""
6645
6645
 
6646
 
#: modules/access/v4l2.c:107
 
6646
#: modules/access/v4l2.c:108
6647
6647
msgid "Brightness of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6648
6648
msgstr ""
6649
6649
 
6650
 
#: modules/access/v4l2.c:110
 
6650
#: modules/access/v4l2.c:111
6651
6651
msgid "Contrast of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6652
6652
msgstr ""
6653
6653
 
6654
 
#: modules/access/v4l2.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:101
 
6654
#: modules/access/v4l2.c:112 modules/gui/macosx/extended.m:101
6655
6655
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:879
6656
6656
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:908
6657
6657
#, fuzzy
6658
6658
msgid "Saturation"
6659
6659
msgstr "_Nabigit"
6660
6660
 
6661
 
#: modules/access/v4l2.c:113
 
6661
#: modules/access/v4l2.c:114
6662
6662
msgid "Saturation of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6663
6663
msgstr ""
6664
6664
 
6665
 
#: modules/access/v4l2.c:116
 
6665
#: modules/access/v4l2.c:117
6666
6666
msgid "Hue of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6667
6667
msgstr ""
6668
6668
 
6669
 
#: modules/access/v4l2.c:117
 
6669
#: modules/access/v4l2.c:118
6670
6670
msgid "Black level"
6671
6671
msgstr ""
6672
6672
 
6673
 
#: modules/access/v4l2.c:119
 
6673
#: modules/access/v4l2.c:120
6674
6674
msgid "Black level of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6675
6675
msgstr ""
6676
6676
 
6677
 
#: modules/access/v4l2.c:120
 
6677
#: modules/access/v4l2.c:121
6678
6678
msgid "Auto white balance"
6679
6679
msgstr ""
6680
6680
 
6681
 
#: modules/access/v4l2.c:122
 
6681
#: modules/access/v4l2.c:123
6682
6682
msgid ""
6683
6683
"Automatically set the white balance of the video input (if supported by the "
6684
6684
"v4l2 driver)."
6685
6685
msgstr ""
6686
6686
 
6687
 
#: modules/access/v4l2.c:124
 
6687
#: modules/access/v4l2.c:125
6688
6688
msgid "Do white balance"
6689
6689
msgstr ""
6690
6690
 
6691
 
#: modules/access/v4l2.c:126
 
6691
#: modules/access/v4l2.c:127
6692
6692
msgid ""
6693
6693
"Trigger a white balancing action, useless if auto white balance is activated "
6694
6694
"(if supported by the v4l2 driver)."
6695
6695
msgstr ""
6696
6696
 
6697
 
#: modules/access/v4l2.c:128
 
6697
#: modules/access/v4l2.c:129
6698
6698
msgid "Red balance"
6699
6699
msgstr ""
6700
6700
 
6701
 
#: modules/access/v4l2.c:130
 
6701
#: modules/access/v4l2.c:131
6702
6702
msgid "Red balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6703
6703
msgstr ""
6704
6704
 
6705
 
#: modules/access/v4l2.c:131
 
6705
#: modules/access/v4l2.c:132
6706
6706
msgid "Blue balance"
6707
6707
msgstr ""
6708
6708
 
6709
 
#: modules/access/v4l2.c:133
 
6709
#: modules/access/v4l2.c:134
6710
6710
msgid "Blue balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6711
6711
msgstr ""
6712
6712
 
6713
 
#: modules/access/v4l2.c:134 modules/gui/macosx/extended.m:99
 
6713
#: modules/access/v4l2.c:135 modules/gui/macosx/extended.m:99
6714
6714
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:876
6715
6715
msgid "Gamma"
6716
6716
msgstr ""
6717
6717
 
6718
 
#: modules/access/v4l2.c:136
 
6718
#: modules/access/v4l2.c:137
6719
6719
msgid "Gamma of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
6720
6720
msgstr ""
6721
6721
 
6722
 
#: modules/access/v4l2.c:137
 
6722
#: modules/access/v4l2.c:138
6723
6723
msgid "Exposure"
6724
6724
msgstr ""
6725
6725
 
6726
 
#: modules/access/v4l2.c:139
 
6726
#: modules/access/v4l2.c:140
6727
6727
msgid "Exposure of the video input (if supported by the v4L2 driver)."
6728
6728
msgstr ""
6729
6729
 
6730
 
#: modules/access/v4l2.c:140
 
6730
#: modules/access/v4l2.c:141
6731
6731
#, fuzzy
6732
6732
msgid "Auto gain"
6733
6733
msgstr "M_adungan"
6734
6734
 
6735
 
#: modules/access/v4l2.c:142
 
6735
#: modules/access/v4l2.c:143
6736
6736
msgid ""
6737
6737
"Automatically set the video input's gain (if supported by the v4l2 driver)."
6738
6738
msgstr ""
6739
6739
 
6740
 
#: modules/access/v4l2.c:144
 
6740
#: modules/access/v4l2.c:145
6741
6741
msgid "Gain"
6742
6742
msgstr ""
6743
6743
 
6744
 
#: modules/access/v4l2.c:146
 
6744
#: modules/access/v4l2.c:147
6745
6745
msgid "Video input's gain (if supported by the v4l2 driver)."
6746
6746
msgstr ""
6747
6747
 
6748
 
#: modules/access/v4l2.c:147
 
6748
#: modules/access/v4l2.c:148
6749
6749
msgid "Horizontal flip"
6750
6750
msgstr ""
6751
6751
 
6752
 
#: modules/access/v4l2.c:149
 
6752
#: modules/access/v4l2.c:150
6753
6753
msgid "Flip the video horizontally (if supported by the v4l2 driver)."
6754
6754
msgstr ""
6755
6755
 
6756
 
#: modules/access/v4l2.c:150
 
6756
#: modules/access/v4l2.c:151
6757
6757
msgid "Vertical flip"
6758
6758
msgstr ""
6759
6759
 
6760
 
#: modules/access/v4l2.c:152
 
6760
#: modules/access/v4l2.c:153
6761
6761
msgid "Flip the video vertically (if supported by the v4l2 driver)."
6762
6762
msgstr ""
6763
6763
 
6764
 
#: modules/access/v4l2.c:153
 
6764
#: modules/access/v4l2.c:154
6765
6765
msgid "Horizontal centering"
6766
6766
msgstr ""
6767
6767
 
6768
 
#: modules/access/v4l2.c:155
 
6768
#: modules/access/v4l2.c:156
6769
6769
msgid ""
6770
6770
"Set the camera's horizontal centering (if supported by the v4l2 driver)."
6771
6771
msgstr ""
6772
6772
 
6773
 
#: modules/access/v4l2.c:156
 
6773
#: modules/access/v4l2.c:157
6774
6774
msgid "Vertical centering"
6775
6775
msgstr ""
6776
6776
 
6777
 
#: modules/access/v4l2.c:158
 
6777
#: modules/access/v4l2.c:159
6778
6778
msgid "Set the camera's vertical centering (if supported by the v4l2 driver)."
6779
6779
msgstr ""
6780
6780
 
6781
 
#: modules/access/v4l2.c:162
 
6781
#: modules/access/v4l2.c:163
6782
6782
msgid "Volume of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6783
6783
msgstr ""
6784
6784
 
6785
 
#: modules/access/v4l2.c:163
 
6785
#: modules/access/v4l2.c:164
6786
6786
msgid "Balance"
6787
6787
msgstr ""
6788
6788
 
6789
 
#: modules/access/v4l2.c:165
 
6789
#: modules/access/v4l2.c:166
6790
6790
msgid "Balance of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6791
6791
msgstr ""
6792
6792
 
6793
 
#: modules/access/v4l2.c:168
 
6793
#: modules/access/v4l2.c:169
6794
6794
msgid "Mute audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6795
6795
msgstr ""
6796
6796
 
6797
 
#: modules/access/v4l2.c:169 modules/meta_engine/id3genres.h:69
 
6797
#: modules/access/v4l2.c:170 modules/meta_engine/id3genres.h:69
6798
6798
msgid "Bass"
6799
6799
msgstr ""
6800
6800
 
6801
 
#: modules/access/v4l2.c:171
 
6801
#: modules/access/v4l2.c:172
6802
6802
msgid "Bass level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6803
6803
msgstr ""
6804
6804
 
6805
 
#: modules/access/v4l2.c:172
 
6805
#: modules/access/v4l2.c:173
6806
6806
#, fuzzy
6807
6807
msgid "Treble"
6808
6808
msgstr "_Fayl"
6809
6809
 
6810
 
#: modules/access/v4l2.c:174
 
6810
#: modules/access/v4l2.c:175
6811
6811
msgid "Treble level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6812
6812
msgstr ""
6813
6813
 
6814
 
#: modules/access/v4l2.c:175
 
6814
#: modules/access/v4l2.c:176
6815
6815
msgid "Loudness"
6816
6816
msgstr ""
6817
6817
 
6818
 
#: modules/access/v4l2.c:177
 
6818
#: modules/access/v4l2.c:178
6819
6819
msgid "Loudness of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
6820
6820
msgstr ""
6821
6821
 
6822
 
#: modules/access/v4l2.c:181
 
6822
#: modules/access/v4l2.c:182
6823
6823
msgid ""
6824
6824
"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds."
6825
6825
msgstr ""
6826
6826
 
6827
 
#: modules/access/v4l2.c:183
 
6827
#: modules/access/v4l2.c:184
6828
6828
#, fuzzy
6829
6829
msgid "v4l2 driver controls"
6830
6830
msgstr "_Makit-an"
6831
6831
 
6832
 
#: modules/access/v4l2.c:185
 
6832
#: modules/access/v4l2.c:186
6833
6833
msgid ""
6834
6834
"Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated "
6835
6835
"list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000,"
6837
6837
"(-vvv) or use the v4l2-ctl application."
6838
6838
msgstr ""
6839
6839
 
6840
 
#: modules/access/v4l2.c:191
 
6840
#: modules/access/v4l2.c:192
6841
6841
msgid "Tuner id"
6842
6842
msgstr ""
6843
6843
 
6844
 
#: modules/access/v4l2.c:193
 
6844
#: modules/access/v4l2.c:194
6845
6845
msgid "Tuner id (see debug output)."
6846
6846
msgstr ""
6847
6847
 
6848
 
#: modules/access/v4l2.c:196
 
6848
#: modules/access/v4l2.c:197
6849
6849
msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)"
6850
6850
msgstr ""
6851
6851
 
6852
 
#: modules/access/v4l2.c:197
 
6852
#: modules/access/v4l2.c:198
6853
6853
#, fuzzy
6854
6854
msgid "Audio mode"
6855
6855
msgstr "M_adungan"
6856
6856
 
6857
 
#: modules/access/v4l2.c:199
 
6857
#: modules/access/v4l2.c:200
6858
6858
msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection."
6859
6859
msgstr ""
6860
6860
 
6861
 
#: modules/access/v4l2.c:202
 
6861
#: modules/access/v4l2.c:203
6862
6862
msgid ""
6863
6863
"Alsa or OSS audio capture in the v4l2 access is deprecated. please use "
6864
6864
"'v4l2:// :input-slave=alsa://' or 'v4l2:// :input-slave=oss://' instead."
6865
6865
msgstr ""
6866
6866
 
6867
 
#: modules/access/v4l2.c:220
 
6867
#: modules/access/v4l2.c:221
6868
6868
msgid "READ"
6869
6869
msgstr ""
6870
6870
 
6871
 
#: modules/access/v4l2.c:220
 
6871
#: modules/access/v4l2.c:221
6872
6872
msgid "MMAP"
6873
6873
msgstr ""
6874
6874
 
6875
 
#: modules/access/v4l2.c:220
 
6875
#: modules/access/v4l2.c:221
6876
6876
msgid "USERPTR"
6877
6877
msgstr ""
6878
6878
 
6879
 
#: modules/access/v4l2.c:227 modules/audio_output/alsa.c:190
 
6879
#: modules/access/v4l2.c:228 modules/audio_output/alsa.c:190
6880
6880
#: modules/audio_output/directx.c:572 modules/audio_output/oss.c:226
6881
6881
#: modules/audio_output/portaudio.c:391 modules/audio_output/sdl.c:185
6882
6882
#: modules/audio_output/sdl.c:204 modules/audio_output/waveout.c:532
6883
6883
msgid "Mono"
6884
6884
msgstr ""
6885
6885
 
6886
 
#: modules/access/v4l2.c:229
 
6886
#: modules/access/v4l2.c:230
6887
6887
msgid "Primary language (Analog TV tuners only)"
6888
6888
msgstr ""
6889
6889
 
6890
 
#: modules/access/v4l2.c:230
 
6890
#: modules/access/v4l2.c:231
6891
6891
msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)"
6892
6892
msgstr ""
6893
6893
 
6894
 
#: modules/access/v4l2.c:231
 
6894
#: modules/access/v4l2.c:232
6895
6895
msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)"
6896
6896
msgstr ""
6897
6897
 
6898
 
#: modules/access/v4l2.c:232
 
6898
#: modules/access/v4l2.c:233
6899
6899
msgid "Primary language left, Secondary language right"
6900
6900
msgstr ""
6901
6901
 
6902
 
#: modules/access/v4l2.c:238
 
6902
#: modules/access/v4l2.c:239
6903
6903
msgid "Video4Linux2"
6904
6904
msgstr ""
6905
6905
 
6906
 
#: modules/access/v4l2.c:239
 
6906
#: modules/access/v4l2.c:240
6907
6907
#, fuzzy
6908
6908
msgid "Video4Linux2 input"
6909
6909
msgstr "_Makit-an"
6910
6910
 
6911
 
#: modules/access/v4l2.c:243
 
6911
#: modules/access/v4l2.c:244
6912
6912
#, fuzzy
6913
6913
msgid "Video input"
6914
6914
msgstr "_Makit-an"
6915
6915
 
6916
 
#: modules/access/v4l2.c:277
 
6916
#: modules/access/v4l2.c:278
6917
6917
msgid "Controls"
6918
6918
msgstr ""
6919
6919
 
6920
 
#: modules/access/v4l2.c:278
 
6920
#: modules/access/v4l2.c:279
6921
6921
msgid "v4l2 driver controls, if supported by your v4l2 driver."
6922
6922
msgstr ""
6923
6923
 
6924
 
#: modules/access/v4l2.c:344
 
6924
#: modules/access/v4l2.c:345
6925
6925
#, fuzzy
6926
6926
msgid "Video4Linux2 Compressed A/V"
6927
6927
msgstr "_Makit-an"
6928
6928
 
6929
 
#: modules/access/v4l2.c:2766
 
6929
#: modules/access/v4l2.c:2777
6930
6930
msgid "Reset controls to default"
6931
6931
msgstr ""
6932
6932
 
6934
6934
msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds."
6935
6935
msgstr ""
6936
6936
 
6937
 
#: modules/access/vcd/vcd.c:52 modules/gui/macosx/open.m:187
6938
 
#: modules/gui/macosx/open.m:596 modules/gui/macosx/open.m:682
 
6937
#: modules/access/vcd/vcd.c:52 modules/gui/macosx/open.m:197
 
6938
#: modules/gui/macosx/open.m:637 modules/gui/macosx/open.m:723
6939
6939
msgid "VCD"
6940
6940
msgstr ""
6941
6941
 
8021
8021
msgid "PORTAUDIO audio output"
8022
8022
msgstr "_Set-ap"
8023
8023
 
8024
 
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:589
8025
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:590 modules/gui/macosx/intf.m:1970
 
8024
#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:588
 
8025
#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/macosx/intf.m:1970
8026
8026
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:210 modules/gui/pda/pda_interface.c:1353
8027
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:930
8028
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:934
8029
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:968
8030
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:970
8031
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1038
8032
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1055
8033
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1062
8034
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1081
 
8027
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:943
 
8028
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:947
 
8029
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:981
 
8030
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:983
 
8031
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1051
 
8032
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1068
 
8033
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1075
 
8034
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1094
8035
8035
#: modules/video_output/xcb/window.c:232
8036
8036
msgid "VLC media player"
8037
8037
msgstr ""
8364
8364
"same qscale for I and P frames)."
8365
8365
msgstr ""
8366
8366
 
8367
 
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:172 modules/codec/x264.c:335
 
8367
#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:172 modules/codec/x264.c:336
8368
8368
#: modules/demux/mod.c:78
8369
8369
msgid "Noise reduction"
8370
8370
msgstr ""
8525
8525
msgid "\"%s\" is no audio encoder."
8526
8526
msgstr ""
8527
8527
 
8528
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:256
 
8528
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:262
8529
8529
#, c-format
8530
8530
msgid ""
8531
8531
"It seems your FFMPEG (libavcodec) installation lacks the following encoder:\n"
8536
8536
"Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n"
8537
8537
msgstr ""
8538
8538
 
8539
 
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:681 modules/codec/avcodec/encoder.c:690
 
8539
#: modules/codec/avcodec/encoder.c:687 modules/codec/avcodec/encoder.c:696
8540
8540
msgid "VLC could not open the encoder."
8541
8541
msgstr ""
8542
8542
 
8557
8557
msgid "CMML annotations decoder"
8558
8558
msgstr ""
8559
8559
 
8560
 
#: modules/codec/csri.c:52 modules/codec/libass.c:58
 
8560
#: modules/codec/csri.c:52 modules/codec/libass.c:66
8561
8561
#, fuzzy
8562
8562
msgid "Subtitles (advanced)"
8563
8563
msgstr "_Fayl"
8859
8859
msgid "DVB subtitles decoder"
8860
8860
msgstr "_Fayl"
8861
8861
 
8862
 
#: modules/codec/dvbsub.c:92 modules/demux/ts.c:3361 modules/demux/ts.c:3418
 
8862
#: modules/codec/dvbsub.c:92 modules/demux/ts.c:3399 modules/demux/ts.c:3456
8863
8863
#, fuzzy
8864
8864
msgid "DVB subtitles"
8865
8865
msgstr "_Fayl"
9048
9048
msgid "Shadow"
9049
9049
msgstr ""
9050
9050
 
