~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/cairo-dock/oneiric-201110111206

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthieu Baerts (matttbe)
  • Date: 2010-09-07 20:31:25 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100907203125-tkq6wc8rw0flx5se
Tags: 2.2.0~0rc1-0ubuntu1
* New Upstream Version (LP: #632055)
* Fixed a few bugs on LP:
 - LP: #618336 all button tips visible if icons 'maximum zoom' set to 1.0
 - LP: #614686 create new sud-dock icon that looking like flat
 - LP: #612617 Add custom launchers or sub-docks, can't modify name.
 - LP: #612355 Add option in config file to set GL/Cairo mode            
 - LP: #611733 icon labels go off-screen
* Fixed a crash when changing theme or gauges
* Updated translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: 1.6.2\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 03:17+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-29 00:58+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-29 05:01+0000\n"
12
13
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
13
14
"Language-Team: Swedish\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-23 04:02+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-30 03:52+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
20
21
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
22
23
 
23
24
#: ../src/cairo-dock-gui-launcher.c:376
24
25
msgid "Launcher configuration"
25
 
msgstr ""
 
26
msgstr "Konfiguration av programstartare"
26
27
 
27
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:126 ../data/messages:271
 
28
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../data/messages:277
28
29
msgid "Behaviour"
29
30
msgstr "Beteende"
30
31
 
31
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:127 ../data/messages:83 ../data/messages:1389
 
32
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../data/messages:83 ../data/messages:1399
32
33
msgid "Appearance"
33
34
msgstr "Utseende"
34
35
 
35
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:128 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1246
 
36
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1247
36
37
msgid "Files"
37
38
msgstr "Filer"
38
39
 
39
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:129 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1251
 
40
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:131 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1252
40
41
msgid "Internet"
41
 
msgstr ""
 
42
msgstr "Internet"
42
43
 
43
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:130 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1256
 
44
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:132 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1257
44
45
msgid "Desktop"
45
46
msgstr "Skrivbord"
46
47
 
47
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:131
 
48
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133
48
49
msgid "Accessories"
49
50
msgstr "Tillbehör"
50
51
 
51
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:132 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1266
52
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:132 ../data/messages:347
 
52
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1267
 
53
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:133 ../data/messages:353
53
54
msgid "System"
54
55
msgstr "System"
55
56
 
56
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:133 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1271
 
57
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:135 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1272
57
58
msgid "Fun"
58
59
msgstr ""
59
60
 
60
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:134 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1523
61
 
#: ../data/messages:1523
 
61
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:136 ../src/cairo-dock-gui-main.c:1524
 
62
#: ../data/messages:1531
62
63
msgid "All"
63
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Allt"
64
65
 
65
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1499
 
66
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1500
66
67
msgid "Categories"
67
 
msgstr ""
 
68
msgstr "Kategorier"
68
69
 
69
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1629
 
70
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1630
70
71
msgid "Filter"
71
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Filter"
72
73
 
73
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1674 ../data/messages:135
 
74
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1677 ../data/messages:141
74
75
msgid "Options"
75
 
msgstr ""
 
76
msgstr "Inställningar"
76
77
 
77
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1684
 
78
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1687
78
79
msgid "All words"
79
80
msgstr "Alla ord"
80
81
 
81
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1688
 
82
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1691
82
83
msgid "Highlighted words"
83
84
msgstr ""
84
85
 
85
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1693
 
86
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1696
86
87
msgid "Hide others"
87
 
msgstr ""
 
88
msgstr "Dölj andra"
88
89
 
89
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1698
 
90
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1701
90
91
msgid "Search in description"
91
92
msgstr "Sök i beskrivning"
92
93
 
93
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1712
 
94
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1715
94
95
msgid "Enable this module"
95
96
msgstr "Aktivera denna modul"
96
97
 
97
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1800 ../src/cairo-dock.c:741
 
98
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1779 ../data/messages:135
 
99
msgid "More applets"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1780 ../data/messages:133
 
103
msgid "Get more applets online !"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1815 ../src/cairo-dock.c:741
98
107
msgid "< Maintenance mode >"
99
108
msgstr "< Underhållsläge >"
100
109
 
101
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1890 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:762
 
110
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:1905 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:769
102
111
msgid "Cairo-Dock configuration"
103
 
msgstr "Inställning av Cairo-Dock"
 
112
msgstr "Konfiguration av Cairo-Dock"
104
113
 
105
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2211
 
114
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2226
106
115
#, c-format
107
116
msgid ""
108
117
"The '%s' module is not present. You need to install it and all its "
111
120
"Detta driftläge '%s' saknas. Du måste installera det eller dess tillhörande "
112
121
"program för att få ut mesta möjliga av driftläget."
113
122
 
114
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2217
 
123
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2232
115
124
#, c-format
116
125
msgid "The '%s' module is not enabled."
117
126
msgstr "Detta driftläge '%s' är inte aktiverat."
118
127
 
119
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2218
 
128
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2233
120
129
msgid "Do you want to enable it now?"
121
130
msgstr "Vill Du aktivera det nu?"
122
131
 
123
 
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2361
 
132
#: ../src/cairo-dock-gui-main.c:2376
124
133
msgid ""
125
134
"It appears that you've never entered the help module before.\n"
126
135
"If you are having difficulty configuring the dock, or if you want to "
128
137
"the Help module is here for you!\n"
129
138
"Would you like to take a look at it now?"
130
139
msgstr ""
131
 
"Det verkar inte som om du har använt hjälpmodulen än.\n"
132
 
"Om du har svårigheter med inställningarna, eller önskar skräddarsy din "
133
 
"dock,\n"
134
 
"så finns hjälp-modulen här.\n"
135
 
"Vill du titta på en nu?"
 
140
"Det verkar som du aldrig har använt hjälpmodulen innan.\n"
 
141
"Om du har problem med att konfigurera docken, eller om du vill anpassa den,\n"
 
142
"så är hjälpmodulen här för dig!\n"
 
143
"Vill du ta en titt på den nu?"
136
144
 
137
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:389 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:311
 
145
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:396 ../src/cairo-dock-gui-themes.c:311
138
146
#, c-format
139
147
msgid "Importing theme %s ..."
140
 
msgstr ""
 
148
msgstr "Lägger till tema %s"
141
149
 
142
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:711
 
150
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:718
143
151
msgid "Animation:"
144
 
msgstr ""
 
152
msgstr "Animering:"
145
153
 
146
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:728
 
154
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:735
147
155
msgid "Effects:"
148
 
msgstr ""
 
156
msgstr "Effekter"
149
157
 
150
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:743 ../data/messages:77
 
158
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:750 ../data/messages:77
151
159
msgid "On mouse hover:"
152
 
msgstr ""
 
160
msgstr "När musen vilar över:"
153
161
 
154
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:744 ../data/messages:79
 
162
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:751 ../data/messages:79
155
163
msgid "On click:"
156
164
msgstr ""
157
165
 
158
 
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:796
 
166
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:803
159
167
msgid ""
160
168
"This is the simple configuration panel of Cairo-Dock.\n"
161
169
" After you get familiar with it, and if you want to customise your theme\n"
162
170
", you can switch to an advanced mode.\n"
163
171
" You can switch from a mode to another at any time."
164
172
msgstr ""
 
173
"Det här är den enkla konfigurationspanelen för Cairo-Dock.\n"
 
174
" När du bekantat dig med den och om du vill anpassa ditt tema,\n"
 
175
"kan du växla till ett avancerat läge.\n"
 
176
"Du kan växla från ett läge till ett annat när som helst."
165
177
 
166
178
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
167
179
msgid "Simple Mode"
169
181
 
170
182
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:68
171
183
msgid "Advanced Mode"
172
 
msgstr ""
 
184
msgstr "Avancerat läge"
173
185
 
174
186
#: ../src/cairo-dock-gui-switch.c:70
175
187
msgid ""
176
188
"The advanced mode lets you tweak every single parameter of the dock. It is a "
177
189
"powerful tool to customise your current theme."
178
190
msgstr ""
 
191
"Det avancerade läget låter dig ändra varenda liten parameter av docken. Det "
 
192
"är ett kraftfullt verktyg för att anpassa ditt nuvarande tema."
179
193
 
180
194
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:169
181
195
msgid "Could not import the theme."
182
 
msgstr ""
 
196
msgstr "Kunde inte importera temat"
183
197
 
184
198
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
185
199
msgid "The theme has been saved"
186
 
msgstr ""
 
200
msgstr "Temat har sparats"
187
201
 
188
202
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:225
189
203
msgid "The theme could not be saved"
190
 
msgstr ""
 
204
msgstr "Temat kunde inte sparas"
191
205
 
192
206
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
193
207
msgid "The theme has been deleted"
194
 
msgstr ""
 
208
msgstr "Temat har tagits bort"
195
209
 
196
210
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:251
197
211
msgid "The theme could not be deleted"
198
 
msgstr ""
 
212
msgstr "Temat kunde inte tas bort"
199
213
 
200
214
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
201
215
msgid "The themes have been deleted"
202
 
msgstr ""
 
216
msgstr "Temat har raderats"
203
217
 
204
218
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:253
205
219
msgid "The themes could not be deleted"
206
 
msgstr ""
 
220
msgstr "Temat har tagits bort"
207
221
 
208
222
#: ../src/cairo-dock-gui-themes.c:303
209
223
msgid ""
225
239
 
226
240
#: ../src/cairo-dock-internal-icons.c:454
227
241
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-icons.c:459 ../data/messages:85
228
 
#: ../data/messages:629 ../data/messages:863
 
242
#: ../data/messages:639 ../data/messages:873
229
243
msgid "Icons"
230
244
msgstr "Ikoner"
231
245
 
238
252
"Allt om ikoner:\n"
239
253
" storlek, reflexer, ikon teman, ..."
240
254
 
241
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:127
 
255
#: ../src/cairo-dock-menu.c:128
242
256
#, c-format
243
257
msgid "Configuration of the '%s' dock"
244
258
msgstr ""
245
259
 
246
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:206 ../data/messages:1293
 
260
#: ../src/cairo-dock-menu.c:207 ../data/messages:1303
247
261
msgid "Community site"
248
 
msgstr "Cairo-Docks hemsida"
 
262
msgstr "Webbplats för gemenskap"
249
263
 
250
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:207 ../data/messages:1291
 
264
#: ../src/cairo-dock-menu.c:208 ../data/messages:1301
251
265
msgid "Problems? Suggestions? Just want to talk to us? Come on over!"
252
266
msgstr ""
253
267
 
254
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:210 ../data/messages:1297
 
268
#: ../src/cairo-dock-menu.c:211 ../data/messages:1307
255
269
msgid "Development site"
256
270
msgstr "Utvecklarnas hemsida"
257
271
 
258
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:211 ../data/messages:1295
 
272
#: ../src/cairo-dock-menu.c:212 ../data/messages:1305
259
273
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
260
 
msgstr ""
 
274
msgstr "Hitta den senaste versionen av Cairo-Dock här!"
261
275
 
262
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:214 ../data/messages:1301
 
276
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:1311
263
277
msgid "Cairo-Dock-Plug-ins-Extras"
264
 
msgstr ""
 
278
msgstr "Extra Cairo-Dock-instick"
265
279
 
266
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:215 ../data/messages:1171 ../data/messages:1299
 
280
#: ../src/cairo-dock-menu.c:216 ../data/messages:1181 ../data/messages:1309
267
281
msgid "Other applets"
268
 
msgstr ""
 
282
msgstr "Andra tillägg"
269
283
 
270
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224
 
284
#: ../src/cairo-dock-menu.c:225
271
285
msgid "Development"
272
286
msgstr "Utveckling"
273
287
 
274
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230
 
288
#: ../src/cairo-dock-menu.c:231
275
289
msgid "Artwork"
276
290
msgstr "Konstverk"
277
291
 
278
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:234
 
292
#: ../src/cairo-dock-menu.c:235
279
293
msgid "Support"
280
294
msgstr "Support"
281
295
 
282
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:312
 
296
#: ../src/cairo-dock-menu.c:313
283
297
msgid "Quit Cairo-Dock?"
284
298
msgstr "Avsluta Cairo-Dock?"
285
299
 
286
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:338
 
300
#: ../src/cairo-dock-menu.c:339
287
301
msgid "Configure this dock"
288
 
msgstr "Konfigurera dockan"
 
302
msgstr "Konfigurera den här docken"
289
303
 
290
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:343
 
304
#: ../src/cairo-dock-menu.c:344
291
305
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
292
306
msgstr ""
 
307
"Anpassa positionen, synligheten och utseendet av den här huvuddocken."
293
308
 
294
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:346
 
309
#: ../src/cairo-dock-menu.c:347
295
310
msgid "Configure"
296
311
msgstr "Inställningar"
297
312
 
