~ubuntu-branches/ubuntu/natty/jabref/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/resource/JabRef_no.properties

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): gregor herrmann
  • Date: 2007-11-16 18:38:18 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071116183818-20x934jdsju14618
Tags: 2.3-2
* Add /usr/lib/jvm/java-7-icedtea to wrapper script. Doesn't work on
  Debian yet but helps Ubuntu users (TODO: add dependency on
  icedtea-java7-jre (not yet in Debian)).
* Reformat wrapper script.
* debian/rules: re-arrange targets and their dependencies.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
#!
2
2
#! created/edited by Popeye version 0.54 (popeye.sourceforge.net)
3
3
#! encoding:ISO-8859-1
4
 
 
5
 
!This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog._First_load_or_paste_some_text_into_the_text_input_area._After_that,_you_can_mark_text_and_assign_it_to_a_bibtex_field.=Dette_er_et_enkelt_klipp-og-lim-vindu._F\u00F8rst_last_inn_eller_kopier_tekst_til_inndatafeltet._Deretter_kan_du_merke_tekst_og_tildele_den_til_et_BibTeX-felt.
6
4
%0_contains_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_inneholder_regul\u00e6ruttrykket_<b>%1</b>
7
5
%0_contains_the_term_<b>%1</b>=%0_inneholder_uttrykket_<b>%1</b>
8
6
%0_doesn't_contain_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_inneholder_ikke_regul\u00e6ruttrykket_<b>%1</b>
21
19
_on_entry_number_=_ved_enhet_nummer_
22
20
A_CiteSeer_fetch_operation_is_currently_in_progress.=En_henteoperasjon_fra_CiteSeer_p\u00E5g\u00E5r_allerede.
23
21
A_CiteSeer_import_operation_is_currently_in_progress.=En_importoperasjon_fra_CiteSeer_p\u00E5g\u00E5r_allerede.
24
 
A_string_with_that_label_already_exists=En_streng_med_det_navnet_finnes_allerede
25
 
Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(ISO_abbreviation)=Forkort_journalnavn_for_de_valgte_enhetene_(ISO-forkortelse)
26
 
Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(MEDLINE_abbreviation)=Forkort_journalnavn_for_de_valgte_enhetene_(MEDLINE-forkortelse)
27
22
Abbreviate_names=Forkort_navn
28
23
Abbreviation=Forkortelse
29
24
About_JabRef=Om_JabRef
32
27
Accept_change=Aksepter_endring
33
28
Action=Aksjon
34
29
Add=Legg_til
35
 
Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_class_path._\nThe_path_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=
 
30
Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_class_path._\nThe_path_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Legg_til_en_(kompilert)_egendefinert_ImportFormat-klasse_fra_en_classpath._\nStien_trenger_ikke_\u00e5_v\u00e6re_p\u00e5_JabRefs_classpath.
36
31
 
37
32
Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_Zip-archive.\nThe_Zip-archive_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Legg_til_en_kompilert_ImportFormat-klasse_fra_en_ZIP-fil._ZIP-filen_trenger_ikke_\u00e5_v\u00e6re_i_din_classpath.
38
33
add_entries_to_group=legg_til_enheter_i_gruppe
44
39
Add_new=Legg_til_ny
45
40
Add_Subgroup=Legg_til_undergruppe
46
41
Add_to_group=Legg_til_i_gruppe
47
 
Added_entry=La_til_enhet
48
 
Added_group=La_til_gruppe
49
42
Added_group_"%0".=La_til_gruppe_"%0".
50
43
Added_new=La_til_ny
51
44
Added_string=La_til_streng
52
45
Additionally,_entries_whose_<b>%0</b>_field_does_not_contain_<b>%1</b>_can_be_assigned_manually_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._This_process_adds_the_term_<b>%1</b>_to_each_entry's_<b>%0</b>_field._Entries_can_be_removed_manually_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._This_process_removes_the_term_<b>%1</b>_from_each_entry's_<b>%0</b>_field.=Dessuten,_enheter_hvis_<b>%0</b>-felt_ikke_inneholder_<b>%1</b>_kan_legges_manuelt_til_denne_gruppen_ved_\u00E5_velge_dem,_og_enten_dra_dem_over_eller_bruke_kontekstmenyen._Denne_prosessen_legger_til_uttrykket_<b>%1</b>_til_hver_av_enhetenes_<b>%0</b>-felt._Enheter_kan_fjernes_manuelt_fra_denne_gruppen_ved_\u00E5_velge_dem_og_deretter_bruke_kontekstmenyen._Denne_prosessen_fjerner_uttrykket_<b>%1</b>_fra_hver_av_enhetenes_<b>%0</b>-felt.
53
46
Advanced=Avansert
54
 
Advanced_options_for_setting...=Advanced_options_for_setting...
55
47
All_Entries=Alle_enheter
56
48
All_entries=Alle_enheter
57
 
All_entries_of_this_type_will_be_declared_typeless._Continue?=Alle_enheter_av_denne_typen_vil_bli_erkl\u00E6rt_typel\u00F8se._Fortsette?
58
49
All_fields=Alle_felter
59
50
All_subgroups_(recursively)=Alle_undergrupper_(rekursivt)
60
51
Allow_editing_in_table_cells=Tillat_redigering_av_celler_i_tabellen
61
 
Always_save_database_ordered_by_author_name=Lagre_alltid_sortert_p\u00E5_forfatternavn
62
52
and=og
63
53
and_the_class_must_be_available_in_your_classpath_next_time_you_start_JabRef.=og_klassen_m\u00E5_v\u00E6re_tilgjengelig_i_CLASSPATH_neste_gang_du_starter_JabRef.
64
54
any_field_that_matches_the_regular_expression_<b>%0</b>=ethvert_felt_som_matcher_regul\u00e6ruttrykket_<b>%0</b>
65
55
Appearance=Utseende
66
56
Append=Legg_til
67
 
Append_contents_from_a_BibTeX_database_into_the_currently_viewed_database=Legg_til_innhold_fra_en_BibTeX-database_i_den_\u00E5pne_database
68
57
Append_database=Append_database
69
 
append_the_selected_text_to_bibtex_key=
 
58
append_the_selected_text_to_bibtex_key=legg_til_den_valgte_teksten_til_BibTeX-n\u00f8kkelen
70
59
Apply=Utf\u00F8r
71
60
Arguments_passed_on_to_running_JabRef_instance._Shutting_down.=Argumentene_sendt_til_allerede_aktiv_JabRef-instans._Avslutter.
72
 
Assign_entries_based_on:=Assign_entries_based_on:
73
61
Assign_entry_selection_exclusively_to_this_group=Legg_valgte_enheter_eksklusivt_til_denne_gruppen
74
62
Assign_new_file=Tilordne_ny_fil
75
63
Assign_the_original_group's_entries_to_this_group?=Legg_den_opprinnelige_gruppens_enheter_til_denne_gruppen?
81
69
Auto=Auto
82
70
Autodetect_format=Autodetekter_format
83
71
Autogenerate_BibTeX_key=Autogenerer_BibTeX-n\u00F8kkel
84
 
Autogenerate_BibTeX_keys=Autogenerer_BibTeX-n\u00F8kler
85
72
Autogenerate_groups=Autogenerer_grupper
86
73
autogenerate_keys=autogenerer_n\u00F8kler
87
74
Automatically_create_groups=Generer_grupper_automatisk
93
80
Autoset_%0_field=Automatisk_setting_av_%0-felt
94
81
Autoset_%0_links._Allow_overwriting_existing_links.=Sett_%0-linker_automatisk._Tillat_overskriving_av_eksisterende_linker.
95
82
Autoset_%0_links._Do_not_overwrite_existing_links.=Sett_%0-linker_automatisk._Skriv_ikke_over_eksisterende_linker.
96
 
Autosetting_%0_field...=Setter_%0-felt_automatisk...
97
 
AUX_File_import=AUX-import
98
83
AUX_file_import=AUX-fil_import
99
84
Available_export_formats=Tilgjengelige_eksportformater
100
85
Available_fields=Tilgjengelige_felter
103
88
Background_color_for_optional_fields=Bakgrunnsfarge_for_valgfrie_felter
104
89
Background_color_for_required_fields=Bakgrunnsfarge_for_n\u00F8dvendige_felter
105
90
Backup_old_file_when_saving=Lag_sikkerhetskopi_ved_lagring
106
 
Bibkey_to_filename_conversion=
107
 
Biblioscape_Tag_file=Biblioscape_tag-fil
108
 
BibTeX=BibTeX
109
 
BibTeX_key=
 
91
Bibkey_to_filename_conversion=Konvertering_av_BibTeX-n\u00f8kkel_til_filnavn
 
92
BibTeX_key=BibTeX-n\u00f8kkel
110
93
BibTeX_key_is_unique.=BibTeX-n\u00F8kkelen_er_unik
111
94
BibTeX_key_not_set._Enter_a_name_for_the_downloaded_file=BibTeX-n\u00F8kkel_er_ikke_satt._Angi_et_navn_for_den_nedlastede_filen
112
95
BibTeX_source=BibTeX-kilde
113
96
BibTeXML=BibTeXML
114
 
BibTeXML_File=BibTeXML-fil
115
97
Binding=Hurtigtast
116
 
Broken_link=Ugyldig_link
117
98
Browse=Bla_gjennom
118
99
by=med
119
100
Calling_external_viewer...=Kaller_opp_eksternt_program...
120
101
Cancel=Avbryt
121
102
Cannot_add_entries_to_group_without_generating_keys._Generate_keys_now?=Kan_ikke_legge_til_enheter_til_en_gruppe_uten_\u00e5_generere_n\u00f8kler._Vil_du_generer_n\u00f8kler_n\u00e5?
122
103
Cannot_merge_this_change=Kan_ikke_inkorporere_denne_endringen
123
 
Cannot_move_group=Kan_ikke_flytte_gruppen
124
104
Cannot_move_group_"%0"_down.=Kan_ikke_flytte_gruppen_"%0"_ned.
125
105
Cannot_move_group_"%0"_left.=Kan_ikke_flytte_gruppen_"%0"_til_venstre.
126
106
Cannot_move_group_"%0"_right.=Kan_ikke_flytte_gruppen_"%0"_til_h\u00f8yre.
147
127
Check_existing_%0_links=Sjekk_eksisterende_%0-linker
148
128
Check_links=Sjekk_eksterne_linker
149
129
Choose_the_URL_to_download._The_default_value_points_to_a_list_provided_by_the_JabRef_developers.=Velg_URL_for_nedlasting._Den_forh\u00e5ndsvalgte_adressen_peker_til_en_liste_gjort_tilgjengelig_av_JabRef-utviklerne.
150
 
Citation_import_from_CiteSeer_failed.=Import_av_referanser_fra_CiteSeer_mislyktes.
151
130
 
152
131
Cite_command_(for_Emacs/WinEdt)=Kommando_for_referanser_(for_Emacs/WinEdt)
153
132
CiteSeer_Error=CiteSeer-feil
156
135
CiteSeer_Import_Error=Feil_ved_import_fra_CiteSeer
157
136
CiteSeer_Import_Fields=CiteSeer_importer_felter
158
137
CiteSeer_Transfer=CiteSeer-overf\u00F8ring
159
 
CiteSeer_Warning=CiteSeer-advarsel
160
138
Class_name=Klassenavn
161
139
Clear=Opphev
162
140
clear_all_groups=fjern_alle_grupper
163
141
Clear_field=Slett_felt
 
142
 
 
143
Clear_fields=Slett_felter
164
144
Clear_highlight=Fjern_utheving
165
 
Clear_highlighted=Fjern_utheving
166
 
Clear_highlighted_groups=Fjern_utheving_av_grupper
167
 
Clear_inputarea=Slett_inndata
168
 
Clear_search=Opphev_s\u00F8k
169
145
Close=Lukk
170
 
Close_database=Lukk_database
171
146
Close_dialog=Lukk_dialog
172
 
# The following lines correspond to names of key bindings:
173
 
Close_entry_editor=Lukk_enhetsskjema
174
 
Close_preamble_editor=Lukk_preamble-skjema
175
147
Close_the_current_database=Lukk_denne_databasen
176
148
Close_the_help_window=Lukk_hjelpevinduet
177
149
Close_window=Lukk_vindu
182
154
Column_width=Kolonnebredde
183
155
Command_line_id=Kommandolinje-id
184
156
Complete_record=Komplett_form
185
 
Completed_citation_import_from_CiteSeer.=Import_av_referanser_fra_CiteSeer_fullf\u00F8rt.
186
157
Completed_Import_Fields_from_CiteSeer.=Fullf\u00F8rte_import_av_felter_fra_CiteSeer
187
158
Completed_import_from_CiteSeer.=Fullf\u00F8rte_import_fra_CiteSeer
188
159
Contained_in=Inneholdt_i
192
163
Copied_key=Kopierte_n\u00F8kkel
193
164
Copied_keys=Kopierte_n\u00F8kler
194
165
Copy=Kopier
195
 
Copy_\cite{BibTeX_key}=
196
166
Copy_BibTeX_key=Kopier_BibTeX-n\u00F8kkel
197
 
Copy_to_clipboard=Kopier
198
167
Could_not_call_executable=Kunne_ikke_kalle_programfilen
199
168
Could_not_connect_to_a_running_gnuserv_process._Make_sure_that_Emacs_or_XEmacs_is_running,<BR>and_that_the_server_has_been_started_(by_running_the_command_'gnuserv-start').=Kunne_ikke_opprette_kontakt_med_en_gnuserv-prosess._Kontroller_at_Emacs_eller_XEmacs_er_i_gang<BR>og_at_serveren_har_blitt_startet_(med_kommandoen_'gnuserv-start').
200
169
Could_not_connect_to_host=Kunne_ikke_koble_til_vert
204
173
Could_not_export_preferences=Kunne_ikke_eksportere_innstillinger
205
174
# I have reformulated the following lines, because the 1st person form is not suitable:
206
175
Could_not_find_a_suitable_import_format.=Fant_ikke_noe_passende_importformat.
 