9051
 
#: modules/codec/kate.c:204 modules/misc/freetype.c:120
 
9051
#: modules/codec/kate.c:204 modules/misc/freetype.c:124
9052
9052
msgid "Outline"
9053
9053
msgstr ""
9054
9054
 
9055
9055
#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:171
9056
 
#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/quartztext.c:110
9057
 
#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:61
 
9056
#: modules/misc/freetype.c:131 modules/misc/quartztext.c:110
 
9057
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:61
9058
9058
#: modules/video_filter/rss.c:70
9059
9059
msgid "Black"
9060
9060
msgstr ""
9061
9061
 
9062
9062
#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:172
9063
 
#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/quartztext.c:110
9064
 
#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:61
 
9063
#: modules/misc/freetype.c:131 modules/misc/quartztext.c:110
 
9064
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:61
9065
9065
#: modules/video_filter/rss.c:71
9066
9066
msgid "Gray"
9067
9067
msgstr ""
9068
9068
 
9069
9069
#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:172
9070
 
#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/quartztext.c:110
9071
 
#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:62
 
9070
#: modules/misc/freetype.c:131 modules/misc/quartztext.c:110
 
9071
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:62
9072
9072
#: modules/video_filter/rss.c:71
9073
9073
#, fuzzy
9074
9074
msgid "Silver"
9075
9075
msgstr "_Fayl"
9076
9076
 
9077
9077
#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:172
9078
 
#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/quartztext.c:110
9079
 
#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:62
 
9078
#: modules/misc/freetype.c:131 modules/misc/quartztext.c:110
 
9079
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:62
9080
9080
#: modules/video_filter/rss.c:71
9081
9081
#, fuzzy
9082
9082
msgid "White"
9083
9083
msgstr "_Fayl"
9084
9084
 
9085
9085
#: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:172
9086
 
#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/quartztext.c:110
9087
 
#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:62
 
9086
#: modules/misc/freetype.c:131 modules/misc/quartztext.c:110
 
9087
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:62
9088
9088
#: modules/video_filter/rss.c:71
9089
9089
msgid "Maroon"
9090
9090
msgstr ""
9091
9091
 
9092
9092
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:172
9093
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:698
9094
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9095
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9093
#: modules/gui/macosx/controls.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:698
 
9094
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9095
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
9096
9096
#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71
9097
9097
msgid "Red"
9098
9098
msgstr ""
9099
9099
 
9100
9100
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:173
9101
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9102
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9101
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9102
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
9103
9103
#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72
9104
9104
msgid "Fuchsia"
9105
9105
msgstr ""
9106
9106
 
9107
9107
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:173
9108
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:554 modules/gui/macosx/intf.m:700
9109
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9110
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9108
#: modules/gui/macosx/controls.m:564 modules/gui/macosx/intf.m:700
 
9109
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9110
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
9111
9111
#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72
9112
9112
msgid "Yellow"
9113
9113
msgstr ""
9114
9114
 
9115
9115
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:173
9116
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9117
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:63
 
9116
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9117
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/marq.c:63
9118
9118
#: modules/video_filter/rss.c:72
9119
9119
msgid "Olive"
9120
9120
msgstr ""
9121
9121
 
9122
9122
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:173
9123
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:699
9124
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9125
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:63
 
9123
#: modules/gui/macosx/controls.m:562 modules/gui/macosx/intf.m:699
 
9124
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9125
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/marq.c:63
9126
9126
#: modules/video_filter/rss.c:72
9127
9127
msgid "Green"
9128
9128
msgstr ""
9129
9129
 
9130
9130
#: modules/codec/kate.c:213 modules/gui/fbosd.c:174
9131
 
#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/quartztext.c:111
9132
 
#: modules/misc/win32text.c:88 modules/video_filter/marq.c:64
 
9131
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/quartztext.c:111
 
9132
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/marq.c:64
9133
9133
#: modules/video_filter/rss.c:73
9134
9134
msgid "Teal"
9135
9135
msgstr ""
9136
9136
 
9137
9137
#: modules/codec/kate.c:214 modules/gui/fbosd.c:174
9138
 
#: modules/misc/freetype.c:129 modules/misc/quartztext.c:112
9139
 
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9138
#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/quartztext.c:112
 
9139
#: modules/misc/win32text.c:90 modules/video_filter/colorthres.c:63
9140
9140
#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73
9141
9141
msgid "Lime"
9142
9142
msgstr ""
9143
9143
 
9144
9144
#: modules/codec/kate.c:214 modules/gui/fbosd.c:174
9145
 
#: modules/misc/freetype.c:129 modules/misc/quartztext.c:112
9146
 
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/marq.c:64
 
9145
#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/quartztext.c:112
 
9146
#: modules/misc/win32text.c:90 modules/video_filter/marq.c:64
9147
9147
#: modules/video_filter/rss.c:73
9148
9148
msgid "Purple"
9149
9149
msgstr ""
9150
9150
 
9151
9151
#: modules/codec/kate.c:214 modules/gui/fbosd.c:174
9152
 
#: modules/misc/freetype.c:129 modules/misc/quartztext.c:112
9153
 
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/marq.c:64
 
9152
#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/quartztext.c:112
 
9153
#: modules/misc/win32text.c:90 modules/video_filter/marq.c:64
9154
9154
#: modules/video_filter/rss.c:73
9155
9155
msgid "Navy"
9156
9156
msgstr ""
9157
9157
 
9158
9158
#: modules/codec/kate.c:214 modules/gui/fbosd.c:174
9159
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:701
9160
 
#: modules/misc/freetype.c:129 modules/misc/quartztext.c:112
9161
 
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9159
#: modules/gui/macosx/controls.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:701
 
9160
#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/quartztext.c:112
 
9161
#: modules/misc/win32text.c:90 modules/video_filter/colorthres.c:63
9162
9162
#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73
9163
9163
msgid "Blue"
9164
9164
msgstr ""
9165
9165
 
9166
9166
#: modules/codec/kate.c:214 modules/gui/fbosd.c:175
9167
 
#: modules/misc/freetype.c:129 modules/misc/quartztext.c:112
9168
 
#: modules/misc/win32text.c:89 modules/video_filter/colorthres.c:63
 
9167
#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/quartztext.c:112
 
9168
#: modules/misc/win32text.c:90 modules/video_filter/colorthres.c:63
9169
9169
#: modules/video_filter/marq.c:65 modules/video_filter/rss.c:74
9170
9170
msgid "Aqua"
9171
9171
msgstr ""
9291
9291
msgid "Kate text subtitles packetizer"
9292
9292
msgstr "_Fayl"
9293
9293
 
9294
 
#: modules/codec/libass.c:59
 
9294
#: modules/codec/libass.c:67
9295
9295
#, fuzzy
9296
9296
msgid "Subtitle renderers using libass"
9297
9297
msgstr "_Fayl"
9298
9298
 
9299
 
#: modules/codec/libass.c:703
 
9299
#: modules/codec/libass.c:726
9300
9300
msgid "Building font cache"
9301
9301
msgstr ""
9302
9302
 
9303
 
#: modules/codec/libass.c:704
 
9303
#: modules/codec/libass.c:727
9304
9304
msgid ""
9305
9305
"Please wait while your font cache is rebuild.\n"
9306
9306
"This should take less than a minute."
9376
9376
msgstr ""
9377
9377
 
9378
9378
#: modules/codec/speex.c:56 modules/codec/speex.c:844
9379
 
#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:920
 
9379
#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:920
9380
9380
#, fuzzy
9381
9381
msgid "Mode"
9382
9382
msgstr "_Fayl"
9548
9548
msgstr ""
9549
9549
 
9550
9550
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:124
9551
 
msgid "Greek (Windows-1256)"
 
9551
msgid "Greek (Windows-1253)"
9552
9552
msgstr ""
9553
9553
 
9554
9554
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:126
9854
9854
msgid "WMA v1/v2 fixed point audio decoder"
9855
9855
msgstr ""
9856
9856
 
9857
 
#: modules/codec/x264.c:52
 
9857
#: modules/codec/x264.c:53
9858
9858
msgid "Maximum GOP size"
9859
9859
msgstr ""
9860
9860
 
9861
 
#: modules/codec/x264.c:53
 
9861
#: modules/codec/x264.c:54
9862
9862
msgid ""
9863
9863
"Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
9864
9864
"improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision."
9865
9865
msgstr ""
9866
9866
 
9867
 
#: modules/codec/x264.c:57
 
9867
#: modules/codec/x264.c:58
9868
9868
msgid "Minimum GOP size"
9869
9869
msgstr ""
9870
9870
 
9871
 
#: modules/codec/x264.c:58
 
9871
#: modules/codec/x264.c:59
9872
9872
msgid ""
9873
9873
"Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
9874
9874
"necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
9880
9880
"frames, but do not start a new GOP."
9881
9881
msgstr ""
9882
9882
 
9883
 
#: modules/codec/x264.c:67
 
9883
#: modules/codec/x264.c:68
9884
9884
msgid "Extra I-frames aggressivity"
9885
9885
msgstr ""
9886
9886
 
9887
 
#: modules/codec/x264.c:68
 
9887
#: modules/codec/x264.c:69
9888
9888
msgid ""
9889
9889
"Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
9890
9890
"With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
9895
9895
"1 to 100."
9896
9896
msgstr ""
9897
9897
 
9898
 
#: modules/codec/x264.c:79
 
9898
#: modules/codec/x264.c:80
9899
9899
msgid "Faster, less precise scenecut detection"
9900
9900
msgstr ""
9901
9901
 
9902
 
#: modules/codec/x264.c:80
 
9902
#: modules/codec/x264.c:81
9903
9903
msgid ""
9904
9904
"Faster, less precise scenecut detection. Required and implied by multi-"
9905
9905
"threading."
9906
9906
msgstr ""
9907
9907
 
9908
 
#: modules/codec/x264.c:84
 
9908
#: modules/codec/x264.c:85
9909
9909
msgid "B-frames between I and P"
9910
9910
msgstr ""
9911
9911
 
9912
 
#: modules/codec/x264.c:85
 
9912
#: modules/codec/x264.c:86
9913
9913
msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16."
9914
9914
msgstr ""
9915
9915
 
9916
 
#: modules/codec/x264.c:88
 
9916
#: modules/codec/x264.c:89
9917
9917
msgid "Adaptive B-frame decision"
9918
9918
msgstr ""
9919
9919
 
9920
 
#: modules/codec/x264.c:90
 
9920
#: modules/codec/x264.c:91
9921
9921
msgid ""
9922
9922
"Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
9923
9923
"possibly before an I-frame.Range 0 to 2."
9924
9924
msgstr ""
9925
9925
 
9926
 
#: modules/codec/x264.c:94
 
9926
#: modules/codec/x264.c:95
9927
9927
msgid ""
9928
9928
"Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
9929
9929
"possibly before an I-frame."
9930
9930
msgstr ""
9931
9931
 
9932
 
#: modules/codec/x264.c:98
 
9932
#: modules/codec/x264.c:99
9933
9933
msgid "Influence (bias) B-frames usage"
9934
9934
msgstr ""
9935
9935
 
9936
 
#: modules/codec/x264.c:99
 
9936
#: modules/codec/x264.c:100
9937
9937
msgid ""
9938
9938
"Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
9939
9939
"negative values cause less B-frames."
9940
9940
msgstr ""
9941
9941
 
9942
 
#: modules/codec/x264.c:102
 
9942
#: modules/codec/x264.c:103
9943
9943
msgid "Keep some B-frames as references"
9944
9944
msgstr ""
9945
9945
 
9946
 
#: modules/codec/x264.c:103
 
9946
#: modules/codec/x264.c:104
9947
9947
msgid ""
9948
9948
"Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
9949
9949
"the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
9950
9950
"appropriately."
9951
9951
msgstr ""
9952
9952
 
9953
 
#: modules/codec/x264.c:107
 
9953
#: modules/codec/x264.c:108
9954
9954
msgid "CABAC"
9955
9955
msgstr ""
9956
9956
 
9957
 
#: modules/codec/x264.c:108
 
9957
#: modules/codec/x264.c:109
9958
9958
msgid ""
9959
9959
"CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
9960
9960
"encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate."
9961
9961
msgstr ""
9962
9962
 
9963
 
#: modules/codec/x264.c:112
 
9963
#: modules/codec/x264.c:113
9964
9964
msgid "Number of reference frames"
9965
9965
msgstr ""
9966
9966
 
9967
 
#: modules/codec/x264.c:113
 
9967
#: modules/codec/x264.c:114
9968
9968
msgid ""
9969
9969
"Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
9970
9970
"but seems to make little difference in live-action source material. Some "
9971
9971
"decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16."
9972
9972
msgstr ""
9973
9973
 
9974
 
#: modules/codec/x264.c:118
 
9974
#: modules/codec/x264.c:119
9975
9975
#, fuzzy
9976
9976
msgid "Skip loop filter"
9977
9977
msgstr "_Makit-an"
9978
9978
 
9979
 
#: modules/codec/x264.c:119
 
9979
#: modules/codec/x264.c:120
9980
9980
msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)."
9981
9981
msgstr ""
9982
9982
 
9983
 
#: modules/codec/x264.c:121
 
9983
#: modules/codec/x264.c:122
9984
9984
msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta"
9985
9985
msgstr ""
9986
9986
 
9987
 
#: modules/codec/x264.c:122
 
9987
#: modules/codec/x264.c:123
9988
9988
msgid ""
9989
9989
"Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and "
9990
9990
"beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong."
9991
9991
msgstr ""
9992
9992
 
9993
 
#: modules/codec/x264.c:126
 
9993
#: modules/codec/x264.c:127
9994
9994
msgid "H.264 level"
9995
9995
msgstr ""
9996
9996
 
9997
 
#: modules/codec/x264.c:127
 
9997
#: modules/codec/x264.c:128
9998
9998
msgid ""
9999
9999
"Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not "
10000
10000
"enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of "
10001
10001
"the encoding options. Range 1 to 5.1 (10 to 51 is also allowed)."
10002
10002
msgstr ""
10003
10003
 
10004
 
#: modules/codec/x264.c:136
 
10004
#: modules/codec/x264.c:137
10005
10005
#, fuzzy
10006
10006
msgid "Interlaced mode"
10007
10007
msgstr "_Set-ap"
10008
10008
 
10009
 
#: modules/codec/x264.c:137
 
10009
#: modules/codec/x264.c:138
10010
10010
msgid "Pure-interlaced mode."
10011
10011
msgstr ""
10012
10012
 
10013
 
#: modules/codec/x264.c:142
 
10013
#: modules/codec/x264.c:143
10014
10014
msgid "Set QP"
10015
10015
msgstr ""
10016
10016
 
10017
 
#: modules/codec/x264.c:143
 
10017
#: modules/codec/x264.c:144
10018
10018
msgid ""
10019
10019
"This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
10020
10020
"but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
10021
10021
msgstr ""
10022
10022
 
10023
 
#: modules/codec/x264.c:147
 
10023
#: modules/codec/x264.c:148
10024
10024
msgid "Quality-based VBR"
10025
10025
msgstr ""
10026
10026
 
10027
 
#: modules/codec/x264.c:148
 
10027
#: modules/codec/x264.c:149
10028
10028
msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51."
10029
10029
msgstr ""
10030
10030
 
10031
 
#: modules/codec/x264.c:150
 
10031
#: modules/codec/x264.c:151
10032
10032
msgid "Min QP"
10033
10033
msgstr ""
10034
10034
 
10035
 
#: modules/codec/x264.c:151
 
10035
#: modules/codec/x264.c:152
10036
10036
msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
10037
10037
msgstr ""
10038
10038
 
10039
 
#: modules/codec/x264.c:154
 
10039
#: modules/codec/x264.c:155
10040
10040
msgid "Max QP"
10041
10041
msgstr ""
10042
10042
 
10043
 
#: modules/codec/x264.c:155
 
10043
#: modules/codec/x264.c:156
10044
10044
msgid "Maximum quantizer parameter."
10045
10045
msgstr ""
10046
10046
 
10047
 
#: modules/codec/x264.c:157
 
10047
#: modules/codec/x264.c:158
10048
10048
msgid "Max QP step"
10049
10049
msgstr ""
10050
10050
 
10051
 
#: modules/codec/x264.c:158
 
10051
#: modules/codec/x264.c:159
10052
10052
msgid "Max QP step between frames."
10053
10053
msgstr ""
10054
10054
 
10055
 
#: modules/codec/x264.c:160
 
10055
#: modules/codec/x264.c:161
10056
10056
msgid "Average bitrate tolerance"
10057
10057
msgstr ""
10058
10058
 
10059
 
#: modules/codec/x264.c:161
 
10059
#: modules/codec/x264.c:162
10060
10060
msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)."
10061
10061
msgstr ""
10062
10062
 
10063
 
#: modules/codec/x264.c:164
 
10063
#: modules/codec/x264.c:165
10064
10064
msgid "Max local bitrate"
10065
10065
msgstr ""
10066
10066
 
10067
 
#: modules/codec/x264.c:165
 
10067
#: modules/codec/x264.c:166
10068
10068
msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)."
10069
10069
msgstr ""
10070
10070
 
10071
 
#: modules/codec/x264.c:167
 
10071
#: modules/codec/x264.c:168
10072
10072
msgid "VBV buffer"
10073
10073
msgstr ""
10074
10074
 
10075
 
#: modules/codec/x264.c:168
 
10075
#: modules/codec/x264.c:169
10076
10076
msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)."
10077
10077
msgstr ""
10078
10078
 
10079
 
#: modules/codec/x264.c:171
 
10079
#: modules/codec/x264.c:172
10080
10080
msgid "Initial VBV buffer occupancy"
10081
10081
msgstr ""
10082
10082
 
10083
 
#: modules/codec/x264.c:172
 
10083
#: modules/codec/x264.c:173
10084
10084
msgid ""
10085
10085
"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
10086
10086
"0.0 to 1.0."
10087
10087
msgstr ""
10088
10088
 
