1
# translation of knemod.po to Russian
1
# translation of knemod.po to
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4
5
# Alexander Shiyan <shc@users.sourceforge.net>, 2004 - 2006.
6
# Leonid Morgun <morgunl@gmail.com>, 2007.
7
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2007.
8
10
"Project-Id-Version: knemod\n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-09-27 08:34+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2006-04-06 19:45+0400\n"
11
"Last-Translator: Alexander Shiyan <shc@users.sourceforge.net>\n"
12
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2007-03-30 07:28+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 09:07+0200\n"
13
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
14
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
13
15
"MIME-Version: 1.0\n"
14
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
18
20
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
24
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
msgstr "Alexander Shiyan"
26
msgstr "Alexander Shiyan,Leonid Morgun"
26
28
#: _translatorinfo.cpp:3
28
30
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
msgstr "shc@milas.spb.ru"
32
msgstr "shc@milas.spb.ru,morgunl@gmail.com"
32
34
#. i18n: file interfacestatusdlg.ui line 233
33
#: interface.cpp:172 rc.cpp:94
35
#: interface.cpp:174 rc.cpp:94
38
40
#: interfaceicon.cpp:139
39
41
msgid "Open &Statistics"
40
msgstr "Октрыть статистику"
42
msgstr "Открыть статистику"
42
44
#: interfaceicon.cpp:174 interfacestatusdialog.cpp:166 interfacetooltip.cpp:94
43
45
msgid "Not connected."
47
49
msgid "Not existing."
48
50
msgstr "Отсутствует."
50
#: interfaceicon.cpp:264 interfacestatusdialog.cpp:144 interfacetooltip.cpp:68
52
#: interfaceicon.cpp:266
55
"Connection established to\n"
56
msgstr "Соединение установлено."
58
#: interfaceicon.cpp:272 interfacestatusdialog.cpp:144 interfacetooltip.cpp:68
51
59
msgid "Connection established."
52
60
msgstr "Соединение установлено."
429
436
msgid "Encryption:"
432
#~ msgid "German translation"
433
#~ msgstr "Перевод на немецкий"
435
#~ msgid "Spanish translation"
436
#~ msgstr "Перевод на испанский"
438
#~ msgid "Bulgarian translation"
439
#~ msgstr "Перевод на болгарский"
441
#~ msgid "Italian translation"
442
#~ msgstr "Перевод на итальянский"
444
#~ msgid "Czech translation"
445
#~ msgstr "Перевод на чешский"
447
#~ msgid "French translation"
448
#~ msgstr "Перевод на французский"
450
#~ msgid "Brazilian Portuguese translation"
451
#~ msgstr "Перевод на бразильский"
453
#~ msgid "Dutch translation"
454
#~ msgstr "Перевод на голландский"
456
#~ msgid "Russian translation"
457
#~ msgstr "Перевод на русский"
459
#~ msgid "Hungarian translation"
460
#~ msgstr "Перевод на Венгерский"
465
#~ msgid "Signal/Noise"
466
#~ msgstr "Сигнал/Шум"
471
#~ msgid "Signal/Noise:"
472
#~ msgstr "Сигнал/Шум:"
475
#~ "It seems that you are running KNemo for the first time. In the following dialog please add all interfaces that you wish to monitor. Valid interfaces are e.g. 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0'.\n"
477
#~ "Hint: Select the button 'Defaults' in the setup dialog and KNemo will automatically scan for available interfaces.\n"
478
#~ "You can find the KNemo configuration dialog in the KDE Control Center -> Internet & Network -> Network Monitor. To start and stop KNemo use the entry under KDE Components -> Service Manager."
480
#~ "Вы запускаете KNemo в первый раз. В следующем диалоговом окне укажите интерфейсы, которые будут контролироваться KNemo. Допустимые названия интерфейсов: 'eth2', 'wlan1' or 'ppp0' и т.п.\n"
482
#~ "Подсказка: Нажатие на кнопку 'по умолчанию' заставит KNemo произвести автоматическую конфигурацию доступных интерфейсов.Вы можете найти окно конфигурации KNemo в Центре управления KDE на закладке Сети и Интернет -> Монитор сети. Для включения/выключения сервися KNemo используйте закладку Компоненты KDE -> Управление службами."
484
#~ msgid "Setting up KNemo"
485
#~ msgstr "Настройка KNemo"