176
Could_not_find_image_file=Kunne_ikke_finne_bilde
207
177
Could_not_find_layout_file=Fant_ikke_layoutfil
208
178
Could_not_import_entry_types=Kunne_ikke_importere_enhetstyper
209
179
Could_not_import_preferences=Kunne_ikke_importere_innstillinger
210
 
Could_not_instantiate_%0_%1=
 
180
Could_not_instantiate_%0_%1=Kunne_ikke_instansiere_%0_%1
211
181
 
212
182
Could_not_instantiate_%0_%1._Have_you_chosen_the_correct_package_path?=Kunne_ikke_instansiere_%0_%1._Har_du_valgt_riktig_katalog?
213
 
Could_not_parse_number_of_hits=
 
183
Could_not_parse_number_of_hits=Kunne_ikke_lese_ut_antall_treff
214
184
Could_not_resolve_import_format=Kunne_ikke_bestemme_importformat
215
185
Could_not_run_the_'gnuclient'_program._Make_sure_you_have_the_gnuserv/gnuclient_programs_installed.=Kunne_ikke_kalle_'gnuclient'-programmet._Kontroller_at_du_har_installert_gnuserv/gnuclient-programmene.
216
186
Could_not_save_file=Kunne_ikke_lagre
217
187
Couldn't_find_an_entry_associated_with_this_URL=Fant_ingen_enhet_for_f\u00F8lgende_URL
218
188
Couldn't_parse_the_'citeseerurl'_field_of_the_following_entries=Kunne_ikke_tolke_'citeseerurl'-feltet_for_f\u00F8lgende_enheter
219
189
Create_group=Opprett_gruppe
220
 
Created_group=Opprettet_gruppe
221
 
Created_group_"%0".=Opprettet_gruppe_"%0".
222
190
Created_groups.=Opprettet_grupper.
223
 
Curly_braces_{_and_}_must_be_balanced.=Kr\u00F8llparenteser_{_og_}_m\u00E5_v\u00E6re_balanserte.
 
191
 
 
192
crossreferenced_entries_included=refererte_enheter_inkludert
224
193
Current_content=N\u00E5v\u00E6rende_innhold
225
194
Current_value=N\u00E5v\u00E6rende_verdi
226
195
Custom_entry_types=Egendefinerte_enhetstyper
227
196
Custom_entry_types_found_in_file=Fant_egendefinerte_enhetstyper_i_filen
228
 
Custom_export=Eksterne_eksportfiltre
 
197
Custom_icon_theme=Egendefinert_ikonsett
 
198
Custom_icon_theme_file=Ikonsettfil
229
199
Custom_importers=Egendefinerte_importformat
230
200
Customize_entry_types=Tilpass_enhetstyper
231
201
Customize_key_bindings=Sett_opp_hurtigtaster
236
206
Database_encoding=Tegnkoding_for_database
237
207
Database_has_changed._Do_you_want_to_save_before_closing?=Databasen_er_endret._Vil_du_lagre_f\u00F8r_du_lukker_den?
238
208
Database_properties=Databaseegenskaper
239
 
Date_format=
 
209
Date_format=Datoformat
240
210
Default=Tilbakestill
241
211
Default_encoding=Standard_koding
242
212
Default_grouping_field=Standardfelt_for_gruppering
243
213
Default_look_and_feel=Standard_utseende
244
 
Default_owner=Eier_av_nye_enheter
245
214
Default_pattern=Default_pattern
246
215
Default_sort_criteria=Standard_sorteringskriteria
247
216
defined.=er_definert.
255
224
Delete_rows=Slett_rader
256
225
Delete_strings=Slett_strenger
257
226
Deleted=Slettet
258
 
Deleted_entry=Slettet_enhet
259
227
Delimit_fields_with_semicolon,_ex.=Avgrens_felter_med_semikolon,_f.eks.
260
228
Descending=Synkende
261
229
Description=Beskrivelse
262
230
Deselect_all=Velg_ingen
 
231
Deselect_all_duplicates=Velg_bort_alle_duplikater
263
232
Details=Details
264
233
Disable_entry_editor_when_multiple_entries_are_selected=Sperr_enhetsskjema_n\u00E5r_flere_enheter_er_valgt
265
234
Disable_this_confirmation_dialog=Deaktiver_denne_kontrolldialogen
266
235
Disable_this_warning_dialog=Deaktiver_denne_advarselen
267
236
Display_all_entries_belonging_to_one_or_more_of_the_selected_groups.=Vis_alle_enheter_inneholdt_i_minst_en_av_de_valgte_gruppene.
268
 
Display_all_error_messages=
 
237
Display_all_error_messages=Vis_alle_feilmeldinger
269
238
Display_help_on_command_line_options=Vis_kommandolinjehjelp
270
239
Display_imported_entries_in_an_inspection_window_before_they_are_added.=Vis_importerte_enheter_i_et_inspeksjonsvindu_f\u00F8r_de_legges_til.
271
240
Display_only_entries_belonging_to_all_selected_groups.=Vis_kun_enheter_inneholdt_i_alle_valgte_grupper.
 
241
 
 
242
Display_version=Vis_versjonsnummer
272
243
Displaying_no_groups=Viser_ingen_grupper
273
244
Do_not_abbreviate_names=Ikke_forkort_navn
274
245
Do_not_autoset=Ikke_sett_linker_automatisk
283
254
Download_completed=Nedlasting_fullf\u00F8rt
284
255
Download_file=Last_ned_fil
285
256
Downloading...=Laster_ned...
286
 
Due_to_the_duplicate_BibTeX_key,_the_groups_assignment(s)_for_this_entryncannot_be_restored_correctly_when_reopening_this_database._It_is_recommendednthat_you_have_JabRef_generate_a_unique_key_now_to_prevent_this_problem.=P\u00e5_grunn_av_den_ikke-unike_BibTeX-n\u00f8kkelen_kan_ikke_gruppetilordningen(e)_for_denne_enheten_gjenopprettes_riktig_n\u00e5r_databasen_\u00e5pnes_igjen._Det_anbefales_at_du_lar_JabRef_generere_en_unik_n\u00f8kkel_for_\u00e5_unng\u00e5_dette_problemet.
287
 
dummy=dummy
288
 
Duplicate_BibTeX_key=Ikke_unik_BibTeX-n\u00F8kkel
289
257
duplicate_BibTeX_key=ikke_unik_BibTeX-n\u00F8kkel
290
258
Duplicate_BibTeX_key.=Duplicate_BibTeX_key.
291
 
duplicate_BibTeX_key.=ikke_unik_n\u00F8kkel.
292
259
Duplicate_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=BibTeX-n\u00F8kkelen_er_ikke_unik._Gruppering_kan_feile_for_denne_enheten.
293
260
Duplicate_Key_Warning=Advarsel:_ikke_unik_n\u00F8kkel
294
261
Duplicate_pairs_found=Duplikatpar_funnet
302
269
Each_line_must_be_on_the_following_form=Hver_av_linjene_m\u00E5_v\u00E6re_p\u00E5_den_f\u00F8lgende_formen
303
270
Edit=Rediger
304
271
Edit_custom_export=Rediger_eksternt_eksportfilter
305
 
Edit_entry=Rediger_enhet
306
272
Edit_group=Rediger_gruppe
307
273
Edit_journal=Rediger_journal
308
274
Edit_preamble=Rediger_'preamble'
309
 
Edit_strings=Rediger_strenger
310
275
empty_BibTeX_key=tom_BibTeX-n\u00F8kkel
311
276
Empty_BibTeX_key.=Tom_BibTeX-n\u00F8kkel
312
277
Empty_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=Tom_BibTeX-n\u00F8kkel._Gruppering_kan_feile_for_denne_enheten.
313
 
Empty_database=Empty_database
314
278
empty_database=tom_database
315
279
Enable_source_editing=Tillat_redigering_av_kildekode
316
280
Endnote=Endnote
323
287
entries_into_new_database=enheter_i_ny_database
324
288
entry=enhet
325
289
Entry_editor=Enhetsskjema
326
 
# The following lines correspond to names of key bindings:
327
 
Entry_editor,_next_entry=Enhetsskjema,_neste_enhet
328
 
Entry_editor,_next_panel=Enhetsskjema,_neste_panel
329
 
Entry_editor,_previous_entry=Enhetsskjema,_forrige_enhet
330
 
Entry_editor,_previous_panel=Enhetsskjema,_forrige_panel
331
 
Entry_editor,_store_field=Enhetsskjema,_lagre_felt
332
290
Entry_in_current_database=Enhet_i_eksisterende_database
333
291
Entry_in_import=Enhet_i_import
334
 
Entry_is_incomplete=Enheten_er_ufullstendig
335
292
Entry_preview=Forh\u00E5ndsvisning
336
293
Entry_table=Hovedtabell
337
294
Entry_table_columns=Tabellkolonner
338
295
Entry_type=Enhetstype
339
296
Entry_type_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Navn_p\u00E5_typer_kan_ikke_inneholde_opperom_eller_noen_av_de_f\u00F8lgende_tegnene
340
297
Entry_types=Enhetstyper
341
 
EOF_in_mid-string=EOF_in_mid-string
342
298
Error=Feil
 
299
Error_exporting_to_clipboard=Feil_ved_eksport_til_utklippstavle
343
300
##Error:_check_your_External_viewer_settings_in_Preferences=Feil:_unders\u00F8k_innstillingene_for_Eksterne_programmer_i_Innstillinger
344
301
Error_in_field=Feil_i_felt
345
 
Error_in_line=Error_in_line
346
 
Error_messages=
 
302
Error_occured_when_parsing_entry=En_feil_oppsto_ved_lesing_av_enhet
347
303
Error_opening_file=Feil_ved_\u00E5pning_av_fil
348
304
Error_setting_field=Problem_med_\u00E5_sette_felt
 
305
Error_while_writing=En_feil_oppsto_ved_skriving
 
306
Exceptions=Feilinformasjon
349
307
Existing_file=Eksisterende_fil
350
 
exists._Overwrite?=eksisterer._Skriv_over?
351
308
exists._Overwrite_file?=eksisterer._Erstatt_filen?
352
 
Exit=Avslutt
 
309
exists.Overwrite?=eksisterer._Skriv_over?
353
310
Expand_subtree=\u00c5pne_forgrening
354
 
Explicit=Explicit
355
311
Export=Eksporter
356
312
Export_entry_types=Eksporter_enhetstyper
357
313
Export_name=Navn_p\u00E5_filter
358
314
Export_preferences=Eksporter_innstillinger
359
315
Export_preferences_to_file=Eksporter_innstillinger_til_fil
360
316
Export_properties=Egenskaper_for_eksportfilter
361
 
Export_selected_to_clipboard=Eksporter_valgte_enheter_til_utklippstavle
362
317
Export_to_clipboard=Eksporter_til_utklippstavle
363
 
Exported_database_to_file=Eksporterte_databasen_til_fil
364
318
Exporting=Eksporterer
365
319
External_changes=Eksterne_endringer
366
320
External_files=Eksterne_filer
369
323
Failed_to_read_groups_data_(unsupported_version:_%0)=Kunne_ikke_lese_gruppedata_(ikke_st\u00f8ttet_versjon:_%0)
370
324
Fetch=Hent
371
325
Fetch_Articles_Citing_your_Database=Hent_publikasjoner_som_refererer_enheter_i_din_database
372
 