298
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:351
 
313
#: ../src/cairo-dock-menu.c:352
299
314
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
300
 
msgstr ""
 
315
msgstr "Ändra beteende, utseende och tillägg"
301
316
 
302
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:353
 
317
#: ../src/cairo-dock-menu.c:354
303
318
msgid "Manage themes"
304
319
msgstr "Hantera teman"
305
320
 
306
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:358
 
321
#: ../src/cairo-dock-menu.c:359
307
322
msgid ""
308
323
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
309
324
msgstr ""
310
325
 
311
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
326
#: ../src/cairo-dock-menu.c:364
312
327
msgid "Unlock icons"
313
328
msgstr "lås upp ikoner."
314
329
 
315
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:363
 
330
#: ../src/cairo-dock-menu.c:364
316
331
msgid "Lock icons"
317
332
msgstr "lås ikoner."
318
333
 
319
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:367
 
334
#: ../src/cairo-dock-menu.c:368
320
335
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
321
336
msgstr ""
322
337
 
323
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
338
#: ../src/cairo-dock-menu.c:372
324
339
msgid "Unlock dock"
325
 
msgstr ""
 
340
msgstr "Lås upp dock"
326
341
 
327
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:371
 
342
#: ../src/cairo-dock-menu.c:372
328
343
msgid "Lock dock"
329
 
msgstr ""
 
344
msgstr "Lås dock"
330
345
 
331
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:376
 
346
#: ../src/cairo-dock-menu.c:377
332
347
msgid "This will (un)lock the whole dock."
333
 
msgstr ""
 
348
msgstr "Det här kommer att låsa (upp) hela docken."
334
349
 
335
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:381
 
350
#: ../src/cairo-dock-menu.c:382
336
351
msgid "Quick-Hide"
337
352
msgstr "Dölj"
338
353
 
339
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:386
 
354
#: ../src/cairo-dock-menu.c:387
340
355
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
341
356
msgstr ""
 
357
"Det här kommer att dölja docken tills du fokuserar över den med musen."
342
358
 
343
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:394
 
359
#: ../src/cairo-dock-menu.c:395
344
360
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
345
361
msgstr "Starta Cairo-Dock vid uppstart"
346
362
 
347
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:404 ../src/cairo-dock.c:294
 
363
#: ../src/cairo-dock-menu.c:405 ../src/cairo-dock.c:294
348
364
msgid "Help"
349
365
msgstr "Hjälp"
350
366
 
351
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:409
 
367
#: ../src/cairo-dock-menu.c:410
352
368
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
353
 
msgstr ""
 
369
msgstr "Det finns inga problem, bara lösningar (och många hjälpsamma tips)"
354
370
 
355
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:411
 
371
#: ../src/cairo-dock-menu.c:412
356
372
msgid "Get more applets!"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:416
360
 
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:418
 
373
msgstr "Hitta fler tillägg"
 
374
 
 
375
#: ../src/cairo-dock-menu.c:417
 
376
msgid ""
 
377
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: ../src/cairo-dock-menu.c:419
364
381
msgid "About"
365
 
msgstr "Om"
 
382
msgstr "Om programmet"
366
383
 
367
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:426
 
384
#: ../src/cairo-dock-menu.c:427
368
385
msgid "Quit"
369
 
msgstr "Avsluta"
 
386
msgstr "Avsluta?"
370
387
 
371
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:450
 
388
#: ../src/cairo-dock-menu.c:451
372
389
msgid "separator"
373
 
msgstr ""
 
390
msgstr "avgränsare"
374
391
 
375
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:454
 
392
#: ../src/cairo-dock-menu.c:455
376
393
#, c-format
377
394
msgid "You're about to remove this icon (%s) from the dock. Are you sure?"
378
 
msgstr "Ikonen (%s) kommer att tas bort från dockan. Är du säker?"
 
395
msgstr ""
 
396
"Du håller på att ta bort den här ikonen (%s) från docken. Är du säker?"
379
397
 
380
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:465
 
398
#: ../src/cairo-dock-menu.c:466
381
399
msgid ""
382
400
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
383
401
"the dock?\n"
384
402
"(otherwise they will be destroyed)"
385
403
msgstr ""
386
 
"Vill du placera ikonerna i behållaren på dockan igen\n"
387
 
"(annars kommer de att tas bort)?"
 
404
"Vill du återplacera ikonerna inuti den här behållaren på docken?\n"
 
405
"(annars kommer de att förstöras)"
388
406
 
389
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:535
 
407
#: ../src/cairo-dock-menu.c:536
390
408
msgid ""
391
409
"The new dock has been created.\n"
392
410
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
393
411
"move to another dock"
394
412
msgstr ""
 
413
"Den nya docken har skapats.\n"
 
414
"Flytta nu några programstartare eller panelprogram till den genom att "
 
415
"högerklicka på ikonen -> flytta till en annan dock"
395
416
 
396
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:552
 
417
#: ../src/cairo-dock-menu.c:553
397
418
msgid "Sorry, this icon doesn't have a configuration file."
398
 
msgstr ""
 
419
msgstr "Tyvärr, denna ikon har inte någon konfigurations fil"
399
420
 
400
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:593
 
421
#: ../src/cairo-dock-menu.c:594
401
422
msgid ""
402
423
"The new dock has been created.\n"
403
424
"You can customize it by right-clicking on it -> cairo-dock -> configure this "
404
425
"dock."
405
426
msgstr ""
406
427
 
407
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:650
 
428
#: ../src/cairo-dock-menu.c:651
408
429
#, c-format
409
430
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
410
431
msgstr "Programstartaren (%s) kommer att tas bort från docken. Är du säker?"
411
432
 
412
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:785
 
433
#: ../src/cairo-dock-menu.c:835
413
434
msgid ""
414
435
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
415
436
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
417
438
"Tyvärr, kunde inte hitta motsvarande beskrivningsfil.\n"
418
439
"Överväg Drag-och-släpp av programstartaren från menyn Program."
419
440
 
420
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
441
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
421
442
#, c-format
422
443
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
423
444
msgstr "Flytta allt till skrivbord %d - yta %d"
424
445
 
425
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1017
 
446
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
426
447
#, c-format
427
448
msgid "Move to desktop %d - face %d"
428
449
msgstr "Flytta till skrivbord %d - yta %d"
429
450
 
430
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
451
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1069
431
452
#, c-format
432
453
msgid "Move all to desktop %d"
433
 
msgstr ""
 
454
msgstr "Flytta allt till skrivbordet %d"
434
455
 
435
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1019
 
456
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1069
436
457
#, c-format
437
458
msgid "Move to desktop %d"
438
 
msgstr "Flyyta till skrivbord %d"
 
459
msgstr "Flytta till skrivbordet %d"
439
460
 
440
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
461
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
441
462
#, c-format
442
463
msgid "Move all to face %d"
443
464
msgstr ""
444
465
 
445
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
 
466
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
446
467
#, c-format
447
468
msgid "Move to face %d"
448
 
msgstr "Flytta till yta %d"
 
469
msgstr ""
449
470
 
450
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
 
471
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1108
451
472
msgid "Add"
452
 
msgstr ""
 
473
msgstr "Lägg till"
453
474
 
454
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1062
 
475
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1112
455
476
msgid "Add a sub-dock"
456
 
msgstr "Lägg till sub-docka"
 
477
msgstr "Lägg till underdock"
457
478
 
458
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1064
 
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1114
459
480
msgid "Add a main dock"
460
 
msgstr ""
 
481
msgstr "Lägg till en huvuddock"
461
482
 
462
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1067
 
483
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1117
463
484
msgid "Add a separator"
464
485
msgstr "Lägg till avgränsare"
465
486
 
466
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1071
 
487
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1121
467
488
msgid "Add a custom launcher"
468
489
msgstr ""
469
490
 
470
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1072
 
491
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
471
492
msgid ""
472
493
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it on the dock."
473
494
msgstr ""
 
495
"Vanligtvis skulle du dra en programstartare från menyn och släppa den på "
 
496
"docken."
474
497
 
475
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
498
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1161
476
499
msgid "Modify this separator"
477
500
msgstr "Redigera avgränsaren"
478
501
 
479
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1109
 
502
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1161
480
503
msgid "Modify this launcher"
481
504
msgstr "Redigera denna programstartare"
482
505
 
483
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
506
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1163
484
507
msgid "Remove this separator"
485
508
msgstr "Ta bort avgränsaren"
486
509
 
487
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1111
 
510
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1163
488
511
msgid "Remove this launcher"
489
512
msgstr "Ta bort"
490
513
 
491
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1112
 
514
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1164
492
515
msgid ""
493
516
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
494
517
msgstr ""
 
518
"Du kan ta bort en programstartare genom att dra ut den från docken med musen."
495
519
 
496
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1114 ../src/cairo-dock-menu.c:1260
 
520
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1166 ../src/cairo-dock-menu.c:1314
497
521
msgid "Move to another dock"
498
 
msgstr ""
 
522
msgstr "Flytta till en annan dock"
499
523
 
500
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118 ../src/cairo-dock-menu.c:1264
 
524
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1170 ../src/cairo-dock-menu.c:1318
501
525
msgid "New main dock"
502
 
msgstr ""
 
526
msgstr "Ny huvuddock"
503
527
 
504
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1132 ../src/cairo-dock-menu.c:1206
 
528
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1184 ../src/cairo-dock-menu.c:1260
505
529
msgid "Other actions"
506
530
msgstr "Andra aktiviteter"
507
531
 
508
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1137
 
532
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1189
509
533
msgid "Move to this desktop"
510
534
msgstr "Flytta till detta skrivbord"
511
535
 
512
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
536
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203
513
537
msgid "Not Fullscreen"
514
 
msgstr "Återställ"
 
538
msgstr "Lämmna helskärm"
515
539
 
516
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1151
 
540
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1203
517
541
msgid "Fullscreen"
518
542
msgstr "Helskärm"
519
543
 
520
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
544
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1207
521
545
msgid "Don't keep above"
522
546
msgstr "Placera inte överst"
523
547
 
524
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1155
 
548
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1207
525
549
msgid "Keep above"
526
550
msgstr "Placera överst"
527
551
 
528
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1174
 
552
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1226
529
553
msgid "Remove custom icon"
530
554
msgstr ""
531
555
 
532
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1178
 
556
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1230
 
557
msgid "Set a custom icon"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1232
533
561
msgid "Kill"
534
562
msgstr "Döda"
535
563
 
536
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1183
 
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1237
537
565
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
538
566
msgstr ""
539
567
 
540
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188
 
568
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1242
541
569
msgid "Make it a launcher"
542
570
msgstr ""
543
571
 
544
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191
 
572
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1245
545
573
msgid "Show"
546
574
msgstr "Visa"
547
575
 
548
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
576
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1247
549
577
msgid "Unmaximise"
550
578
msgstr "Återställ"
551
579
 
552
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193
 
580
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1247
553
581
msgid "Maximise"
554
582
msgstr "Maximera"
555
583
 
556
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1196
 
584
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1250
557
585
msgid "Minimise"
558
586
msgstr "Minimera"
559
587
 
560
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1198
 
588
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1252
561
589
msgid "Close (middle-click)"
562
 
msgstr ""
 
590
msgstr "Stäng (mitten-klick)"
563
591
 
564
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1211
 
592
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1265
565
593
msgid "Move all to this desktop"
566
594
msgstr ""
567
595
 
568
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1217
 
596
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1271
569
597
msgid "Launch new"
570
598
msgstr "Starta ny"
571
599
 
572
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1220
 
600
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1274
573
601
msgid "Show all"
574
 
msgstr ""
 
602
msgstr "Visa alla"
575
603
 
576
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1222
 
604
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1276
577
605
msgid "Minimise all"
578
 
msgstr ""
 
606
msgstr "Minimera allt"
579
607
 
580
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1224
 
608
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1278
581
609
msgid "Close all"
582
 
msgstr ""
 
610
msgstr "Stäng allt"
583
611
 
584
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1244 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:925
 
612
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1298 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:926
585
613
msgid "Configure this applet"
586
614
msgstr "Redigera"
587
615
 
588
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
616
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1302
589
617
msgid "Detach this applet"
590
618
msgstr "Koppla loss"
591
619
 
592
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1248
 
620
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1302
593
621
msgid "Return to the dock"
594
 
msgstr "Fäst vid dockan"
 
622
msgstr ""
595
623
 
596
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1251
 
624
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1305
597
625
msgid "Remove this applet"
598
626
msgstr "Ta bort"
599
627
 
600
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1255
 
628
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1309
601
629
msgid "Launch another instance of this applet"
602
630
msgstr "Starta kopia"
603
631
 
