~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-zhcn/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/desktop_kdeutils.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.6.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-5cywwki3j2gs7sqn
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: desktop_kdeutils\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-06 23:32+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 18:47+0800\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 23:36+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:33+0800\n"
15
15
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
16
16
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
265
265
msgid "Remote Control Data Engine"
266
266
msgstr "远程控制数据引擎"
267
267
 
268
 
#: kremotecontrol/dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:33
 
268
#: kremotecontrol/dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:38
269
269
msgctxt "Comment"
270
270
msgid "Data engine for kremotecontrol"
271
271
msgstr "kremotecontrol 数据引擎"
290
290
msgid "KRemoteControl Daemon"
291
291
msgstr "KRemoteControl 守护程序"
292
292
 
293
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:35
 
293
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:41
294
294
msgctxt "Name"
295
295
msgid "KRemoteControl notification"
296
296
msgstr "KRemoteControl 通知"
297
297
 
298
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:65
 
298
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:75
299
299
msgctxt "Comment"
300
300
msgid "KRemoteControl global notification event"
301
301
msgstr "KRemoteControl 全局通知事件"
302
302
 
303
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:99
 
303
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:114
304
304
msgctxt "Name"
305
305
msgid "Mode switch event"
306
306
msgstr "模式切换事件"
307
307
 
308
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:127
 
308
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:149
309
309
msgctxt "Comment"
310
310
msgid "Mode has changed"
311
311
msgstr "模式已更改"
312
312
 
313
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:174
 
313
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:198
314
314
msgctxt "Name"
315
315
msgid "Application event"
316
316
msgstr "应用程序事件"
317
317
 
318
 
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:218
 
318
#: kremotecontrol/kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:245
319
319
msgctxt "Comment"
320
320
msgid "KRemoteControl has started an application"
321
321
msgstr "KRemoteControl 启动了一个应用程序"
356
356
msgid "KWalletManager"
357
357
msgstr "KWalletManager"
358
358
 
359
 
#: kwallet/kwalletmanager.desktop:51
 
359
#: kwallet/kwalletmanager.desktop:53
360
360
msgctxt "GenericName"
361
361
msgid "Wallet Management Tool"
362
362
msgstr "钱包管理工具"
364
364
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7
365
365
msgctxt "Name"
366
366
msgid "Bitfields test"
367
 
msgstr ""
 
367
msgstr "字节域测试"
368
368
 
369
369
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7
370
370
msgctxt "Name"
371
371
msgid ""
372
372
"Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
373
 
msgstr ""
 
373
msgstr "测试变长数组(JS)"
374
374
 
375
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:30
 
375
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:37
376
376
msgctxt "Comment"
377
377
msgid ""
378
378
"A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of "
379
379
"time"
380
 
msgstr ""
 
380
msgstr "动态数组的测试结构(JS)"
381
381
 
382
382
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7
383
383
msgctxt "Name"
384
384
msgid "Testing dynamic length arrays"
385
385
msgstr "测试动态长度数组"
386
386
 
387
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:43
 
387
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:45
388
388
msgctxt "Comment"
389
389
msgid "A test structure for dynamic arrays"
390
390
msgstr "对动态数组的测试用结构"
395
395
msgid "ELF structure"
396
396
msgstr "ELF 结构"
397
397
 
398
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:44
399
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:46
 
398
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:46
 
399
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:48
400
400
msgctxt "Comment"
401
401
msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
402
402
msgstr "可执行可链接格式(ELF)的结构"
406
406
msgid "Testing enums"
407
407
msgstr "测试枚举"
408
408
 
409
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:43
 
409
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:45
410
410
msgctxt "Comment"
411
411
msgid "A test structure for enums"
412
412
msgstr "对枚举的测试用结构"
416
416
msgid "PNG file header"
417
417
msgstr "PNG 文件头"
418
418
 
419
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:49
 
419
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:51
420
420
msgctxt "Comment"
421
421
msgid ""
422
422
"A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
428
428
msgid "JavaScript test"
429
429
msgstr "JavaScript 测试"
430
430
 
431
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:38
 
431
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:45
432
432
msgctxt "Comment"
433
433
msgid "Just testing structures defined in JS"
434
434
msgstr "以 JS 定义的测试结构"
438
438
msgid "Another simple test"
439
439
msgstr "另一个简单的测试包"
440
440
 
441
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:47
 
441
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:50
442
442
msgctxt "Comment"
443
443
msgid "A few more test structures"
444
444
msgstr "较多的测试用结构"
448
448
msgid "Simple test"
449
449
msgstr "简单测试"
450
450
 
451
 
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:48
 
451
#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:50
452
452
msgctxt "Comment"
453
453
msgid "A few test structures"
454
454
msgstr "一个简单的测试用结构"
494
494
msgid "New Printer"
495
495
msgstr "新打印机"
496
496
 
497
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:152
 
497
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:153
498
498
msgctxt "Comment"
499
499
msgid "Configuring New Printer"
500
500
msgstr "配置新打印机"
501
501
 
502
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:203
503
 
msgctxt "Name"
504
 
msgid "Printer Added"
505
 
msgstr "已添加打印机"
506
 
 
507
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:251
508
 
msgctxt "Comment"
509
 
msgid "Printer Added"
510
 
msgstr "已添加打印机"
511
 
 
512
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:302
513
 
msgctxt "Name"
514
 
msgid "Missing Printer Driver"
515
 
msgstr "缺失打印机驱动"
516
 
 
517
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:350
518
 
msgctxt "Comment"
519
 
msgid "Missing Printer Driver"
520
 
msgstr "缺失打印机驱动"
521
 
 
522
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:401
 
502
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:205
 
503
msgctxt "Name"
 
504
msgid "Printer Added"
 
505
msgstr "已添加打印机"
 
506
 
 
507
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:254
 
508
msgctxt "Comment"
 
509
msgid "Printer Added"
 
510
msgstr "已添加打印机"
 
511
 
 
512
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:306
 
513
msgctxt "Name"
 
514
msgid "Missing Printer Driver"
 
515
msgstr "缺失打印机驱动"
 
516
 
 
517
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:355
 
518
msgctxt "Comment"
 
519
msgid "Missing Printer Driver"
 
520
msgstr "缺失打印机驱动"
 
521
 
 
522
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:407
523
523
msgctxt "Name"
524
524
msgid "Other"
525
525
msgstr "其它"
526
526
 
527
 
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:449
 
527
#: printer-applet/printer-applet.notifyrc:456
528
528
msgctxt "Comment"
529
529
msgid "Other"
530
530
msgstr "其它"
534
534
msgid "SuperKaramba Theme Files"
535
535
msgstr "SuperKaramba 主题文件"
536
536
 
537
 
#: superkaramba/plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:52
 
537
#: superkaramba/plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:53
538
538
msgctxt "Comment"
539
539
msgid "Karamba Desktop Themes"
540
540
msgstr "Karamba 桌面主题"