Fetch_Citations_from_CiteSeer=Hent_referanser_fra_CiteSeer
373
 
Fetch_citations_from_CiteSeer=Hent_refererende_publikasjoner_fra_CiteSeer
374
326
Fetch_CiteSeer=Hent_CiteSeer
 
327
 
 
328
Fetch_CiteSeer_by_ID=Hent_CiteSeer_ved_hjelp_av_ID
375
329
Fetch_Medline=Hent_Medline
376
 
fetch_Medline=hent_Medline
377
 
Fetch_Medline_by_author=Fetch_Medline_by_author
378
330
Fetch_Medline_by_ID=Hent_Medline_ved_hjelp_av_ID
379
331
Fetched_all_citations_from_target_database.=Hentet_alle_refererende_publikasjoner_fra_CiteSeer.
380
332
Fetching_Citations=Henter_referanser
381
333
Fetching_Identifiers=Henter_identifikatorer
382
 
Fetching_Medline...=Henter_Medline...
383
334
Fetching_Medline_by_ID...=Henter_Medline_ved_hjelp_av_ID...
384
335
Fetching_Medline_by_id_...=Henter_Medline_ved_hjelp_av_id...
385
336
Fetching_Medline_by_term_...=S\u00F8ker_i_Medline_...
388
339
# Integrity check is a process that checks for indications of wrongly filled out bibtex fields. "Scan" is the button that starts the check.
389
340
Field_content=Innhold_i_felt
390
341
Field_name=Feltnavn
391
 
Field_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Feltnavn_kan_ikke_inneholde_opperom_eller_noen_av_de_f\u00F8lgende_tegnene
392
 
Field_sizes=
 
342
Field_sizes=Feltst\u00f8rrelser
 
343
 
 
344
Field_to_filter=Felt_som_skal_filtreres
393
345
Field_to_group_by=Grupperingsfelt
394
 
Field_to_search=S\u00F8kefelt
395
346
Fields=Felter
396
347
File=Fil
397
348
file=fil
398
349
File_'%0'_not_found=Fant_ikke_filen_'%0'
399
350
File_changed=Endret_fil
 
351
File_exists=Filen_eksisterer
400
352
File_extension=Etternavn_p\u00E5_filer
401
 
File_has_been_updated_externally._Are_you_sure_you_want_to_save?=Filen_har_blitt_endret_eksternt._Er_du_sikker_p\u00E5_at_du_vil_lagre?
402
353
File_not_found=Fant_ikke_filen
403
354
File_updated_externally=Filen_har_blitt_endret_eksternt
404
355
filename=filnavn
405
356
Files_opened=Filer_\u00E5pnet
406
357
 
407
358
Filter=Filter
408
 
Find_duplicates=S\u00F8k_etter_duplikater
409
 
Finished_autosetting_%0_field._Entries_changed:_%1.=Fullf\ufffdrte_automatisk_setting_av_%0-felt._Enheter_endret:_%1
410
359
Finished_synchronizing_%0_links._Entries_changed%c_%1.=Fullf\u00f8rte_synkronisering_av_%0-linker._Enheter_endret%c_%1.
 
360
Finished_writing_XMP_for_%0_file_(%1_skipped,_%2_errors).=
411
361
First_select_the_entries_you_want_keys_to_be_generated_for.=Velg_f\u00F8rst_hvilke_enheter_du_vil_generere_n\u00F8kler_for.
412
362
Fit_table_horizontally_on_screen=Tilpass_tabellbredden_horisontalt
413
363
Float=Flyt
 
364
Float_marked_entries=Sorter_merkede_enheter_\u00F8verst
414
365
Font_Family=Familie
415
366
Font_Preview=Forh\u00E5ndsvisning
416
367
Font_Size=St\u00F8rrelse
418
369
FontSelector=Fontvelger
419
370
for=for
420
371
Format_of_author_and_editor_names=Formatering_av_forfatter-_og_redakt\u00F8rnavn
 
372
Format_String=Formatstreng
421
373
Format_used=Format_brukt
 
374
Formatter_Name=Navn_p\u00e5_formaterer
422
375
Formatter_not_found=Ukjent_formaterer
423
376
found=funnet
424
377
found_in_aux_file=funnet_i_aux-fil
429
382
Generate_BibTeX_key=Generere_BibTeX-n\u00F8kkel
430
383
Generate_keys=Generer_n\u00F8kler
431
384
Generate_keys_before_saving_(for_entries_without_a_key)=
 
385
 
 
386
Generate_keys_for_imported_entries=Generer_n\u00f8kler_automatisk_for_importerte_enheter
432
387
Generate_now=Generer_n\u00e5
433
388
Generated_BibTeX_key_for=Genererte_BibTeX-n\u00F8kkel_for
434
389
Generating_BibTeX_key_for=Genererer_BibTeX-n\u00F8kkel_for
436
391
Gray_out_entries_not_in_group_selection=Skraver_enheter_utenfor_valgte_grupper
437
392
Gray_out_non-hits=Vis_ikke-treff_i-gr\u00E5tt
438
393
Gray_out_non-matching_entries=Skraver_ikke-treff
439
 
Group_definitions_have_been_converted_to_JabRef_1.7_format.=Gruppedefinisjoner_har_blitt_konvertert_til_JabRef_1.7-format.
440
 
Group_name=Gruppenavn
441
394
Group_properties=Gruppeegenskaper
 
395
 
 
396
grouping_may_not_work_for_this_entry=gruppering_kan_feile_for_denne_enheten
442
397
Groups=Gruppering
443
398
Harvard_RTF=Harvard_RTF
444
399
Have_you_chosen_the_correct_package_path?=
445
400
Help=Hjelp
446
 
Help_contents=Oversikt_over_hjelpefiler
447
401
Help_on_groups=Hjelp_om_grupper
448
402
Help_on_key_patterns=Hjelp_om_n\u00F8kkeloppskrifter
 
403
Help_on_Preview_Settings=
 
404
Help_on_Regular_Expression_Search=
449
405
Hide_non-hits=Skjul_ikke-treff
450
406
Hide_non-matching_entries=Gjem_ikke-treff
451
407
 
452
408
Hierarchical_context=Gruppehierarki
453
409
Highlight=Uthev
454
 
Highlight_groups_matching_all_selected_entries=Uthev_grupper_som_inneholder_alle_valgte_enheter
455
 
Highlight_groups_matching_any_selected_entry=Uthev_grupper_som_inneholder_minst_en_av_de_valgte_enhetene
456
 
Highlight_groups_that_contain_entries_contained_in_any_currently_selected_group=Highlight_groups_that_contain_entries_contained_in_any_currently_selected_group
457
410
Highlight_overlapping_groups=Uthev_overlappende_grupper
458
411
Hint%c_To_search_specific_fields_only,_enter_for_example%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>=Hint%c_For_bare_\u00e5_s\u00f8ke_i_spesifikke_felt,_skriv_f._eks.%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>
459
412
HTML=HTML
 
413
 
 
414
HTML_table=HTML-tabell
 
415
HTML_table_(with_Abstract_&_BibTeX)=HTML-tabell_(med_Abstract_&_BibTeX)
460
416
Ignore=Ignorer
461
417
Illegal_type_name=Ugyldig_typenavn
462
418
Immediate_subgroups=N\u00e6rmeste_undergrupper
463
419
Import=Importer
464
 
Import_and_append=Importer_til_\u00E5pen_database
465
420
Import_and_keep_old_entry=Importer_og_behold_den_gamle_enheten
466
421
Import_and_remove_old_entry=Importer_og_fjern_den_gamle_enheten
467
422
Import_cancelled.=Import_kansellert.
468
 
Import_Data_from_CiteSeer=Importer_data_fra_CiteSeer
469
423
Import_Data_from_CiteSeer_Database=Importer_data_fra_CiteSeer-database
470
 
Import_database=Import_av_database
471
424
Import_entries=Importer_enheter
472
425
Import_entry_types=Importer_enhetstyper
473
426
Import_failed=Import_mislyktes
474
 
Import_Fields_from_CiteSeer=Importer_felter_fra_CiteSeer
475
 
Import_fields_from_CiteSeer=Importer_felter_fra_CiteSeer
476
 
Import_fields_from_CiteSeer_Database=Importer_felter_fra_CiteSeer-database
477
427
Import_Fields_from_CiteSeer_Database=Importer_felter_fra_CiteSeer-database
478
428
Import_file=Importer_fil
479
429
Import_group_definitions=Importer_gruppedefinisjoner
480
430
Import_name=Navn_p\u00e5_import
481
 
Import_plain_text=Importer_fra_ren_tekst
482
431
Import_preferences=Importer_innstillinger
483
432
Import_preferences_from_file=Importer_innstillinger_fra_fil
484
433
Import_strings=Importer_strenger
487
436
Imported_database=Importerte_database
488
437
Imported_entries=Importerte_enheter
489
438
Imported_entry_types=Importerte_enhetstyper
490
 
Imported_file=Importerte_fil
491
439
Imported_from_database=Importerte_fra_databasen
492
440
ImportFormat_class=ImportFormat-klasse
493
441
Importing=Importerer
495
443
Importing_in_unknown_format=Importerer_ukjent_format
496
444
In_JabRef,_use_pairs_of_#_characters_to_indicate_a_string.=I_JabRef_brukes_#-tegn_parvis_for_\u00E5_indikere_strenger.
497
445
Include_abstracts=
498
 
Include_subgroups=Inkluder_undergrupper
 
446
Include_entries=Inkluder_enheter
499
447
Include_subgroups\:_When_selected,_view_entries_contained_in_this_group_or_its_subgroups=Inkluder_undergrupper:_Vis_enheter_inneholdt_i_denne_gruppen_eller_en_undergruppe
500
448
Incremental=Inkrementell
501
449
Incremental_search=Inkrementelt_s\u00F8k
502
450
Incremental_search_failed._Repeat_to_search_from_top.=Incremental_search_failed._Repeat_to_search_from_top.
503
 
Independent=Uavhengig
504
451
Independent_group\:_When_selected,_view_only_this_group's_entries=Uavhengig_gruppe:_Vis_bare_denne_gruppens_enheter
505
452
Initially_show_groups_tree_expanded=Vis_gruppetreet_ekspandert_i_utgangspunktet
506
453
Input=Inndata
511
458
Insert_selected_citations_into_WinEdt=Send_valgte_enheter_til_WinEdt
512
459
insert_string_=sett_inn_streng_
513
460
Insert_URL=Sett_inn_URL
514
 
INSPEC=INSPEC
515
461
integrity=integritet
516
462
Integrity_check=Integritetssjekk
517
463
Intersection=Snitt
518
 
Intersection_with_supergroups=Snitt_med_supergrupper
519
464
Invalid_BibTeX_key=Ugyldig_BibTeX-n\u00F8kkel
520
465
Invalid_date_format=Ugyldig_datoformat
521
466
Invalid_URL=Ugyldig_URL
522
467
Inverted=Invertert
523
468
is_a_standard_type.=er_en_standardtype.
524
 
ISI=ISI
525
469
ISO_abbreviation=ISO-forkortelse
526
470
Item_list_for_field=Ordliste_for_felt
527
471
JabRef_help=JabRef-hjelp
529
473
Journal_abbreviations=Journalforkortelser
530
474
Journal_list_preview=Forh\u00e5ndsvisning_av_journalliste
531
475
Journal_name=Journalnavn
532
 
Journal_names=Journalnavn
533
 
JStor_file=JStor-fil
534
476
Keep=Behold
535
477
Keep_both=Behold_begge
536
478
Keep_lower=Behold_nederste
544
486
Label=Navn
545
487
Language=Spr\u00E5k
546
488
Last_modified=Sist_endret
547
 
Latex_AUX_file=LaTeX_AUX-fil
548
489
LaTeX_AUX_file=LaTeX_AUX-fil
549
490
Left=Venstre
550
491
License=
551
492
Limit_to_fields=Begrens_til_f\u00F8lgende_felter
552
493
Limit_to_selected_entries=Begrens_til_valgte_enheter
553
 
Listen_for_remote_operation_on_port=
 
494
Listen_for_remote_operation_on_port=Lytt_etter_fjernoperasjoner_p\u00c3\u00a5_port
554
495
Load_session=Gjenopprett_tilstand
555
496
Loading_session...=Gjenoppretter_tilstand...
556
497
Look_and_feel=Utseende
557
 
lower=sm\u00E5
 
498
Looking_for_pdf...=Ser_etter_pdf...
 
499
 
558
500
Main_layout_file=Hoved-layoutfil
559
501
Main_PDF_directory=Hovedkatalog_for_PDF-filer
560
502
Main_PS_directory=Hovedkatalog_for_PS-filer
561
503
Manage=Sett_opp
562
 
Manage_content_selectors=Sett_opp_ordvelgere
563
504
Manage_custom_exports=Sett_opp_eksterne_eksportfiltre
564
 