604
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1277
 
632
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1331
605
633
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-accessibility.c:277
606
634
msgid "Visibility"
607
635
msgstr ""
608
636
 
609
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1292
 
637
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1346
610
638
msgid "Normal"
611
639
msgstr "Normal"
612
640
 
613
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1298 ../data/messages:21 ../data/messages:195
614
 
#: ../data/messages:1375
 
641
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1352 ../data/messages:21 ../data/messages:201
 
642
#: ../data/messages:1385
615
643
msgid "Always on top"
616
644
msgstr "Alltid överst"
617
645
 
618
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1305
 
646
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1359
619
647
msgid "Always below"
620
648
msgstr "Alltid under"
621
649
 
622
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1318
 
650
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1372
623
651
msgid "Set behaviour in Compiz to: (name=cairo-dock & type=utility)"
624
652
msgstr "Ange beteendet i Compiz med: (name=cairo-dock & type=utility)"
625
653
 
626
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1320
 
654
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1374
627
655
msgid "Reserve space"
628
656
msgstr ""
629
657
 
630
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1327
 
658
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1381
631
659
msgid "On all desktops"
632
 
msgstr ""
 
660
msgstr "På alla skrivbord"
633
661
 
634
 
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1333
 
662
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1387
635
663
msgid "Lock position"
636
664
msgstr ""
637
665
 
638
 
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:319
 
666
#: ../src/cairo-dock-user-interaction.c:351
639
667
msgid ""
640
668
"The option 'overwrite X icons' has been automatically enabled in the "
641
669
"config.\n"
644
672
 
645
673
#: ../src/cairo-dock.c:196
646
674
msgid "Don't ask me any more"
647
 
msgstr ""
 
675
msgstr "Fråga mig inte igen"
648
676
 
649
677
#: ../src/cairo-dock.c:201
650
678
msgid ""
704
732
 
705
733
#: ../src/cairo-dock.c:647
706
734
msgid "Remember this choice"
707
 
msgstr ""
 
735
msgstr "Kom ihåg mitt svar"
708
736
 
709
737
#: ../src/cairo-dock.c:818
710
738
msgid ""
718
746
"Hope you will enjoy this soft !\n"
719
747
"  (you can now click on this dialog to close it)"
720
748
msgstr ""
 
749
"Välkommen till Cairo-Dock2!\n"
 
750
"Ett standardiserat och enkelt tema har lästs in.\n"
 
751
"Du kan antingen bekanta dig med docken eller välja ett annat tema med "
 
752
"högerklick -> Cairo-Dock -> Hantera teman.\n"
 
753
"En användbar hjälpfunktion är tillgänglig genom högerklick -> Cairo-Dock -> "
 
754
"Hjälp.\n"
 
755
"Om du har någon fråga/önskan/anmärkning, besök oss på http://glx-dock.org.\n"
 
756
"Hoppas du kommer att tycka om det här programmet!\n"
 
757
"  (du kan klicka på den här dialogrutan för att stänga den)"
721
758
 
722
 
#: ../src/cairo-dock.c:844
 
759
#: ../src/cairo-dock.c:842
723
760
#, c-format
724
761
msgid ""
725
762
"The module '%s' may have encountered a problem.\n"
755
792
msgid "Failed to unmount %s"
756
793
msgstr "misslyckades med att avmontera %s"
757
794
 
758
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:831
 
795
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:832
759
796
msgid "_Custom Icons_"
760
797
msgstr ""
761
798
 
762
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1261
 
799
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1262
763
800
msgid "Accessory"
764
801
msgstr ""
765
802
 
766
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1305
 
803
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1306
767
804
msgid "rate me"
768
805
msgstr ""
769
806
 
770
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1325
 
807
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1326
771
808
msgid "Local"
772
 
msgstr ""
 
809
msgstr "Lokalt"
773
810
 
774
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1329
 
811
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1330
775
812
msgid "User"
776
 
msgstr ""
 
813
msgstr "Användare"
777
814
 
778
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1333
 
815
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1334
779
816
msgid "Net"
780
817
msgstr ""
781
818
 
782
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1337
 
819
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1338
783
820
msgid "New"
784
 
msgstr ""
 
821
msgstr "Ny"
785
822
 
786
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1342
 
823
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1343
787
824
msgid "Updated"
788
 
msgstr ""
 
825
msgstr "Uppdaterad"
789
826
 
790
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1438
791
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1440
 
827
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1439
 
828
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1441
792
829
msgid "You must try the theme before you can rate it."
793
830
msgstr ""
794
831
 
795
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1463
 
832
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1464
796
833
#, c-format
797
834
msgid ""
798
835
"The '%s' module was not found.\n"
803
840
"Se till att installera samma version som Cairo-Dock har för att medge dessa "
804
841
"egenskaper."
805
842
 
806
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1472
 
843
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1473
807
844
#, c-format
808
845
msgid ""
809
846
"The '%s' plug-in is not active.\n"
810
847
"Activate it now?"
811
848
msgstr ""
812
849
 
813
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2151
 
850
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2152
814
851
#, c-format
815
852
msgid "Listing themes in '%s' ..."
816
853
msgstr ""
817
854
 
818
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2289
 
855
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2290
819
856
msgid "plug-in"
820
 
msgstr ""
 
857
msgstr "Insticksmodul"
821
858
 
822
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2295
 
859
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2296
823
860
msgid "category"
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2338
827
 
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
828
 
msgstr ""
829
 
 
830
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2741
 
861
msgstr "kategori"
 
862
 
 
863
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2339
 
864
msgid ""
 
865
"Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2742
831
869
msgid "state"
832
 
msgstr ""
 
870
msgstr "län"
833
871
 
834
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2747
 
872
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2748
835
873
msgid "Theme"
836
 
msgstr ""
 
874
msgstr "Tema"
837
875
 
838
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2760
 
876
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2761
839
877
msgid "Rating"
840
 
msgstr ""
 
878
msgstr "Betyg"
841
879
 
842
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2766
 
880
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2767
843
881
msgid "Sobriety"
844
882
msgstr "avhållsamhet"
845
883
 
846
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2849
 
884
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2850
847
885
msgid "link"
848
 
msgstr ""
 
886
msgstr "länk"
849
887
 
850
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2902
 
888
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2903
851
889
msgid "Grab"
852
890
msgstr "greppa"
853
891
 
858
896
"Configure the way you access your docks and sub-docks!"
859
897
msgstr ""
860
898
 
861
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:160 ../data/messages:449
862
 
#: ../data/messages:851 ../data/messages:1397
 
899
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:160 ../data/messages:459
 
900
#: ../data/messages:861 ../data/messages:1407
863
901
msgid "Background"
864
 
msgstr "Fond"
 
902
msgstr "Bakgrund"
865
903
 
866
904
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-background.c:162
867
905
msgid "Set a background for your dock."
871
909
msgid "_custom decoration_"
872
910
msgstr ""
873
911
 
874
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:100 ../data/messages:565
 
912
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-desklets.c:100 ../data/messages:575
875
913
msgid "Desklets"
876
914
msgstr ""
877
915
 
895
933
msgid "Configure text bubble appearance."
896
934
msgstr "Ställ in utseendet på dialog-bubblorna."
897
935
 
898
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:168 ../data/messages:747
 
936
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-indicators.c:168 ../data/messages:757
899
937
msgid "Indicators"
900
938
msgstr "Indikatorer"
901
939
 
914
952
# #################################
915
953
# ########### cairo-dock.conf #############
916
954
# #################################
917
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:131 ../data/messages:145
 
955
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:131 ../data/messages:151
918
956
msgid "Position"
919
957
msgstr "Placering"
920
958
 
921
959
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-position.c:133
922
960
msgid "Set the position of the main dock."
923
 
msgstr "Bestäm placering av huvud-docken."
 
961
msgstr "Ställ in position av huvuddocken."
924
962
 
925
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:134
 
963
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-system.c:135
926
964
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
927
965
msgstr "Alla de parametrar som du inte kommer att vilja ändra på."
928
966
 
929
967
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-taskbar.c:167 ../data/messages:61
930
 
#: ../data/messages:1039
 
968
#: ../data/messages:1049
931
969
msgid "Taskbar"
932
970
msgstr "Aktivitetsfält"
933
971
 
940
978
"Provides different views for Cairo-Dock. Enable this first if you want to "
941
979
"select a different view for your docks."
942
980
msgstr ""
943
 
"Den ger ett annat utseende på Cairo-Dock. Aktivera den först om du vill ha "
944
 
"ett annat utseende på dina dockar."
 
981
"Tillhandahåller olika utseenden för Cairo-Dock. Aktivera den här först om du "
 
982
"vill välja ett annat utseende för dina dockar."
945
983
 
946
984
#: ../src/gldit/cairo-dock-internal-views.c:87 ../data/messages:115
947
 
#: ../data/messages:509 ../data/messages:1391
 
985
#: ../data/messages:519 ../data/messages:1401
948
986
msgid "Views"
949
987
msgstr "Utseende"
950
988
 
952
990
msgid "Select a view for each of your docks."
953
991
msgstr "Välj ett utseende på var och en av dina dockar."
954
992
 
955
 
#: ../src/gldit/cairo-dock-struct.h:455
 
993
#: ../src/gldit/cairo-dock-struct.h:457
956
994
msgid "Default"
957
 
msgstr ""
 
995
msgstr "Standard"
958
996
 
959
997
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:109
960
998
#, c-format
975
1013
 
976
1014
#: ../src/gldit/cairo-dock-themes-manager.c:239
977
1015
msgid "Are you sure you want to delete these themes?"
978
 
msgstr ""
 
1016
msgstr "Är du säker på att du vill radera dessa teman?"
979
1017
 
980
1018
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:602 ../data/messages:37
981
 
#: ../data/messages:211
 
1019
#: ../data/messages:217
982
1020
msgid "Move down"
983
 
msgstr ""
 
1021
msgstr "Flytta nedåt"
984
1022
 
985
1023
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:610 ../data/messages:39
986
 
#: ../data/messages:213
 
1024
#: ../data/messages:219
987
1025
msgid "Fade out"
988
 
msgstr ""
 
1026
msgstr "Tona bort"
989
1027
 
990
1028
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:618 ../data/messages:41
991
 
#: ../data/messages:215
 
1029
#: ../data/messages:221
992
1030
msgid "Semi transparent"
993
1031
msgstr ""
994
1032
 
995
1033
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:627 ../data/messages:43
996
 
#: ../data/messages:217
 
1034
#: ../data/messages:223
997
1035
msgid "Zoom out"
998
 
msgstr ""
 
1036
msgstr "Zooma ut"
999
1037
 
1000
1038
#: ../src/implementations/cairo-dock-hiding-effect.c:635 ../data/messages:45
1001
 
#: ../data/messages:219
 
1039
#: ../data/messages:225
1002
1040
msgid "Folding"
1003
1041
msgstr ""
1004
1042
 
1005
 
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1337
 
1043
#: ../data/messages:1 ../data/messages:1347
1006
1044
msgid "Behavior"
1007
 
msgstr ""
 
1045
msgstr "Beteende"
1008
1046
 
1009
 
#: ../data/messages:3 ../data/messages:147 ../data/messages:1339
 
1047
#: ../data/messages:3 ../data/messages:153 ../data/messages:1349
1010
1048
msgid "Position on the screen"
1011
1049
msgstr "Placering på skärmen"
1012
1050
 
1013
 
#: ../data/messages:5 ../data/messages:149
 
1051
#: ../data/messages:5 ../data/messages:155 ../data/messages:1351
1014
1052
msgid "Choose which border of the screen the dock will be placed on:"
1015
 
msgstr "Skärmkant för dockan:"
 
1053
msgstr "Välj vilken skärmkant docken ska placeras på:"
1016
1054
 
1017
 
#: ../data/messages:7 ../data/messages:151 ../data/messages:1343
 
1055
#: ../data/messages:7 ../data/messages:157 ../data/messages:1353
1018
1056
msgid "bottom"
1019
1057
msgstr "nederkant"
1020
1058
 
1021
 
#: ../data/messages:9 ../data/messages:153 ../data/messages:1345
 
1059
#: ../data/messages:9 ../data/messages:159 ../data/messages:1355
1022
1060
msgid "top"
1023
1061
msgstr "ovankant"
1024
1062
 
1025
 
#: ../data/messages:11 ../data/messages:155 ../data/messages:165
1026
 
#: ../data/messages:1347
 
1063
#: ../data/messages:11 ../data/messages:161 ../data/messages:171
 
1064
#: ../data/messages:1357
1027
1065
msgid "right"
1028
1066
msgstr "högerkant"
1029
1067
 