10089
 
#: modules/codec/x264.c:176
 
10089
#: modules/codec/x264.c:177
10090
10090
msgid "How AQ distributes bits"
10091
10091
msgstr ""
10092
10092
 
10093
 
#: modules/codec/x264.c:177
 
10093
#: modules/codec/x264.c:178
10094
10094
msgid ""
10095
 
"Defines bitdistribution mode for AQ, default 2\n"
 
10095
"Defines bitdistribution mode for AQ, default 1\n"
10096
10096
" - 0: Disabled\n"
10097
 
" - 1: Avoid moving bits between frames\n"
10098
 
" - 2: Move bits between frames"
 
10097
" - 1: Current x264 default mode\n"
 
10098
" - 2: uses log(var)^2 instead of log(var) and attempts to adapt strength per "
 
10099
"frame"
10099
10100
msgstr ""
10100
10101
 
10101
 
#: modules/codec/x264.c:182
 
10102
#: modules/codec/x264.c:183
10102
10103
#, fuzzy
10103
10104
msgid "Strength of AQ"
10104
10105
msgstr "_Set-ap"
10105
10106
 
10106
 
#: modules/codec/x264.c:183
 
10107
#: modules/codec/x264.c:184
10107
10108
msgid ""
10108
10109
"Strength to reduce blocking and blurring in flat\n"
10109
10110
"and textured areas, default 1.0 recommented to be between 0..2\n"
10111
10112
" - 1.5: strong AQ"
10112
10113
msgstr ""
10113
10114
 
10114
 
#: modules/codec/x264.c:190
 
10115
#: modules/codec/x264.c:191
10115
10116
msgid "QP factor between I and P"
10116
10117
msgstr ""
10117
10118
 
10118
 
#: modules/codec/x264.c:191
 
10119
#: modules/codec/x264.c:192
10119
10120
msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0."
10120
10121
msgstr ""
10121
10122
 
10122
 
#: modules/codec/x264.c:194
 
10123
#: modules/codec/x264.c:195
10123
10124
msgid "QP factor between P and B"
10124
10125
msgstr ""
10125
10126
 
10126
 
#: modules/codec/x264.c:195
 
10127
#: modules/codec/x264.c:196
10127
10128
msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0."
10128
10129
msgstr ""
10129
10130
 
10130
 
#: modules/codec/x264.c:197
 
10131
#: modules/codec/x264.c:198
10131
10132
msgid "QP difference between chroma and luma"
10132
10133
msgstr ""
10133
10134
 
10134
 
#: modules/codec/x264.c:198
 
10135
#: modules/codec/x264.c:199
10135
10136
msgid "QP difference between chroma and luma."
10136
10137
msgstr ""
10137
10138
 
10138
 
#: modules/codec/x264.c:200
 
10139
#: modules/codec/x264.c:201
10139
10140
msgid "Multipass ratecontrol"
10140
10141
msgstr ""
10141
10142
 
10142
 
#: modules/codec/x264.c:201
 
10143
#: modules/codec/x264.c:202
10143
10144
msgid ""
10144
10145
"Multipass ratecontrol:\n"
10145
10146
" - 1: First pass, creates stats file\n"
10147
10148
" - 3: Nth pass, overwrites stats file\n"
10148
10149
msgstr ""
10149
10150
 
10150
 
#: modules/codec/x264.c:206
 
10151
#: modules/codec/x264.c:207
10151
10152
msgid "QP curve compression"
10152
10153
msgstr ""
10153
10154
 
10154
 
#: modules/codec/x264.c:207
 
10155
#: modules/codec/x264.c:208
10155
10156
msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)."
10156
10157
msgstr ""
10157
10158
 
10158
 
#: modules/codec/x264.c:209 modules/codec/x264.c:213
 
10159
#: modules/codec/x264.c:210 modules/codec/x264.c:214
10159
10160
msgid "Reduce fluctuations in QP"
10160
10161
msgstr ""
10161
10162
 
10162
 
#: modules/codec/x264.c:210
 
10163
#: modules/codec/x264.c:211
10163
10164
msgid ""
10164
10165
"This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally "
10165
10166
"blurs complexity."
10166
10167
msgstr ""
10167
10168
 
10168
 
#: modules/codec/x264.c:214
 
10169
#: modules/codec/x264.c:215
10169
10170
msgid ""
10170
10171
"This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs "
10171
10172
"quants."
10172
10173
msgstr ""
10173
10174
 
10174
 
#: modules/codec/x264.c:219
 
10175
#: modules/codec/x264.c:220
10175
10176
msgid "Partitions to consider"
10176
10177
msgstr ""
10177
10178
 
10178
 
#: modules/codec/x264.c:220
 
10179
#: modules/codec/x264.c:221
10179
10180
msgid ""
10180
10181
"Partitions to consider in analyse mode: \n"
10181
10182
" - none  : \n"
10186
10187
"(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
10187
10188
msgstr ""
10188
10189
 
10189
 
#: modules/codec/x264.c:228
 
10190
#: modules/codec/x264.c:229
10190
10191
msgid "Direct MV prediction mode"
10191
10192
msgstr ""
10192
10193
 
10193
 
#: modules/codec/x264.c:229
 
10194
#: modules/codec/x264.c:230
10194
10195
msgid "Direct MV prediction mode."
10195
10196
msgstr ""
10196
10197
 
10197
 
#: modules/codec/x264.c:232
 
10198
#: modules/codec/x264.c:233
10198
10199
msgid "Direct prediction size"
10199
10200
msgstr ""
10200
10201
 
10201
 
#: modules/codec/x264.c:233
 
10202
#: modules/codec/x264.c:234
10202
10203
msgid ""
10203
10204
"Direct prediction size:  -  0: 4x4\n"
10204
10205
" -  1: 8x8\n"
10205
10206
" - -1: smallest possible according to level\n"
10206
10207
msgstr ""
10207
10208
 
10208
 
#: modules/codec/x264.c:239
 
10209
#: modules/codec/x264.c:240
10209
10210
msgid "Weighted prediction for B-frames"
10210
10211
msgstr ""
10211
10212
 
10212
 
#: modules/codec/x264.c:240
 
10213
#: modules/codec/x264.c:241
10213
10214
msgid "Weighted prediction for B-frames."
10214
10215
msgstr ""
10215
10216
 
10216
 
#: modules/codec/x264.c:242
 
10217
#: modules/codec/x264.c:243
10217
10218
msgid "Integer pixel motion estimation method"
10218
10219
msgstr ""
10219
10220
 
10220
 
#: modules/codec/x264.c:244
 
10221
#: modules/codec/x264.c:245
10221
10222
msgid ""
10222
10223
"Selects the motion estimation algorithm:  - dia: diamond search, radius 1 "
10223
10224
"(fast)\n"
10227
10228
" - tesa: hadamard exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
10228
10229
msgstr ""
10229
10230
 
10230
 
#: modules/codec/x264.c:251
 
10231
#: modules/codec/x264.c:252
10231
10232
msgid ""
10232
10233
"Selects the motion estimation algorithm:  - dia: diamond search, radius 1 "
10233
10234
"(fast)\n"
10236
10237
" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
10237
10238
msgstr ""
10238
10239
 
10239
 
#: modules/codec/x264.c:259
 
10240
#: modules/codec/x264.c:260
10240
10241
msgid "Maximum motion vector search range"
10241
10242
msgstr ""
10242
10243
 
10243
 
#: modules/codec/x264.c:260
 
10244
#: modules/codec/x264.c:261
10244
10245
msgid ""
10245
10246
"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
10246
10247
"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
10247
10248
"may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64."
10248
10249
msgstr ""
10249
10250
 
10250
 
#: modules/codec/x264.c:265
 
10251
#: modules/codec/x264.c:266
10251
10252
msgid "Maximum motion vector length"
10252
10253
msgstr ""
10253
10254
 
10254
 
#: modules/codec/x264.c:266
 
10255
#: modules/codec/x264.c:267
10255
10256
msgid ""
10256
10257
"Maximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level."
10257
10258
msgstr ""
10258
10259
 
10259
 
#: modules/codec/x264.c:271
 
10260
#: modules/codec/x264.c:272
10260
10261
msgid "Minimum buffer space between threads"
10261
10262
msgstr ""
10262
10263
 
10263
 
#: modules/codec/x264.c:272
 
10264
#: modules/codec/x264.c:273
10264
10265
msgid ""
10265
10266
"Minimum buffer space between threads. -1 is automatic, based on number of "
10266
10267
"threads."
10267
10268
msgstr ""
10268
10269
 
10269
 
#: modules/codec/x264.c:276
 
10270
#: modules/codec/x264.c:277
10270
10271
msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality"
10271
10272
msgstr ""
10272
10273
 
10273
 
#: modules/codec/x264.c:280
 
10274
#: modules/codec/x264.c:281
10274
10275
msgid ""
10275
10276
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
10276
10277
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
10277
10278
"quality). Range 1 to 9."
10278
10279
msgstr ""
10279
10280
 
10280
 
#: modules/codec/x264.c:285
 
10281
#: modules/codec/x264.c:286
10281
10282
msgid ""
10282
10283
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
10283
10284
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
10284
10285
"quality). Range 1 to 7."
10285
10286
msgstr ""
10286
10287
 
10287
 
#: modules/codec/x264.c:290
 
10288
#: modules/codec/x264.c:291
10288
10289
msgid ""
10289
10290
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
10290
10291
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
10291
10292
"quality). Range 1 to 6."
10292
10293
msgstr ""
10293
10294
 
10294
 
#: modules/codec/x264.c:295
 
10295
#: modules/codec/x264.c:296
10295
10296
msgid ""
10296
10297
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
10297
10298
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
10298
10299
"quality). Range 1 to 5."
10299
10300
msgstr ""
10300
10301
 
10301
 
#: modules/codec/x264.c:300
 
10302
#: modules/codec/x264.c:301
10302
10303
msgid "RD based mode decision for B-frames"
10303
10304
msgstr ""
10304
10305
 
10305
 
#: modules/codec/x264.c:301
 
10306
#: modules/codec/x264.c:302
10306
10307
msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)."
10307
10308
msgstr ""
10308
10309
 
10309
 
#: modules/codec/x264.c:304
 
10310
#: modules/codec/x264.c:305
10310
10311
msgid "Decide references on a per partition basis"
10311
10312
msgstr ""
10312
10313
 
10313
 
#: modules/codec/x264.c:305
 
10314
#: modules/codec/x264.c:306
10314
10315
msgid ""
10315
10316
"Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
10316
10317
"as opposed to only one ref per macroblock."
10317
10318
msgstr ""
10318
10319
 
10319
 
#: modules/codec/x264.c:309
 
10320
#: modules/codec/x264.c:310
10320
10321
msgid "Chroma in motion estimation"
10321
10322
msgstr ""
10322
10323
 
10323
 
#: modules/codec/x264.c:310
 
10324
#: modules/codec/x264.c:311
10324
10325
msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
10325
10326
msgstr ""
10326
10327
 
10327
 
#: modules/codec/x264.c:313
 
10328
#: modules/codec/x264.c:314
10328
10329
msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
10329
10330
msgstr ""
10330
10331
 
10331
 
#: modules/codec/x264.c:314
 
10332
#: modules/codec/x264.c:315
10332
10333
msgid "Joint bidirectional motion refinement."
10333
10334
msgstr ""
10334
10335
 
10335
 
#: modules/codec/x264.c:316
 
10336
#: modules/codec/x264.c:317
10336
10337
msgid "Adaptive spatial transform size"
10337
10338
msgstr ""
10338
10339
 
10339
 
#: modules/codec/x264.c:318
 
10340
#: modules/codec/x264.c:319
10340
10341
msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
10341
10342
msgstr ""
10342
10343
 
10343
 
#: modules/codec/x264.c:320
 
10344
#: modules/codec/x264.c:321
10344
10345
msgid "Trellis RD quantization"
10345
10346
msgstr ""
10346
10347
 
10347
 
#: modules/codec/x264.c:321
 
10348
#: modules/codec/x264.c:322
10348
10349
msgid ""
10349
10350
"Trellis RD quantization: \n"
10350
10351
" - 0: disabled\n"
10353
10354
"This requires CABAC."
10354
10355
msgstr ""
10355
10356
 
10356
 
#: modules/codec/x264.c:327
 
10357
#: modules/codec/x264.c:328
10357
10358
msgid "Early SKIP detection on P-frames"
10358
10359
msgstr ""
10359
10360
 
10360
 
#: modules/codec/x264.c:328
 
10361
#: modules/codec/x264.c:329
10361
10362
msgid "Early SKIP detection on P-frames."
10362
10363
msgstr ""
10363
10364
 
10364
 
#: modules/codec/x264.c:330
 
10365
#: modules/codec/x264.c:331
10365
10366
msgid "Coefficient thresholding on P-frames"
10366
10367
msgstr ""
10367
10368
 
10368
 
#: modules/codec/x264.c:331
 
10369
#: modules/codec/x264.c:332
10369
10370
msgid ""
10370
10371
"Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a "
10371
10372
"small single coefficient."
10372
10373
msgstr ""
10373
10374
 
10374
 
#: modules/codec/x264.c:336
 
10375
#: modules/codec/x264.c:337
10375
10376
msgid ""
10376
10377
"Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be "
10377
10378
"a useful range."
10378
10379
msgstr ""
10379
10380
 
10380
 
#: modules/codec/x264.c:340
 
10381
#: modules/codec/x264.c:341
10381
10382
msgid "Inter luma quantization deadzone"
10382
10383
msgstr ""
10383
10384
 
10384
 
#: modules/codec/x264.c:341
 
10385
#: modules/codec/x264.c:342
10385
10386
msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
10386
10387
msgstr ""
10387
10388
 
10388
 
#: modules/codec/x264.c:344
 
10389
#: modules/codec/x264.c:345
10389
10390
msgid "Intra luma quantization deadzone"
10390
10391
msgstr ""
10391
10392
 
10392
 
#: modules/codec/x264.c:345
 
10393
#: modules/codec/x264.c:346
10393
10394
msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
10394
10395
msgstr ""
10395
10396
 
10396
 
#: modules/codec/x264.c:352
 
10397
#: modules/codec/x264.c:353
10397
10398
msgid "Non-deterministic optimizations when threaded"
10398
10399
msgstr ""
10399
10400
 
10400
 
#: modules/codec/x264.c:353
 
10401
#: modules/codec/x264.c:354
10401
10402
msgid "Slightly improve quality of SMP, at the cost of repeatability."
10402
10403
msgstr ""
10403
10404
 
10404
 
#: modules/codec/x264.c:357
 
10405
#: modules/codec/x264.c:358
10405
10406
#, fuzzy
10406
10407
msgid "CPU optimizations"
10407
10408
msgstr "_Nabigit"
10408
10409
 
10409
 
#: modules/codec/x264.c:358
 
10410
#: modules/codec/x264.c:359
10410
10411
#, fuzzy
10411
10412
msgid "Use assembler CPU optimizations."
10412
10413
msgstr "_Nabigit"
10413
10414
 
10414
 
#: modules/codec/x264.c:360
 
10415
#: modules/codec/x264.c:361
10415
10416
msgid "Filename for 2 pass stats file"
10416
10417
msgstr ""
10417
10418
 
10418
 
#: modules/codec/x264.c:361
 
10419
#: modules/codec/x264.c:362
10419
10420
msgid "Filename for 2 pass stats file for multi-pass encoding."
10420
10421
msgstr ""
10421
10422
 
10422
 
#: modules/codec/x264.c:363
 
10423
#: modules/codec/x264.c:364
10423
10424
#, fuzzy
10424
10425
msgid "PSNR computation"
10425
10426
msgstr "_Nabigit"
10426
10427
 
10427
 
#: modules/codec/x264.c:364
 
10428
#: modules/codec/x264.c:365
10428
10429
msgid ""
10429
10430
"Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding "
10430
10431
"quality."
10431
10432
msgstr ""
10432
10433
 
10433
 
#: modules/codec/x264.c:367
 
10434
#: modules/codec/x264.c:368
10434
10435
msgid "SSIM computation"
10435
10436
msgstr ""
10436
10437
 
10437
 
#: modules/codec/x264.c:368
 
10438
#: modules/codec/x264.c:369
10438
10439
msgid ""
10439
10440
"Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding "
10440
10441
"quality."
10441
10442
msgstr ""
10442
10443
 
10443
 
#: modules/codec/x264.c:371
 
10444
#: modules/codec/x264.c:372
10444
10445
msgid "Quiet mode"
10445
10446
msgstr ""
10446
10447
 
10447
 
#: modules/codec/x264.c:372
 
10448
#: modules/codec/x264.c:373
10448
10449
msgid "Quiet mode."
10449
10450
msgstr ""
10450
10451
 
10451
 
#: modules/codec/x264.c:374 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
 
10452
#: modules/codec/x264.c:375 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
10452
10453
#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
10453
10454
#, fuzzy
10454
10455
msgid "Statistics"
10455
10456
msgstr "_Set-ap"
10456
10457
 
10457
 
#: modules/codec/x264.c:375
 
10458
#: modules/codec/x264.c:376
10458
10459
msgid "Print stats for each frame."
10459
10460
msgstr ""
10460
10461
 
10461
 
#: modules/codec/x264.c:378
 
10462
#: modules/codec/x264.c:379
10462
10463
msgid "SPS and PPS id numbers"
10463
10464
msgstr ""
10464
10465
 
10465
 
#: modules/codec/x264.c:379
 
10466
#: modules/codec/x264.c:380
10466
10467
msgid ""
10467
10468
"Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different "
10468
10469
"settings."
10469
10470
msgstr ""
10470
10471
 
10471
 
#: modules/codec/x264.c:383
 
10472
#: modules/codec/x264.c:384
10472
10473
#, fuzzy
10473
10474
msgid "Access unit delimiters"
10474
10475
msgstr "_Fayl"
10475
10476
 
10476
 
#: modules/codec/x264.c:384
 
10477
#: modules/codec/x264.c:385
10477
10478
msgid "Generate access unit delimiter NAL units."
10478
10479
msgstr ""
10479
10480
 
