240
240
msgid "Run game in demo (autoplay) mode"
241
241
msgstr "Executa o jogo em modo de demonstração"
244
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
247
"Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira, Stephen Killing, Mauricio "
251
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
254
"epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net, stephen.killing@kdemail.net, "
243
257
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:10
244
258
#. i18n: ectx: Menu (game)
249
263
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:18
250
264
#. i18n: ectx: Menu (settings)
252
266
msgid "&Settings"
253
267
msgstr "&Configuração"
255
269
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:24
256
270
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
258
272
msgid "Main Toolbar"
259
273
msgstr "Barra de Ferramentas Principal"
261
#. i18n: file: kwin4.kcfg:10
262
#. i18n: ectx: label, entry (port), group (Parameter)
264
msgid "Network connection port"
265
msgstr "Porta de conexão da rede"
267
#. i18n: file: kwin4.kcfg:14
268
#. i18n: ectx: label, entry (gamename), group (Parameter)
271
msgstr "Nome do jogo"
273
#. i18n: file: kwin4.kcfg:17
274
#. i18n: ectx: label, entry (host), group (Parameter)
276
msgid "Network connection host"
277
msgstr "Máquina de conexão da rede"
275
#. i18n: file: settings.ui:38
276
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
278
msgid "Computer Difficulty"
279
msgstr "Nível de Dificuldade do Computador"
281
#. i18n: file: settings.ui:50
282
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_level)
279
283
#. i18n: file: kwin4.kcfg:21
280
284
#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Parameter)
281
#. i18n: file: settings.ui:50
282
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_level)
283
#: rc.cpp:21 rc.cpp:43
285
#: rc.cpp:17 rc.cpp:134
284
286
msgid "Change the strength of the computer player."
285
287
msgstr "Muda o nível do computador."
287
#. i18n: file: kwin4.kcfg:28
288
#. i18n: ectx: label, entry (Name1), group (Parameter)
290
msgid "Player 1 name"
291
msgstr "Nome do jogador 1"
293
#. i18n: file: kwin4.kcfg:35
294
#. i18n: ectx: label, entry (Name2), group (Parameter)
296
msgid "Player 2 name"
297
msgstr "Nome do jogador 2"
299
#. i18n: file: settings.ui:38
300
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
302
msgid "Computer Difficulty"
303
msgstr "Nível de Dificuldade do Computador"
305
289
#. i18n: file: settings.ui:83
306
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
311
295
#. i18n: file: settings.ui:90
312
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
317
301
#. i18n: file: settings.ui:102
318
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_learning)
320
304
msgid "Use AI learning"
321
305
msgstr "Inteligência Artificial aprende"
323
307
#. i18n: file: settings.ui:112
324
308
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input1)
326
310
msgid "Red Plays With"
327
311
msgstr "Vermelho joga com"
346
330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1ai)
347
331
#. i18n: file: settings.ui:198
348
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0ai)
349
#: rc.cpp:64 rc.cpp:76
333
#: rc.cpp:38 rc.cpp:50
351
335
msgstr "Computador"
353
337
#. i18n: file: settings.ui:161
354
338
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input0)
356
340
msgid "Black Plays With"
357
341
msgstr "Preto joga com"
359
343
#. i18n: file: settings.ui:216
360
344
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
362
346
msgid "Player Names"
363
347
msgstr "Nomes dos jogadores"
365
349
#. i18n: file: settings.ui:242
366
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
368
352
msgid "Player 1:"
369
353
msgstr "Jogador 1:"
371
355
#. i18n: file: settings.ui:249
372
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
374
358
msgid "Player 2:"
375
359
msgstr "Jogador 2:"
377
361
#. i18n: file: settings.ui:267
378
362
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, StartColour)
380
364
msgid "Starting Player Color"
381
365
msgstr "Cor do jogador que inicia"
383
367
#. i18n: file: settings.ui:287
384
368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolourred)
387
371
msgstr "Vermelho"
389
373
#. i18n: file: settings.ui:297
390
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolouryellow)
395
379
#. i18n: file: statistics.ui:13
396
380
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Statistics)
398
382
msgid "Statistics"
399
383
msgstr "Estatísticas"
402
386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
403
387
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
404
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
405
#: rc.cpp:100 rc.cpp:145
389
#: rc.cpp:74 rc.cpp:119
407
391
msgstr "Jogador 1"
409
393
#. i18n: file: statistics.ui:64
410
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Name)
415
399
#. i18n: file: statistics.ui:74
416
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, won)
421
405
#. i18n: file: statistics.ui:87
422
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lost)
427
411
#. i18n: file: statistics.ui:103
428
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sum)
433
417
#. i18n: file: statistics.ui:113
434
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aborted)
437
421
msgstr "Cancelado"
439
423
#. i18n: file: statistics.ui:131
440
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
442
426
msgid "Clear All Statistics"
443
427
msgstr "Limpar todas as estatísticas"
445
429
#. i18n: file: statistics.ui:154
446
430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
452
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
453
437
#. i18n: file: statuswidget.ui:220
454
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
455
#: rc.cpp:124 rc.cpp:148
439
#: rc.cpp:98 rc.cpp:122
457
441
msgstr "Jogador 2"
459
443
#. i18n: file: statistics.ui:176
460
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, drawn)
465
449
#. i18n: file: statuswidget.ui:63
466
450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wins)
471
455
#. i18n: file: statuswidget.ui:73
472
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, draws)
477
461
#. i18n: file: statuswidget.ui:83
478
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loses)
483
467
#. i18n: file: statuswidget.ui:93
484
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, num)
489
473
#. i18n: file: statuswidget.ui:103
490
474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bk)
496
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
499
"Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira, Stephen Killing, Mauricio "
503
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
506
"epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net, stephen.killing@kdemail.net, "
479
#. i18n: file: kwin4.kcfg:10
480
#. i18n: ectx: label, entry (port), group (Parameter)
482
msgid "Network connection port"
483
msgstr "Porta de conexão da rede"
485
#. i18n: file: kwin4.kcfg:14
486
#. i18n: ectx: label, entry (gamename), group (Parameter)
489
msgstr "Nome do jogo"
491
#. i18n: file: kwin4.kcfg:17
492
#. i18n: ectx: label, entry (host), group (Parameter)
494
msgid "Network connection host"
495
msgstr "Máquina de conexão da rede"
497
#. i18n: file: kwin4.kcfg:28
498
#. i18n: ectx: label, entry (Name1), group (Parameter)
500
msgid "Player 1 name"
501
msgstr "Nome do jogador 1"
503
#. i18n: file: kwin4.kcfg:35
504
#. i18n: ectx: label, entry (Name2), group (Parameter)
506
msgid "Player 2 name"
507
msgstr "Nome do jogador 2"
509
509
#: scoresprite.cpp:176