1030
 
#: ../data/messages:13 ../data/messages:157 ../data/messages:163
1031
 
#: ../data/messages:1349
 
1068
#: ../data/messages:13 ../data/messages:163 ../data/messages:169
 
1069
#: ../data/messages:1359
1032
1070
msgid "left"
1033
1071
msgstr "västerkant"
1034
1072
 
1035
 
#: ../data/messages:15 ../data/messages:189
 
1073
#: ../data/messages:15 ../data/messages:195
1036
1074
msgid "Visibility of the main dock"
1037
 
msgstr ""
 
1075
msgstr "Synlighet av huvuddocken"
1038
1076
 
1039
 
#: ../data/messages:17 ../data/messages:191 ../data/messages:1371
 
1077
#: ../data/messages:17 ../data/messages:197 ../data/messages:1381
1040
1078
msgid ""
1041
1079
"Modes are sorted from the most intrusive to the less intrusive.\n"
1042
1080
"When the dock is hidden or below a window, place the mouse on the screen's "
1045
1083
"mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a menu."
1046
1084
msgstr ""
1047
1085
 
1048
 
#: ../data/messages:19 ../data/messages:55 ../data/messages:193
1049
 
#: ../data/messages:255 ../data/messages:1373
 
1086
#: ../data/messages:19 ../data/messages:55 ../data/messages:199
 
1087
#: ../data/messages:261 ../data/messages:1383
1050
1088
msgid "Visibility:"
1051
1089
msgstr ""
1052
1090
 
1053
 
#: ../data/messages:23 ../data/messages:197 ../data/messages:1377
 
1091
#: ../data/messages:23 ../data/messages:203 ../data/messages:1387
1054
1092
msgid "Reserve space for the dock"
1055
 
msgstr ""
 
1093
msgstr "Reservera utrymme för docken"
1056
1094
 
1057
 
#: ../data/messages:25 ../data/messages:199 ../data/messages:1379
 
1095
#: ../data/messages:25 ../data/messages:205 ../data/messages:1389
1058
1096
msgid "Keep the dock below"
1059
 
msgstr ""
 
1097
msgstr "Behåll docken under"
1060
1098
 
1061
 
#: ../data/messages:27 ../data/messages:201 ../data/messages:1381
 
1099
#: ../data/messages:27 ../data/messages:207 ../data/messages:1391
1062
1100
msgid "Hide the dock when it overlaps the current window"
1063
 
msgstr ""
 
1101
msgstr "Dölj docken när den överlappar det aktuella fönstret"
1064
1102
 
1065
 
#: ../data/messages:29 ../data/messages:203 ../data/messages:1383
 
1103
#: ../data/messages:29 ../data/messages:209 ../data/messages:1393
1066
1104
msgid "Hide the dock whenever it overlaps any window"
1067
 
msgstr ""
 
1105
msgstr "Dölj docken när den överlappar något fönster"
1068
1106
 
1069
 
#: ../data/messages:31 ../data/messages:205 ../data/messages:1385
 
1107
#: ../data/messages:31 ../data/messages:211 ../data/messages:1395
1070
1108
msgid "Keep the dock hidden"
1071
 
msgstr ""
 
1109
msgstr "Behåll docken döljd"
1072
1110
 
1073
 
#: ../data/messages:33 ../data/messages:207 ../data/messages:1387
 
1111
#: ../data/messages:33 ../data/messages:213 ../data/messages:1397
1074
1112
msgid "Pop-up on shortcut"
1075
1113
msgstr ""
1076
1114
 
1077
 
#: ../data/messages:35 ../data/messages:209
 
1115
#: ../data/messages:35 ../data/messages:215
1078
1116
msgid "Effect used to hide the dock:"
1079
 
msgstr ""
 
1117
msgstr "Effekt som används för att dölja docken:"
1080
1118
 
1081
 
#: ../data/messages:47 ../data/messages:239
 
1119
#: ../data/messages:47 ../data/messages:245
1082
1120
msgid ""
1083
1121
"When you press the shortcut, the dock will show itself at the potition of "
1084
1122
"your mouse. The rest of the time, it stays invisible, thus acting like a "
1085
1123
"menu."
1086
1124
msgstr ""
1087
 
"När du trycker tangentkombinationen visas dockan vid muspekaren, annars är "
1088
 
"den dold och fungerar alltså som en meny."
 
1125
"När du trycker tangentgenvägen, kommer docken att visa sig vid din "
 
1126
"musposition. Resten av tiden förblir den osynlig, alltså agerar den som en "
 
1127
"meny."
1089
1128
 
1090
 
#: ../data/messages:49 ../data/messages:241
 
1129
#: ../data/messages:49 ../data/messages:247
1091
1130
msgid "Keyboard shortcut to pop-up the dock:"
1092
 
msgstr ""
 
1131
msgstr "Tangentbordsgenväg för att docken ska visa sig:"
1093
1132
 
1094
1133
#: ../data/messages:51
1095
1134
msgid "Visibility of sub-docks"
1096
 
msgstr ""
 
1135
msgstr "Synlighet av underdockar."
1097
1136
 
1098
 
#: ../data/messages:53 ../data/messages:253
 
1137
#: ../data/messages:53 ../data/messages:259
1099
1138
msgid ""
1100
1139
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
1101
1140
"pointing on it."
1102
1141
msgstr ""
1103
1142
 
1104
 
#: ../data/messages:57 ../data/messages:257
 
1143
#: ../data/messages:57 ../data/messages:263
1105
1144
msgid "Appear on mouse over"
1106
1145
msgstr ""
1107
1146
 
1108
 
#: ../data/messages:59 ../data/messages:259
 
1147
#: ../data/messages:59 ../data/messages:265
1109
1148
msgid "Appear on click"
1110
1149
msgstr ""
1111
1150
 
1124
1163
msgid "Behaviour of the Taskbar:"
1125
1164
msgstr ""
1126
1165
 
1127
 
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1513
 
1166
#: ../data/messages:67 ../data/messages:1521
1128
1167
msgid "None"
1129
1168
msgstr ""
1130
1169
 
1148
1187
msgid "On appearance/disappearance:"
1149
1188
msgstr ""
1150
1189
 
1151
 
#: ../data/messages:87 ../data/messages:633
 
1190
#: ../data/messages:87 ../data/messages:643
1152
1191
msgid ""
1153
1192
"Leave empty to use the current icon theme of your system. You can enter the "
1154
1193
"name of a theme that is installed on your system (like 'Gartoon' or "
1189
1228
"Separators will be automatically inserted then."
1190
1229
msgstr ""
1191
1230
 
1192
 
#: ../data/messages:105 ../data/messages:723
 
1231
#: ../data/messages:105 ../data/messages:733
1193
1232
msgid "Separate the different types of icons?"
1194
1233
msgstr ""
1195
1234
 
1196
 
#: ../data/messages:107 ../data/messages:733
 
1235
#: ../data/messages:107 ../data/messages:743
1197
1236
msgid "Order of the different types of icons :"
1198
1237
msgstr "Sortering för ikontyper:"
1199
1238
 
1200
 
#: ../data/messages:109 ../data/messages:735
 
1239
#: ../data/messages:109 ../data/messages:745
1201
1240
msgid "launchers"
1202
1241
msgstr ""
1203
1242
 
1204
 
#: ../data/messages:111 ../data/messages:737
 
1243
#: ../data/messages:111 ../data/messages:747
1205
1244
msgid "applications"
1206
1245
msgstr ""
1207
1246
 
1208
 
#: ../data/messages:113 ../data/messages:739
 
1247
#: ../data/messages:113 ../data/messages:749
1209
1248
msgid "applets"
1210
1249
msgstr ""
1211
1250
 
1212
 
#: ../data/messages:117 ../data/messages:513
 
1251
#: ../data/messages:117 ../data/messages:523
1213
1252
msgid "Choose the default view for main docks :"
1214
 
msgstr "Välj standardutseende på huvuddockan:"
 
1253
msgstr "Välj standardutseendet för huvuddockar:"
1215
1254
 
1216
 
#: ../data/messages:119 ../data/messages:517
 
1255
#: ../data/messages:119 ../data/messages:527
1217
1256
msgid "You can overwrite this parameter for each sub-dock."
1218
 
msgstr "Du kan ändra denna inställning för varje sub-docka."
 
1257
msgstr "Du kan skriva över den här parametern för varje underdock."
1219
1258
 
1220
 
#: ../data/messages:121 ../data/messages:519
 
1259
#: ../data/messages:121 ../data/messages:529
1221
1260
msgid "Choose the default view for sub-docks :"
1222
 
msgstr "Välj standardutseende för sub-dockor:"
 
1261
msgstr "Välj standardutseende för underdockar:"
1223
1262
 
1224
1263
#: ../data/messages:123
1225
1264
msgid "Add-ons"
1240
1279
msgid "Add or remove any applet :"
1241
1280
msgstr ""
1242
1281
 
 
1282
#: ../data/messages:131
 
1283
msgid ""
 
1284
"You can install them by simply drag-and-dropping the link onto your dock."
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
1243
1287
# #################################
1244
1288
# ########### themes.conf #############
1245
1289
# #################################
1246
 
#: ../data/messages:131 ../data/messages:1417
 
1290
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1427
1247
1291
msgid "Themes"
1248
1292
msgstr "Teman"
1249
1293
 
1250
 
#: ../data/messages:133 ../data/messages:1421
 
1294
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1431
1251
1295
msgid "Choose one of the available themes:"
1252
1296
msgstr ""
1253
1297
 
1254
 
#: ../data/messages:137 ../data/messages:1427
 
1298
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1437
1255
1299
msgid ""
1256
1300
"If you tick this box, your launchers will be deleted and replaced by the "
1257
1301
"ones provided in the new theme. Otherwise the current launchers will be "
1260
1304
"Markera för att ersätta alla aktuella startare med temats inbyggda. "
1261
1305
"Avmarkera för att endast ersätta ikonerna."
1262
1306
 
1263
 
#: ../data/messages:139 ../data/messages:1429
 
1307
#: ../data/messages:145 ../data/messages:1439
1264
1308
msgid "Use the new theme's launchers?"
1265
1309
msgstr "Använd temats startare?"
1266
1310
 
1267
 
#: ../data/messages:141 ../data/messages:1431
 
1311
#: ../data/messages:147 ../data/messages:1441
1268
1312
msgid ""
1269
1313
"Otherwise the current behaviour will be kept. This defines the dock's "
1270
1314
"position, behavioural settings such as auto-hide, using taskbar or not, etc."
1272
1316
"Markera för att ersätta alla aktuella beteenden med temats inbyggda. "
1273
1317
"Avmarkera för att behålla aktuella beteenden."
1274
1318
 
1275
 
#: ../data/messages:143 ../data/messages:1433
 
1319
#: ../data/messages:149 ../data/messages:1443
1276
1320
msgid "Use the new theme's behaviour?"
1277
1321
msgstr "Använd temats beteenden?"
1278
1322
 
1279
 
#: ../data/messages:159 ../data/messages:1351
 
1323
#: ../data/messages:165 ../data/messages:1361
1280
1324
msgid ""
1281
1325
"When set to 0 the dock will position itself relative to the left corner if "
1282
1326
"horizontal and the top corner if vertical. When set to 1 it will position "
1289
1333
"att placera sig i förhållande till högerkanten vid horisontell placering och "
1290
1334
"i förhållande till underkant vid vertikal placering."
1291
1335
 
1292
 
#: ../data/messages:161 ../data/messages:1353
 
1336
#: ../data/messages:167 ../data/messages:1363
1293
1337
msgid "Relative alignment:"
1294
1338
msgstr "Relativ justering:"
1295
1339
 
1296
 
#: ../data/messages:167
 
1340
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1365
1297
1341
msgid "Offset from the screen's edge"
1298
1342
msgstr ""
1299
1343
 
1300
 
#: ../data/messages:169 ../data/messages:1357
 
1344
#: ../data/messages:175 ../data/messages:1367
1301
1345
msgid ""
1302
1346
"Gap from the absolute position on the screen's edge, in pixels. You can also "
1303
1347
"move the dock by holding the ALT or CTRL key and the left mouse button."
1305
1349
"Avstånd i pixlar från vald skärmkant. Du kan också flytta fönstret genom att "
1306
1350
"trycka CTRL eller ALT och sedan dra fönstret med musen."
1307
1351
 
1308
 
#: ../data/messages:171
 
1352
#: ../data/messages:177 ../data/messages:1369
1309
1353
msgid "Lateral offset:"
1310
1354
msgstr ""
1311
1355
 
1312
 
#: ../data/messages:173 ../data/messages:1361
 
1356
#: ../data/messages:179 ../data/messages:1371
1313
1357
msgid ""
1314
1358
"in pixels. You can also move the dock by holding the ALT or CTRL key and the "
1315
1359
"left mouse button."
1317
1361
"Avstånd i pixlar från vald skärmkant. Du kan också flytta fönstret genom att "
1318
1362
"trycka CTRL eller ALT och sedan dra fönstret med musen."
1319
1363
 