Manage_custom_imports=
 
505
Manage_custom_imports=Sett_opp_eksterne_importfiltre
565
506
Manage_journal_abbreviations=Sett_opp_journalforkortelser
566
507
Mark_entries=Merk_enheter
567
508
Mark_entry=Merk_enhet
568
 
Mark_new_entries_with_addition_date=
 
509
Mark_new_entries_with_addition_date=Merk_nye_enheter_med_dato
569
510
Mark_new_entries_with_owner_name=Merk_nye_enheter_med_navn_p\u00E5_eier
570
511
Marked_selected=Merket_valgte_enheter
571
512
Medline_entries_fetched=Medline-enheter_hentet
572
 
Medline_XML=Medline_XML
573
 
Medline_XML_File=Medline_XML-fil
574
513
Menu_and_label_font_size=St\u00F8rrelse_av_menyfonter
575
514
Merged_external_changes=Inkorporerte_eksterne_endringer
576
 
messages=beskjeder
577
515
Messages=Meldinger
578
516
Messages_and_Hints=Beskjeder_og_hint
579
517
Miscellaneous=Diverse
580
518
Modification_of_field=Endring_av_felt
581
519
Modified_group_"%0".=Endret_gruppen_"%0".
582
520
Modified_groups=Endrede_grupper
583
 
Modified_groups_tree=Endret_gruppedefinisjoner
584
521
Modified_string=Endret_streng
585
522
Modify=Endre
586
523
modify_group=endre_gruppe
589
526
Move_down=Flytt_ned
590
527
Move_entries_in_group_selection_to_the_top=Flytt_enheter_i_valgte_grupper_\u00F8verst
591
528
move_group=flytt_gruppe
592
 
Move_matching_entries_to_the_top=Flytt_treff_\u00F8verst
593
529
Move_string_down=Flytt_streng_ned
594
530
Move_string_up=Flytt_streng_opp
595
531
Move_up=Flytt_opp
596
 
Moved_Group=Flyttet_gruppe
597
532
Moved_group_"%0".=Flyttet_gruppen_"%0".
598
533
Name=Navn
 
534
Name_formatter=Navneformaterer
599
535
Natbib_style=Natbib-stil
600
536
nested_aux_files=n\u00F8stede_aux-filer
601
537
New=Ny
602
538
new=ny
603
 
New_article=Ny_'article'
604
539
New_BibTeX_database=Ny_BibTeX-database
605
540
New_BibTeX_entry=Ny_BibTeX-enhet
606
541
New_BibTeX_subdatabase=Ny_BibTeX-deldatabase
607
 
New_book=Ny_'book'
608
542
New_content=Nytt_innhold
609
 
New_database=Ny_database
610
543
New_database_created.=Opprettet_ny_database.
611
 
New_entry=Ny_enhet
612
 
New_entry...=Ny_enhet...
613
 
New_entry_from_plain_text=Ny_enhet_fra_ren_tekst
 
544
New_field_value=Ny_verdi
614
545
New_file=Ny_fil
615
546
New_group=Ny_gruppe
616
 
New_inbook=Ny_'inbook'
617
 
New_mastersthesis=Ny_'mastersthesis'
618
 
New_phdthesis=Ny_'phdthesis'
619
 
New_proceedings=Ny_'proceedings'
620
547
New_string=Ny_streng
621
 
New_subdatabase=Ny_deldatabase
622
 
New_subdatabase_based_on_AUX_file=Ny_deldatabase_basert_p\u00E5_AUX-fil
623
 
New_unpublished=Ny_'unpublished'
624
548
Next_entry=Neste_enhet
625
 
Next_tab=Neste_tab
626
549
No_%0_found=Fant_ingen_%0
627
550
No_actual_changes_found.=Ingen_reelle_endringer_funnet.
628
551
no_base-bibtex-file_specified=ingen_basis-bibtexfil_spesifisert
633
556
No_entries_imported.=Ingen_enheter_importert.
634
557
No_entries_or_multiple_entries_selected.=Ingen_eller_flere_enheter_valgt.
635
558
No_entries_selected=Ingen_enheter_valgt
 
559
No_entries_selected.=Ingen_enheter_valgt.
636
560
No_exceptions_have_ocurred.=
637
 
No_file_extension._Could_not_find_viewer_for_file.=
 
561
No_file_associated=Ingen_assosiert_fil
638
562
No_GUI._Only_process_command_line_options.=Ingen_GUI._Bare_behandle_kommandolinjevalg.
639
563
No_journal_names_could_be_abbreviated.=Ingen_journalnavn_kunne_forkortes.
640
564
No_journal_names_could_be_unabbreviated.=Ingen_journalnavn_kunne_ekspanderes.
643
567
No_references_found=Ingen_referanser_funnet
644
568
No_saved_session_found.=Fant_ingen_lagret_tilstand.
645
569
No_url_defined=Ingen_url_er_definert
646
 
non-Mac_only=ikke_for_Mac
647
 
Normal=Normal
648
570
not=ikke
649
571
not_found=ikke_funnet
650
572
Not_saved_(empty_session)=Tilstand_ikke_lagret_(ingen_filer_\u00E5pne)
651
573
Note_that_the_entry_causing_the_problem_has_been_selected.=Legg_merke_til_at_enheten_som_skaper_problemet_har_blitt_valgt.
652
 
Note_that_the_new_definitions_will_not_be_compatible_with_previous_JabRef_versions.=Merk_at_de_nye_definisjonene_ikke_vil_v\u00E6re_kompatible_med_tidligere_versjoner_av_JabRef.
653
574
Note_that_you_must_specify_the_fully_qualified_class_name_for_the_look_and_feel,=Merk_at_du_m\u00E5_spesifisere_det_fullstendige_klassenavnet_for_utseendet,
654
575
Nothing_to_redo=Ingenting_\u00E5_gjenta
655
576
Nothing_to_undo=Ingenting_\u00E5_angre
660
581
Ok=OK
661
582
One_or_more_keys_will_be_overwritten._Continue?=En_eller_flere_n\u00f8kler_vil_bli_skrevet_over._Fortsett?
662
583
Open=\u00C5pne
663
 
open=open
664
584
Open_BibTeX_database=\u00C5pne_BibTeX-database
665
585
Open_database=\u00C5pne_database
666
586
Open_editor_when_a_new_entry_is_created=Start_redigering_n\u00E5r_en_ny_enhet_opprettes
669
589
Open_PDF_or_PS=\u00C5pne_PDF_eller_PS
670
590
Open_right-click_menu_with_Ctrl+left_button=\u00C5pne_h\u00F8yreklikkmeny_med_Ctrl+venstre_knapp
671
591
Open_URL_or_DOI=\u00C5pne_URL_eller_DOI
 
592
OpenDocument_Spreadsheet=OpenDocument_Spreadsheet
672
593
Opened_database=\u00C5pnet_database
673
594
Opening=\u00C5pner
674
595
Opening_preferences...=\u00C5pner_innstillinger...
 
596
 
 
597
OpenOffice_Calc=OpenOffice_Calc
 
598
Operation_canceled.\n=Operasjonen_avbrutt.\n
675
599
Optional_fields=Valgfrie_felter
676
600
Options=Valg
677
601
or=eller
678
602
out_of=ut_av
 
603
Output=Output
679
604
Output_or_export_file=Lagre_eller_eksporter_fil
680
 
Overlapping_groups=Overlappende_grupper
681
605
Override=Skriv_over
682
606
Override_default_file_directories=
 
607
 
 
608
Override_default_font_settings=Overstyr_standardfonter
683
609
override_the_bibtex_key_by_the_selected_text=
 
610
Overwrite_existing_field_values=Skriv_over_eksisterende_verdier
684
611
Overwrite_keys=Skriv_over_n\u00F8kler
685
 
Ovid=Ovid
686
612
pairs_processed=par_revidert
687
613
Paste=Lim_inn
688
614
paste_entries=lim_inn
689
615
paste_entry=lim_inn
690
 
Paste_from_clipboard=Lim_inn
691
616
Pasted=Limte_inn
692
617
Path_to_HTML_viewer=Sti_til_HTML-leser
693
618
Path_to_LyX_pipe=Sti_til_LyX-pipe
694
619
Path_to_PDF_viewer=Sti_til_PDF-leser
695
620
Path_to_PS_viewer=Sti_til_PS-leser
696
621
Path_to_WinEdt.exe=Sti_til_WinEdt.exe
697
 
Paths_to_external_programs=Stier_til_eksterne_programmer
698
622
PDF_directory=
699
 
PDF_links=PDF-koblinger
700
623
Personal_journal_list=Personlig_journalliste
701
624
Pick_titles=Velg_titler
702
 
Plain_right_menu=Plain_right_menu
703
 
Plain_text=Ren_tekst
704
625
Plain_text_import=Import_fra_ren_tekst
705
626
Please_check_your_network_connection_to_this_machine.=Vennligst_sjekk_maskinens_nettverksforbindelse.
706
 
Please_define_BibTeX_key_first=Vennligst_definer_BibTeX-n\u00F8kkel_f\u00F8rst
707
627
Please_enter_a_name_for_the_group.=Skriv_inn_et_navn_for_gruppen.
708
628
Please_enter_a_search_term._For_example,_to_search_all_fields_for_<b>Smith</b>,_enter%c<p><tt>smith</tt><p>To_search_the_field_<b>Author</b>_for_<b>Smith</b>_and_the_field_<b>Title</b>_for_<b>electrical</b>,_enter%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>=Skriv_inn_et_s\u00F8kebegrep._For_eksempel,_for_\u00E5_s\u00F8ke_i_alle_felter_etter_<b>Olsen</b>,_skriv%c<p><tt>olsen</tt><p>For_\u00E5_s\u00F8ke_i_<b>Author</b>-feltet_etter_<b>Olsen</b>_og_i_<b>Title</b>-feltet_etter_<b>electrical</b>,_skriv%c<p><tt>author%eolsen_and_title%eelectrical</tt>
709
629
Please_enter_a_semicolon_or_comma_separated_list_of_Medline_IDs_(numbers).=Du_m\u00E5_oppgi_en_semikolon-_eller_kommaseparert_liste_av_Medline-IDer_(tall).
717
637
Possible_duplicate_entries=Mulige_duplikater
718
638
Possible_duplicate_of_existing_entry._Click_to_resolve.=Mulig_duplikat_av_eksisterende_enhet._Klikk_for_\u00e5_h\u00e5ndtere.
719
639
Preamble=Preamble
720
 
Preamble_editor,_store_changes=Preamble-skjema,_lagre_innhold
721
640
Preferences=Oppsett
722
 
Preferences_recorded=Lagret_innstillinger
723
641
Preferences_recorded.=Lagret_oppsett.
724
 
Preserve_formatting_of_non-BibTeX_fields=Bevar_formatering_av_ikke-standard_BibTeX-felter
725
642
Preview=Forh\u00E5ndsvisning
726
643
Previous_entry=Forrige_enhet
727
 
Previous_tab=Forrige_tab
728
644
Primary_sort_criterion=Prim\u00e6rt_sorteringskriterium
729
645
Problem_with_parsing_entry=Problem_med_\u00E5_lese_enhet
 
646
Program_output=Output_fra_program
730
647
PS_directory=
731
 
PS_links=PS-koblinger
 
648
Push_entries_to_external_application_(%0)=Send_enheter_til_eksternt_program_(%0)
732
649
Push_selection_to_Emacs=Send_valgte_enheter_til_Emacs
733
 
push_selection_to_lyx=
734
650
Push_selection_to_LyX/Kile=Send_valgte_enheter_til_LyX/Kile
735
651
Push_selection_to_WinEdt=Send_valgte_til_WinEdt
736
652
Push_to_LatexEditor=
737
 
Push_to_LyX=Send_til_LyX
738
 
Push_to_WinEdt=Send_til_WinEdt
739
653
Pushed_citations_to_Emacs=Sendte_enheter_til_Emacs
740
654
Pushed_citations_to_WinEdt=Sendte_referanser_til_WinEdt
741
655
Pushed_the_citations_for_the_following_rows_to=Sendte_referanser_til_de_f\u00F8lgende_radene_til
742
 
Query_author(s)=S\u00f8k_etter_forfatter(e)
743
 
Quit=Avslutt
744
656
Quit_JabRef=Avslutt_JabRef
745
657
Quit_synchronization=Avslutt_synkronisering
746
658
Raw_source=Kilde
747
659
Really_delete_the_selected=Vil_du_slette_de_valgte
748
660
Rearrange_tabs_alphabetically_by_title=
749
 
