~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-id/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_folderview.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-qxybkl3scx7zez51
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-27 06:12+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 01:21+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 05:25-0400\n"
12
12
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
 
19
 
#: folderview.cpp:504
 
19
#: folderview.cpp:512
20
20
msgctxt "Sort Icons"
21
21
msgid "Unsorted"
22
22
msgstr "Tak Diurutkan"
23
23
 
24
 
#: folderview.cpp:511
 
24
#: folderview.cpp:519
25
25
msgid "Top to Bottom, Left to Right"
26
26
msgstr "Atas ke Bawah, Kiri ke Kanan"
27
27
 
28
 
#: folderview.cpp:512
 
28
#: folderview.cpp:520
29
29
msgid "Top to Bottom, Right to Left"
30
30
msgstr "Atas ke Bawah, Kanan ke Kiri"
31
31
 
32
 
#: folderview.cpp:513
 
32
#: folderview.cpp:521
33
33
msgid "Left to Right, Top to Bottom"
34
34
msgstr "Kiri ke Kanan, Atas ke Bawah"
35
35
 
36
 
#: folderview.cpp:514
 
36
#: folderview.cpp:522
37
37
msgid "Right to Left, Top to Bottom"
38
38
msgstr "Kanan ke Kiri, Atas ke Bawah"
39
39
 
40
 
#: folderview.cpp:547
 
40
#: folderview.cpp:555
41
41
msgctxt ""
42
42
"Title of the page that lets the user choose which location should the "
43
43
"folderview show"
44
44
msgid "Location"
45
45
msgstr "Lokasi"
46
46
 
47
 
#: folderview.cpp:548
 
47
#: folderview.cpp:556
48
48
msgctxt ""
49
49
"Title of the page that lets the user choose how the folderview should be "
50
50
"shown"
51
51
msgid "Display"
52
52
msgstr "Tampilan"
53
53
 
54
 
#: folderview.cpp:549
 
54
#: folderview.cpp:557
55
55
msgctxt ""
56
56
"Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview "
57
57
"contents"
58
58
msgid "Filter"
59
59
msgstr "Filter"
60
60
 
61
 
#: folderview.cpp:1058
 
61
#: folderview.cpp:1066
62
62
msgid "&Paste"
63
63
msgstr "&Tempel"
64
64
 
65
 
#: folderview.cpp:1236
 
65
#: folderview.cpp:1244
66
66
msgid "Desktop Folder"
67
67
msgstr "Folder Desktop"
68
68
 
69
 
#: folderview.cpp:1304
 
69
#: folderview.cpp:1312
70
70
msgid "&Reload"
71
71
msgstr "&Muat Ulang"
72
72
 
73
 
#: folderview.cpp:1307
 
73
#: folderview.cpp:1315
74
74
msgid "&Refresh Desktop"
75
75
msgstr "&Segarkan Desktop"
76
76
 
77
 
#: folderview.cpp:1307
 
77
#: folderview.cpp:1315
78
78
msgid "&Refresh View"
79
79
msgstr "&Segarkan Tampilan"
80
80
 
81
 
#: folderview.cpp:1315 popupview.cpp:258
 
81
#: folderview.cpp:1323 popupview.cpp:258
82
82
msgid "&Rename"
83
83
msgstr "&Ganti Nama"
84
84
 
85
 
#: folderview.cpp:1320 popupview.cpp:262
 
85
#: folderview.cpp:1328 popupview.cpp:262
86
86
msgid "&Move to Trash"
87
87
msgstr "&Pindah ke Tempat Sampah"
88
88
 
89
 
#: folderview.cpp:1326 popupview.cpp:267
 
89
#: folderview.cpp:1334 popupview.cpp:267
90
90
msgid "&Empty Trash Bin"
91
91
msgstr "&Kosongkan Tempat Sampah"
92
92
 
93
 
#: folderview.cpp:1331 popupview.cpp:272
 
93
#: folderview.cpp:1339 popupview.cpp:272
94
94
msgid "&Delete"
95
95
msgstr "&Hapus"
96
96
 
97
 
#: folderview.cpp:1350
 
97
#: folderview.cpp:1358
98
98
msgid "Align to Grid"
99
99
msgstr "Ratakan ke Petak"
100
100
 
101
 
#: folderview.cpp:1355
 
101
#: folderview.cpp:1363
102
102
msgctxt "Icons on the desktop"
103
103
msgid "Lock in Place"
104
104
msgstr "Kunci di Tempat"
105
105
 
106
 
#: folderview.cpp:1362
 
106
#: folderview.cpp:1370
107
107
msgctxt "Sort icons"
108
108
msgid "By Name"
109
109
msgstr "Menurut Nama"
110
110
 
111
 
#: folderview.cpp:1363
 
111
#: folderview.cpp:1371
112
112
msgctxt "Sort icons"
113
113
msgid "By Size"
114
114
msgstr "Menurut Ukuran"
115
115
 
116
 
#: folderview.cpp:1364
 
116
#: folderview.cpp:1372
117
117
msgctxt "Sort icons"
118
118
msgid "By Type"
119
119
msgstr "Menurut Tipe"
120
120
 
121
 
#: folderview.cpp:1365
 
121
#: folderview.cpp:1373
122
122
msgctxt "Sort icons"
123
123
msgid "By Date"
124
124
msgstr "Menurut Tanggal"
125
125
 
126
 
#: folderview.cpp:1379
 
126
#: folderview.cpp:1387
127
127
msgctxt "Sort icons"
128
128
msgid "Folders First"
129
129
msgstr "Folder Dahulu"
130
130
 
131
 
#: folderview.cpp:1384
 
131
#: folderview.cpp:1392
132
132
msgid "Sort Icons"
133
133
msgstr "Urutkan Ikon"
134
134
 
135
135
#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:104
136
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
137
 
#: folderview.cpp:1398 rc.cpp:17
 
137
#: folderview.cpp:1406 rc.cpp:17
138
138
msgid "Icons"
139
139
msgstr "Ikon"
140
140
 
141
 
#: folderview.cpp:1801
 
141
#: folderview.cpp:1809
142
142
#, kde-format
143
143
msgctxt "Inserted as %1 in the message below."
144
144
msgid "1 folder"
145
145
msgid_plural "%1 folders"
146
146
msgstr[0] "%1 folder"
147
147
 
148
 
#: folderview.cpp:1802
 
148
#: folderview.cpp:1810
149
149
#, kde-format
150
150
msgctxt "Inserted as %2 in the message below."
151
151
msgid "1 file"
152
152
msgid_plural "%1 files"
153
153
msgstr[0] "%1 berkas"
154
154
 
155
 
#: folderview.cpp:1806 tooltipwidget.cpp:197
 
155
#: folderview.cpp:1814 tooltipwidget.cpp:197
156
156
#, kde-format
157
157
msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above."
158
158
msgid "%1, %2."
159
159
msgstr "%1, %2."
160
160
 
161
 
#: folderview.cpp:1808
 
161
#: folderview.cpp:1816
162
162
#, kde-format
163
163
msgid "1 file."
164
164
msgid_plural "%1 files."