10480
 
#: modules/codec/x264.c:390 modules/codec/x264.c:397
 
10481
#: modules/codec/x264.c:391 modules/codec/x264.c:398
10481
10482
msgid "dia"
10482
10483
msgstr ""
10483
10484
 
10484
 
#: modules/codec/x264.c:390 modules/codec/x264.c:397
 
10485
#: modules/codec/x264.c:391 modules/codec/x264.c:398
10485
10486
msgid "hex"
10486
10487
msgstr ""
10487
10488
 
10488
 
#: modules/codec/x264.c:390 modules/codec/x264.c:397
 
10489
#: modules/codec/x264.c:391 modules/codec/x264.c:398
10489
10490
msgid "umh"
10490
10491
msgstr ""
10491
10492
 
10492
 
#: modules/codec/x264.c:390 modules/codec/x264.c:397
 
10493
#: modules/codec/x264.c:391 modules/codec/x264.c:398
10493
10494
msgid "esa"
10494
10495
msgstr ""
10495
10496
 
10496
 
#: modules/codec/x264.c:397
 
10497
#: modules/codec/x264.c:398
10497
10498
#, fuzzy
10498
10499
msgid "tesa"
10499
10500
msgstr "_Set-ap"
10500
10501
 
10501
 
#: modules/codec/x264.c:403
 
10502
#: modules/codec/x264.c:404
10502
10503
msgid "fast"
10503
10504
msgstr ""
10504
10505
 
10505
 
#: modules/codec/x264.c:403
 
10506
#: modules/codec/x264.c:404
10506
10507
msgid "normal"
10507
10508
msgstr ""
10508
10509
 
10509
 
#: modules/codec/x264.c:403
 
10510
#: modules/codec/x264.c:404
10510
10511
msgid "slow"
10511
10512
msgstr ""
10512
10513
 
10513
 
#: modules/codec/x264.c:403
 
10514
#: modules/codec/x264.c:404
10514
10515
msgid "all"
10515
10516
msgstr ""
10516
10517
 
10517
 
#: modules/codec/x264.c:409 modules/codec/x264.c:414
 
10518
#: modules/codec/x264.c:410 modules/codec/x264.c:415
10518
10519
msgid "spatial"
10519
10520
msgstr ""
10520
10521
 
10521
 
#: modules/codec/x264.c:409 modules/codec/x264.c:414
 
10522
#: modules/codec/x264.c:410 modules/codec/x264.c:415
10522
10523
msgid "temporal"
10523
10524
msgstr ""
10524
10525
 
10525
 
#: modules/codec/x264.c:409 modules/gui/pda/pda_interface.c:741
 
10526
#: modules/codec/x264.c:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:741
10526
10527
#: modules/video_filter/mosaic.c:168
10527
10528
#, fuzzy
10528
10529
msgid "auto"
10529
10530
msgstr "M_adungan"
10530
10531
 
10531
 
#: modules/codec/x264.c:418
 
10532
#: modules/codec/x264.c:419
10532
10533
msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (x264)"
10533
10534
msgstr ""
10534
10535
 
10647
10648
msgid "Position Control"
10648
10649
msgstr "_Nabigit"
10649
10650
 
10650
 
#: modules/control/hotkeys.c:98 modules/gui/macosx/intf.m:2446
 
10651
#: modules/control/hotkeys.c:98 modules/gui/macosx/intf.m:2443
10651
10652
msgid "Ignore"
10652
10653
msgstr ""
10653
10654
 
11367
11368
msgid "Unknown command!"
11368
11369
msgstr ""
11369
11370
 
11370
 
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:1998
 
11371
#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2005
11371
11372
msgid "+-[Incoming]"
11372
11373
msgstr ""
11373
11374
 
11374
 
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2001
 
11375
#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2008
11375
11376
#, c-format
11376
11377
msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
11377
11378
msgstr ""
11378
11379
 
11379
 
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2004
 
11380
#: modules/control/rc.c:2008 modules/gui/ncurses.c:2011
11380
11381
#, c-format
11381
11382
msgid "| input bitrate    :   %6.0f kb/s"
11382
11383
msgstr ""
11383
11384
 
11384
 
#: modules/control/rc.c:2010 modules/gui/ncurses.c:2006
 
11385
#: modules/control/rc.c:2010 modules/gui/ncurses.c:2013
11385
11386
#, c-format
11386
11387
msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
11387
11388
msgstr ""
11388
11389
 
11389
 
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2009
 
11390
#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2016
11390
11391
#, c-format
11391
11392
msgid "| demux bitrate    :   %6.0f kb/s"
11392
11393
msgstr ""
11393
11394
 
11394
 
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2019
 
11395
#: modules/control/rc.c:2016 modules/gui/ncurses.c:2026
11395
11396
#, fuzzy
11396
11397
msgid "+-[Video Decoding]"
11397
11398
msgstr "_Set-ap"
11398
11399
 
11399
 
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2022
 
11400
#: modules/control/rc.c:2017 modules/gui/ncurses.c:2029
11400
11401
#, c-format
11401
11402
msgid "| video decoded    :    %5i"
11402
11403
msgstr ""
11403
11404
 
11404
 
#: modules/control/rc.c:2019 modules/gui/ncurses.c:2025
 
11405
#: modules/control/rc.c:2019 modules/gui/ncurses.c:2032
11405
11406
#, c-format
11406
11407
msgid "| frames displayed :    %5i"
11407
11408
msgstr ""
11408
11409
 
11409
 
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2028
 
11410
#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2035
11410
11411
#, c-format
11411
11412
msgid "| frames lost      :    %5i"
11412
11413
msgstr ""
11413
11414
 
11414
 
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2038
 
11415
#: modules/control/rc.c:2025 modules/gui/ncurses.c:2045
11415
11416
#, fuzzy
11416
11417
msgid "+-[Audio Decoding]"
11417
11418
msgstr "M_adungan"
11418
11419
 
11419
 
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2041
 
11420
#: modules/control/rc.c:2026 modules/gui/ncurses.c:2048
11420
11421
#, c-format
11421
11422
msgid "| audio decoded    :    %5i"
11422
11423
msgstr ""
11423
11424
 
11424
 
#: modules/control/rc.c:2028 modules/gui/ncurses.c:2044
 
11425
#: modules/control/rc.c:2028 modules/gui/ncurses.c:2051
11425
11426
#, c-format
11426
11427
msgid "| buffers played   :    %5i"
11427
11428
msgstr ""
11428
11429
 
11429
 
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2047
 
11430
#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2054
11430
11431
#, c-format
11431
11432
msgid "| buffers lost     :    %5i"
11432
11433
msgstr ""
11433
11434
 
11434
 
#: modules/control/rc.c:2034 modules/gui/ncurses.c:2055
 
11435
#: modules/control/rc.c:2034 modules/gui/ncurses.c:2062
11435
11436
#, fuzzy
11436
11437
msgid "+-[Streaming]"
11437
11438
msgstr "_Set-ap"
11438
11439
 
11439
 
#: modules/control/rc.c:2035 modules/gui/ncurses.c:2058
 
11440
#: modules/control/rc.c:2035 modules/gui/ncurses.c:2065
11440
11441
#, c-format
11441
11442
msgid "| packets sent     :    %5i"
11442
11443
msgstr ""
11443
11444
 
11444
 
#: modules/control/rc.c:2036 modules/gui/ncurses.c:2060
 
11445
#: modules/control/rc.c:2036 modules/gui/ncurses.c:2067
11445
11446
#, c-format
11446
11447
msgid "| bytes sent       : %8.0f kB"
11447
11448
msgstr ""
11478
11479
"only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"."
11479
11480
msgstr ""
11480
11481
 
11481
 
#: modules/control/telnet.c:83 modules/gui/macosx/open.m:190
11482
 
#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/output.m:147
 
11482
#: modules/control/telnet.c:83 modules/gui/macosx/open.m:200
 
11483
#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/output.m:147
11483
11484
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:142
11484
11485
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:187
11485
11486
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:232
11776
11777
msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
11777
11778
msgstr ""
11778
11779
 
11779
 
#: modules/demux/live555.cpp:624
 
11780
#: modules/demux/live555.cpp:626
11780
11781
msgid "RTSP authentication"
11781
11782
msgstr ""
11782
11783
 
11783
 
#: modules/demux/live555.cpp:625
 
11784
#: modules/demux/live555.cpp:627
11784
11785
msgid "Please enter a valid login name and a password."
11785
11786
msgstr ""
11786
11787
 
12131
12132
"calculate from the bitrate instead."
12132
12133
msgstr ""
12133
12134
 
12134
 
#: modules/demux/ps.c:56 modules/demux/ps.c:68
 
12135
#: modules/demux/ps.c:56 modules/demux/ps.c:69
12135
12136
msgid "MPEG-PS demuxer"
12136
12137
msgstr ""
12137
12138
 
12176
12177
msgstr ""
12177
12178
 
12178
12179
#: modules/demux/rawvid.c:60 modules/stream_out/switcher.c:95
12179
 
#: modules/video_filter/canvas.c:53
12180
12180
#, fuzzy
12181
12181
msgid "Aspect ratio"
12182
12182
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
12367
12367
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
12368
12368
msgstr ""
12369
12369
 
12370
 
#: modules/demux/ts.c:177 modules/gui/macosx/controls.m:1126
 
12370
#: modules/demux/ts.c:177 modules/gui/macosx/controls.m:1143
12371
12371
#: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:403
12372
12372
#, fuzzy
12373
12373
msgid "Teletext"
12393
12393
msgid "Teletext subtitles: hearing impaired"
12394
12394
msgstr "_Fayl"
12395
12395
 
12396
 
#: modules/demux/ts.c:3424
 
12396
#: modules/demux/ts.c:3462
12397
12397
#, fuzzy
12398
12398
msgid "DVB subtitles: hearing impaired"
12399
12399
msgstr "_Fayl"
12400
12400
 
12401
 
#: modules/demux/ts.c:3680 modules/demux/ts.c:3722
 
12401
#: modules/demux/ts.c:3718 modules/demux/ts.c:3760
12402
12402
#, fuzzy
12403
12403
msgid "clean effects"
12404
12404
msgstr "_Makit-an"
12405
12405
 
12406
 
#: modules/demux/ts.c:3684 modules/demux/ts.c:3726
 
12406
#: modules/demux/ts.c:3722 modules/demux/ts.c:3764
12407
12407
msgid "hearing impaired"
12408
12408
msgstr ""
12409
12409
 
12410
 
#: modules/demux/ts.c:3688 modules/demux/ts.c:3730
 
12410
#: modules/demux/ts.c:3726 modules/demux/ts.c:3768
12411
12411
msgid "visual impaired commentary"
12412
12412
msgstr ""
12413
12413
 
12477
12477
msgid "Open files from all sub-folders as well?"
12478
12478
msgstr ""
12479
12479
 
12480
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/open.m:168
12481
 
#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:547
12482
 
#: modules/gui/macosx/open.m:738 modules/gui/macosx/open.m:919
12483
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1155
 
12480
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/open.m:175
 
12481
#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:588
 
12482
#: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/macosx/open.m:960
 
12483
#: modules/gui/macosx/open.m:1196
12484
12484
#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101
12485
12485
msgid "Open"
12486
12486
msgstr ""
12494
12494
msgstr "_Preperenses"
12495
12495
 
12496
12496
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
12497
 
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:605
 
12497
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:604
12498
12498
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:75
12499
12499
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:94
12500
12500
msgid "Messages"
12501
12501
msgstr ""
12502
12502
 
12503
12503
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
12504
 
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:90 modules/gui/macosx/open.m:546
12505
 
#: modules/gui/macosx/open.m:918 modules/gui/macosx/open.m:1154
 
12504
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:90 modules/gui/macosx/open.m:587
 
12505
#: modules/gui/macosx/open.m:959 modules/gui/macosx/open.m:1195
12506
12506
#: modules/gui/qt4/ui/open_file.h:200
12507
12507
#, fuzzy
12508
12508
msgid "Open File"
12559
12559
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:271 modules/gui/macosx/bookmarks.m:279
12560
12560
#: modules/gui/macosx/controls.m:85 modules/gui/macosx/coredialogs.m:67
12561
12561
#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:105 modules/gui/macosx/coredialogs.m:163
12562
 
#: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/intf.m:2319
12563
 
#: modules/gui/macosx/open.m:310 modules/gui/macosx/output.m:138
12564
 
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:430 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
12565
 
#: modules/gui/macosx/update.m:76 modules/gui/macosx/wizard.m:600
12566
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:664 modules/gui/macosx/wizard.m:1063
12567
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1148 modules/gui/macosx/wizard.m:1155
12568
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1681 modules/gui/macosx/wizard.m:1689
12569
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1870 modules/gui/macosx/wizard.m:1881
12570
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1894
 
12562
#: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/open.m:320
 
12563
#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:430
 
12564
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240 modules/gui/macosx/update.m:77
 
12565
#: modules/gui/macosx/wizard.m:600 modules/gui/macosx/wizard.m:664
 
12566
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1063 modules/gui/macosx/wizard.m:1148
 
12567
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1155 modules/gui/macosx/wizard.m:1678
 
12568
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1686 modules/gui/macosx/wizard.m:1867
 
12569
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1878 modules/gui/macosx/wizard.m:1891
12571
12570
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1314
12572
12571
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1366
12573
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:553
 
12572
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:552
12574
12573
msgid "OK"
12575
12574
msgstr ""
12576
12575
 
12596
12595
msgstr ""
12597
12596
 
12598
12597
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:90
12599
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:632
 
12598
#: modules/gui/macosx/intf.m:631
12600
12599
msgid "Edit"
12601
12600
msgstr ""
12602
12601
 
12603
 
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:637
 
12602
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:636
12604
12603
#: modules/gui/macosx/playlist.m:441
12605
12604
#, fuzzy
12606
12605
msgid "Select All"
12766
12765
"g. 6=top-right)."
12767
12766
msgstr ""
12768
12767
 
12769
 
#: modules/gui/fbosd.c:133 modules/misc/freetype.c:90
12770
 
#: modules/misc/win32text.c:64 modules/video_filter/marq.c:117
 
12768
#: modules/gui/fbosd.c:133 modules/misc/freetype.c:94
 
12769
#: modules/misc/win32text.c:65 modules/video_filter/marq.c:117
12771
12770
#: modules/video_filter/rss.c:146
12772
12771
msgid "Opacity"
12773
12772
msgstr ""
12827
12826
msgstr ""
12828
12827
 
12829
12828
#: modules/gui/fbosd.c:203 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:276
12830
 
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:219 modules/misc/freetype.c:83
 
12829
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:219 modules/misc/freetype.c:87
12831
12830
#: modules/misc/notify/xosd.c:80 modules/misc/quartztext.c:92
12832
 
#: modules/misc/win32text.c:57 modules/video_filter/marq.c:161
 
12831
#: modules/misc/win32text.c:58 modules/video_filter/marq.c:161
12833
12832
#: modules/video_filter/rss.c:203
12834
12833
#, fuzzy
12835
12834
msgid "Font"
12843
12842
msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface"
12844
12843
msgstr ""
12845
12844
 
12846
 
#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:610
 
12845
#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:609
12847
12846
msgid "About VLC media player"
12848
12847
msgstr ""
12849
12848
 
12866
12865
msgid "VLC media player Help"
12867
12866
msgstr ""
12868
12867
 
12869
 
#: modules/gui/macosx/about.m:187 modules/gui/macosx/controls.m:548
 
12868
#: modules/gui/macosx/about.m:187 modules/gui/macosx/controls.m:558
12870
12869
#: modules/gui/macosx/intf.m:697 modules/gui/pda/pda.c:281
12871
12870
msgid "Index"
12872
12871
msgstr ""
12881
12880
msgid "Add"
12882
12881
msgstr ""
12883
12882
 
12884
 
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 modules/gui/macosx/intf.m:636
 
12883
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 modules/gui/macosx/intf.m:635
12885
12884
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
12886
12885
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1154
12887
12886
#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:48 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301
12945
12944
msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
12946
12945
msgstr ""
12947
12946
 
12948
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:83 modules/gui/macosx/controls.m:1064
 
12947
#: modules/gui/macosx/controls.m:83 modules/gui/macosx/controls.m:1081
12949
12948
msgid "Jump To Time"
12950
12949
msgstr ""
12951
12950
 
12966
12965
msgstr ""
12967
12966
 
12968
12967
#: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:356
12969
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1048 modules/gui/macosx/intf.m:647
 
12968
#: modules/gui/macosx/controls.m:1058 modules/gui/macosx/intf.m:646
12970
12969
msgid "Repeat One"
12971
12970
msgstr ""
12972
12971
 
12973
12972
#: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:385
12974
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1055 modules/gui/macosx/intf.m:648
 
12973
#: modules/gui/macosx/controls.m:1065 modules/gui/macosx/intf.m:647
12975
12974
msgid "Repeat All"
12976
12975
msgstr ""
12977
12976
 
12980
12979
msgid "Repeat Off"
12981
12980
msgstr ""
12982
12981
 
12983
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:485 modules/gui/macosx/controls.m:1078
 
12982
#: modules/gui/macosx/controls.m:495 modules/gui/macosx/controls.m:1095
12984
12983
#: modules/gui/macosx/intf.m:673
12985
12984
msgid "Half Size"
12986
12985
msgstr ""
12987
12986
 
12988
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:487 modules/gui/macosx/controls.m:1079
12989
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1124 modules/gui/macosx/intf.m:674
 
12987
#: modules/gui/macosx/controls.m:497 modules/gui/macosx/controls.m:1096
 
12988
#: modules/gui/macosx/controls.m:1141 modules/gui/macosx/intf.m:674
12990
12989
msgid "Normal Size"
12991
12990
msgstr ""
12992
12991
 
12993
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:489 modules/gui/macosx/controls.m:1080
 
