6
<translation type="unfinished"></translation>
9
<source>General</source>
10
<translation type="unfinished"></translation>
14
<translation type="unfinished"></translation>
17
<source>SMS Nick</source>
18
<translation type="unfinished"></translation>
21
<source>Application</source>
22
<translation type="unfinished"></translation>
25
<source>Use built-in SMS application</source>
26
<translation type="unfinished"></translation>
29
<source>Custom SMS application</source>
30
<translation type="unfinished"></translation>
33
<source>Use SMS custom string</source>
34
<translation type="unfinished"></translation>
37
<source>Check this box if your sms application doesn't understand arguments: number &message&
38
Arguments should be separated with spaces. %n argument is converted to number, %m to message</source>
39
<translation type="unfinished"></translation>
42
<source>SMS custom string</source>
43
<translation type="unfinished"></translation>
46
<source>Gateways</source>
47
<translation type="unfinished"></translation>
50
<source>Shortcuts</source>
51
<translation type="unfinished"></translation>
54
<source>Send SMS</source>
55
<translation type="unfinished">Envoie SMS</translation>
61
<source>Recipient</source>
62
<translation>Destinataire</translation>
65
<source>Send SMS</source>
66
<translation>Envoie SMS</translation>
69
<source>Sms application was not specified. Visit the configuration section</source>
70
<translation>L'appplication Sms n'a pas été specifié. Veuillez controler la configuration</translation>
73
<source>Could not spawn child process. Check if the program is functional</source>
74
<translation>N'a pas pu engendrer le processus d'enfant. Contrôlez si le programme
75
est fonctionnel</translation>
78
<source>The process exited normally. The SMS should be on its way</source>
79
<translation>Processus terminé avec success. SMS est en route</translation>
82
<source>The process exited abnormally. The SMS may not be sent</source>
83
<translation>Processus terminé anormallement. SMS n'a pas été envoyé</translation>
86
<source>Contact</source>
87
<translation>Contact</translation>
90
<source>Signature</source>
91
<translation>Signature</translation>
94
<source>Save SMS in history</source>
95
<translation>Enregistre SMS dans l'historique</translation>
98
<source>The SMS was sent and should be on its way.
99
Do you want to send next message?</source>
100
<translation type="unfinished"></translation>
103
<source>&Send</source>
104
<translation type="unfinished"></translation>
108
<name>SmsConfigurationUiHandler</name>
110
<source>Send SMS</source>
111
<translation type="unfinished">Envoie SMS</translation>
115
<translation type="unfinished">Deplace en haut</translation>
118
<source>Down</source>
119
<translation type="unfinished">Deplace en bâs</translation>
122
<source>Gateways priorites</source>
123
<translation type="unfinished"></translation>
127
<name>SmsGateway</name>
129
<source>Network error. Provider gateway page is probably unavailable</source>
130
<translation>Erreur réseau. Ce portail de SMS est probablement désactivé</translation>
134
<name>SmsImageDialog</name>
136
<source>Enter text from the picture:</source>
137
<translation>Veuillez reproduire le texte d'image:</translation>
141
<translation>OK</translation>
144
<source>Cancel</source>
145
<translation>Annule</translation>
149
<name>SmsSender</name>
151
<source>Mobile number is incorrect</source>
152
<translation>Numéro de télephone incorrect</translation>
155
<source>Mobile number is incorrect or gateway is not available</source>
156
<translation>Numéro de télephone incorrect ou le portail est inaccessible</translation>
159
<source>Signature can't be empty</source>
160
<translation>Le champ de la signature ne doit pas être vide</translation>