1320
 
#: ../data/messages:175 ../data/messages:1363
 
1364
#: ../data/messages:181 ../data/messages:1373
1321
1365
msgid "Distance to the screen edge:"
1322
1366
msgstr "Vinkelrät avstånd:"
1323
1367
 
1324
 
#: ../data/messages:177
 
1368
#: ../data/messages:183
1325
1369
msgid "Multiple screens"
1326
1370
msgstr ""
1327
1371
 
1328
 
#: ../data/messages:179
 
1372
#: ../data/messages:185
1329
1373
msgid ""
1330
1374
"This option is to use if you have a dual-screen and use Xinerama to manage "
1331
1375
"them."
1332
1376
msgstr ""
1333
1377
 
1334
 
#: ../data/messages:181
 
1378
#: ../data/messages:187
1335
1379
msgid "Use Xinerama?"
1336
1380
msgstr ""
1337
1381
 
1338
 
#: ../data/messages:183
 
1382
#: ../data/messages:189
1339
1383
msgid "0 is the first screen."
1340
1384
msgstr ""
1341
1385
 
1342
 
#: ../data/messages:185 ../data/messages:1367
 
1386
#: ../data/messages:191 ../data/messages:1377
1343
1387
msgid "Number of the screen where the dock should be located:"
1344
1388
msgstr ""
1345
1389
 
1346
 
#: ../data/messages:187
 
1390
#: ../data/messages:193
1347
1391
msgid "Accessibility"
1348
1392
msgstr "Tillgänglighet"
1349
1393
 
1350
 
#: ../data/messages:221
 
1394
#: ../data/messages:227
1351
1395
msgid "in ms. 0 means no delay."
1352
1396
msgstr ""
1353
1397
 
1354
 
#: ../data/messages:223
 
1398
#: ../data/messages:229
1355
1399
msgid "Delay before the dock unhides itself:"
1356
1400
msgstr ""
1357
1401
 
1358
 
#: ../data/messages:225
 
1402
#: ../data/messages:231
1359
1403
msgid "How to call the dock back:"
1360
1404
msgstr ""
1361
1405
 
1362
 
#: ../data/messages:227
 
1406
#: ../data/messages:233
1363
1407
msgid "Hit the screen's border"
1364
1408
msgstr ""
1365
1409
 
1366
 
#: ../data/messages:229
 
1410
#: ../data/messages:235
1367
1411
msgid "Hit where the dock is"
1368
1412
msgstr ""
1369
1413
 
1370
 
#: ../data/messages:231
 
1414
#: ../data/messages:237
1371
1415
msgid "Hit the screen's corner"
1372
1416
msgstr ""
1373
1417
 
1374
 
#: ../data/messages:233
 
1418
#: ../data/messages:239
1375
1419
msgid "Hit a zone"
1376
1420
msgstr ""
1377
1421
 
1378
 
#: ../data/messages:235
 
1422
#: ../data/messages:241
1379
1423
msgid "Size of the zone :"
1380
1424
msgstr ""
1381
1425
 
1382
 
#: ../data/messages:237
 
1426
#: ../data/messages:243
1383
1427
msgid "Image to display on the zone :"
1384
1428
msgstr ""
1385
1429
 
1386
 
#: ../data/messages:243
 
1430
#: ../data/messages:249
1387
1431
msgid "Additional parameters"
1388
1432
msgstr ""
1389
1433
 
1390
 
#: ../data/messages:245
 
1434
#: ../data/messages:251
1391
1435
msgid "Stretch the dock to always fill the screen"
1392
1436
msgstr ""
1393
1437
 
1394
 
#: ../data/messages:247
 
1438
#: ../data/messages:253
1395
1439
msgid ""
1396
1440
"This is only usefull if you do not already use auto-hide and if your Window "
1397
1441
"Manager allows the dock in front of fullscreen windows (which is rare)."
1400
1444
"fönsterhanterare låter dockan visas ovanpå fullskärmsfönster (inte så "
1401
1445
"vanligt)."
1402
1446
 
1403
 
#: ../data/messages:249
 
1447
#: ../data/messages:255
1404
1448
msgid "Automatically hide the dock when a window becomes full screen?"
1405
1449
msgstr ""
1406
1450
 
1407
 
#: ../data/messages:251
 
1451
#: ../data/messages:257
1408
1452
msgid "Sub-docks' visibility"
1409
1453
msgstr ""
1410
1454
 
1411
 
#: ../data/messages:261 ../data/messages:265
 
1455
#: ../data/messages:267 ../data/messages:271
1412
1456
msgid "in ms."
1413
1457
msgstr "i ms."
1414
1458
 
1415
 
#: ../data/messages:263
 
1459
#: ../data/messages:269
1416
1460
msgid "Delay before displaying a sub-dock:"
1417
1461
msgstr "Fördröjning innan sub-dockor visas:"
1418
1462
 
1419
 
#: ../data/messages:267
 
1463
#: ../data/messages:273
1420
1464
msgid "Delay before leaving a sub-dock takes effect:"
1421
1465
msgstr ""
1422
1466
 
1423
 
#: ../data/messages:269
 
1467
#: ../data/messages:275
1424
1468
msgid "TaskBar"
1425
1469
msgstr "Aktivitetsfält"
1426
1470
 
1427
 
#: ../data/messages:273
 
1471
#: ../data/messages:279
1428
1472
msgid ""
1429
1473
"Cairo-Dock will then act as your taskbar. It is recommended to remove any "
1430
1474
"other taskbars."
1431
1475
msgstr ""
1432
1476
 
1433
 
#: ../data/messages:275
 
1477
#: ../data/messages:281
1434
1478
msgid "Show currently opened applications in the dock?"
1435
1479
msgstr ""
1436
1480
 
1437
 
#: ../data/messages:277
 
1481
#: ../data/messages:283
1438
1482
msgid "Only show icons whose windows are minimised"
1439
1483
msgstr "Visa bara ikoner för minimerade program?"
1440
1484
 
1441
 
#: ../data/messages:279
 
1485
#: ../data/messages:285
1442
1486
msgid "Only show applications on current desktop"
1443
1487
msgstr "Visa bara program för aktivt skrivbord?"
1444
1488
 
1445
 
#: ../data/messages:281
 
1489
#: ../data/messages:287
1446
1490
msgid ""
1447
1491
"Allows launchers to act as applications when their programs are running and "
1448
1492
"displays a marker on icons to indicate this. You can launch other occurences "
1451
1495
"Låter startare fungera på samma sätt som programmen som körs och visar en "
1452
1496
"indikator på ikonen. Starta flera instanser genom Shift+klick."
1453
1497
 
1454
 
#: ../data/messages:283
 
1498
#: ../data/messages:289
1455
1499
msgid "Mix launchers and applications"
1456
1500
msgstr "Blanda startare och program?"
1457
1501
 
1458
 
#: ../data/messages:285
 
1502
#: ../data/messages:291
1459
1503
msgid ""
1460
1504
"This allows you to group all the windows of a given application into a "
1461
1505
"unique sub-dock, and to act on all of the windows at the same time."
1462
1506
msgstr ""
1463
1507
 
1464
 
#: ../data/messages:287
 
1508
#: ../data/messages:293
1465
1509
msgid "Group windows from the same application in a sub-dock ?"
1466
1510
msgstr ""
1467
1511
 
1468
 
#: ../data/messages:289 ../data/messages:299
 
1512
#: ../data/messages:295 ../data/messages:305
1469
1513
msgid "Enter the class of the applications, separated by a semi-colon ';'"
1470
1514
msgstr ""
1471
1515
 
1472
 
#: ../data/messages:291 ../data/messages:301
 
1516
#: ../data/messages:297 ../data/messages:307
1473
1517
msgid "\t\tExcept the following classes:"
1474
1518
msgstr ""
1475
1519
 
1476
 
#: ../data/messages:293
 
1520
#: ../data/messages:299
1477
1521
msgid "Representation"
1478
1522
msgstr "Visning"
1479
1523
 
1480
 
#: ../data/messages:295
 
1524
#: ../data/messages:301
1481
1525
msgid ""
1482
1526
"If not set, the icon provided by X for each application will be used. If "
1483
1527
"set, the same icon as the corresponding launcher will be used for each "
1486
1530
"Om inget anges används ikoner från systemet, annars används samma ikon som "
1487
1531
"för startaren."
1488
1532
 
1489
 
#: ../data/messages:297
 
1533
#: ../data/messages:303
1490
1534
msgid "Overwrite the X icon with the launchers' icon?"
1491
1535
msgstr "Ersätt systemikoner med startarens ikoner?"
1492
1536
 
1493
 
#: ../data/messages:303
 
1537
#: ../data/messages:309
1494
1538
msgid ""
1495
1539
"A composite manager is required to display the thumbnail.\n"
1496
1540
"OpenGL is required to draw the icon bent backwards."
1497
1541
msgstr ""
1498
1542
 
1499
 
#: ../data/messages:305
 
1543
#: ../data/messages:311
1500
1544
msgid "How to draw minimised windows ?"
1501
1545
msgstr ""
1502
1546
 
1503
 
#: ../data/messages:307
 
1547
#: ../data/messages:313
1504
1548
msgid "Make the icon transparent"
1505
1549
msgstr ""
1506
1550
 
1507
 
#: ../data/messages:309
 
1551
#: ../data/messages:315
1508
1552
msgid "Show a window's thumbnail"
1509
1553
msgstr ""
1510
1554
 
1511
 
#: ../data/messages:311
 
1555
#: ../data/messages:317
1512
1556
msgid "Draw it bent backwards"
1513
1557
msgstr ""
1514
1558
 
1515
 
#: ../data/messages:313
 
1559
#: ../data/messages:319
1516
1560
msgid "Transparency of icons whose window is minimised:"
1517
1561
msgstr ""
1518
1562
 
1519
 
#: ../data/messages:315 ../data/messages:469 ../data/messages:581
1520
 
#: ../data/messages:607 ../data/messages:679
 
1563
#: ../data/messages:321 ../data/messages:479 ../data/messages:591
 
1564
#: ../data/messages:617 ../data/messages:689
1521
1565
msgid "Opaque"
1522
1566
msgstr ""
1523
1567
 
1524
 
#: ../data/messages:317 ../data/messages:467 ../data/messages:579
1525
 
#: ../data/messages:605 ../data/messages:677
 
1568
#: ../data/messages:323 ../data/messages:477 ../data/messages:589
 
1569
#: ../data/messages:615 ../data/messages:687
1526
1570
msgid "Transparent"
1527
1571
msgstr ""
1528
1572
 
1529
 
#: ../data/messages:319
 
1573
#: ../data/messages:325
1530
1574
msgid "Play a short animation of the icon when its window becomes active"
1531
1575
msgstr "Animera ikonen när fönstret aktiveras?"
1532
1576
 
1533
 
#: ../data/messages:321
 
1577
#: ../data/messages:327
1534
1578
msgid "\"...\" will be added at the end if the name is too long."
1535
1579
msgstr "\"...\" läggs till om namnet inte får plats."
1536
1580
 
1537
 
#: ../data/messages:323
 
1581
#: ../data/messages:329
1538
1582
msgid "Maximum number of caracters in application name:"
1539
1583
msgstr "Maximalt antal tecken för programnamn:"
1540
1584
 
1541
 
#: ../data/messages:325
 
1585
#: ../data/messages:331
1542
1586
msgid "Interaction"
1543
1587
msgstr "Interaktion"
1544
1588
 
1545
 
#: ../data/messages:327
 
1589
#: ../data/messages:333
1546
1590
msgid "This is the default behaviour of most taskbars."
1547
1591
msgstr "Standardbeteende för de flesta aktivitetsfält."
1548
1592
 
1549
 
#: ../data/messages:329
 
1593
#: ../data/messages:335
1550
1594
msgid ""
1551
1595
"Minimise the window when its icon is clicked, if it was already the active "
1552
1596
"window ?"
1553
1597
msgstr ""
1554
1598
 
1555
 
#: ../data/messages:331
 
1599
#: ../data/messages:337
1556
1600
msgid "In the style of Firefox tabs"
1557
1601
msgstr "På samma sätt som Firefoxs flikar."
1558
1602
 
1559
 
#: ../data/messages:333
 
1603
#: ../data/messages:339
1560
1604
msgid "Middle-clicking on an icon closes the related application"
1561
1605
msgstr "Stäng programmet när ikonen mittenklickas?"
1562
1606
 
1563
 
#: ../data/messages:335
 
1607
#: ../data/messages:341
1564
1608
msgid "Highlight applications requiring your attention with a dialog bubble"
1565
1609
msgstr ""
1566
1610
 