12992
#: modules/gui/macosx/controls.m:499 modules/gui/macosx/controls.m:1097
12994
12993
#: modules/gui/macosx/intf.m:675
12995
12994
msgid "Double Size"
12996
12995
msgstr ""
12997
12996
 
12998
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:491 modules/gui/macosx/controls.m:1084
12999
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1095 modules/gui/macosx/intf.m:678
 
12997
#: modules/gui/macosx/controls.m:501 modules/gui/macosx/controls.m:1101
 
12998
#: modules/gui/macosx/controls.m:1112 modules/gui/macosx/intf.m:678
13000
12999
msgid "Float on Top"
13001
13000
msgstr ""
13002
13001
 
13003
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:493 modules/gui/macosx/controls.m:1081
 
13002
#: modules/gui/macosx/controls.m:503 modules/gui/macosx/controls.m:1098
13004
13003
#: modules/gui/macosx/intf.m:676
13005
13004
msgid "Fit to Screen"
13006
13005
msgstr ""
13007
13006
 
13008
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:816
 
13007
#: modules/gui/macosx/controls.m:826
13009
13008
#, fuzzy
13010
13009
msgid "Lock Aspect Ratio"
13011
13010
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
13012
13011
 
13013
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:828 modules/gui/macosx/intf.m:624
 
13012
#: modules/gui/macosx/controls.m:838 modules/gui/macosx/intf.m:623
13014
13013
#: modules/gui/macosx/intf.m:690 modules/gui/qt4/menus.cpp:552
13015
13014
#, fuzzy
13016
13015
msgid "Open File..."
13017
13016
msgstr "M_adungan"
13018
13017
 
13019
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1062 modules/gui/macosx/intf.m:649
 
13018
#: modules/gui/macosx/controls.m:1072 modules/gui/macosx/intf.m:648
 
13019
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:452
 
13020
msgid "Quit after Playback"
 
13021
msgstr ""
 
13022
 
 
13023
#: modules/gui/macosx/controls.m:1079 modules/gui/macosx/intf.m:649
13020
13024
msgid "Step Forward"
13021
13025
msgstr ""
13022
13026
 
13023
 
#: modules/gui/macosx/controls.m:1063 modules/gui/macosx/intf.m:650
 
13027
#: modules/gui/macosx/controls.m:1080 modules/gui/macosx/intf.m:650
13024
13028
msgid "Step Backward"
13025
13029
msgstr ""
13026
13030
 
13044
13048
msgid "Show Details"
13045
13049
msgstr "_Fayl"
13046
13050
 
13047
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:64 modules/gui/macosx/intf.m:594
 
13051
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:64 modules/gui/macosx/intf.m:593
13048
13052
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237
13049
13053
msgid "Rewind"
13050
13054
msgstr ""
13051
13055
 
13052
 
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:65 modules/gui/macosx/intf.m:597
 
13056
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:65 modules/gui/macosx/intf.m:596
13053
13057
msgid "Fast Forward"
13054
13058
msgstr ""
13055
13059
 
13215
13219
msgid "(no item is being played)"
13216
13220
msgstr ""
13217
13221
 
13218
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:377
 
13222
#: modules/gui/macosx/intf.m:376
13219
13223
msgid "VLC's last release for your OS is the 0.9 series."
13220
13224
msgstr ""
13221
13225
 
13222
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:379
 
13226
#: modules/gui/macosx/intf.m:378
13223
13227
msgid ""
13224
13228
"VLC's last release for your OS is VLC 0.8.6i, which is prone to known "
13225
13229
"security issues."
13226
13230
msgstr ""
13227
13231
 
13228
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:381
 
13232
#: modules/gui/macosx/intf.m:380
13229
13233
msgid ""
13230
13234
"VLC's last release for your OS is VLC 0.7.2, which is highly out of date and "
13231
13235
"prone to known security issues. We recommend you to update your Mac to a "
13232
13236
"modern version of Mac OS X."
13233
13237
msgstr ""
13234
13238
 
13235
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:383
 
13239
#: modules/gui/macosx/intf.m:382
13236
13240
msgid "Your version of Mac OS X is no longer supported"
13237
13241
msgstr ""
13238
13242
 
13239
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:387
 
13243
#: modules/gui/macosx/intf.m:386
13240
13244
msgid ""
13241
13245
"VLC media player %s requires Mac OS X 10.5 or higher.\n"
13242
13246
"\n"
13243
13247
"%@"
13244
13248
msgstr ""
13245
13249
 
 
13250
#: modules/gui/macosx/intf.m:605
 
13251
#, fuzzy
 
13252
msgid "Open CrashLog..."
 
13253
msgstr "M_adungan"
 
13254
 
13246
13255
#: modules/gui/macosx/intf.m:606
13247
13256
#, fuzzy
13248
 
msgid "Open CrashLog..."
13249
 
msgstr "M_adungan"
13250
 
 
13251
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:607
13252
 
#, fuzzy
13253
13257
msgid "Save this Log..."
13254
13258
msgstr "_Fayl"
13255
13259
 
 
13260
#: modules/gui/macosx/intf.m:611
 
13261
#, fuzzy
 
13262
msgid "Check for Update..."
 
13263
msgstr "_Nabigit"
 
13264
 
13256
13265
#: modules/gui/macosx/intf.m:612
13257
13266
#, fuzzy
13258
 
msgid "Check for Update..."
13259
 
msgstr "_Nabigit"
13260
 
 
13261
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:613
13262
 
#, fuzzy
13263
13267
msgid "Preferences..."
13264
13268
msgstr "_Preperenses"
13265
13269
 
 
13270
#: modules/gui/macosx/intf.m:615
 
13271
#, fuzzy
 
13272
msgid "Services"
 
13273
msgstr "_Fayl"
 
13274
 
13266
13275
#: modules/gui/macosx/intf.m:616
13267
 
#, fuzzy
13268
 
msgid "Services"
13269
 
msgstr "_Fayl"
 
13276
msgid "Hide VLC"
 
13277
msgstr ""
13270
13278
 
13271
13279
#: modules/gui/macosx/intf.m:617
13272
 
msgid "Hide VLC"
13273
 
msgstr ""
 
13280
#, fuzzy
 
13281
msgid "Hide Others"
 
13282
msgstr "_Makit-an"
13274
13283
 
13275
13284
#: modules/gui/macosx/intf.m:618
13276
13285
#, fuzzy
13277
 
msgid "Hide Others"
13278
 
msgstr "_Makit-an"
 
13286
msgid "Show All"
 
13287
msgstr "_Fayl"
13279
13288
 
13280
13289
#: modules/gui/macosx/intf.m:619
13281
 
#, fuzzy
13282
 
msgid "Show All"
13283
 
msgstr "_Fayl"
13284
 
 
13285
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:620
13286
13290
msgid "Quit VLC"
13287
13291
msgstr ""
13288
13292
 
13289
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:622
 
13293
#: modules/gui/macosx/intf.m:621
13290
13294
#, fuzzy
13291
13295
msgid "1:File"
13292
13296
msgstr "_Fayl"
13293
13297
 
13294
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/qt4/menus.cpp:308
 
13298
#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/qt4/menus.cpp:308
13295
13299
#, fuzzy
13296
13300
msgid "Advanced Open File..."
13297
13301
msgstr "_Set-ap"
13298
13302
 
 
13303
#: modules/gui/macosx/intf.m:624
 
13304
#, fuzzy
 
13305
msgid "Open Disc..."
 
13306
msgstr "M_adungan"
 
13307
 
13299
13308
#: modules/gui/macosx/intf.m:625
13300
13309
#, fuzzy
13301
 
msgid "Open Disc..."
 
13310
msgid "Open Network..."
13302
13311
msgstr "M_adungan"
13303
13312
 
13304
13313
#: modules/gui/macosx/intf.m:626
13305
13314
#, fuzzy
13306
 
msgid "Open Network..."
 
13315
msgid "Open Capture Device..."
13307
13316
msgstr "M_adungan"
13308
13317
 
13309
13318
#: modules/gui/macosx/intf.m:627
13310
 
#, fuzzy
13311
 
msgid "Open Capture Device..."
13312
 
msgstr "M_adungan"
13313
 
 
13314
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:628
13315
13319
msgid "Open Recent"
13316
13320
msgstr ""
13317
13321
 
13318
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:2735
 
13322
#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/macosx/intf.m:2732
13319
13323
#, fuzzy
13320
13324
msgid "Clear Menu"
13321
13325
msgstr "_Makit-an"
13322
13326
 
13323
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:630
 
13327
#: modules/gui/macosx/intf.m:629
13324
13328
msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
13325
13329
msgstr ""
13326
13330
 
 
13331
#: modules/gui/macosx/intf.m:632
 
13332
msgid "Cut"
 
13333
msgstr ""
 
13334
 
13327
13335
#: modules/gui/macosx/intf.m:633
13328
 
msgid "Cut"
 
13336
msgid "Copy"
13329
13337
msgstr ""
13330
13338
 
13331
13339
#: modules/gui/macosx/intf.m:634
13332
 
msgid "Copy"
13333
 
msgstr ""
13334
 
 
13335
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:635
13336
13340
msgid "Paste"
13337
13341
msgstr ""
13338
13342
 
13339
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:639
 
13343
#: modules/gui/macosx/intf.m:638
13340
13344
msgid "Playback"
13341
13345
msgstr ""
13342
13346
 
13492
13496
msgid "Checking for updates was not enabled in this build."
13493
13497
msgstr ""
13494
13498
 
13495
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2317
13496
 
msgid "Crash Report successfully sent"
13497
 
msgstr ""
13498
 
 
13499
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2318
13500
 
msgid "Thanks for your report!"
13501
 
msgstr ""
13502
 
 
13503
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2326
 
13499
#: modules/gui/macosx/intf.m:2323
13504
13500
msgid "Error when sending the Crash Report"
13505
13501
msgstr ""
13506
13502
 
13507
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2417
 
13503
#: modules/gui/macosx/intf.m:2414
13508
13504
msgid "No CrashLog found"
13509
13505
msgstr ""
13510
13506
 
13511
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2417 modules/gui/macosx/prefs.m:226
 
13507
#: modules/gui/macosx/intf.m:2414 modules/gui/macosx/prefs.m:226
13512
13508
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:685
13513
13509
msgid "Continue"
13514
13510
msgstr ""
13515
13511
 
13516
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2417
 
13512
#: modules/gui/macosx/intf.m:2414
13517
13513
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
13518
13514
msgstr ""
13519
13515
 
13520
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2444
 
13516
#: modules/gui/macosx/intf.m:2441
13521
13517
#, fuzzy
13522
13518
msgid "Remove old preferences?"
13523
13519
msgstr "_Preperenses"
13524
13520
 
13525
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2445
 
13521
#: modules/gui/macosx/intf.m:2442
13526
13522
msgid "We just found an older version of VLC's preferences files."
13527
13523
msgstr ""
13528
13524
 
13529
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2446
 
13525
#: modules/gui/macosx/intf.m:2443
13530
13526
msgid "Move To Trash and Relaunch VLC"
13531
13527
msgstr ""
13532
13528
 
13533
 
#: modules/gui/macosx/intf.m:2580
 
13529
#: modules/gui/macosx/intf.m:2577
13534
13530
#, c-format
13535
13531
msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd"
13536
13532
msgstr ""
13661
13657
"installed and try again."
13662
13658
msgstr ""
13663
13659
 
13664
 
#: modules/gui/macosx/open.m:165
 
13660
#: modules/gui/macosx/open.m:172
13665
13661
msgid "Open Source"
13666
13662
msgstr ""
13667
13663
 
13668
 
#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/wince/open.cpp:132
 
13664
#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/wince/open.cpp:132
13669
13665
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
13670
13666
msgstr ""
13671
13667
 
13672
 
#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:412
13673
 
#: modules/gui/macosx/open.m:451
 
13668
#: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/macosx/open.m:424
 
13669
#: modules/gui/macosx/open.m:463
13674
13670
#, fuzzy
13675
13671
msgid "Capture"
13676
13672
msgstr "M_adungan"
13677
13673
 
13678
 
#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:182
13679
 
#: modules/gui/macosx/open.m:298 modules/gui/macosx/output.m:145
 
13674
#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:192
 
13675
#: modules/gui/macosx/open.m:308 modules/gui/macosx/output.m:145
13680
13676
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1181
13681
13677
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
13682
13678
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:264
13692
13688
msgid "Browse..."
13693
13689
msgstr ""
13694
13690
 
13695
 
#: modules/gui/macosx/open.m:177
 
13691
#: modules/gui/macosx/open.m:184
13696
13692
msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
13697
13693
msgstr ""
13698
13694
 
13699
 
#: modules/gui/macosx/open.m:179
 
13695
#: modules/gui/macosx/open.m:185
 
13696
msgid "Play another media synchronously"
 
13697
msgstr ""
 
13698
 
 
13699
#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
 
13700
#: modules/gui/macosx/wizard.m:346 modules/gui/macosx/wizard.m:414
 
13701
msgid "Choose..."
 
13702
msgstr ""
 
13703
 
 
13704
#: modules/gui/macosx/open.m:189
13700
13705
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:928
13701
13706
#, fuzzy
13702
13707
msgid "Device name"
13703
13708
msgstr "M_adungan"
13704
13709
 
13705
 
#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
 
13710
#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:298
13706
13711
msgid "No DVD menus"
13707
13712
msgstr ""
13708
13713
 
13709
 
#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:585
 
13714
#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:626
13710
13715
msgid "VIDEO_TS folder"
13711
13716
msgstr ""
13712
13717
 
13713
 
#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:698
 
13718
#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:739
13714
13719
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:292
13715
13720
msgid "DVD"
13716
13721
msgstr ""
13717
13722
 
13718
 
#: modules/gui/macosx/open.m:191
 
13723
#: modules/gui/macosx/open.m:201
13719
13724
#, fuzzy
13720
13725
msgid "IP Address"
13721
13726
msgstr "_Fayl"
13722
13727
 
13723
 
#: modules/gui/macosx/open.m:194
 
13728
#: modules/gui/macosx/open.m:204
13724
13729
msgid ""
13725
 
"To Open a usual network stream (HTTP, RTSP, MMS, FTP, etc.), just enter the "
13726
 
"URL in the field above. If you want to open a RTP or UDP stream, press the "
13727
 
"button below."
 
13730
"To Open a usual network stream (HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP, etc.), just "
 
13731
"enter the URL in the field above. If you want to open a RTP or UDP stream, "
 
13732
"press the button below."
13728
13733
msgstr ""
13729
13734
 
13730
 
#: modules/gui/macosx/open.m:195
 
13735
#: modules/gui/macosx/open.m:205
13731
13736
msgid ""
13732
13737
"If you want to open a multicast stream, enter the respective IP address "
13733
13738
"given by the stream provider. In unicast mode, VLC will use your machine's "
13737
13742
"sheet."
13738
13743
msgstr ""
13739
13744
 
13740
 
#: modules/gui/macosx/open.m:198
 
13745
#: modules/gui/macosx/open.m:208
13741
13746
msgid "Open RTP/UDP Stream"
13742
13747
msgstr ""
13743
13748
 
13744
 
#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/qt4/ui/open_net.h:121
 
13749
#: modules/gui/macosx/open.m:210 modules/gui/qt4/ui/open_net.h:121
13745
13750
#, fuzzy
13746
13751
msgid "Protocol"
13747
13752
msgstr "_Set-ap"
13748
13753
 
13749
 
#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/output.m:146
 
13754
#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/output.m:146
13750
13755
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:141
13751
13756
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:186
13752
13757
#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:231
13756
13761
msgid "Address"
13757
13762
msgstr ""
13758
13763
 
13759
 
#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:808
13760
 
#: modules/gui/macosx/open.m:872
 
13764
#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:849
 
13765
#: modules/gui/macosx/open.m:913
13761
13766
msgid "Unicast"
13762
13767
msgstr ""
13763
13768
 
13764
 
#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:823
13765
 
#: modules/gui/macosx/open.m:887
 
13769
#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:864
 
13770
#: modules/gui/macosx/open.m:928
13766
13771
msgid "Multicast"
13767
13772
msgstr ""
13768
13773
 
13769
 
#: modules/gui/macosx/open.m:215
 
13774
#: modules/gui/macosx/open.m:225
13770
13775
#, fuzzy
13771
13776
msgid "Screen Capture Input"
13772
13777
msgstr "_Fayl"
13773
13778
 
13774
 
#: modules/gui/macosx/open.m:216
 
13779
#: modules/gui/macosx/open.m:226
13775
13780
msgid "This facility allows you to process your screen's output."
13776
13781
msgstr ""
13777
13782
 
13778
 
#: modules/gui/macosx/open.m:217
 
13783
#: modules/gui/macosx/open.m:227
13779
13784
msgid "Frames per Second:"
13780
13785
msgstr ""
13781
13786
 
13782
 
#: modules/gui/macosx/open.m:218
 
13787
#: modules/gui/macosx/open.m:228
13783
13788
#, fuzzy
13784
13789
msgid "Subscreen left:"
13785
13790
msgstr "_Nabigit"
13786
13791
 
13787
 
#: modules/gui/macosx/open.m:219
 
13792
#: modules/gui/macosx/open.m:229
13788
13793
#, fuzzy
13789
13794
msgid "Subscreen top:"
13790
13795
msgstr "_Nabigit"
13791
13796
 
13792
 
#: modules/gui/macosx/open.m:220
 
13797
#: modules/gui/macosx/open.m:230
13793
13798
#, fuzzy
13794
13799
msgid "Subscreen width:"
13795
13800
msgstr "_Nabigit"
13796
13801
 
13797
 
#: modules/gui/macosx/open.m:221
 
13802
#: modules/gui/macosx/open.m:231
13798
13803
#, fuzzy
13799
13804
msgid "Subscreen height:"
13800
13805
msgstr "_Nabigit"
13801
13806
 
13802
 
#: modules/gui/macosx/open.m:223
 
13807
#: modules/gui/macosx/open.m:233
13803
13808
#, fuzzy
13804
13809
msgid "Current channel:"
13805
13810
msgstr "M_adungan"
13806
13811
 