Recent_files=Siste_filer
750
661
Redo=Gjenta
751
 
Refer/Endnote=Refer/Endnote
752
662
Reference_database=Referansedatabase
753
663
# The next two lines are used like in "References found: 1  Number of references to fetch?"
754
664
References_found=Referanser_funnet
755
665
Refine_supergroup\:_When_selected,_view_entries_contained_in_both_this_group_and_its_supergroup=Undergruppe:_Vis_enheter_inneholdt_b\u00e5de_i_denne_gruppen_og_gruppen_over
756
666
Refresh_view=Oppdater
757
 
Regexp=Regexp
758
667
Regular_Expression=Regul\u00e6ruttrykk
759
668
Remember_these_entry_types?=Husk_disse_enhetstypene?
760
669
Remote_operation=
779
688
Remove_group_and_subgroups=Fjern_gruppe_og_undergrupper
780
689
Remove_old_entry=Fjern_gammel_enhet
781
690
Remove_selected_strings=Slett_valgte_strenger
782
 
remove_string=slett_streng
783
691
remove_string_=slett_streng_
784
692
Removed_entry_type.=Slettet_enhetstype.
785
 
Removed_group=Fjernet_gruppe
786
693
Removed_group_"%0".=Fjernet_gruppen_"%0"
787
694
Removed_group_"%0"_and_its_subgroups.=Fjernet_gruppen_"%0"_og_dens_undergrupper
788
695
Removed_string=Fjernet_streng
789
696
Renamed_string=Endret_navn_p\u00e5_streng
790
 
Repeat_incremental_search=Gjenta_inkrementelt_s\u00F8k
791
697
Replace=
792
698
Replace_(regular_expression)=Erstatt_(regul\u00e6ruttrykk)
793
699
Replace_string=Erstatt_streng
801
707
Review=Kommentarer
802
708
Review_changes=Se_over_endringer
803
709
Right=H\u00f8yre
804
 
RIS=RIS
805
710
Save=Lagre
806
711
Save_before_closing=Lagre_f\u00F8r_databasen_lukkes
807
712
Save_database=Lagre_database
808
 
Save_database_as_...=Lagre_database_som_...
809
 
Save_entries_in_their_original_order=
 
713
Save_entries_in_their_original_order=Lagre_enheter_i_opprinnelig_rekkef\u00f8lge
810
714
Save_failed=Lagring_mislyktes
811
715
Save_failed_during_backup_creation=Lagring_mislyktes_ved_opprettelse_av_sikkerhetskopi
812
716
Save_failed_while_committing_changes=Lagring_mislyktes_ved_sluttf\u00f8ring_av_endringer
813
 
Save_in_default_table_sort_order=
814
 
Save_ordered_by_author/editor/year=
815
 
Save_selected_as_...=Lagre_valgte_som_...
816
 
Save_session=Lagre_tilstand
 
717
Save_in_default_table_sort_order=Lagre_i_standardsortering_for_tabell
 
718
Save_ordered_by_author/editor/year=Lagre_sortert_etter_author/editor/year
817
719
Saved_database=Lagret_database
818
720
Saved_selected_to=Lagret_valgte_i
819
721
Saved_session=Lagret_tilstand
821
723
Saving_database=Lagrer_database
822
724
# Integrity check is a process that checks for indications of wrongly filled out bibtex fields. "Scan" is the button that starts the check.
823
725
Scan=S\u00F8k
824
 
SciFinder=SciFinder
825
726
Search=S\u00F8k
826
727
Search_All_Fields=S\u00F8k_i_alle_felter
827
728
Search_all_fields=S\u00F8k_i_alle_felter
828
729
Search_error=Feil_ved_s\u00F8k
829
730
Search_expression=S\u00F8keuttrykk
830
731
Search_for=S\u00F8k_etter
831
 
Search_General_Fields=S\u00f8k_i_generelle_felter
832
732
Search_general_fields=S\u00f8k_i_generelle_felter
833
733
Search_IEEEXplore=
834
 
Search_Optional_Fields=S\u00f8k_i_valgfrie_felter
835
734
Search_optional_fields=S\u00f8k_i_valgfrie_felter
836
 
Search_Required_Fields=S\u00f8k_i_n\u00f8dvendige_felter
837
735
Search_required_fields=S\u00f8k_i_n\u00f8dvendige_felter
838
736
Search_Specified_Field(s)=S\u00F8k_spesifiserte_felt(er)
839
 
Search_term=S\u00F8kestreng
840
737
Searched_database._Global_number_of_hits=
841
738
Searched_database._Number_of_hits=S\u00F8kte_gjennom_basen._Antall_treff
842
739
Searching_for_%0_file=S\u00F8ker_etter_%0-fil
850
747
Select_encoding=Velg_koding
851
748
Select_entries_in_group_selection=Velg_enheter_i_valgte_grupper
852
749
Select_entry_type=Velg_enhetstype
 
750
Select_external_application=Velg_ekstern_applikasjon
853
751
Select_file_from_ZIP-archive=Velg_fil_fra_ZIP-fil
854
752
Select_format=Velg_format
855
753
Select_matches=Velg_treff
856
 
Select_matching_entries=Velg_treff
857
754
Select_new_ImportFormat_Subclass=Velg_klasse_for_nytt_importformat
858
755
Select_the_tree_nodes_to_view_and_accept_or_reject_changes=Velg_trenodene_for_\u00E5_inspisere_og_akseptere_eller_avsl\u00E5_endringer
 
756
Selected_entries=Valgte_enheter
859
757
Selector_enabled_fields=Felter_med_ordliste
 
758
 
 
759
Set/clear_fields=Sett/fjern_felter
 
760
Set_field=Sett_felt
 
761
Set_fields=Sett_felter
860
762
Set_general_fields=Tilpass_generelle_felter
861
763
Set_table_font=Velg_tabellfont
862
 
Set_up_general_fields=Set_up_general_fields
863
764
Settings=Innstillinger
864
765
Setup_selectors=Sett_opp_ordlister
865
766
Short_form=Kort_form
867
768
Show/edit_BibTeX_source=Vis/rediger_BibTeX-kilde
868
769
Show_'Firstname_Lastname'=Vis_'Fornavn_Etternavn'
869
770
Show_'Lastname,_Firstname'=Vis_'Etternavn,_Fornavn'
870
 
Show_abstract=Vis_abstract
871
771
Show_BibTeX_source_by_default=Vis_BibTeX-kode_som_standard
872
772
Show_BibTeX_source_panel=Vis_BibTeX-kilde-panel
873
773
Show_CiteSeer_column=Vis_CiteSeer-kolonne
875
775
Show_description=Vis_beskrivelse
876
776
Show_dynamic_groups_in_<i>italics</i>=Vis_dynamiske_grupper_i_<i>kursiv</i>
877
777
Show_entries_*not*_in_group_selection=Vis_enheter_*utenfor*_valgte_grupper
878
 
Show_general_fields=Vis_generelle_felter
879
 
Show_groups_matching_all=Uthev_grupper_som_inneholder_alle
880
 
Show_groups_matching_any=Uthev_grupper_som_inneholder_noen
881
778
Show_icons_for_groups=Vis_ikoner_for_grupper
 
779
Show_last_names_only=Vis_bare_etternavn
882
780
Show_names_unchanged=Vis_navn_uforandret
883
781
Show_one_less_rows=Vis_en_rad_mindre
884
782
Show_one_more_row=Vis_en_rad_mer
885
783
Show_optional_fields=Vis_valgfrie_felter
886
 
Show_overlapping_groups=Vis_overlappende_grupper
887
784
Show_PDF/PS_column=Vis_PDF/PS-kolonne
888
785
Show_required_fields=Vis_n\u00F8dvendige_felter
889
786
Show_URL/DOI_column=Vis_URL/DOI-kolonne
890
787
Show_warning_dialog_when_a_duplicate_BibTeX_key_is_entered=Vis_advarsel_n\u00E5r_en_ikke_unik_BibTeX-n\u00F8kkel_skrives_inn
891
788
Show_warning_dialog_when_an_empty_BibTeX_key_is_entered=Vis_dialogboks_med_advarsel_n\u00E5r_en_tom_BibTeX-n\u00F8kkel_skrives_inn
892
789
Simple_HTML=Enkel_HTML
893
 
Sixpack=Sixpack
894
790
Size=St\u00f8rrelse
895
 
Size_of_groups_interface_(rows)=
896
 
Skip=
 
791
Skip=Hopp_over
 
792
Skipped_-_No_PDF_linked=Hoppet_over_-_ingen_PDF-fil_linket
 
793
Skipped_-_PDF_does_not_exist=Hoppet_over_-_PDF-filen_finnes_ikke
 
794
 
 
795
Skipped_entry.=Hoppet_over_enhet.
897
796
Sort_alphabetically=Sorter_alfabetisk
898
797
Sort_Automatically=Sorter_automatisk
899
 
Sort_options=Sortering
900
798
sort_subgroups=sorter_undergrupper
901
 
Sorted_all_subgroups_recursively=Sorterte_alle_undergrupper_rekursivt
902
799
Sorted_all_subgroups_recursively.=Sorterte_alle_undergrupper_rekursivt.
903
 
Sorted_immediate_subgroups=Sorterte_n\u00e6rmeste_undergrupper
904
800
Sorted_immediate_subgroups.=Sorterte_n\u00e6rmeste_undergrupper.
905
801
source_edit=redigering_av_kilde
 
802
Special_Name_Formatters=Spesielle_navneformaterere
906
803
Special_table_columns=Spesielle_kolonner
907
 
Start=Start
908
804
Start_incremental_search=Start_inkrementelt_s\u00F8k
909
805
Start_search=Start_s\u00f8k
 
806
Starting_import=Starter_import
910
807
Statically_group_entries_by_manual_assignment=Grupper_enheter_statisk_ved_manuell_tildeling
911
808
Status=Status
912
809
Stop=Stopp
913
810
Store=Lagre
914
 
Store_fields_with_double_braces,_and_remove_extra_braces_when_loading.<BR>Double_braces_signal_that_BibTeX_should_preserve_character_case.=Lagre_felter_med_doble_kr\u00F8llparenteser,_og_fjern_ekstra_kr\u00F8llparenteser_ved_innlasting.<BR>Doble_kr\u00F8llparenteser_signaliserer_at_BibTeX_ikke_skal_bytte_store_og_sm\u00E5_bokstaver.
915
811
Store_journal_abbreviations=Lagre_journalforkortelser
916
812
Store_string=Lagre_streng
917
813
Store_the_following_fields_with_braces_around_capital_letters=Lagre_de_f\u00f8lgende_feltene_med_kr\u00f8llparenteser_rundt_store_bokstaver
918
814
Stored_definition_for_type=Lagret_typedefinisjon
919
815
Stored_entry=Lagret_enhet
920
 
Stored_entry.=Lagret_enhet.
921
816
Strings=Strenger
922
817
Strings_for_database=Strenger_for_database
923
 
subdatabase_from_aux=underdatabase_fra_aux
924
818
Subdatabase_from_aux=Deldatabase_fra_aux-fil
925
819
Suggest=Foresl\u00E5
926
 
Switch_preview_layout=Skift_layout_p\u00E5_forh\u00E5ndsvisning
927
820
Switches_between_full_and_abbreviated_journal_name_if_the_journal_name_is_known.=Bytter_mellom_fullt_og_forkortet_journalnavn_dersom_navnet_er_kjent.
928
821
Synchronize_%0_links=Synkroniser_%0-linker
929
822
Synchronizing_%0_links...=Synkroniserer_%0-linker...
930
 
Table=Tabell
931
823
Table_appearance=Tabelloppsett
932
824
Table_background_color=Bakgrunnsfarge_for_tabell
933
825
Table_grid_color=Farge_p\u00e5_linjer_i_tabell
942
834
the_field_<b>%0</b>=feltet_<b>%0</b>
943
835
The_file<BR>'%0'<BR>has_been_modified<BR>externally!=Filen<BR>'%0'<BR>har_blitt_endret<BR>eksternt!
944
836
The_group_"%0"_already_contains_the_selection.=Gruppen_"%0"_inneholder_allerede_de_valgte_enhetene.
945
 
The_group_"%0"_does_not_support_the_adding_of_entries.=Gruppen_"%0"_st\u00F8tter_ikke_tilordning_av_enheter.
946
 