1567
 
#: ../data/messages:337
 
1611
#: ../data/messages:343
1568
1612
msgid "in seconds"
1569
1613
msgstr ""
1570
1614
 
1571
 
#: ../data/messages:339
 
1615
#: ../data/messages:345
1572
1616
msgid "Duration of the dialog:"
1573
1617
msgstr ""
1574
1618
 
1575
 
#: ../data/messages:341
 
1619
#: ../data/messages:347
1576
1620
msgid ""
1577
1621
"It will notify you even if, for instance, you are watching a movie in full "
1578
1622
"screen or you are on another desktop.\n"
1579
1623
msgstr ""
1580
1624
 
1581
 
#: ../data/messages:343
 
1625
#: ../data/messages:349
1582
1626
msgid "Force the following applications to demand your attention"
1583
1627
msgstr ""
1584
1628
 
1585
 
#: ../data/messages:345
 
1629
#: ../data/messages:351
1586
1630
msgid "Highlight applications demanding your attention with an animation"
1587
1631
msgstr "Visa animation när ett program behöver din uppmärksamhet?"
1588
1632
 
1589
 
#: ../data/messages:349
 
1633
#: ../data/messages:355
1590
1634
msgid "Animations speed"
1591
1635
msgstr ""
1592
1636
 
1593
 
#: ../data/messages:351
 
1637
#: ../data/messages:357
1594
1638
msgid "Animate sub-docks when they appear"
1595
1639
msgstr "Animera sub-dockor när de visas?"
1596
1640
 
1597
 
#: ../data/messages:353
 
1641
#: ../data/messages:359
1598
1642
msgid ""
1599
1643
"Icons will appear folded on themselves and will then unfold until they fill "
1600
1644
"the whole dock. The smaller this value, the faster this will be."
1601
1645
msgstr ""
1602
1646
 
1603
 
#: ../data/messages:355
 
1647
#: ../data/messages:361
1604
1648
msgid "Animation unfolding duration:"
1605
1649
msgstr ""
1606
1650
 
1607
 
#: ../data/messages:357 ../data/messages:365 ../data/messages:369
1608
 
#: ../data/messages:377 ../data/messages:381
 
1651
#: ../data/messages:363 ../data/messages:371 ../data/messages:375
 
1652
#: ../data/messages:383 ../data/messages:387
1609
1653
msgid "fast"
1610
1654
msgstr ""
1611
1655
 
1612
 
#: ../data/messages:359 ../data/messages:367 ../data/messages:371
1613
 
#: ../data/messages:379 ../data/messages:383
 
1656
#: ../data/messages:365 ../data/messages:373 ../data/messages:377
 
1657
#: ../data/messages:385 ../data/messages:389
1614
1658
msgid "slow"
1615
1659
msgstr ""
1616
1660
 
1617
 
#: ../data/messages:361 ../data/messages:373
 
1661
#: ../data/messages:367 ../data/messages:379
1618
1662
msgid "The more there are, the slower it will be"
1619
1663
msgstr "Ju fler det finns, desto långsammare går det."
1620
1664
 
1621
 
#: ../data/messages:363
 
1665
#: ../data/messages:369
1622
1666
msgid "Number of steps in the zoom animation (grow/shrink):"
1623
1667
msgstr ""
1624
1668
 
1625
 
#: ../data/messages:375
 
1669
#: ../data/messages:381
1626
1670
msgid "Number of steps in the auto-hide animation (move up/move down):"
1627
1671
msgstr ""
1628
1672
 
1629
 
#: ../data/messages:385
 
1673
#: ../data/messages:391
1630
1674
msgid "Refresh rate"
1631
1675
msgstr ""
1632
1676
 
1633
 
#: ../data/messages:387 ../data/messages:391 ../data/messages:395
 
1677
#: ../data/messages:393 ../data/messages:397 ../data/messages:401
1634
1678
msgid "in Hz. This is to adjust behaviour relative to your CPU power."
1635
1679
msgstr "i Hz. Justera efter processorkraften."
1636
1680
 
1637
 
#: ../data/messages:389
 
1681
#: ../data/messages:395
1638
1682
msgid "Refresh rate when mouving cursor into the dock :"
1639
1683
msgstr ""
1640
1684
 
1641
 
#: ../data/messages:393
 
1685
#: ../data/messages:399
1642
1686
msgid "Animation frequency for the OpenGL backend :"
1643
1687
msgstr ""
1644
1688
 
1645
 
#: ../data/messages:397
 
1689
#: ../data/messages:403
1646
1690
msgid "Animation frequency for the Cairo backend :"
1647
1691
msgstr ""
1648
1692
 
1649
 
#: ../data/messages:399
 
1693
#: ../data/messages:405
1650
1694
msgid ""
1651
1695
"The transparency gradation pattern will then be re-calculated in real time. "
1652
1696
"May need more CPU power."
1653
1697
msgstr ""
1654
1698
"Beräkna reflektionsmönstret i realtid. Detta kan kräva mer processorkraft."
1655
1699
 
1656
 
#: ../data/messages:401
 
1700
#: ../data/messages:407
1657
1701
msgid "Reflections should be calculated in real-time?"
1658
1702
msgstr "Beräkna reflektioner i realtid?"
1659
1703
 
1660
 
#: ../data/messages:403
 
1704
#: ../data/messages:409
1661
1705
msgid "Label readability"
1662
1706
msgstr ""
1663
1707
 
1664
 
#: ../data/messages:405
 
1708
#: ../data/messages:411
1665
1709
msgid "Should the labels always be horizontal, even when dock is vertical?"
1666
1710
msgstr "Visa alltid etiketter horisontellt?"
1667
1711
 
1668
 
#: ../data/messages:407
 
1712
#: ../data/messages:413
1669
1713
msgid ""
1670
1714
"the bigger, the more the labels next to the selected icon will be "
1671
1715
"transparent."
1672
1716
msgstr "Ju högre värde, desto mer genomskinliga är etiketterna."
1673
1717
 
1674
 
#: ../data/messages:409
 
1718
#: ../data/messages:415
1675
1719
msgid "label's visibility threshold :"
1676
1720
msgstr "Visningströskel för etiketter:"
1677
1721
 
1678
 
#: ../data/messages:411
 
1722
#: ../data/messages:417
1679
1723
msgid "Configure labels appearence."
1680
1724
msgstr ""
1681
1725
 
1682
 
#: ../data/messages:413
 
1726
#: ../data/messages:419
1683
1727
msgid "Composition"
1684
1728
msgstr ""
1685
1729
 
1686
 
#: ../data/messages:415
 
1730
#: ../data/messages:421
1687
1731
msgid ""
1688
1732
"Only use this if you don't run a composite manager like Compiz, xcompmgr, "
1689
1733
"etc and have a black background around your dock. For aesthetic reasons, the "
1690
1734
"dock will be kept under other windows."
1691
1735
msgstr ""
1692
1736
 
1693
 
#: ../data/messages:417
 
1737
#: ../data/messages:423
1694
1738
msgid "Emulate composition with fake transparency?"
1695
1739
msgstr ""
1696
1740
 
1697
 
#: ../data/messages:419
 
1741
#: ../data/messages:425
1698
1742
msgid "You need to re-open the panel. It is deactivated by default on KDE."
1699
1743
msgstr ""
1700
1744
 
1701
 
#: ../data/messages:421
 
1745
#: ../data/messages:427
1702
1746
msgid "Make the config panel transparent?"
1703
1747
msgstr ""
1704
1748
 
1705
 
#: ../data/messages:423
1706
 
msgid "Connection to the themes' server"
 
1749
#: ../data/messages:429
 
1750
msgid "Connection to the Internet"
1707
1751
msgstr ""
1708
1752
 
1709
 
#: ../data/messages:425
 
1753
#: ../data/messages:431
1710
1754
msgid ""
1711
1755
"Maximum time in seconds that you allow the connection to the server to take. "
1712
1756
"This only limits the connection phase,  once the dock has connected this "
1713
1757
"option is of no more use."
1714
1758
msgstr ""
1715
1759
 
1716
 
#: ../data/messages:427
1717
 
msgid "Connection timeout to the themes' server :"
 
1760
#: ../data/messages:433
 
1761
msgid "Connection timeout :"
1718
1762
msgstr ""
1719
1763
 
1720
 
#: ../data/messages:429
 
1764
#: ../data/messages:435
1721
1765
msgid ""
1722
1766
"Maximum time in seconds that you allow the whole operation to last. Some "
1723
1767
"themes can be up to a few MB."
1724
1768
msgstr ""
1725
1769
 
1726
 
#: ../data/messages:431
1727
 
msgid "Maximum time to download a theme:"
1728
 
msgstr ""
1729
 
 
1730
 
#: ../data/messages:433
 
1770
#: ../data/messages:437
 
1771
msgid "Maximum time to download a file:"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: ../data/messages:439
 
1775
msgid "Use this option if you experience problems to connect."
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: ../data/messages:441
 
1779
msgid "Force IPv4 ?"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: ../data/messages:443
1731
1783
msgid "Use this option if you connect to the Internet through a proxy."
1732
1784
msgstr ""
1733
1785
 
1734
 
#: ../data/messages:435
 
1786
#: ../data/messages:445
1735
1787
msgid "Are you behind a proxy ?"
1736
1788
msgstr ""
1737
1789
 
1738
 
#: ../data/messages:437
 
1790
#: ../data/messages:447
1739
1791
msgid "Proxy name :"
1740
1792
msgstr ""
1741
1793
 
1742
 
#: ../data/messages:439
 
1794
#: ../data/messages:449
1743
1795
msgid "Port :"
1744
1796
msgstr ""
1745
1797
 
1746
 
#: ../data/messages:441 ../data/messages:445
 
1798
#: ../data/messages:451 ../data/messages:455
1747
1799
msgid ""
1748
1800
"Let empty if you don't need to log-in to the proxy with a user/password."
1749
1801
msgstr ""
1750
1802
 
1751
 
#: ../data/messages:443
 
1803
#: ../data/messages:453
1752
1804
msgid "User :"
1753
1805
msgstr ""
1754
1806
 
1755
 
#: ../data/messages:447
 
1807
#: ../data/messages:457
1756
1808
msgid "Password :"
1757
1809
msgstr ""
1758
1810
 
1759
 
#: ../data/messages:451 ../data/messages:1399
 
1811
#: ../data/messages:461 ../data/messages:1409
1760
1812
msgid "Fill the background with:"
1761
1813
msgstr ""
1762
1814
 
1763
 
#: ../data/messages:453 ../data/messages:459 ../data/messages:753
1764
 
#: ../data/messages:1403
 
1815
#: ../data/messages:463 ../data/messages:469 ../data/messages:763
 
1816
#: ../data/messages:1413
1765
1817
msgid "Image"
1766
1818
msgstr ""
1767
1819
 
1768
 
#: ../data/messages:455 ../data/messages:475 ../data/messages:1405
 
1820
#: ../data/messages:465 ../data/messages:485 ../data/messages:1415
1769
1821
msgid "Colour gradation"
1770
1822
msgstr ""
1771
1823
 
1772
 
#: ../data/messages:457
 
1824
#: ../data/messages:467
1773
1825
msgid "Use a background image."
1774
1826
msgstr ""
1775
1827
 
1776
 
#: ../data/messages:461 ../data/messages:1407
 
1828
#: ../data/messages:471 ../data/messages:1417
1777
1829
msgid ""
1778
1830
"Any format allowed; if empty, the colour gradation will be used as a fall "
1779
1831
"back."
1780
1832
msgstr ""
1781
1833
 
1782
 
#: ../data/messages:463 ../data/messages:1409
 
1834
#: ../data/messages:473 ../data/messages:1419
1783
1835
msgid "Image filename to use as a background :"
1784
1836
msgstr "Bakgrundsbild:"
1785
1837
 
1786
 
#: ../data/messages:465
 
1838
#: ../data/messages:475
1787
1839
msgid "Image's transparency :"
1788
1840
msgstr "Genomskinlighet för bilden:"
1789
1841
 
1790
 
#: ../data/messages:471 ../data/messages:1411
 
1842
#: ../data/messages:481 ../data/messages:1421
1791
1843
msgid "Repeat image as a pattern to fill background?"
1792
1844
msgstr "Repetera bilden för att fylla hela dockan?"
1793
1845
 
1794
 
#: ../data/messages:473
 
1846
#: ../data/messages:483
1795
1847
msgid "Use a colour gradation."
1796
1848
msgstr ""
1797
1849
 
1798
 
#: ../data/messages:477 ../data/messages:1413
 
1850
#: ../data/messages:487 ../data/messages:1423
1799
1851
msgid "Bright colour:"
1800
1852
msgstr ""
1801
1853
 