13807
 
#: modules/gui/macosx/open.m:224
 
13812
#: modules/gui/macosx/open.m:234
13808
13813
#, fuzzy
13809
13814
msgid "Previous Channel"
13810
13815
msgstr "M_adungan"
13811
13816
 
13812
 
#: modules/gui/macosx/open.m:225
 
13817
#: modules/gui/macosx/open.m:235
13813
13818
#, fuzzy
13814
13819
msgid "Next Channel"
13815
13820
msgstr "M_adungan"
13816
13821
 
13817
 
#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/macosx/open.m:1089
 
13822
#: modules/gui/macosx/open.m:236 modules/gui/macosx/open.m:1130
13818
13823
msgid "Retrieving Channel Info..."
13819
13824
msgstr ""
13820
13825
 
13821
 
#: modules/gui/macosx/open.m:227
 
13826
#: modules/gui/macosx/open.m:237
13822
13827
msgid "EyeTV is not launched"
13823
13828
msgstr ""
13824
13829
 
13825
 
#: modules/gui/macosx/open.m:228
 
13830
#: modules/gui/macosx/open.m:238
13826
13831
msgid ""
13827
13832
"VLC could not connect to EyeTV.\n"
13828
13833
"Make sure that you installed VLC's EyeTV plugin."
13829
13834
msgstr ""
13830
13835
 
13831
 
#: modules/gui/macosx/open.m:229
 
13836
#: modules/gui/macosx/open.m:239
13832
13837
msgid "Launch EyeTV now"
13833
13838
msgstr ""
13834
13839
 
13835
 
#: modules/gui/macosx/open.m:230
 
13840
#: modules/gui/macosx/open.m:240
13836
13841
msgid "Download Plugin"
13837
13842
msgstr ""
13838
13843
 
13839
 
#: modules/gui/macosx/open.m:296
 
13844
#: modules/gui/macosx/open.m:306
13840
13845
#, fuzzy
13841
13846
msgid "Load subtitles file:"
13842
13847
msgstr "_Fayl"
13843
13848
 
13844
 
#: modules/gui/macosx/open.m:297 modules/gui/macosx/output.m:137
 
13849
#: modules/gui/macosx/open.m:307 modules/gui/macosx/output.m:137
13845
13850
#, fuzzy
13846
13851
msgid "Settings..."
13847
13852
msgstr "_Set-ap"
13848
13853
 
13849
 
#: modules/gui/macosx/open.m:299
 
13854
#: modules/gui/macosx/open.m:309
13850
13855
msgid "Override parametters"
13851
13856
msgstr ""
13852
13857
 
13853
 
#: modules/gui/macosx/open.m:300 modules/stream_out/bridge.c:51
 
13858
#: modules/gui/macosx/open.m:310 modules/stream_out/bridge.c:51
13854
13859
#: modules/stream_out/display.c:45 modules/video_filter/mosaic.c:156
13855
13860
msgid "Delay"
13856
13861
msgstr ""
13857
13862
 
13858
 
#: modules/gui/macosx/open.m:302
 
13863
#: modules/gui/macosx/open.m:312
13859
13864
msgid "FPS"
13860
13865
msgstr ""
13861
13866
 
13862
 
#: modules/gui/macosx/open.m:304
 
13867
#: modules/gui/macosx/open.m:314
13863
13868
#, fuzzy
13864
13869
msgid "Subtitles encoding"
13865
13870
msgstr "_Fayl"
13866
13871
 
13867
 
#: modules/gui/macosx/open.m:306 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:217
 
13872
#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:217
13868
13873
#, fuzzy
13869
13874
msgid "Font size"
13870
13875
msgstr "_Makit-an"
13871
13876
 
13872
 
#: modules/gui/macosx/open.m:308
 
13877
#: modules/gui/macosx/open.m:318
13873
13878
#, fuzzy
13874
13879
msgid "Subtitles alignment"
13875
13880
msgstr "_Fayl"
13876
13881
 
13877
 
#: modules/gui/macosx/open.m:311
 
13882
#: modules/gui/macosx/open.m:321
13878
13883
msgid "Font Properties"
13879
13884
msgstr ""
13880
13885
 
13881
 
#: modules/gui/macosx/open.m:312
 
13886
#: modules/gui/macosx/open.m:322
13882
13887
#, fuzzy
13883
13888
msgid "Subtitle File"
13884
13889
msgstr "_Fayl"
13885
13890
 
13886
 
#: modules/gui/macosx/open.m:633 modules/gui/macosx/open.m:685
13887
 
#: modules/gui/macosx/open.m:693 modules/gui/macosx/open.m:701
 
13891
#: modules/gui/macosx/open.m:674 modules/gui/macosx/open.m:726
 
13892
#: modules/gui/macosx/open.m:734 modules/gui/macosx/open.m:742
13888
13893
msgid "No %@s found"
13889
13894
msgstr ""
13890
13895
 
13891
 
#: modules/gui/macosx/open.m:737
 
13896
#: modules/gui/macosx/open.m:778
13892
13897
#, fuzzy
13893
13898
msgid "Open VIDEO_TS Directory"
13894
13899
msgstr "M_adungan"
13895
13900
 
13896
 
#: modules/gui/macosx/open.m:992
 
13901
#: modules/gui/macosx/open.m:1033
13897
13902
msgid "iSight Capture Input"
13898
13903
msgstr ""
13899
13904
 
13900
 
#: modules/gui/macosx/open.m:993
 
13905
#: modules/gui/macosx/open.m:1034
13901
13906
msgid ""
13902
13907
"This facility allows you to process your iSight's input signal.\n"
13903
13908
"\n"
13907
13912
"Live Audio input is not supported."
13908
13913
msgstr ""
13909
13914
 
13910
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1095
 
13915
#: modules/gui/macosx/open.m:1136
13911
13916
#, fuzzy
13912
13917
msgid "Composite input"
13913
13918
msgstr "Gawas sa Program"
13914
13919
 
13915
 
#: modules/gui/macosx/open.m:1098
 
13920
#: modules/gui/macosx/open.m:1139
13916
13921
#, fuzzy
13917
13922
msgid "S-Video input"
13918
13923
msgstr "_Makit-an"
14062
14067
msgstr "_Fayl"
14063
14068
 
14064
14069
#: modules/gui/macosx/playlist.m:486 modules/gui/macosx/playlist.m:1487
14065
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1368
 
14070
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1365
14066
14071
#, c-format
14067
14072
msgid "%i items"
14068
14073
msgstr ""
14076
14081
msgid "Save Playlist"
14077
14082
msgstr "_Fayl"
14078
14083
 
14079
 
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1231 modules/gui/ncurses.c:1763
 
14084
#: modules/gui/macosx/playlist.m:1231 modules/gui/ncurses.c:1770
14080
14085
msgid "Meta-information"
14081
14086
msgstr ""
14082
14087
 
14112
14117
msgstr "_Fayl"
14113
14118
 
14114
14119
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
14115
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
 
14120
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:524
14116
14121
msgid "Read at media"
14117
14122
msgstr ""
14118
14123
 
14119
14124
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
14120
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:524
 
14125
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:526
14121
14126
msgid "Input bitrate"
14122
14127
msgstr ""
14123
14128
 
14124
14129
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100
14125
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:526
 
14130
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:528
14126
14131
msgid "Demuxed"
14127
14132
msgstr ""
14128
14133
 
14129
14134
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:101
14130
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:527
 
14135
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:529
14131
14136
msgid "Stream bitrate"
14132
14137
msgstr ""
14133
14138
 
14134
14139
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:104 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:115
14135
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:534
14136
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:547
 
14140
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:536
 
14141
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:549
14137
14142
msgid "Decoded blocks"
14138
14143
msgstr ""
14139
14144
 
14140
14145
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:105
14141
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:536
 
14146
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:538
14142
14147
#, fuzzy
14143
14148
msgid "Displayed frames"
14144
14149
msgstr "_Set-ap"
14145
14150
 
14146
14151
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:106
14147
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:538
 
14152
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:540
14148
14153
#, fuzzy
14149
14154
msgid "Lost frames"
14150
14155
msgstr "_Fayl"
14151
14156
 
14152
14157
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109 modules/gui/macosx/wizard.m:363
14153
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
 
14158
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
14154
14159
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:608
14155
14160
#: modules/video_filter/deinterlace.c:143
14156
14161
#, fuzzy
14158
14163
msgstr "_Set-ap"
14159
14164
 
14160
14165
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110
14161
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:541
 
14166
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:543
14162
14167
msgid "Sent packets"
14163
14168
msgstr ""
14164
14169
 
14165
14170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:111
14166
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:542
 
14171
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:544
14167
14172
msgid "Sent bytes"
14168
14173
msgstr ""
14169
14174
 
14172
14177
msgstr ""
14173
14178
 
14174
14179
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:116
14175
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:549
 
14180
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:551
14176
14181
msgid "Played buffers"
14177
14182
msgstr ""
14178
14183
 
14179
14184
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:117
14180
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:551
 
14185
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:553
14181
14186
#, fuzzy
14182
14187
msgid "Lost buffers"
14183
14188
msgstr "_Fayl"
14405
14410
msgid "Display Settings"
14406
14411
msgstr "_Set-ap"
14407
14412
 
14408
 
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:346
14409
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:414
14410
 
msgid "Choose..."
14411
 
msgstr ""
14412
 
 
14413
14413
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:274
14414
14414
msgid "Font Color"
14415
14415
msgstr ""
14494
14494
 
14495
14495
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:560
14496
14496
#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:415
14497
 
#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/quartztext.c:116
14498
 
#: modules/misc/win32text.c:80
 
14497
#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/quartztext.c:116
 
14498
#: modules/misc/win32text.c:81
14499
14499
msgid "Normal"
14500
14500
msgstr ""
14501
14501
 
14572
14572
msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
14573
14573
msgstr ""
14574
14574
 
14575
 
#: modules/gui/macosx/update.m:74
 
14575
#: modules/gui/macosx/update.m:75
14576
14576
#, fuzzy
14577
14577
msgid "Check for Updates"
14578
14578
msgstr "_Nabigit"
14579
14579
 
14580
 
#: modules/gui/macosx/update.m:75
 
14580
#: modules/gui/macosx/update.m:76
14581
14581
msgid "Download now"
14582
14582
msgstr ""
14583
14583
 
14584
 
#: modules/gui/macosx/update.m:77
 
14584
#: modules/gui/macosx/update.m:78
14585
14585
msgid "Automatically check for updates"
14586
14586
msgstr ""
14587
14587
 
14588
 
#: modules/gui/macosx/update.m:101
 
14588
#: modules/gui/macosx/update.m:102
14589
14589
msgid "Do you want VLC to check for updates automatically?"
14590
14590
msgstr ""
14591
14591
 
14592
 
#: modules/gui/macosx/update.m:102
 
14592
#: modules/gui/macosx/update.m:103
14593
14593
msgid "You can change this option in VLC's update window later on."
14594
14594
msgstr ""
14595
14595
 
14596
 
#: modules/gui/macosx/update.m:102
 
14596
#: modules/gui/macosx/update.m:103
14597
14597
msgid "No"
14598
14598
msgstr ""
14599
14599
 
14600
 
#: modules/gui/macosx/update.m:184
 
14600
#: modules/gui/macosx/update.m:185
14601
14601
msgid "This version of VLC is the latest available."
14602
14602
msgstr ""
14603
14603
 
14604
 
#: modules/gui/macosx/update.m:191
 
14604
#: modules/gui/macosx/update.m:192
14605
14605
msgid "This version of VLC is outdated."
14606
14606
msgstr ""
14607
14607
 
14608
 
#: modules/gui/macosx/update.m:193
 
14608
#: modules/gui/macosx/update.m:194
14609
14609
#, c-format
14610
14610
msgid "The current release is %d.%d.%d%c."
14611
14611
msgstr ""
14783
14783
msgstr ""
14784
14784
 
14785
14785
#: modules/gui/macosx/wizard.m:322 modules/gui/macosx/wizard.m:325
14786
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1274
 
14786
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1271
14787
14787
msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
14788
14788
msgstr ""
14789
14789
 
14805
14805
msgstr ""
14806
14806
 
14807
14807
#: modules/gui/macosx/wizard.m:335 modules/gui/macosx/wizard.m:493
14808
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1680
 
14808
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1677
14809
14809
msgid "Stream to network"
14810
14810
msgstr ""
14811
14811
 
14812
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:337 modules/gui/macosx/wizard.m:1688
 
14812
#: modules/gui/macosx/wizard.m:337 modules/gui/macosx/wizard.m:1685
14813
14813
#, fuzzy
14814
14814
msgid "Transcode/Save to file"
14815
14815
msgstr "_Makit-an"
14824
14824
msgstr ""
14825
14825
 
14826
14826
#: modules/gui/macosx/wizard.m:343 modules/gui/macosx/wizard.m:531
14827
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1722
 
14827
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1719
14828
14828
#, fuzzy
14829
14829
msgid "Select a stream"
14830
14830
msgstr "_Makit-an"
14900
14900
msgid "Transcode video"
14901
14901
msgstr "_Makit-an"
14902
14902
 
14903
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:1824
 
14903
#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:1821
14904
14904
msgid ""
14905
14905
"Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the "
14906
14906
"stream."
14907
14907
msgstr ""
14908
14908
 
14909
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:1841
 
14909
#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:1838
14910
14910
msgid ""
14911
14911
"Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the "
14912
14912
"stream."
14931
14931
msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
14932
14932
msgstr ""
14933
14933
 
14934
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:401 modules/gui/macosx/wizard.m:1869
 
14934
#: modules/gui/macosx/wizard.m:401 modules/gui/macosx/wizard.m:1866
14935
14935
#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:351
14936
14936
msgid "Time-To-Live (TTL)"
14937
14937
msgstr ""
14938
14938
 
14939
14939
#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 modules/gui/macosx/wizard.m:435
14940
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1880
 
14940
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1877
14941
14941
msgid "SAP Announce"
14942
14942
msgstr ""
14943
14943
 
14944
14944
#: modules/gui/macosx/wizard.m:405 modules/gui/macosx/wizard.m:415
14945
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:447 modules/gui/macosx/wizard.m:1893
 
14945
#: modules/gui/macosx/wizard.m:447 modules/gui/macosx/wizard.m:1890
14946
14946
msgid "Local playback"
14947
14947
msgstr ""
14948
14948
 
15061
15061
"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
15062
15062
msgstr ""
15063
15063
 
15064
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1363
 
15064
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1360
15065
15065
msgid "Finish"
15066
15066
msgstr ""
15067
15067
 
15068
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1376 modules/gui/macosx/wizard.m:1405
15069
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1435
 
15068
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1373 modules/gui/macosx/wizard.m:1402
 
15069
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1432
15070
15070
msgid "yes"
15071
15071
msgstr ""
15072
15072
 
15073
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1378 modules/gui/macosx/wizard.m:1388
15074
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1401 modules/gui/macosx/wizard.m:1407
15075
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1419 modules/gui/macosx/wizard.m:1438
 
15073
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1375 modules/gui/macosx/wizard.m:1385
 
15074
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1398 modules/gui/macosx/wizard.m:1404
 
15075
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1416 modules/gui/macosx/wizard.m:1435
15076
15076
msgid "no"
15077
15077
msgstr ""
15078
15078
 
15079
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1384
 
15079
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1381
15080
15080
msgid "yes: from %@ to %@ secs"
15081
15081
msgstr ""
15082
15082
 
15083
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1394 modules/gui/macosx/wizard.m:1412
 
15083
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1391 modules/gui/macosx/wizard.m:1409
15084
15084
msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
15085
15085
msgstr ""
15086
15086
 
15087
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682
 
15087
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1679
15088
15088
msgid "This allows to stream on a network."
15089
15089
msgstr ""
15090
15090
 
15091
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1690
 
15091
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1687
15092
15092
msgid ""
15093
15093
"This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
15094
15094
"Whatever VLC can read can be saved.\n"
15096
15096
"transcoding features are however useful to save network streams, for example."
15097
15097
msgstr ""
15098
15098
 
15099
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1819
 
15099
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1816
15100
15100
msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
15101
15101
msgstr ""
15102
15102
 
15103
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1836
 
15103
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1833
15104
15104
msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
15105
15105
msgstr ""
15106
15106
 
15107
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1871
 
15107
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1868
15108
15108
msgid ""
15109
15109
"This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter "
15110
15110
"is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't "
15112
15112
"leave this setting to 1."
15113
15113
msgstr ""
15114
15114
 
15115
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1882
 
15115
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1879
15116
15116
msgid ""
15117
15117
"When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
15118
15118
"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
15122
15122
"name will be used."
15123
15123
msgstr ""
15124
15124
 
15125
 
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1895
 
15125
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1892
15126
15126
msgid ""
15127
15127
"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
15128
15128
"streamed.\n"
15158
15158
msgid "Ncurses interface"
15159
15159
msgstr ""
15160
15160
 
15161
 
#: modules/gui/ncurses.c:1505
 
15161
#: modules/gui/ncurses.c:1512
15162
15162
msgid "[Repeat] "
15163
15163
msgstr ""
15164
15164
 
15165
 
#: modules/gui/ncurses.c:1506
 
15165
#: modules/gui/ncurses.c:1513
15166
15166
msgid "[Random] "
15167
15167
msgstr ""
15168
15168
 
15169
 
#: modules/gui/ncurses.c:1507
 
15169
#: modules/gui/ncurses.c:1514
15170
15170
#, fuzzy
15171
15171
msgid "[Loop]"
15172
15172
msgstr "_Fayl"
15173
15173
 
15174
 
#: modules/gui/ncurses.c:1519
 
15174
#: modules/gui/ncurses.c:1526
15175
15175
#, c-format
15176
15176
msgid " Source   : %s"
15177
15177
msgstr ""
15178
15178
 
15179
 
#: modules/gui/ncurses.c:1526
 
15179
#: modules/gui/ncurses.c:1533
15180
15180
#, c-format
15181
15181
msgid " State    : Playing %s"
15182
15182
msgstr ""
15183
15183
 