The_group_"%0"_does_not_support_the_removal_of_entries.=Gruppen_"%0"_st\u00F8tter_ikke_fjerning_av_enheter.
947
837
The_label_of_the_string_can_not_be_a_number.=Navnet_p\u00E5_strengen_kan_ikke_v\u00E6re_et_tall.
948
838
The_label_of_the_string_can_not_contain_spaces.=Navnet_p\u00E5_strengen_kan_ikke_inneholde_mellomrom.
949
839
The_label_of_the_string_can_not_contain_the_'#'_character.=Navnet_p\u00E5_strengen_kan_ikke_inneholde_tegnet_'#'.
956
846
The_URL_field_appears_to_be_empty_on_entry_number_=URL-feltet_ser_ut_til_\u00E5_v\u00e6re_tomt_for_enhet_nummer_
957
847
There_are_possible_duplicates_(marked_with_a_'D'_icon)_that_haven't_been_resolved._Continue?=Det_finnes_mulige_duplikater_(merket_med_et_'D'-ikon)_som_ikke_har_blitt_h\u00e5ndtert._Fortsette?
958
848
There_is_no_entry_type=Ingen_enhetstype
959
 
This_action_will_modify_the_"%0"_field_of_your_entries.nThis_could_cause_undesired_changes_to_your_entries,_so_itnis_recommended_that_you_change_the_field_in_your_groupndefinition_to_"keywords"_or_a_non-standard_name.nnDo_you_still_want_to_continue?=
960
849
this_button_will_update=denne_knappen_vil_oppdatere
961
 
this_button_will_update_the_column_width_settings<BR>to_match_the_current_widths_in_your_table=denne_knappen_vil_oppdatere_kolonnebreddeinnstillingene<BR>til_\u00E5_samsvare_med_breddene_i_tabellen_for_\u00F8yeblikket
962
850
This_entry_is_incomplete=Denne_enheten_er_ufullstendig
963
851
This_entry_type_cannot_be_removed.=Denne_enhetstypen_kan_ikke_slettes.
964
852
This_group_contains_entries_based_on_manual_assignment._Entries_can_be_assigned_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._Entries_can_be_removed_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._Every_entry_assigned_to_this_group_must_have_a_unique_key._The_key_may_be_changed_at_any_time_as_long_as_it_remains_unique.=Denne_gruppen_inneholder_enheter_basert_p\u00e5_manuell_tilordning._Enheter_kan_tilordnes_til_denne_gruppen_ved_\u00e5_velge_dem_og_deretter_trekke_dem_over_til_gruppen,_eller_ved_hjelp_av_h\u00f8yreklikkmenyen._Alle_enheter_tilordnet_til_denne_gruppen_m\u00e5_ha_en_unik_n\u00f8kkel._N\u00f8kkelen_kan_endres_til_enhver_tid_s\u00e5_lenge_den_forblir_unik.
967
855
This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_term_<b>%0</b>=Denne_gruppen_inneholder_enheter_som_har_teksten_<b>%0</b>_i_et_hvilket_som_helst_felt
968
856
This_group_contains_entries_whose_<b>%0</b>_field_contains_the_keyword_<b>%1</b>=Denne_gruppen_inneholder_enheter_hvis_<b>%0</b>-felt_inneholder_n\u00F8kkelordet_<b>%1</b>
969
857
This_group_contains_entries_whose_<b>%0</b>_field_contains_the_regular_expression_<b>%1</b>=Denne_gruppen_inneholder_enheter_hvis_<b>%0</b>-felt_stemmer_med_regul\u00e6ruttrykket_<b>%1</b>
970
 
This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog._First_load_or_paste_some_text_into_the_text_input_area._After_that,_you_can_mark_text_and_assign_it_to_a_bibtex_field.=Dette_er_et_enkelt_klipp-og-lim-vindu._F\u00F8rst_last_inn_eller_kopier_tekst_til_inndatafeltet._Deretter_kan_du_merke_tekst_og_tildele_den_til_et_BibTeX-felt.
971
858
This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog_for_import_some_fields_from_normal_text.=Dette_er_et_enkelt_klipp-og-lim-vindu._F\u00F8rst_last_inn_eller_kopier_tekst_til_inndatafeltet._Deretter_kan_du_merke_tekst_og_tildele_den_til_et_BibTeX-felt.
972
859
This_makes_JabRef_look_up_each_%0_link_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_options<BR>to_resolve_the_problem.=Dette_f\u00E5r_JabRef_til_\u00E5_unders\u00F8ke_hver_av_%0-linkene,_og_sjekke_om_filen_eksisterer._Hvis_ikke_vil_du_bli_gitt_valg<BR>for_\u00E5_l\u00F8se_problemet.
973
 
This_operation_cannot_work_on_multiple_rows.=Denne_operasjonen_kan_ikke_brukes_p\u00E5_flere_rader_samtidig.
974
 
This_operation_requires_all_selected_entries_to_have_BibTex_keys_defined.=
975
 
This_operation_requires_one_or_more_entries_to_be_selected.=
 
860
This_operation_requires_all_selected_entries_to_have_BibTex_keys_defined.=Denne_operasjonen_krever_at_alle_valgte_enheter_har_definerte_BibTeX-n\u00F8kler.
 
861
This_operation_requires_one_or_more_entries_to_be_selected.=Denne_operasjonen_krever_at_en_eller_flere_enheter_er_valgt.
976
862
To_set_up,_go_to_<B>Tools_->_Manage_journal_abbreviations</B>=For_\u00e5_sette_opp,_g\u00e5_til_<B>Verkt\u00f8y_->_Sett_opp_journalforkortelser</b>
977
863
Toggle_abbreviation=Forkort/ekspander
978
 
Toggle_entry_preview=Vis/skjul_forh\u00E5ndsvisning
979
 
Toggle_groups_interface=Vis/skjul_grupperingskontroll
980
 
Toggle_search_panel=Vis/skjul_s\u00F8kepanel
981
 
Tools=Verkt\u00F8y
982
864
Try_different_encoding=Pr\u00f8v_en_annen_tegnkoding
983
865
Type=Type
984
866
Type_set_to_'other'=Type_satt_til_'other'
985
 
Unabbreviate_journal_names_of_the_selected_entries=Ekspander_journalnavn_for_de_valgte_enhetene
986
867
unable_to_access_LyX-pipe=ingen_tilgang_til_LyX-pipe
987
868
Unable_to_create_graphical_interface=Kunne_ikke_opprette_grafisk_grensesnitt
988
 
Unable_to_parse_clipboard_text_as_Bibtex_entries.=Kunne_ikke_lese_tekst_p\ufffd_utklippstavlen_som_BibTeX-enheter.
 
869
Unable_to_parse_clipboard_text_as_Bibtex_entries.=Kunne_ikke_lese_tekst_p\u00E5_utklippstavlen_som_BibTeX-enheter.
989
870
Unable_to_parse_the_following_URL=Kunne_ikke_tolke_f\u00F8lgende_URL
 
871
Unable_to_read_default_icon_theme.=Kunne_ikke_lese_standard_ikonsettfil.
 
872
Unable_to_read_icon_theme_file=Kunne_ikke_lese_ikonsettfil
990
873
unable_to_write_to=kunne_ikke_skrive_til
991
874
Undo=Angre
992
875
Union=Union
993
 
unknown_bibtex_entries=ukjente_BibTeX-enheter
994
876
Unknown_bibtex_entries=Ukjente_BibTeX-enheter
995
877
unknown_edit=ukjent_endring
996
878
unknown_entry_type=ukjent_enhetstype
1000
882
Unmark_entry=Fjern_merking
1001
883
Unmarked_selected=Fjernet_merking_fra_valgte_enheter
1002
884
Unpack_EndNote_filter_set=Pakk_ut_EndNote-filtersett
1003
 
Unpacked_file=Pakket_ut_fil
1004
885
Unpacked_file.=Pakket_ut_fil.
1005
886
Unsupported_version_of_class_%0:_%1=Ikke_st\u00F8ttet_versjon_av_klassen_%0:_%1
1006
887
untitled=uten_navn
1008
889
Update_to_current_column_widths=Bruk_n\u00E5v\u00E6rende_kolonnebredder
1009
890
Updated_group_selection=Updated_group_selection
1010
891
Updating_entries...=Oppdaterer_enheter...
1011
 
UPPER=STORE
1012
 
Upper_Each_First=Store_Forbokstaver_I_Alle_Ord
1013
 
Upper_first=Stor_forbokstav_i_f\u00F8rste_ord
1014
892
usage=bruk
1015
893
Use_antialiasing_font=Bruk_glattet_font
1016
 
Use_antialiasing_font_in_table=Bruk_glattet_font_i_tabell
 
894
Use_custom_icon_theme=Bruk_egendefinert_ikonsett
1017
895
Use_inspection_window_also_when_a_single_entry_is_imported.=Bruk_inspeksjonsvindu_ogs\u00E5_n\u00E5r_bare_\u00e9n_enhet_importeres.
 
896
Use_native_file_dialog=Bruk_system-fildialog
1018
897
Use_other_look_and_feel=Bruk_annet_utseende
 
898
Use_Regular_Expression_Search=
1019
899
Use_regular_expressions=Bruk_"regular_expressions"
1020
 
Use_the_following_delimiter=Bruk_f\u00F8lgende_skilletegn
1021
900
Use_the_following_delimiter_character(s)=Use_the_following_delimiter_character(s)
1022
901
Uses_default_application=Bruker_standardprogram
1023
902
Value_cleared_externally=Verdien_slettet_eksternt
1024
903
Value_set_externally=Verdi_satt_eksternt
1025
904
verify_that_LyX_is_running_and_that_the_lyxpipe_is_valid=kontroller_at_LyX_kj\u00F8rer,_og_at_den_angitte_lyxpipe_stemmer
1026
905
View=Vis
1027
 
Visible_fields=Synlige_felter
1028
906
Warn_about_unresolved_duplicates_when_closing_inspection_window=Advar_om_duplikater_som_ikke_er_blitt_h\u00e5ndtert_n\u00e5r_inspeksjonsvinduet_lukkes
1029
907
Warn_before_overwriting_existing_keys=Gi_advarsel_f\u00f8r_eksisterende_n\u00f8kler_skrives_over
1030
908
Warning=Advarsel
1031
 
Warning_there_is_a_duplicate_key=
 
909
Warning_there_is_a_duplicate_key=Advarsel:_det_finnes_en_lik_BibTeX-n\u00F8kkel
1032
910
Warnings=Advarsler
1033
911
web_link=link
1034
912
 
1035
 
What_do_you_want_to_do?=
 
913
What_do_you_want_to_do?=Hva_vil_du_gj\u00F8re?
1036
914
When_adding/removing_keywords,_separate_them_by=N\u00e5r_n\u00f8kkelord_legges_til_eller_fjernes_skill_dem_med
1037
915
with=med
1038
916
Word=Ord
 
917
Write_BibtexEntry_as_XMP-metadata_to_PDF.=Skriv_BibTeX-enheten_som_XMP-metadata_til_PDF.
 
918
Write_XMP=Skriv_XMP
 
919
 
 
920
Writing_XMP=Skriver_XMP
 
921
Writing_XMP_metadata...=Skriver_XMP-metadata...
 
922
Writing_XMP_metadata_for_selected_entries...=Skriver_XMP-metadata_for_de_valgte_enhetene...
1039
923
Wrong_file_format=Feil_filformat
 
924
 
 
925
XMP-annotated_PDF=XMP-annotert_PDF
 
926
XMP_Export_Privacy_Settings=Innstillinger_for_XMP-eksport
 
927
XMP_metadata=XMP-metadata
1040
928
You_have_changed_the_language_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Du_har_valgt_et_nytt_spr\u00E5k._Du_m\u00E5_starte_JabRef_p\u00E5_nytt_for_at_dette_skal_tre_i_kraft.
1041
929
You_have_cleared_this_field._Original_value=Du_har_slettet_dette_feltet._Original_verdi
1042
930
You_must_choose_a_file_name_to_store_journal_abbreviations=Du_m\u00e5_velge_et_filnavn_for_\u00e5_lagre_journalforkortelser
1043
 
You_must_enter_an_integer_value_in_the_text_field_for=Du_m\ufffd_skrive_et_heltall_i_tekstfeltet_for
 
931
You_must_enter_an_integer_value_in_the_text_field_for=Du_m\u00E5_skrive_et_heltall_i_tekstfeltet_for
1044
932
You_must_fill_in_a_name_for_the_entry_type.=Du_m\u00E5_velge_et_navn_for_enhetstypen.
1045
 
You_must_provide_a_name,_a_search_string_and_a_field_name_for_this_group.=Du_m\u00E5_oppgi_et_navn,_en_s\u00F8kestreng_og_et_feltnavn_for_denne_gruppen.
1046
933
You_must_restart_JabRef_for_the_new_key_bindings_to_work_properly.=Du_m\u00E5_starte_JabRef_p\u00E5_nytt_for_at_de_nye_hurtigtastene_skal_fungere.
1047
 