1802
 
#: ../data/messages:479 ../data/messages:1415
 
1854
#: ../data/messages:489 ../data/messages:1425
1803
1855
msgid "Dark colour:"
1804
1856
msgstr ""
1805
1857
 
1806
 
#: ../data/messages:481
 
1858
#: ../data/messages:491
1807
1859
msgid "In degrees, in relation to the vertical"
1808
1860
msgstr ""
1809
1861
 
1810
 
#: ../data/messages:483
 
1862
#: ../data/messages:493
1811
1863
msgid "Angle of the gradation :"
1812
1864
msgstr ""
1813
1865
 
1814
 
#: ../data/messages:485
 
1866
#: ../data/messages:495
1815
1867
msgid "If not nul, it will form stripes."
1816
1868
msgstr ""
1817
1869
 
1818
 
#: ../data/messages:487
 
1870
#: ../data/messages:497
1819
1871
msgid "Repeat the gradation this number of times:"
1820
1872
msgstr ""
1821
1873
 
1822
 
#: ../data/messages:489
 
1874
#: ../data/messages:499
1823
1875
msgid "Percentage of the bright colour:"
1824
1876
msgstr ""
1825
1877
 
1826
 
#: ../data/messages:491
 
1878
#: ../data/messages:501
1827
1879
msgid "External Frame"
1828
1880
msgstr "Yttre ram"
1829
1881
 
1830
 
#: ../data/messages:493 ../data/messages:497 ../data/messages:503
1831
 
#: ../data/messages:551 ../data/messages:651
 
1882
#: ../data/messages:503 ../data/messages:507 ../data/messages:513
 
1883
#: ../data/messages:561 ../data/messages:661
1832
1884
msgid "in pixels."
1833
1885
msgstr "i pixlar"
1834
1886
 
1835
 
#: ../data/messages:495
 
1887
#: ../data/messages:505
1836
1888
msgid "Corner radius :"
1837
1889
msgstr "Hörnradie:"
1838
1890
 
1839
 
#: ../data/messages:499
 
1891
#: ../data/messages:509
1840
1892
msgid "Linewidth of the external line :"
1841
1893
msgstr "Bredd på yttre linje:"
1842
1894
 
1843
 
#: ../data/messages:501
 
1895
#: ../data/messages:511
1844
1896
msgid "Colour of the external line:"
1845
1897
msgstr ""
1846
1898
 
1847
 
#: ../data/messages:505
 
1899
#: ../data/messages:515
1848
1900
msgid "Margin between the frame and the icons or their reflects :"
1849
1901
msgstr "Marginal mellan ramen och ikonen eller deras reflektion:"
1850
1902
 
1851
 
#: ../data/messages:507
 
1903
#: ../data/messages:517
1852
1904
msgid "Are the bottom left and right corners rounded?"
1853
1905
msgstr "Ska de nedre hörnen avrundas?"
1854
1906
 
1855
 
#: ../data/messages:511
 
1907
#: ../data/messages:521
1856
1908
msgid "Main Dock"
1857
1909
msgstr "Huvuddocka"
1858
1910
 
1859
 
#: ../data/messages:515
 
1911
#: ../data/messages:525
1860
1912
msgid "Sub-Docks"
1861
1913
msgstr "Sub-dockor"
1862
1914
 
1863
 
#: ../data/messages:521
 
1915
#: ../data/messages:531
1864
1916
msgid ""
1865
1917
"You can specify a ratio for the size of the sub-docks' icons, in relation to "
1866
1918
"the main docks' icons size"
1867
1919
msgstr "Ange förhållande mellan sub-dockans och huvuddockans ikonstorlek."
1868
1920
 
1869
 
#: ../data/messages:523
 
1921
#: ../data/messages:533
1870
1922
msgid "Ratio for the size of the sub-docks' icons :"
1871
1923
msgstr "Relativ storlek för sub-dockans ikoner:"
1872
1924
 
1873
 
#: ../data/messages:525 ../data/messages:793
 
1925
#: ../data/messages:535 ../data/messages:803
1874
1926
msgid "smaller"
1875
1927
msgstr ""
1876
1928
 
1877
 
#: ../data/messages:527
 
1929
#: ../data/messages:537
1878
1930
msgid "same size"
1879
1931
msgstr ""
1880
1932
 
1881
 
#: ../data/messages:529
 
1933
#: ../data/messages:539
1882
1934
msgid "Dialogs"
1883
1935
msgstr "Dialogrutor"
1884
1936
 
1885
 
#: ../data/messages:531
 
1937
#: ../data/messages:541
1886
1938
msgid "Bubble"
1887
1939
msgstr "Bubbla"
1888
1940
 
1889
 
#: ../data/messages:533
 
1941
#: ../data/messages:543
1890
1942
msgid "Background colour of the bubble:"
1891
1943
msgstr ""
1892
1944
 
1893
 
#: ../data/messages:535
 
1945
#: ../data/messages:545
1894
1946
msgid "Shape of the bubble:"
1895
1947
msgstr ""
1896
1948
 
1897
 
#: ../data/messages:537
 
1949
#: ../data/messages:547
1898
1950
msgid "Text"
1899
1951
msgstr "Text"
1900
1952
 
1901
 
#: ../data/messages:539 ../data/messages:829
 
1953
#: ../data/messages:549 ../data/messages:839
1902
1954
msgid "Otherwise the default's system one will be used."
1903
1955
msgstr ""
1904
1956
 
1905
 
#: ../data/messages:541
 
1957
#: ../data/messages:551
1906
1958
msgid "Use a custom font for the text?"
1907
1959
msgstr ""
1908
1960
 
1909
 
#: ../data/messages:543
 
1961
#: ../data/messages:553
1910
1962
msgid "Text font:"
1911
1963
msgstr ""
1912
1964
 
1913
 
#: ../data/messages:545 ../data/messages:835
 
1965
#: ../data/messages:555 ../data/messages:845
1914
1966
msgid "Draw the outline of the text?"
1915
1967
msgstr ""
1916
1968
 
1917
 
#: ../data/messages:547
 
1969
#: ../data/messages:557
1918
1970
msgid "Text color:"
1919
1971
msgstr ""
1920
1972
 
1921
 
#: ../data/messages:549 ../data/messages:609
 
1973
#: ../data/messages:559 ../data/messages:619
1922
1974
msgid "Buttons"
1923
1975
msgstr "Knappar"
1924
1976
 
1925
 
#: ../data/messages:553
 
1977
#: ../data/messages:563
1926
1978
msgid "Size of buttons in the info-bubbles (width x height) :"
1927
1979
msgstr "Storlek på knappar i info-bubblor (bredd x höjd):"
1928
1980
 
1929
 
#: ../data/messages:555 ../data/messages:559 ../data/messages:613
1930
 
#: ../data/messages:617 ../data/messages:621 ../data/messages:625
 
1981
#: ../data/messages:565 ../data/messages:569 ../data/messages:623
 
1982
#: ../data/messages:627 ../data/messages:631 ../data/messages:635
1931
1983
msgid "If you don't provide any, a default image will be used."
1932
1984
msgstr "Om du inte anger något, kommer en standardbild att användas."
1933
1985
 
1934
 
#: ../data/messages:557
 
1986
#: ../data/messages:567
1935
1987
msgid "Name of an image to use for the yes/ok button :"
1936
1988
msgstr "Bild att använda för Ja/OK knappen:"
1937
1989
 
1938
 
#: ../data/messages:561
 
1990
#: ../data/messages:571
1939
1991
msgid "Name of an image to use for the no/cancel button :"
1940
1992
msgstr "Bild att använda för Nej/Avbryt knappen:"
1941
1993
 
1942
 
#: ../data/messages:563
 
1994
#: ../data/messages:573
1943
1995
msgid "Size of the icon displayed next to the text :"
1944
1996
msgstr "Storlek på ikon som visas bredvid texten:"
1945
1997
 
1946
 
#: ../data/messages:567
 
1998
#: ../data/messages:577
1947
1999
msgid "Decorations"
1948
2000
msgstr ""
1949
2001
 
1950
 
#: ../data/messages:569
 
2002
#: ../data/messages:579
1951
2003
msgid ""
1952
2004
"This can be customized for each desklet separately.\n"
1953
2005
"Choose 'Custom decoration' to define your own decorations below"
1954
2006
msgstr ""
1955
2007
 
1956
 
#: ../data/messages:571
 
2008
#: ../data/messages:581
1957
2009
msgid "Choose a default decoration for all desklets :"
1958
2010
msgstr ""
1959
2011
 
1960
 
#: ../data/messages:573
 
2012
#: ../data/messages:583
1961
2013
msgid ""
1962
2014
"It's an image that will be displayed below the drawings, like a frame for "
1963
2015
"example. Leave empty to not use any."
1964
2016
msgstr ""
1965
2017
 
1966
 
#: ../data/messages:575
 
2018
#: ../data/messages:585
1967
2019
msgid "Background image :"
1968
2020
msgstr ""
1969
2021
 
1970
 
#: ../data/messages:577
 
2022
#: ../data/messages:587
1971
2023
msgid "Background transparency :"
1972
2024
msgstr ""
1973
2025
 
1974
 
#: ../data/messages:583
 
2026
#: ../data/messages:593
1975
2027
msgid "in pixels. Use this to adjust the left position of the drawings."
1976
2028
msgstr ""
1977
2029
 
1978
 
#: ../data/messages:585
 
2030
#: ../data/messages:595
1979
2031
msgid "Left offset :"
1980
2032
msgstr ""
1981
2033
 
1982
 
#: ../data/messages:587
 
2034
#: ../data/messages:597
1983
2035
msgid "in pixels. Use this to adjust the top position of the drawings."
1984
2036
msgstr ""
1985
2037
 
1986
 
#: ../data/messages:589
 
2038
#: ../data/messages:599
1987
2039
msgid "Top offset :"
1988
2040
msgstr ""
1989
2041
 
1990
 
#: ../data/messages:591
 
2042
#: ../data/messages:601
1991
2043
msgid "in pixels. Use this to adjust the right position of the drawings."
1992
2044
msgstr ""
1993
2045
 
1994
 
#: ../data/messages:593
 
2046
#: ../data/messages:603
1995
2047
msgid "Right offset :"
1996
2048
msgstr ""
1997
2049
 
1998
 
#: ../data/messages:595
 
2050
#: ../data/messages:605
1999
2051
msgid "in pixels. Use this to adjust the bottom position of the drawings."
2000
2052
msgstr ""
2001
2053
 
2002
 
#: ../data/messages:597
 
2054
#: ../data/messages:607
2003
2055
msgid "Bottom offset :"
2004
2056
msgstr ""
2005
2057
 
2006
 
#: ../data/messages:599
 
2058
#: ../data/messages:609
2007
2059
msgid ""
2008
2060
"It's an image that will be displayed above the drawings, like a reflection "
2009
2061
"for example. Leave empty to not use any."
2010
2062
msgstr ""
2011
2063
 
2012
 
#: ../data/messages:601
 
2064
#: ../data/messages:611
2013
2065
msgid "Foreground image :"
2014
2066
msgstr ""
2015
2067
 
2016
 
#: ../data/messages:603
 
2068
#: ../data/messages:613
2017
2069
msgid "Foreground tansparency :"
2018
2070
msgstr ""
2019
2071
 
2020
 
#: ../data/messages:611
 
2072
#: ../data/messages:621
2021
2073
msgid "Buttons size :"
2022
2074
msgstr ""
2023
2075
 
2024
 
#: ../data/messages:615 ../data/messages:627
 
2076
#: ../data/messages:625 ../data/messages:637
2025
2077
msgid "Name of an image to use for the 'rotate' button :"
2026
2078
msgstr ""
2027
2079
 
2028
 
#: ../data/messages:619
 
2080
#: ../data/messages:629
2029
2081
msgid "Name of an image to use for the 'reattach' button :"
2030
2082
msgstr ""
2031
2083
 
2032
 
#: ../data/messages:623
 
2084
#: ../data/messages:633
2033
2085
msgid "Name of an image to use for the 'depth rotate' button :"
2034
2086
msgstr ""
2035
2087
 
2036
 
#: ../data/messages:631
 
2088
#: ../data/messages:641
2037
2089
msgid "Icons' themes"
2038
2090
msgstr "Ikonteman"
2039
2091
 
2040
 
#: ../data/messages:635
 
2092
#: ../data/messages:645
2041
2093
msgid "Choose an icon theme :"
2042
2094
msgstr ""
2043
2095
 
2044
 
#: ../data/messages:637
 
2096
#: ../data/messages:647
2045
2097
msgid ""
2046
2098
"Any format allowed; leave this field empty if you don't want to use an image "
2047
2099
"as background."
2048
2100
msgstr "Alla format stöds: lämna tomt om du vill använda färgtoning."
2049
2101
 
