1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
3
<defaultcodec></defaultcodec>
8
<translation>Dymki</translation>
12
<translation>Wygląd</translation>
15
<source>Userbox</source>
16
<translation>Lista kontaktów</translation>
19
<source>General</source>
20
<translation>Ogólne</translation>
23
<source>Hints over userlist</source>
24
<translation>Dymek nad listą kontaktów</translation>
27
<source>Notifications</source>
28
<translation>Powiadomienia</translation>
31
<source>Layout</source>
32
<translation>Układ</translation>
35
<source>New hints go</source>
36
<translation>Dodaj nowy dymek</translation>
40
<translation>Automatycznie</translation>
43
<source>On top</source>
44
<translation>Na górze</translation>
47
<source>On bottom</source>
48
<translation>Na dole</translation>
51
<source>Own hints position</source>
52
<translation>Własna pozycja dymków</translation>
56
<translation>X</translation>
60
<translation>Y</translation>
63
<source>Corner</source>
64
<translation>Róg</translation>
67
<source>Top left</source>
68
<translation>Lewy górny</translation>
71
<source>Top right</source>
72
<translation>Prawy górny</translation>
75
<source>Bottom left</source>
76
<translation>Lewy dolny</translation>
79
<source>Bottom right</source>
80
<translation>Prawy dolny</translation>
83
<source>Minimum width</source>
84
<translation>Minimalna szerokość</translation>
87
<source>Maximum width</source>
88
<translation>Maksymalna szerokość</translation>
91
<source>Set for all</source>
92
<translation>Ustaw dla wszystkich</translation>
95
<source><b>Text</b> preview</source>
96
<translation><b>Text</b> podgląd</translation>
99
<source>Timeout</source>
100
<translation>Czas zaniku</translation>
103
<source>Font color</source>
104
<translation>Kolor czcionki</translation>
107
<source>Background color</source>
108
<translation>Kolor tła</translation>
111
<source>Font</source>
112
<translation>Czcionka</translation>
115
<source>Mouse buttons</source>
116
<translation>Przyciski myszy</translation>
119
<source>Left button</source>
120
<translation>Lewy</translation>
123
<source>Nothing</source>
124
<translation>Nic</translation>
127
<source>Open chat</source>
128
<translation>Otwórz rozmowę</translation>
131
<source>Delete hint</source>
132
<translation>Usuń dymek</translation>
135
<source>Delete all hints</source>
136
<translation>Usuń wszystkie dymki</translation>
139
<source>Middle button</source>
140
<translation>Środkowy</translation>
143
<source>Right button</source>
144
<translation>Prawy</translation>
147
<source>New chat/message</source>
148
<translation>Nowa rozmowa lub wiadomość</translation>
151
<source>Show message content in hint</source>
152
<translation>Pokaż treść wiadomości w dymku</translation>
155
<source>Number of quoted characters</source>
156
<translation>Liczba cytowanych znaków</translation>
159
<source>Delete pending message when user deletes hint</source>
160
<translation>Usuń oczekujące wiadomości przy usuwaniu dymka</translation>
163
<source>'Open chat' works on all events</source>
164
<translation>'Otwórz rozmowę' działa z każdym zdarzeniem</translation>
167
<source>Icon size</source>
168
<translation>Rozmiar ikon</translation>
171
<source>Opacity</source>
172
<translation>Przezroczystość</translation>
175
<source>Border width</source>
176
<translation>Szerokość ramki</translation>
180
<name>HintManager</name>
182
<source>[<i>%s</i><br/>][<br/><b>Description:</b><br/>%d<br/><br/>][<i>Mobile:</i> <b>%m</b><br/>]</source>
183
<translation>[<i>%s</i><br/>][<br/><b>Opis:</b><br/>%d<br/><br/>][<i>Telefon:</i> <b>%m</b><br/>]</translation>
186
<source><b>%a</b><br/>[<i>Gadu:</i> <b>%u</b><br/>][<i>Email:</i> <b>%e</b><br/>][<i>Phone:</i> <b>%m</b><br/>][<br/><b>Description:</b><br/>%d<br/><br/>]</source>
187
<translation><b>%a</b><br/>[<i>Gadu:</i> <b>%u</b><br/>][<i>Email:</i> <b>%e</b><br/>][<i>Telefon:</i> <b>%m</b><br/>][<br/><b>Opis:</b><br/>%d<br/><br/>]</translation>
190
<source>Dont hide</source>
191
<translation>Nie ukrywaj</translation>
195
<name>HintsConfigurationWidget</name>
197
<source><b>Preview</b> text</source>
198
<translation><b>Podgląd</b> tekstu</translation>
201
<source>Font</source>
202
<translation>Czcionka</translation>
205
<source>Font color</source>
206
<translation>Kolor czcionki</translation>
209
<source>Background color</source>
210
<translation>Kolor tła</translation>
213
<source>Timeout</source>
214
<translation>Czas zaniku</translation>
217
<source>Syntax</source>
218
<translation>Składnia</translation>
221
<source>Uncheck 'Set to all' in 'Hints' page to edit these values</source>
222
<translation>Odznacz 'Ustaw dla wszystkich' na stronie 'Dymki' aby zmieniać te wartości</translation>
225
<source>Dont hide</source>
226
<translation>Nie ukrywaj</translation>