You_must_select_a_row_to_perform_this_operation.=Du_m\u00E5_velge_en_rad_for_\u00E5_kunne_bruke_denne_operasjonen.
1048
934
You_must_select_at_least_one_row_to_perform_this_operation.=Du_m\u00E5_velge_minst_\u00E9n_rad_f\u00F8r_du_kan_bruke_denne_operasjonen.
1049
935
You_must_set_both_BibTeX_key_and_%0_directory=Du_m\u00E5_sette_b\u00E5de_BibTeX-n\u00F8kkel_og_%0-katalog
1050
 
You_must_set_both_bibtex_key_and_PDF_directory=You_must_set_both_bibtex_key_and_PDF_directory
1051
936
Your_new_key_bindings_have_been_stored.=Dine_nye_hurtigtaster_har_blitt_lagret.
1052
 
Float_marked_entries=Sorter_merkede_enheter_\u00F8verst
1053
 
Starting_import=Starter_import
1054
 
Output=Output
1055
 
Exceptions=Feilinformasjon
1056
 
Program_output=Output_fra_program
1057
 
 
1058
 
grouping_may_not_work_for_this_entry=gruppering_kan_feile_for_denne_enheten
1059
 
 
1060
 
crossreferenced_entries_included=refererte_enheter_inkludert
1061
 
 
1062
 
Display_version=Vis_versjonsnummer
1063
 
 
1064
 
Override_default_font_settings=Overstyr_standardfonter
1065
 
 
1066
 
Mac_file_dialog=Mac-fildialog
1067
 
Use_native_file_dialog=Bruk_system-fildialog
1068
 
 
1069
 
XMP-annotated_PDF=XMP-annotert_PDF
1070
 
PDF_and_PS_links=PDF-_og_PS-lenker
1071
 
Use_Regular_Expression_Search=
1072
 
Help_on_Regular_Expression_Search=
1073
 
writeXMP=skrivXMP
 
937
 
 
938
Save_all_open_databases=Lagre_alle_\u00E5pne_databaser
 
939
 
 
940
Automatically_remove_exact_duplicates=Fjern_eksakte_duplikater_automatisk
 
941
Enable_word/name_autocompletion=Aktiver_autokomplettering_av_navn/ord
 
942
Editor_options=Alternativer_for_redigering
 
943
Use_autocompletion_for_the_following_fields=Bruk_autokomplettering_for_f\u00F8lgende_felter
 
944
Saving_all_databases...=Lagrer_alle_databaser...
 
945
Save_all_finished.=Fullf\u00F8rte_lagring_av_alle_databaser
 
946
Saved_%0_databases.=Lagret_%0_databaser.
 
947
No_databases_saved.=Ingen_databaser_lagret.
 
948
Connection_to_IEEEXplore_failed=Oppkobling_til_IEEExplore_mislyktes
 
949
 
 
950
Link=Link
 
951
File_type=Filtype
 
952
Edit_file_link=Rediger_link
 
953
Path_to_LatexEditor_(LEd.exe)=Sti_til_LatexEditor_(LEd.exe)
 
954
Move_external_links_to_'file'_field=Flytt_eksterne_linker_til_'file'-feltet
 
955
Push_selection_to_Vim=Send_valgte_enheter_til_Vim
 
956
Pushed_citations_to_Vim=Sendte_enheter_til_Vim
 
957
Waiting_for_ArXiv...=Venter_p\u00E5_ArXiv
 
958
Processing_=Arbeider_
 
959
Error_while_fetching_from_OIA2=Feil_ved_nedlasting_fra_OIA2
 
960
No_entries_found_for_the_search_string_'%0'=Fant_ingen_enheter_for_s\u00F8keteksten_'%0'
 
961
 
 
962
The_chosen_encoding_'%0'_could_not_encode_the_following_characters\:_=Den_valgte_tegnkodingen_'%0'_kunne_ikke_kode_de_f\u00F8lgende_tegnene:_
 
963
Operation_not_supported=Operasjonen_er_ikke_st\u00F8ttet
 
964
 
 
965
Drag_and_Drop_Error=Feil_ved_trekk-og-slipp
 
966
 
 
967
File_download=Filnedlasting
 
968
Error_while_downloading_file\:=Feil_ved_nedlasting_av_fil
 
969
Only_one_item_is_supported=Bare_ett_element_av_gangen_er_st\u00F8ttet
 
970
Do_not_write_the_following_fields_to_XMP_Metadata\:=Ikke_skriv_de_f\u00F8lgende_feltene_til_XMP-metadata
 
971
<HTML>Could_not_find_file_'%0'<BR>linked_from_entry_'%1'</HTML>=<HTML>Kunne_ikke_finne_filen_'%0'<BR>linket_fra_enheten_'%1'</HTML>
 
972
Drop_%0=Slipp_%0
 
973
 
 
974
Link_to_file_%0=Link_til_filen_%0
 
975
The_PDF_contains_one_or_several_bibtex-records.\nDo_you_want_to_import_these_as_new_entries_into_the_current_database?=PDF-filen_inneholder_en_eller_flere_BibTeX-enheter.\nVil_du_importere_disse_som_nye_enheter_i_den_\u00E5pne_databasen?
 
976
XMP_metadata_found_in_PDF\:_%0=XMP-metadata_funnet_i_PDF:_%0
 
977
Link_to_PDF_%0=Link_til_PDF_%0
 
978
Writing_XMP_to_'%0'...=Skriver_XMP_til_'%0'
 
979
Wrote_XMP_to_'%0'.=Skrev_XMP_til_'%0'
 
980
Error_writing_XMP_to_file\:_%0=Feil_ved_skriving_av_XMP_til_filen_'%0'
 
981
Error_converting_Bibtex_to_XMP:_%0=
 
982
Error_while_converting_BibtexEntry_to_XMP_%0=Feil_ved_konvertering_av_BibTeX-enheten_til_XMP_%0
 
983
Error_converting_XMP_to_'%0'...=Feil_ved_tilpassing_av_XMP_for_'%0'...
 
984
 
 
985
Could_not_find_directory_for_%0-files\:_%1=Kunne_ikke_finne_katalog_for_%0-filer:_%1
 
986
This_operation_requires_at_least_one_entry.=Denne_operasjonen_krever_minst_en_enhet.
 
987
Write_XMP-metadata=Skriv_XMP-metadata
 
988
Write_XMP-metadata_for_all_PDFs_in_current_database?=Skriv_XMP-metadata_for_alle_PDFer_i_denne_databasen?
 
989
No_XMP_metadata_found_in_=Ingen_XMP-metadata_funnet_i_
 
990
Please_refer_to_the_JabRef_help_manual_on_using_the_CiteSeer_tools=Se_i_JabRef-manualen_for_informasjon_om_bruk_av_CiteSeer-verkt\u00F8yene
 
991
 
 
992
Search_IEEExplore=S\u00F8k_IEEExplore
 
993
An_Exception_ocurred_while_accessing_'%0'=En_feil_oppsto_ved_lesing_av_'%0'
 
994
An_SAXException_ocurred_while_parsing_'%0':=En_SAXException_forekom_ved_lesing_av_'%0':
 
995
An_Error_occurred_while_fetching_from_OAI2_source_(%0)\:=En_feil_oppsto_ved_nedlasting_fra_OIA2-kilde_(%0):
 
996
Abbreviated_%0_journal_names.=Fortkortet_%0_journalnavn.
 
997
Unabbreviated_%0_journal_names.=Ekspanderte_%0_journalnavn.
 
998
 
 
999
Help_contents=Oversikt_over_hjelpefiler
 
1000
Edit_entry=Rediger_enhet
 
1001
Save_database_as_...=Lagre_database_som_...
 
1002
Save_selected_as_...=Lagre_valgte_som_...
 
1003
Toggle_search_panel=Vis/skjul_s\u00F8kepanel
 
1004
Append_contents_from_a_BibTeX_database_into_the_currently_viewed_database=Legg_til_innhold_fra_en_BibTeX-database_i_den_\u00E5pne_database
 
1005
Edit_strings=Rediger_strenger
 
1006
Toggle_groups_interface=Vis/skjul_grupperingskontroll
 
1007
Toggle_entry_preview=Vis/skjul_forh\u00E5ndsvisning
 
1008
Highlight_groups_matching_all_selected_entries=Uthev_grupper_som_inneholder_alle_valgte_enheter
 
1009
Highlight_groups_matching_any_selected_entry=Uthev_grupper_som_inneholder_minst_en_av_de_valgte_enhetene
 
1010
Autogenerate_BibTeX_keys=Autogenerer_BibTeX-n\u00F8kler
1074
1011
Will_write_XMP-metadata_to_the_PDFs_linked_from_selected_entries.=
1075
 
Select_external_application=Velg_ekstern_applikasjon
1076
 
Show_last_names_only=Vis_bare_etternavn
1077
 
Help_on_Preview_Settings=
1078
 
Writing_XMP_metadata...=
1079
 
Writing_XMP_metadata_for_selected_entries...=
1080
 
Skipped_-_No_PDF_linked=
1081
 
Finished_writing_XMP_for_%0_file_(%1_skipped,_%2_errors).=
1082
 
Grouping_may_not_work_for_this_entry.=
1083
 
Write_BibtexEntry_as_XMP-metadata_to_PDF.=
1084
 
write_XMP=skriv_XMP
1085
 
New_field_value=Ny_verdi
1086
 
Overwrite_existing_field_values=Skriv_over_eksisterende_verdier
1087
 
Include_entries=Inkluder_enheter
1088
 
Selected_entries=Valgte_enheter
1089
 
 
1090
 
Fetch_CiteSeer_by_ID=Hent_CiteSeer_ved_hjelp_av_ID
1091
 
Push_entries_to_external_application_(%0)=Send_enheter_til_eksternt_program_(%0)
1092
 
Write_XMP=Skriv_XMP
1093
 
 
1094
 
Writing_XMP=Skriver_XMP
1095
 
 
1096
 
HTML_table=HTML-tabell
1097
 
HTML_table_(with_Abstract_&_BibTeX)=HTML-tabell_(med_Abstract_&_BibTeX)
1098
 
 
1099
 
Set/clear_fields=Sett/fjern_felter
1100
 
 
1101
 
Clear_fields=Slett_felter
1102
 
Set_fields=Sett_felter
1103
 
 
1104
 
OpenOffice_Calc=OpenOffice_Calc
1105
 
OpenDocument_Spreadsheet=OpenDocument_Spreadsheet
1106
 
 
1107
 
Skipped_entry.=Hoppet_over_enhet.
1108
 
Error_occured_when_parsing_entry=En_feil_oppsto_ved_lesing_av_enhet
1109
 
Operation_canceled.\n=Operasjonen_avbrutt.\n
1110
 
Error_while_writing=En_feil_oppsto_ved_skriving
1111
 
Skipped_-_PDF_does_not_exist=Hoppet_over_-_PDF-filen_finnes_ikke
1112
 
Use_custom_icon_theme=Bruk_egendefinert_ikonsett
1113
 
Custom_icon_theme=Egendefinert_ikonsett
1114
 
Custom_icon_theme_file=Ikonsettfil
1115
 
Unable_to_read_icon_theme_file=Kunne_ikke_lese_ikonsettfil
1116
 
Unable_to_read_default_icon_theme.=Kunne_ikke_lese_standard_ikonsettfil.
1117
 
Could_not_find_image_file=Kunne_ikke_finne_bilde
1118
 
Set_field=Sett_felt
1119
 
No_entries_selected.=Ingen_enheter_valgt.
1120
 
Link_from_new_entries.=Lenk_fra_nye_enheter.
1121
 
Link_from_new_entry=Lenk_fra_ny_enhet
1122
 
Link_from_entries.=Lenk_fra_enheter.
1123
 
Link_from_entry=Lenk_fra_enhet
1124
 
exists.Overwrite?=eksisterer._Skriv_over?
1125
 
File_exists=Filen_eksisterer
1126
 
No_file_associated=Ingen_assosiert_fil
1127
 
Exported_%0_entries_to_file=Eksporterte_%0_enheter_til_fil
1128
 
Formatter_Name=Navn_p�_formaterer
1129
 
Format_String=Formatstreng
1130
 
Help_on_Name_Formatting=Hjelp_om_navneformatering
1131
 
Special_Name_Formatters=Spesielle_navneformaterere
1132
 
Name_formatter=Navneformaterer
1133
 
Deselect_all_duplicates=Velg_bort_alle_duplikater
1134
 
Error_exporting_to_clipboard=Feil_ved_eksport_til_utklippstavle
1135
 
 
1136
 
Fetch_ArXiv.org=Hent_ArXiv.org
1137
 
 
1138
 
Generate_keys_for_imported_entries=Generer_n\u00f8kler_automatisk_for_importerte_enheter
1139
 
Looking_for_pdf...=Ser_etter_pdf...
1140
 
 
1141
 
Correct_the_entry,_and_reopen_editor_to_display/edit_source.=Korrigere_enheten,_og_�pne_enhetsskjemaet_p�_nytt_for_�_vise/redigere_kildekoden.
1142
 