15184
 
#: modules/gui/ncurses.c:1530
 
15184
#: modules/gui/ncurses.c:1537
15185
15185
#, c-format
15186
15186
msgid " State    : Opening/Connecting %s"
15187
15187
msgstr ""
15188
15188
 
15189
 
#: modules/gui/ncurses.c:1534
 
15189
#: modules/gui/ncurses.c:1541
15190
15190
#, c-format
15191
15191
msgid " State    : Paused %s"
15192
15192
msgstr ""
15193
15193
 
15194
 
#: modules/gui/ncurses.c:1548
 
15194
#: modules/gui/ncurses.c:1555
15195
15195
#, c-format
15196
15196
msgid " Position : %s/%s (%.2f%%)"
15197
15197
msgstr ""
15198
15198
 
15199
 
#: modules/gui/ncurses.c:1552
 
15199
#: modules/gui/ncurses.c:1559
15200
15200
#, c-format
15201
15201
msgid " Volume   : %i%%"
15202
15202
msgstr ""
15203
15203
 
15204
 
#: modules/gui/ncurses.c:1560
 
15204
#: modules/gui/ncurses.c:1567
15205
15205
#, c-format
15206
15206
msgid " Title    : %d/%d"
15207
15207
msgstr ""
15208
15208
 
15209
 
#: modules/gui/ncurses.c:1571
 
15209
#: modules/gui/ncurses.c:1578
15210
15210
#, c-format
15211
15211
msgid " Chapter  : %d/%d"
15212
15212
msgstr ""
15213
15213
 
15214
 
#: modules/gui/ncurses.c:1583
 
15214
#: modules/gui/ncurses.c:1590
15215
15215
#, c-format
15216
15216
msgid " Source: <no current item> %s"
15217
15217
msgstr ""
15218
15218
 
15219
 
#: modules/gui/ncurses.c:1585
 
15219
#: modules/gui/ncurses.c:1592
15220
15220
msgid " [ h for help ]"
15221
15221
msgstr ""
15222
15222
 
15223
 
#: modules/gui/ncurses.c:1607
 
15223
#: modules/gui/ncurses.c:1614
15224
15224
#, fuzzy
15225
15225
msgid " Help "
15226
15226
msgstr "_Tabang"
15227
15227
 
15228
 
#: modules/gui/ncurses.c:1611
 
15228
#: modules/gui/ncurses.c:1618
15229
15229
#, fuzzy
15230
15230
msgid "[Display]"
15231
15231
msgstr "_Set-ap"
15232
15232
 
15233
 
#: modules/gui/ncurses.c:1614
 
15233
#: modules/gui/ncurses.c:1621
15234
15234
msgid "     h,H         Show/Hide help box"
15235
15235
msgstr ""
15236
15236
 
15237
 
#: modules/gui/ncurses.c:1615
 
15237
#: modules/gui/ncurses.c:1622
15238
15238
msgid "     i           Show/Hide info box"
15239
15239
msgstr ""
15240
15240
 
15241
 
#: modules/gui/ncurses.c:1616
 
15241
#: modules/gui/ncurses.c:1623
15242
15242
msgid "     m           Show/Hide metadata box"
15243
15243
msgstr ""
15244
15244
 
15245
 
#: modules/gui/ncurses.c:1617
 
15245
#: modules/gui/ncurses.c:1624
15246
15246
msgid "     L           Show/Hide messages box"
15247
15247
msgstr ""
15248
15248
 
15249
 
#: modules/gui/ncurses.c:1618
 
15249
#: modules/gui/ncurses.c:1625
15250
15250
msgid "     P           Show/Hide playlist box"
15251
15251
msgstr ""
15252
15252
 
15253
 
#: modules/gui/ncurses.c:1619
 
15253
#: modules/gui/ncurses.c:1626
15254
15254
msgid "     B           Show/Hide filebrowser"
15255
15255
msgstr ""
15256
15256
 
15257
 
#: modules/gui/ncurses.c:1620
 
15257
#: modules/gui/ncurses.c:1627
15258
15258
msgid "     x           Show/Hide objects box"
15259
15259
msgstr ""
15260
15260
 
15261
 
#: modules/gui/ncurses.c:1621
 
15261
#: modules/gui/ncurses.c:1628
15262
15262
msgid "     S           Show/Hide statistics box"
15263
15263
msgstr ""
15264
15264
 
15265
 
#: modules/gui/ncurses.c:1622
 
15265
#: modules/gui/ncurses.c:1629
15266
15266
msgid "     c           Switch color on/off"
15267
15267
msgstr ""
15268
15268
 
15269
 
#: modules/gui/ncurses.c:1623
 
15269
#: modules/gui/ncurses.c:1630
15270
15270
msgid "     Esc         Close Add/Search entry"
15271
15271
msgstr ""
15272
15272
 
15273
 
#: modules/gui/ncurses.c:1628
 
15273
#: modules/gui/ncurses.c:1635
15274
15274
msgid "[Global]"
15275
15275
msgstr ""
15276
15276
 
15277
 
#: modules/gui/ncurses.c:1631
 
15277
#: modules/gui/ncurses.c:1638
15278
15278
msgid "     q, Q, Esc   Quit"
15279
15279
msgstr ""
15280
15280
 
15281
 
#: modules/gui/ncurses.c:1632
 
15281
#: modules/gui/ncurses.c:1639
15282
15282
msgid "     s           Stop"
15283
15283
msgstr ""
15284
15284
 
15285
 
#: modules/gui/ncurses.c:1633
 
15285
#: modules/gui/ncurses.c:1640
15286
15286
msgid "     <space>     Pause/Play"
15287
15287
msgstr ""
15288
15288
 
15289
 
#: modules/gui/ncurses.c:1634
 
15289
#: modules/gui/ncurses.c:1641
15290
15290
msgid "     f           Toggle Fullscreen"
15291
15291
msgstr ""
15292
15292
 
15293
 
#: modules/gui/ncurses.c:1635
 
15293
#: modules/gui/ncurses.c:1642
15294
15294
#, fuzzy
15295
15295
msgid "     n, p        Next/Previous playlist item"
15296
15296
msgstr "_Fayl"
15297
15297
 
15298
 
#: modules/gui/ncurses.c:1636
 
15298
#: modules/gui/ncurses.c:1643
15299
15299
msgid "     [, ]        Next/Previous title"
15300
15300
msgstr ""
15301
15301
 
15302
 
#: modules/gui/ncurses.c:1637
 
15302
#: modules/gui/ncurses.c:1644
15303
15303
msgid "     <, >        Next/Previous chapter"
15304
15304
msgstr ""
15305
15305
 
15306
 
#: modules/gui/ncurses.c:1638
 
15306
#: modules/gui/ncurses.c:1645
15307
15307
#, c-format
15308
15308
msgid "     <right>     Seek +1%%"
15309
15309
msgstr ""
15310
15310
 
15311
 
#: modules/gui/ncurses.c:1639
 
15311
#: modules/gui/ncurses.c:1646
15312
15312
#, c-format
15313
15313
msgid "     <left>      Seek -1%%"
15314
15314
msgstr ""
15315
15315
 
15316
 
#: modules/gui/ncurses.c:1640
 
15316
#: modules/gui/ncurses.c:1647
15317
15317
msgid "     a           Volume Up"
15318
15318
msgstr ""
15319
15319
 
15320
 
#: modules/gui/ncurses.c:1641
 
15320
#: modules/gui/ncurses.c:1648
15321
15321
msgid "     z           Volume Down"
15322
15322
msgstr ""
15323
15323
 
15324
 
#: modules/gui/ncurses.c:1646
 
15324
#: modules/gui/ncurses.c:1653
15325
15325
#, fuzzy
15326
15326
msgid "[Playlist]"
15327
15327
msgstr "_Fayl"
15328
15328
 
15329
 
#: modules/gui/ncurses.c:1649
 
15329
#: modules/gui/ncurses.c:1656
15330
15330
msgid "     r           Toggle Random playing"
15331
15331
msgstr ""
15332
15332
 
15333
 
#: modules/gui/ncurses.c:1650
 
15333
#: modules/gui/ncurses.c:1657
15334
15334
msgid "     l           Toggle Loop Playlist"
15335
15335
msgstr ""
15336
15336
 
15337
 
#: modules/gui/ncurses.c:1651
 
15337
#: modules/gui/ncurses.c:1658
15338
15338
msgid "     R           Toggle Repeat item"
15339
15339
msgstr ""
15340
15340
 
15341
 
#: modules/gui/ncurses.c:1652
 
15341
#: modules/gui/ncurses.c:1659
15342
15342
msgid "     o           Order Playlist by title"
15343
15343
msgstr ""
15344
15344
 
15345
 
#: modules/gui/ncurses.c:1653
 
15345
#: modules/gui/ncurses.c:1660
15346
15346
msgid "     O           Reverse order Playlist by title"
15347
15347
msgstr ""
15348
15348
 
15349
 
#: modules/gui/ncurses.c:1654
 
15349
#: modules/gui/ncurses.c:1661
15350
15350
msgid "     g           Go to the current playing item"
15351
15351
msgstr ""
15352
15352
 
15353
 
#: modules/gui/ncurses.c:1655
 
15353
#: modules/gui/ncurses.c:1662
15354
15354
msgid "     /           Look for an item"
15355
15355
msgstr ""
15356
15356
 
15357
 
#: modules/gui/ncurses.c:1656
 
15357
#: modules/gui/ncurses.c:1663
15358
15358
msgid "     A           Add an entry"
15359
15359
msgstr ""
15360
15360
 
15361
 
#: modules/gui/ncurses.c:1657
 
15361
#: modules/gui/ncurses.c:1664
15362
15362
msgid "     D, <del>    Delete an entry"
15363
15363
msgstr ""
15364
15364
 
15365
 
#: modules/gui/ncurses.c:1658
 
15365
#: modules/gui/ncurses.c:1665
15366
15366
msgid "     <backspace> Delete an entry"
15367
15367
msgstr ""
15368
15368
 
15369
 
#: modules/gui/ncurses.c:1659
 
15369
#: modules/gui/ncurses.c:1666
15370
15370
msgid "     e           Eject (if stopped)"
15371
15371
msgstr ""
15372
15372
 
15373
 
#: modules/gui/ncurses.c:1664
 
15373
#: modules/gui/ncurses.c:1671
15374
15374
#, fuzzy
15375
15375
msgid "[Filebrowser]"
15376
15376
msgstr "_Fayl"
15377
15377
 
15378
 
#: modules/gui/ncurses.c:1667
 
15378
#: modules/gui/ncurses.c:1674
15379
15379
msgid "     <enter>     Add the selected file to the playlist"
15380
15380
msgstr ""
15381
15381
 
15382
 
#: modules/gui/ncurses.c:1668
 
15382
#: modules/gui/ncurses.c:1675
15383
15383
msgid "     <space>     Add the selected directory to the playlist"
15384
15384
msgstr ""
15385
15385
 
15386
 
#: modules/gui/ncurses.c:1669
 
15386
#: modules/gui/ncurses.c:1676
15387
15387
msgid "     .           Show/Hide hidden files"
15388
15388
msgstr ""
15389
15389
 
15390
 
#: modules/gui/ncurses.c:1674
 
15390
#: modules/gui/ncurses.c:1681
15391
15391
msgid "[Boxes]"
15392
15392
msgstr ""
15393
15393
 
15394
 
#: modules/gui/ncurses.c:1677
 
15394
#: modules/gui/ncurses.c:1684
15395
15395
msgid "     <up>,<down>     Navigate through the box line by line"
15396
15396
msgstr ""
15397
15397
 
15398
 
#: modules/gui/ncurses.c:1678
 
15398
#: modules/gui/ncurses.c:1685
15399
15399
msgid "     <pgup>,<pgdown> Navigate through the box page by page"
15400
15400
msgstr ""
15401
15401
 
15402
 
#: modules/gui/ncurses.c:1683
 
15402
#: modules/gui/ncurses.c:1690
15403
15403
#, fuzzy
15404
15404
msgid "[Player]"
15405
15405
msgstr "_Fayl"
15406
15406
 
15407
 
#: modules/gui/ncurses.c:1686
 
15407
#: modules/gui/ncurses.c:1693
15408
15408
#, c-format
15409
15409
msgid "     <up>,<down>     Seek +/-5%%"
15410
15410
msgstr ""
15411
15411
 
15412
 
#: modules/gui/ncurses.c:1691
 
15412
#: modules/gui/ncurses.c:1698
15413
15413
msgid "[Miscellaneous]"
15414
15414
msgstr ""
15415
15415
 
15416
 
#: modules/gui/ncurses.c:1694
 
15416
#: modules/gui/ncurses.c:1701
15417
15417
msgid "     Ctrl-l          Refresh the screen"
15418
15418
msgstr ""
15419
15419
 
15420
 
#: modules/gui/ncurses.c:1715
 
15420
#: modules/gui/ncurses.c:1722
15421
15421
#, fuzzy
15422
15422
msgid " Information "
15423
15423
msgstr "_Nabigit"
15424
15424
 
15425
 
#: modules/gui/ncurses.c:1727
 
15425
#: modules/gui/ncurses.c:1734
15426
15426
#, c-format
15427
15427
msgid "  [%s]"
15428
15428
msgstr ""
15429
15429
 
15430
 
#: modules/gui/ncurses.c:1734
 
15430
#: modules/gui/ncurses.c:1741
15431
15431
#, c-format
15432
15432
msgid "      %s: %s"
15433
15433
msgstr ""
15434
15434
 
15435
 
#: modules/gui/ncurses.c:1741 modules/gui/ncurses.c:1829
 
15435
#: modules/gui/ncurses.c:1748 modules/gui/ncurses.c:1836
15436
15436
msgid "No item currently playing"
15437
15437
msgstr ""
15438
15438
 
15439
 
#: modules/gui/ncurses.c:1854
 
15439
#: modules/gui/ncurses.c:1861
15440
15440
#, fuzzy
15441
15441
msgid " Logs "
15442
15442
msgstr "_Fayl"
15443
15443
 
15444
 
#: modules/gui/ncurses.c:1899
 
15444
#: modules/gui/ncurses.c:1906
15445
15445
msgid " Browse "
15446
15446
msgstr ""
15447
15447
 
15448
 
#: modules/gui/ncurses.c:1954
 
15448
#: modules/gui/ncurses.c:1961
15449
15449
msgid " Objects "
15450
15450
msgstr ""
15451
15451
 
15452
 
#: modules/gui/ncurses.c:1968
 
15452
#: modules/gui/ncurses.c:1975
15453
15453
#, fuzzy
15454
15454
msgid " Stats "
15455
15455
msgstr "_Set-ap"
15456
15456
 
15457
 
#: modules/gui/ncurses.c:2063
 
15457
#: modules/gui/ncurses.c:2070
15458
15458
#, c-format
15459
15459
msgid "\\ sending bitrate  :   %6.0f kb/s"
15460
15460
msgstr ""
15461
15461
 
15462
 
#: modules/gui/ncurses.c:2096
 
15462
#: modules/gui/ncurses.c:2103
15463
15463
msgid " Playlist (All, one level) "
15464
15464
msgstr ""
15465
15465
 
15466
 
#: modules/gui/ncurses.c:2099
 
15466
#: modules/gui/ncurses.c:2106
15467
15467
msgid " Playlist (By category) "
15468
15468
msgstr ""
15469
15469
 
15470
 
#: modules/gui/ncurses.c:2102
 
15470
#: modules/gui/ncurses.c:2109
15471
15471
msgid " Playlist (Manually added) "
15472
15472
msgstr ""
15473
15473
 
15474
 
#: modules/gui/ncurses.c:2197 modules/gui/ncurses.c:2201
 
15474
#: modules/gui/ncurses.c:2204 modules/gui/ncurses.c:2208
15475
15475
#, c-format
15476
15476
msgid "Find: %s"
15477
15477
msgstr ""
15478
15478
 
15479
 
#: modules/gui/ncurses.c:2210
 
15479
#: modules/gui/ncurses.c:2217
15480
15480
#, fuzzy, c-format
15481
15481
msgid "Open: %s"
15482
15482
msgstr "M_adungan"
16143
16143
"Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown."
16144
16144
msgstr ""
16145
16145
 
16146
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:493
 
16146
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:495
16147
16147
msgid "Statistics about the currently playing media or stream."
16148
16148
msgstr ""
16149
16149
 
16150
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:529
 
16150
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:531
16151
16151
#, fuzzy
16152
16152
msgid "Corrupted"
16153
16153
msgstr "_Fayl"
16154
16154
 
16155
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:531
 
16155
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:533
16156
16156
#, fuzzy
16157
16157
msgid "Discontinuities"
16158
16158
msgstr "_Makit-an"
16159
16159
 
16160
 
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:544
 
16160
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:546
16161
16161
#, fuzzy
16162
16162
msgid "Sent bitrate"
16163
16163
msgstr "_Makit-an"
16164
16164
 
16165
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:241
 
16165
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:253
16166
16166
#, fuzzy
16167
16167
msgid "Current visualization"
16168
16168
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
16169
16169
 
16170
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:281
 
16170
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:293
16171
16171
msgid ""
16172
16172
"Current playback speed.\n"
16173
16173
"Click to adjust"
16174
16174
msgstr ""
16175
16175
 
16176
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:349
 
16176
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:361
16177
16177
msgid "Revert to normal play speed"
16178
16178
msgstr ""
16179
16179
 
16180
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:420
 
16180
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:432
16181
16181
msgid "Download cover art"
16182
16182
msgstr ""
16183
16183
 
16184
 
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:457
 
16184
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:469
16185
16185
msgid "Toggle between elapsed and remaining time"
16186
16186
msgstr ""
16187
16187
 
16279
16279
msgid "URI"
16280
16280
msgstr ""
16281
16281
 
16282
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:128
 
16282
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:135
16283
16283
msgid "Click to toggle between loop one, loop all"
16284
16284
msgstr ""
16285
16285
 
16286
 
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:152
 
16286
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:159
16287
16287
#, fuzzy
16288
16288
msgid "Show the current item"
16289
16289
msgstr "_Makit-an"
16412
16412
#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:207 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:109
16413
16413
#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:39
16414
16414
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:83
16415
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:93 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
 
16415
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:94 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
16416
16416
msgid "&Cancel"
16417
16417
msgstr ""
16418
16418
 
16852
16852
msgstr "_Fayl"
16853
16853
 
16854
16854
#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:120 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:211
16855
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:92
 
16855
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:93
16856
16856
#, fuzzy
16857
16857
msgid "&Stream"
16858
16858
msgstr "_Set-ap"
16943
16943
msgid "Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?"
16944
16944
msgstr ""
16945
16945
 
16946
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:41 modules/gui/qt4/ui/sout.h:332
 
16946
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:42 modules/gui/qt4/ui/sout.h:332
16947
16947
msgid "Stream Output"
16948
16948
msgstr ""
16949
16949
 
16950
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:46
 
16950
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:47
16951
16951
msgid ""
16952
16952
"This dialog will allow you to stream or convert your media for use locally, "
16953
16953
"on your private network, or on the Internet.\n"
16955
16955
"be and then press the \"Next\" button to continue.\n"
16956
16956
msgstr ""
16957
16957
 
16958
 
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:53
 
16958
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:54
16959
16959
msgid ""
16960
16960
"Stream output string.\n"
16961
16961
"This is automatically generated when you change the above settings,\n"
17155
17155
msgid "Open playlist..."
17156
17156
msgstr "_Fayl"
17157
17157
 
17158
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:531
17159
 
#, fuzzy
17160
 
msgid "Save playlist as..."
17161
 
msgstr "_Fayl"
17162
 
 
17163
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:533
17164
 
msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
17165
 
msgstr ""
17166
 
 
17167
 
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:534
17168
 
msgid "M3U playlist (*.m3u);; "
17169
 
msgstr ""
17170
 
 
17171
17158
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:535
17172
17159
#, fuzzy
 
17160
msgid "XSPF playlist (*.xpsf)"
 
17161
msgstr "_Fayl"
 
17162
 
 
17163
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:536
 
17164
#, fuzzy
 
17165
msgid "M3U playlist (*.m3u)"
 
17166
msgstr "_Fayl"
 
17167
 
 
17168
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:537
 
17169
#, fuzzy
17173
17170
msgid "HTML playlist (*.html)"
17174
17171
msgstr "_Fayl"
17175
17172
 
 
17173
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:549
 
17174
#, fuzzy
 
17175
msgid "Save playlist as..."
 