 
1143
 
Field_to_filter=Felt_som_skal_filtreres
1144
 
XMP_Export_Privacy_Settings=Innstillinger_for_XMP-eksport
1145
 
 
1146
 
Do_not_write_the_following_fields_to_XMP_Metadata\:=Ikke_skriv_de_f�lgende_feltene_til_XMP-metadata:
1147
 
XMP_metadata=XMP-metadata
1148
 
 
 
1012
Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(ISO_abbreviation)=Forkort_journalnavn_for_de_valgte_enhetene_(ISO-forkortelse)
 
1013
Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(MEDLINE_abbreviation)=Forkort_journalnavn_for_de_valgte_enhetene_(MEDLINE-forkortelse)
 
1014
Unabbreviate_journal_names_of_the_selected_entries=Ekspander_journalnavn_for_de_valgte_enhetene
 
1015
Do_not_show_splash_window_at_startup=Ikke_vis_JabRef-informasjonsvindu_ved_oppstart
 
1016
Resolve_strings_for_all_fields_except=Sl\u00E5_opp_strenger_for_alle_felter_unntatt
 
1017
Resolve_strings_for_standard_BibTeX_fields_only=Sl\u00E5_opp_strenger_kun_for_standard_BibTeX-felter
 
1018
 
 
1019
Leave_files_in_their_current_directory.=La_filene_ligge_i_katalogen_de_ligger_i_n\u00E5.
 
1020
Leave_file_in_its_current_directory.=La_filen_ligge_i_katalogen_den_ligger_i_n\u00E5.
 
1021
Extension=Etternavn
 
1022
Application=Applikasjon
 
1023
Icon=Ikon
 
1024
 
 
1025
Path_to_%0_not_defined=Sti_til_%0_ikke_definert
 
1026
 
 
1027
Path_to_Vim=Sti_til_Vim
 
1028
Vim_Server_Name=Navn_p\u00E5_Vim-server
 
1029
MS_Office_2007=MS_Office_2007
 
1030
Manage_external_file_types=Sett_opp_eksterne_filtyper
 
1031
All_custom_file_types_will_be_lost._Proceed?=Alle_egendefinerte_filtyper_vil_bli_slettet._Fortsette?
 
1032
Reset_file_type_definitons=Gjenopprett_opprinnelige_filtyper
 
1033
Edit_file_type=Rediger_filtype
 
1034
Could_not_run_the_'vim'_program.=Kunne_ikke_kj\u00F8re_'vim'-programmet
 
1035
 
 
1036
Show_file_column=Vis_'file'-kolonne
 
1037
This_database_was_written_using_an_older_version_of_JabRef.=Denne_databasen_ble_lagret_fra_en_eldre_versjon_av_JabRef.
 
1038
 
 
1039
File_'%0'_is_already_open.=Filen_'%0'_er_allerede_\u00E5pen.
 
1040
 
 
1041
File_has_been_updated_externally._What_do_you_want_to_do?=Filen_har_blitt_endret_eksternt._Hva_vil_du_gj\u00F8re?
 
1042
 
 
1043
Entry_has_no_citekey=Enheten_har_ingen_BibTeX-n\u00F8kkel
 
1044
 
 
1045
Rename_to_match_citekey=Endre_navn_for_\u00E5_samsvare_med_BibTeX-n\u00F8kkel
 
1046
 
 
1047
Change_file_type=Endre_filtype
 
1048
Define_'%0'=Definer_'%0'
 
1049
This_external_link_is_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Denne_eksterne_linken_er_av_typen_'%0'_som_er_udefinert._Hva_vil_du_gj\u00F8re?
 
1050
Unable_to_open_file.=Kan_ikke_\u00E5pne_fil.
 
1051
Undefined_file_type=Udefinert_filtype
 
1052
Error\:_=
 
1053
 
 
1054
Do_you_want_JabRef_to_do_the_following_operations?=Vil_du_at_JabRef_skal_gj\u00F8re_de_f\u00F8lgende_operasjonene?
 
1055
Upgrade_file=Oppgrader_fil
 
1056
This_will_move_all_external_links_from_the_'pdf'_and_'ps'_fields_into_the_'%0'_field._Proceed?=Denne_operasjonen_vil_flytte_alle_eskterne_linker_fra_'pdf'-_og_'ps'-feltene_til_'%0'-feltet._Fortsette?
 
1057
Upgrade_external_links=Oppgrader_eksterne_linker
 
1058
Upgraded_links.=Oppgraderte_linker.
 
1059
This_entry_has_no_BibTeX_key._Generate_key_now?=Denne_enheten_har_ingen_BibTeX-n\u00F8kkel._Generer_n\u00F8kkel_n\u00E5?
 
1060
Target_file_cannot_be_a_directory.=M\u00E5lfilen_kan_ikke_v\u00e6re_en_katalog.
 
1061
 
 
1062
Finished_autosetting_external_links.=Fullf\u00F8rte_automatisk_setting_av_eksterne_linker.
 
1063
No_files_found.=Ingen_filer_funnet.
 
1064
 
 
1065
External_file_links=Eksterne_linker
 
1066
Main_%0_directory=Hovedkatalog_for_%0-filer
 
1067
Synchronize_file_links=Synkroniser_eksterne_linker
 
1068
Upgrade_external_PDF/PS_links_to_use_the_'%0'_field.=Oppgrader_eksterne_PDF-_og_PS-linker_til_\u00E5_bruke_'%0'-feltet.
 
1069
Broken_link=Ugyldig_link
 
1070
Change_table_column_and_General_fields_settings_to_use_the_new_feature=Endre_oppsett_for_tabellkollonner_og_generelle_felter_for_\u00E5_ta_i_bruk_den_nye_funksjonen
 
1071
Upgrade_old_external_file_links_to_use_the_new_feature=Oppgrader_gamle_eksterne_linker_for_\u00E5_bruke_den_nye_funksjonen
 
1072
Set_main_external_file_directory=Sett_hovedkatalog_for_eksterne_linker
 
1073
Do_not_show_these_options_in_the_future=Ikke_vis_disse_valgene_igjen
 
1074
File_directory=Filkatalog
 
1075
Autosetting_links=Setter_linker_automatisk
 
1076
Autoset_external_links=Sett_linker_automatisk
 
1077
Link_local_file=Link_til_lokal_fil
 
1078
 
 
1079
Searching_for_files=S\u00F8ker_etter_filer
 
1080
 
 
1081
Could_not_open_link=Kunne_ikke_\u00E5pne_link
 
1082
The_application_'%0'_associated_with_the_file_type_'%1'_could_not_be_called.=Applikasjonen_'%0'_assosiert_med_filtypen_'%1'_kunne_ikke_startes.
 
1083
 
 
1084
Native_file_dialog=System-fildialog
 
1085
Beta_version=Betaversjon
 
1086
Do_not_write_the_following_fields_to_XMP_Metadata:=
 
1087
MIS_Quarterly=MIS_Quarterly
 
1088
Use_default_viewer=Bruk_standardprogram_for_filtypen
 
1089
Select_icon=Velg_ikon
 
1090
 
 
1091
Copy_to_clipboard=Kopier_til_utklippstavle
 
1092
Paste_from_clipboard=Lim_inn_fra_utklippstavle
 
1093
lower=sm\u00E5_bokstaver
 
1094
UPPER=STORE_BOKSTAVER
 
1095
Upper_Each_First=Stor_Forbokstav
 
1096
Upper_first=Stor_forbokstav_f\u00F8rst
 
1097
Replace_comma_by_and_where_appropriate=Bytt_ut_komma_med_'and'_der_det_passer
 
1098
%0_export_successful=%0-eksport_lyktes
 
1099
The_current_version_features_a_new_way_of_handling_links_to_external_files.<br>To_take_advantage_of_this,_your_links_must_be_changed_into_the_new_format,_and<br>JabRef_must_be_configured_to_show_the_new_links.=Denne_versjonen_tilbyr_en_ny_m\u00E5te_\u00E5_h\u00E5ndtere_linker_til_eksterne_filer.<br>For_\u00E5_dra_nytte_av_dette_m\u00E5_linkene_dine_endres_til_det_nye_formatet,_og<br>JabRef_m\u00E5_konfigureres_for_\u00E5_vise_de_nye_linkene.
 
1100
 
 
1101
This_makes_JabRef_look_up_each_%0_extension_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_options<BR>to_resolve_the_problem.=
 
1102
You_have_changed_the_look_and_feel_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Du_har_endret_instillingen_for_utseende._Du_m\u00E5_starte_JabRef_p\u00E5_nytt_for_at_dette_skal_tre_i_kraft.
 
1103
Warning\:_could_not_complete_file_repair;_your_file_may_have_been_corrupted._Error_message=Advarsel:_kunne_ikke_fullf\u00F8re_reparasjon_av_filen;_filen_kan_v\u00e6re_\u00F8delagt._Feilmelding
 
1104
Could_not_save_file._Character_encoding_'%0'_is_not_supported.=Kunne_ikke_lagre_fil._Tegnkodingen_'%0'_er_ikke_st\u00F8ttet.
 
1105
Unable_to_open_link._The_application_'%0'_associated_with_the_file_type_'%1'_could_not_be_called.=Kan_ikke_\u00E5pne_link._Applikasjonen_'%0'_assosiert_med_filtypen_'%1'_kunne_ikke_kalles.
 
1106
Could_not_connect_to_Vim_server._Make_sure_that_Vim_is_running<BR>with_correct_server_name.=Kunne_ikke_koble_til_Vim-server._Sjekk_at_Vim_kj\u00F8rer<BR>med_riktig_servernavn.
 
1107
All_entries_of_this_type_will_be_declared_typeless._Continue?=Alle_enhetene_av_denne_typen_vil_bli_klassifisert_som_typel\u00F8se._Fortsette?
 
1108
Field_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Feltnavn_kan_ikke_inneholde_opperom_eller_de_f\u00F8lgende_tegnene
 
1109
%0_entries_found._To_reduce_server_load,_abstracts_will_only_be_downloaded_for_searches_returning_%1_hits_or_less.=%0_enheter_funnet._For_\u00E5_redusere_belastningen_p\u00E5_serveren_vil_sammendrag_bare_bli_lastet_ned_for_s\u00F8k_som_returnerer_%1_eller_f\u00e6rre_treff.
 
1110
 
 
1111
A_string_with_that_label_already_exists=Det_finnes_allerede_en_streng_med_det_navnet
 
1112
Overwrite=Skriv_over
 
1113
 
 
1114
File_directory_is_not_set_or_does_not_exist!=Filkatalogen_er_ikke_satt_eller_eksisterer_ikke!
 
1115
File_directory_is_'%0':=Filkatalogen_er_'%0':
 
1116
Copy_files_to_file_directory.=Kopier_filer_til_filkatalog.
 
1117
Move_files_to_file_directory.=Flytt_filer_til_filkatalog.
 
1118
Copy_file_to_file_directory.=Kopier_fil_til_filkatalog.
 
1119
Move_file_to_file_directory=Flytt_fil_til_filkatalog.
 
1120
New_file_link_(INSERT)=Ny_link_(INSERT)
 
1121
Remove_file_link_(DELETE)=Slett_link_(DELETE)
 
1122
 
 
1123
No_PDF_linked=Ingen_PDF_linket
 
1124
PDF_does_not_exist=PDF-filen_finnes_ikke
 
1125
Wrote_XMP-metadata=Skrev_XMP-metadata
 
1126
 
 
1127
Error_writing_to_%0_file(s).=Feil_ved_skriving_til_%0_fil(er).
 
1128
Finished_writing_XMP-metadata._Wrote_to_%0_file(s).=Fullf\u00F8rte_skriving_av_XMP-metadata._Skrev_til_%0_fil(er).
 
1129
 
 
1130
You_have_entered_an_invalid_search_'%0'.=Ugyldig_s\u00F8keuttrykk_'%0'.
 
1131
One_or_more_file_links_are_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=En_eller_flere_linker_er_av_typen_'%0'_som_er_udefinert._Hva_vil_du_gj\u00F8re?
 
1132
Remove_link=Slett_link
 
1133
 
 
1134
Autolink_files_with_names_starting_with_the_BibTeX_key=Autolink_filer_med_navn_som_starter_med_BibTeX-n\u00F8kkelen
 
1135
Autolink_only_files_that_match_the_BibTeX_key=Autolink_bare_filer_med_navn_som_samsvarer_med_BibTeX-n\u00F8kkelen
 
1136
 
 
1137
Error_converting_Bibtex_to_XMP\:_%0=Feil_ved_konvertering_av_BibTeX_til_XMP:_%0
 
1138
 
 
1139
Sort_order=Sortering