17176
msgstr "_Fayl"
 
17177
 
17176
17178
#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:659
17177
17179
#, fuzzy
17178
17180
msgid "Open subtitles..."
17193
17195
msgid "All Files"
17194
17196
msgstr "_Fayl"
17195
17197
 
17196
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:500
 
17198
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:499
17197
17199
#, fuzzy
17198
17200
msgid "Privacy and Network Policies"
17199
17201
msgstr "_Set-ap"
17200
17202
 
17201
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:504
 
17203
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:503
17202
17204
#, fuzzy
17203
17205
msgid "Privacy and Network Warning"
17204
17206
msgstr "_Set-ap"
17205
17207
 
17206
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:507
 
17208
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:506
17207
17209
msgid ""
17208
17210
"<p>The <i>VideoLAN Team</i> doesn't like when an application goes online "
17209
17211
"without authorization.</p>\n"
17215
17217
"almost no access to the web.</p>\n"
17216
17218
msgstr ""
17217
17219
 
17218
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1039
 
17220
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1052
17219
17221
msgid "Control menu for the player"
17220
17222
msgstr ""
17221
17223
 
17222
 
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1092
 
17224
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1105
17223
17225
msgid "Paused"
17224
17226
msgstr ""
17225
17227
 
17341
17343
msgid "&Advanced Controls"
17342
17344
msgstr "_Makit-an"
17343
17345
 
17344
 
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:452
17345
 
msgid "Quit after Playback"
17346
 
msgstr ""
17347
 
 
17348
17346
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:458
17349
17347
#, fuzzy
17350
17348
msgid "Visualizations selector"
19186
19184
msgid "Dummy font renderer function"
19187
19185
msgstr ""
19188
19186
 
19189
 
#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:58
 
19187
#: modules/misc/freetype.c:88 modules/misc/win32text.c:59
19190
19188
msgid "Filename for the font you want to use"
19191
19189
msgstr ""
19192
19190
 
19193
 
#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:59
 
19191
#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
19194
19192
#, fuzzy
19195
19193
msgid "Font size in pixels"
19196
19194
msgstr "_Makit-an"
19197
19195
 
19198
 
#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:60
 
19196
#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
19199
19197
msgid ""
19200
19198
"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
19201
19199
"set to something different than 0 this option will override the relative "
19202
19200
"font size."
19203
19201
msgstr ""
19204
19202
 
19205
 
#: modules/misc/freetype.c:91 modules/misc/win32text.c:65
 
19203
#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/win32text.c:66
19206
19204
msgid ""
19207
19205
"The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
19208
19206
"the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
19209
19207
msgstr ""
19210
19208
 
19211
 
#: modules/misc/freetype.c:94 modules/misc/quartztext.c:98
19212
 
#: modules/misc/win32text.c:68
 
19209
#: modules/misc/freetype.c:98 modules/misc/quartztext.c:98
 
19210
#: modules/misc/win32text.c:69
19213
19211
msgid "Text default color"
19214
19212
msgstr ""
19215
19213
 
19216
 
#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/quartztext.c:99
19217
 
#: modules/misc/win32text.c:69
 
19214
#: modules/misc/freetype.c:99 modules/misc/quartztext.c:99
 
19215
#: modules/misc/win32text.c:70
19218
19216
msgid ""
19219
19217
"The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
19220
19218
"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
19222
19220
"(red + green), #FFFFFF = white"
19223
19221
msgstr ""
19224
19222
 
19225
 
#: modules/misc/freetype.c:99 modules/misc/quartztext.c:94
19226
 
#: modules/misc/win32text.c:73
 
19223
#: modules/misc/freetype.c:103 modules/misc/quartztext.c:94
 
19224
#: modules/misc/win32text.c:74
19227
19225
msgid "Relative font size"
19228
19226
msgstr ""
19229
19227
 
19230
 
#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/quartztext.c:95
19231
 
#: modules/misc/win32text.c:74
 
19228
#: modules/misc/freetype.c:104 modules/misc/quartztext.c:95
 
19229
#: modules/misc/win32text.c:75
19232
19230
msgid ""
19233
19231
"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
19234
19232
"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
19235
19233
msgstr ""
19236
19234
 
19237
 
#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/quartztext.c:116
19238
 
#: modules/misc/win32text.c:80
 
19235
#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/quartztext.c:116
 
19236
#: modules/misc/win32text.c:81
19239
19237
#, fuzzy
19240
19238
msgid "Smaller"
19241
19239
msgstr "_Fayl"
19242
19240
 
19243
 
#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/quartztext.c:116
19244
 
#: modules/misc/win32text.c:80
 
19241
#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/quartztext.c:116
 
19242
#: modules/misc/win32text.c:81
19245
19243
msgid "Small"
19246
19244
msgstr ""
19247
19245
 
19248
 
#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/quartztext.c:116
19249
 
#: modules/misc/win32text.c:80
 
19246
#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/quartztext.c:116
 
19247
#: modules/misc/win32text.c:81
19250
19248
msgid "Large"
19251
19249
msgstr ""
19252
19250
 
19253
 
#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/quartztext.c:116
19254
 
#: modules/misc/win32text.c:80
 
19251
#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/quartztext.c:116
 
19252
#: modules/misc/win32text.c:81
19255
19253
msgid "Larger"
19256
19254
msgstr ""
19257
19255
 
19258
 
#: modules/misc/freetype.c:107
 
19256
#: modules/misc/freetype.c:111
19259
19257
msgid "Use YUVP renderer"
19260
19258
msgstr ""
19261
19259
 
19262
 
#: modules/misc/freetype.c:108
 
19260
#: modules/misc/freetype.c:112
19263
19261
msgid ""
19264
19262
"This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
19265
19263
"you want to encode into DVB subtitles"
19266
19264
msgstr ""
19267
19265
 
19268
 
#: modules/misc/freetype.c:110
 
19266
#: modules/misc/freetype.c:114
19269
19267
#, fuzzy
19270
19268
msgid "Font Effect"
19271
19269
msgstr "_Makit-an"
19272
19270
 
19273
 
#: modules/misc/freetype.c:111
 
19271
#: modules/misc/freetype.c:115
19274
19272
msgid ""
19275
19273
"It is possible to apply effects to the rendered text to improve its "
19276
19274
"readability."
19277
19275
msgstr ""
19278
19276
 
19279
 
#: modules/misc/freetype.c:120
 
19277
#: modules/misc/freetype.c:124
19280
19278
#, fuzzy
19281
19279
msgid "Background"
19282
19280
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
19283
19281
 
19284
 
#: modules/misc/freetype.c:120
 
19282
#: modules/misc/freetype.c:124
19285
19283
msgid "Fat Outline"
19286
19284
msgstr ""
19287
19285
 
19288
 
#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:92
 
19286
#: modules/misc/freetype.c:136 modules/misc/win32text.c:93
19289
19287
msgid "Text renderer"
19290
19288
msgstr ""
19291
19289
 
19292
 
#: modules/misc/freetype.c:133
 
19290
#: modules/misc/freetype.c:137
19293
19291
msgid "Freetype2 font renderer"
19294
19292
msgstr ""
19295
19293
 
19717
19715
msgid "Miscellaneous stress tests"
19718
19716
msgstr ""
19719
19717
 
19720
 
#: modules/misc/win32text.c:93
 
19718
#: modules/misc/win32text.c:94
19721
19719
msgid "Win32 font renderer"
19722
19720
msgstr ""
19723
19721
 
20851
20849
msgstr ""
20852
20850
 
20853
20851
#: modules/stream_out/transcode.c:62
20854
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:60
20855
20852
#, fuzzy
20856
20853
msgid "Video bitrate"
20857
20854
msgstr "_Makit-an"
21039
21036
msgid "Overlays/Subtitles"
21040
21037
msgstr "_Fayl"
21041
21038
 
21042
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:63
21043
 
#, no-c-format
21044
 
msgid ""
21045
 
"New target video bitrate. Quality is ok for -10/15\\% of the originalbitrate."
21046
 
msgstr ""
21047
 
 
21048
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:66
21049
 
msgid "Shaping delay"
21050
 
msgstr ""
21051
 
 
21052
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:68
21053
 
msgid "Amount of data used for transrating in ms."
21054
 
msgstr ""
21055
 
 
21056
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:70
21057
 
msgid "Use MPEG4 matrix"
21058
 
msgstr ""
21059
 
 
21060
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:72
21061
 
msgid "Use the MPEG4 quantification matrix."
21062
 
msgstr ""
21063
 
 
21064
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:79
21065
 
msgid "MPEG2 video transrating stream output"
21066
 
msgstr ""
21067
 
 
21068
 
#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:82
21069
 
#, fuzzy
21070
 
msgid "Transrate"
21071
 
msgstr "_Nabigit"
21072
 
 
21073
21039
#: modules/video_chroma/grey_yuv.c:55 modules/video_chroma/i420_ymga.c:54
21074
21040
#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:89 modules/video_chroma/i422_i420.c:57
21075
21041
#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:72 modules/video_chroma/yuy2_i420.c:59
21726
21692
msgid "Bluescreen"
21727
21693
msgstr "_Makit-an"
21728
21694
 
21729
 
#: modules/video_filter/canvas.c:47 modules/video_filter/canvas.c:49
21730
 
#: modules/video_filter/scene.c:60
21731
 
#, fuzzy
21732
 
msgid "Image width"
21733
 
msgstr "_Nabigit"
21734
 
 
21735
 
#: modules/video_filter/canvas.c:50 modules/video_filter/canvas.c:52
21736
 
#: modules/video_filter/scene.c:65
21737
 
#, fuzzy
21738
 
msgid "Image height"
21739
 
msgstr "_Nabigit"
21740
 
 
21741
 
#: modules/video_filter/canvas.c:55
21742
 
msgid "Set aspect (like 4:3) of the video canvas"
21743
 
msgstr ""
21744
 
 
21745
 
#: modules/video_filter/canvas.c:56
21746
 
#, fuzzy
21747
 
msgid "Padd video"
21748
 
msgstr "_Makit-an"
21749
 
 
21750
 
#: modules/video_filter/canvas.c:58
 
21695
#: modules/video_filter/canvas.c:84
 
21696
#, fuzzy
 
21697
msgid "Output width"
 
21698
msgstr "_Makit-an"
 
21699
 
 
21700
#: modules/video_filter/canvas.c:86
 
21701
msgid "Output (canvas) image width"
 
21702
msgstr ""
 
21703
 
 
21704
#: modules/video_filter/canvas.c:87
 
21705
#, fuzzy
 
21706
msgid "Output height"
 
21707
msgstr "_Fayl"
 
21708
 
 
21709
#: modules/video_filter/canvas.c:89
 
21710
msgid "Output (canvas) image height"
 
21711
msgstr ""
 
21712
 
 
21713
#: modules/video_filter/canvas.c:90
 
21714
#, fuzzy
 
21715
msgid "Output picture aspect ratio"
 
21716
msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
21717
 
 
21718
#: modules/video_filter/canvas.c:92
 
21719
msgid ""
 
21720
"Set the canvas' picture aspect ratio. If omitted, the canvas is assumed to "
 
21721
"have the same SAR as the input."
 
21722
msgstr ""
 
21723
 
 
21724
#: modules/video_filter/canvas.c:94
 
21725
#, fuzzy
 
21726
msgid "Pad video"
 
21727
msgstr "_Makit-an"
 
21728
 
 
21729
#: modules/video_filter/canvas.c:96
21751
21730
msgid ""
21752
21731
"If enabled, video will be padded to fit in canvas after scaling. Otherwise, "
21753
21732
"video will be cropped to fix in canvas after scaling."
21754
21733
msgstr ""
21755
21734
 
21756
 
#: modules/video_filter/canvas.c:67
21757
 
msgid "Automatically resize and padd a video"
 
21735
#: modules/video_filter/canvas.c:105
 
21736
msgid "Automatically resize and pad a video"
21758
21737
msgstr ""
21759
21738
 
21760
21739
#: modules/video_filter/chain.c:43
23161
23140
msgid "Format of the output images (png, jpeg, ...)."
23162
23141
msgstr ""
23163
23142
 
 
23143
#: modules/video_filter/scene.c:60
 
23144
#, fuzzy
 
23145
msgid "Image width"
 
23146
msgstr "_Nabigit"
 
23147
 
23164
23148
#: modules/video_filter/scene.c:61
23165
23149
msgid ""
23166
23150
"You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
23167
23151
"characteristics."
23168
23152
msgstr ""
23169
23153
 
 
23154
#: modules/video_filter/scene.c:65
 
23155
#, fuzzy
 
23156
msgid "Image height"
 
23157
msgstr "_Nabigit"
 
23158
 
23170
23159
#: modules/video_filter/scene.c:66
23171
23160
msgid ""
23172
23161
"You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the "
24054
24043
msgstr ""
24055
24044
 
24056
24045
#, fuzzy
 
24046
#~ msgid "Font size:"
 
24047
#~ msgstr "_Makit-an"
 
24048
 
 
24049
#, fuzzy
 
24050
#~ msgid "Text alignment:"
 
24051
#~ msgstr "_Fayl"
 
24052
 
 
24053
#, fuzzy
 
24054
#~ msgid "Output module:"
 
24055
#~ msgstr "_Makit-an"
 
24056
 
 
24057
#, fuzzy
 
24058
#~ msgid "Spatialization"
 
24059
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
24060
 
 
24061
#, fuzzy
 
24062
#~ msgid "Processing"
 
24063
#~ msgstr "_Makit-an"
 
24064
 
 
24065
#, fuzzy
 
24066
#~ msgid "Visualization:"
 
24067
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
24068
 
 
24069
#, fuzzy
 
24070
#~ msgid "Replay gain mode:"
 
24071
#~ msgstr "_Makit-an"
 
24072
 
 
24073
#, fuzzy
 
24074
#~ msgid "Username:"
 
24075
#~ msgstr "_Fayl"
 
24076
 
 
24077
#, fuzzy
 
24078
#~ msgid "Menus language:"
 
24079
#~ msgstr "M_adungan"
 
24080
 
 
24081
#, fuzzy
 
24082
#~ msgid "Set up associations..."
 
24083
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
24084
 
 
24085
#, fuzzy
 
24086
#~ msgid "Use custom skin"
 
24087
#~ msgstr "_Fayl"
 
24088
 
 
24089
#, fuzzy
 
24090
#~ msgid "Skin resource file:"
 
24091
#~ msgstr "_Fayl"
 
24092
 
 
24093
#, fuzzy
 
24094
#~ msgid "Show systray icon"
 
24095
#~ msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
 
24096
 
 
24097
#, fuzzy
 
24098
#~ msgid "Force window style:"
 
24099
#~ msgstr "_Fayl"
 
24100
 
 
24101
#, fuzzy
 
24102
#~ msgid "Enable On Screen Display (OSD)"
 
24103
#~ msgstr "_Fayl"
 
24104
 
 
24105
#, fuzzy
 
24106
#~ msgid "Transrate"
 
24107
#~ msgstr "_Nabigit"
 
24108
 
 
24109
#, fuzzy
24057
24110
#~ msgid "Video On Demand"
24058
24111
#~ msgstr "_Makit-an"
24059
24112
 
24354
24407
#~ msgstr "_Makit-an"
24355
24408
 
24356
24409
#, fuzzy
24357
 
#~ msgid "XSPF playlist"
24358
 
#~ msgstr "_Fayl"
24359
 
 
24360
 
#, fuzzy
24361
24410
#~ msgid "Playlist is empty"
24362
24411
#~ msgstr "_Fayl"
24363
24412