2050
 
#: ../data/messages:639
 
2102
#: ../data/messages:649
2051
2103
msgid "Image filename to use as a background for icons :"
2052
2104
msgstr ""
2053
2105
 
2054
 
#: ../data/messages:641
 
2106
#: ../data/messages:651
2055
2107
msgid "Zoom effect"
2056
2108
msgstr ""
2057
2109
 
2058
 
#: ../data/messages:643
2059
 
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
 
2110
#: ../data/messages:653
 
2111
msgid ""
 
2112
"set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
2060
2113
msgstr ""
2061
2114
 
2062
 
#: ../data/messages:645
 
2115
#: ../data/messages:655
2063
2116
msgid "Maximum zoom of the icons :"
2064
2117
msgstr ""
2065
2118
 
2066
 
#: ../data/messages:647
 
2119
#: ../data/messages:657
2067
2120
msgid ""
2068
2121
"in pixels. Outside of this space (centered on the mouse), there is no zoom."
2069
2122
msgstr ""
2070
2123
 
2071
 
#: ../data/messages:649
 
2124
#: ../data/messages:659
2072
2125
msgid "Width of the space in which the zoom will be effective :"
2073
2126
msgstr ""
2074
2127
 
2075
 
#: ../data/messages:653
 
2128
#: ../data/messages:663
2076
2129
msgid "Space between icons :"
2077
2130
msgstr "Avstånd mellan ikoner:"
2078
2131
 
2079
 
#: ../data/messages:655
 
2132
#: ../data/messages:665
2080
2133
msgid "Reflections"
2081
2134
msgstr "Reflektioner"
2082
2135
 
2083
 
#: ../data/messages:657
 
2136
#: ../data/messages:667
2084
2137
msgid ""
2085
2138
"It is its albedo (reflectivity); at 1 the icons reflect to the maximum, at 0 "
2086
2139
"reflections are not used."
2087
2140
msgstr "Ikonens albedo: ju högre värde, desto mer reflektion."
2088
2141
 
2089
 
#: ../data/messages:659
 
2142
#: ../data/messages:669
2090
2143
msgid "Reflective power of the plane :"
2091
2144
msgstr "Planets reflektionseffekt:"
2092
2145
 
2093
 
#: ../data/messages:661
 
2146
#: ../data/messages:671
2094
2147
msgid "light"
2095
2148
msgstr ""
2096
2149
 
2097
 
#: ../data/messages:663
 
2150
#: ../data/messages:673
2098
2151
msgid "strong"
2099
2152
msgstr ""
2100
2153
 
2101
 
#: ../data/messages:665
 
2154
#: ../data/messages:675
2102
2155
msgid ""
2103
2156
"In percent of the icon's size. This parameter influence the total height of "
2104
2157
"the dock."
2105
2158
msgstr ""
2106
2159
 
2107
 
#: ../data/messages:667
 
2160
#: ../data/messages:677
2108
2161
msgid "Height of the reflection:"
2109
2162
msgstr ""
2110
2163
 
2111
 
#: ../data/messages:669
 
2164
#: ../data/messages:679
2112
2165
msgid "small"
2113
2166
msgstr ""
2114
2167
 
2115
 
#: ../data/messages:671
 
2168
#: ../data/messages:681
2116
2169
msgid "tall"
2117
2170
msgstr ""
2118
2171
 
2119
 
#: ../data/messages:673
 
2172
#: ../data/messages:683
2120
2173
msgid ""
2121
2174
"It is their transparency when the dock is at rest; they will \"materialize\" "
2122
2175
"progressively as the dock grows up. The closer to 0, the more transparent "
2123
2176
"they will be."
2124
2177
msgstr ""
2125
2178
 
2126
 
#: ../data/messages:675
 
2179
#: ../data/messages:685
2127
2180
msgid "Icons' transparency at rest :"
2128
2181
msgstr "Genomskinlighet i vila:"
2129
2182
 
2130
 
#: ../data/messages:681
 
2183
#: ../data/messages:691
2131
2184
msgid "Icons size"
2132
2185
msgstr ""
2133
2186
 
2134
 
#: ../data/messages:683
 
2187
#: ../data/messages:693
2135
2188
msgid "Launcher's size at rest (width x height) :"
2136
2189
msgstr ""
2137
2190
 
2138
 
#: ../data/messages:685
 
2191
#: ../data/messages:695
2139
2192
msgid "Application's size at rest (width x height) :"
2140
2193
msgstr ""
2141
2194
 
2142
 
#: ../data/messages:687
 
2195
#: ../data/messages:697
2143
2196
msgid "Applet's size at rest (width x height) :"
2144
2197
msgstr ""
2145
2198
 
2146
 
#: ../data/messages:689
 
2199
#: ../data/messages:699
2147
2200
msgid "Configure icons' animations."
2148
2201
msgstr ""
2149
2202
 
2150
 
#: ../data/messages:691
 
2203
#: ../data/messages:701
2151
2204
msgid "Configure icons' special effects (requires OpenGL)."
2152
2205
msgstr ""
2153
2206
 
2154
 
#: ../data/messages:693
 
2207
#: ../data/messages:703
2155
2208
msgid ""
2156
2209
"Configure icons' animations on appearing/disappearing (require OpenGL "
2157
2210
"capacity)."
2158
2211
msgstr ""
2159
2212
 
2160
 
#: ../data/messages:695
 
2213
#: ../data/messages:705
2161
2214
msgid "Separators"
2162
2215
msgstr "Avgränsare"
2163
2216
 
2164
 
#: ../data/messages:697
 
2217
#: ../data/messages:707
2165
2218
msgid "Icon size at rest (width x height) :"
2166
2219
msgstr "Ikonstorlek i vila (bredd x höjd):"
2167
2220
 
2168
 
#: ../data/messages:699
 
2221
#: ../data/messages:709
2169
2222
msgid "Force separator's image size to stay constant?"
2170
2223
msgstr "Tvinga fast bildstorlek?"
2171
2224
 
2172
 
#: ../data/messages:701
 
2225
#: ../data/messages:711
2173
2226
msgid ""
2174
2227
"Only the default, 3D-plane and curve views support flat and physical "
2175
2228
"separators. Flat separators are rendered differently according to the view."
2176
2229
msgstr ""
2177
2230
 
2178
 
#: ../data/messages:703
 
2231
#: ../data/messages:713
2179
2232
msgid "How to draw the separators?"
2180
2233
msgstr ""
2181
2234
 
2182
 
#: ../data/messages:705
 
2235
#: ../data/messages:715
2183
2236
msgid "Use an image."
2184
2237
msgstr ""
2185
2238
 
2186
 
#: ../data/messages:707
 
2239
#: ../data/messages:717
2187
2240
msgid "Flat separator"
2188
2241
msgstr ""
2189
2242
 
2190
 
#: ../data/messages:709
 
2243
#: ../data/messages:719
2191
2244
msgid "Physical separator"
2192
2245
msgstr ""
2193
2246
 
2194
 
#: ../data/messages:711
 
2247
#: ../data/messages:721
2195
2248
msgid "If you don't provide one, blanks will be used."
2196
2249
msgstr "Om du inte anger något, kommer blanka att användas."
2197
2250
 
2198
 
#: ../data/messages:713
 
2251
#: ../data/messages:723
2199
2252
msgid "Filename of an image to use for separators :"
2200
2253
msgstr "Bild att använda som avgränsare:"
2201
2254
 
2202
 
#: ../data/messages:715
 
2255
#: ../data/messages:725
2203
2256
msgid ""
2204
2257
"Make the separator's image revolve when dock is on top/on the left/on the "
2205
2258
"right?"
2206
2259
msgstr "Rotera bilden när dockan flyttas till andra skärmkanter?"
2207
2260
 
2208
 
#: ../data/messages:717
 
2261
#: ../data/messages:727
2209
2262
msgid "Colour of flat separators :"
2210
2263
msgstr ""
2211
2264
 
2212
 
#: ../data/messages:719
 
2265
#: ../data/messages:729
2213
2266
msgid "Icons order"
2214
2267
msgstr ""
2215
2268
 
2216
 
#: ../data/messages:721
 
2269
#: ../data/messages:731
2217
2270
msgid ""
2218
2271
"If you separate a type of icons, the icons of this type will be placed "
2219
2272
"together, separated from the others by a separator.\n"
2222
2275
"launcher if they have one, or after the last launcher."
2223
2276
msgstr ""
2224
2277
 
2225
 
#: ../data/messages:725 ../data/messages:821
 
2278
#: ../data/messages:735 ../data/messages:831
2226
2279
msgid "No"
2227
2280
msgstr ""
2228
2281
 
2229
 
#: ../data/messages:727
 
2282
#: ../data/messages:737
2230
2283
msgid "Separate applications from others"
2231
2284
msgstr ""
2232
2285
 
2233
 
#: ../data/messages:729
 
2286
#: ../data/messages:739
2234
2287
msgid "Separate applets from others"
2235
2288
msgstr ""
2236
2289
 
2237
 
#: ../data/messages:731
 
2290
#: ../data/messages:741
2238
2291
msgid "Separate all"
2239
2292
msgstr ""
2240
2293
 
2241
 
#: ../data/messages:741
 
2294
#: ../data/messages:751
2242
2295
msgid "Link the icons with a string"
2243
2296
msgstr "Länka ikoner med snöre"
2244
2297
 
2245
 
#: ../data/messages:743
 
2298
#: ../data/messages:753
2246
2299
msgid "Linewidth of the string, in pixels (0 to not use string) :"
2247
2300
msgstr "Bredd på snöret, i pixlar (ange 0 för att inaktivera)"
2248
2301
 
2249
 
#: ../data/messages:745
 
2302
#: ../data/messages:755
2250
2303
msgid "Colour of the string (red, blue, green, alpha) :"
2251
2304
msgstr ""
2252
2305
 
2253
 
#: ../data/messages:749
 
2306
#: ../data/messages:759
2254
2307
msgid "Indicator of the active window"
2255
2308
msgstr "Indikator för aktivt fönster"
2256
2309
 
2257
 
#: ../data/messages:751
 
2310
#: ../data/messages:761
2258
2311
msgid "Type of indicator:"
2259
2312
msgstr ""
2260
2313
 
2261
 
#: ../data/messages:755
 
2314
#: ../data/messages:765
2262
2315
msgid "Frame"
2263
2316
msgstr ""
2264
2317
 
2265
 
#: ../data/messages:757 ../data/messages:775 ../data/messages:813
 
2318
#: ../data/messages:767 ../data/messages:785 ../data/messages:823
2266
2319
msgid "Image file:"
2267
2320
msgstr ""
2268
2321
 
2269
 
#: ../data/messages:759
 
2322
#: ../data/messages:769
2270
2323
msgid "Set transparency to 0 if you don't want to use an indicator."
2271
2324
msgstr "Ange 0 för genomskinlighet om du inte vill använda en indikator."
2272
2325
 
2273
 
#: ../data/messages:761
 
2326
#: ../data/messages:771
2274
2327
msgid "Colour of the frame :"
2275
2328
msgstr ""
2276
2329
 
2277
 
#: ../data/messages:763
 
2330
#: ../data/messages:773
2278
2331
msgid "Set 0 to fill the frame."
2279
2332
msgstr "Ange 0 för att fylla ramen."
2280
2333
 
2281
 
#: ../data/messages:765
 
2334
#: ../data/messages:775
2282
2335
msgid "Linewidth of the frame around the active window :"
2283
2336
msgstr "Bredd på ramen:"
2284
2337
 
2285
 
#: ../data/messages:767
 
2338
#: ../data/messages:777
2286
2339
msgid "Corner radius of the frame around the active window :"
2287
2340
msgstr "Hörnradie för ramen:"
2288
2341
 
2289
 
#: ../data/messages:769 ../data/messages:801
 
2342
#: ../data/messages:779 ../data/messages:811
2290
2343
msgid "Draw indicator above the icon?"
2291
2344
msgstr "Visa indikatorn ovanpå ikonen?"
2292
2345
 
2293
 
#: ../data/messages:771
 
2346
#: ../data/messages:781
2294
2347
msgid "Indicator of active launcher"
2295
2348
msgstr "Indikator för aktiv startare"
2296
2349
 
2297
 
#: ../data/messages:773
 
2350
#: ../data/messages:783
2298
2351
msgid ""
2299
2352
"Indicators are drawn on launchers icons to show that they have already been "
2300
2353
"launched. Leave blank to use the default one."
2302
2355
"Indikatorer visas på ikoner för att ange att programmet redan körs. Lämna "
2303
2356
"tomt för standardbild."
2304
2357
 
2305
 
#: ../data/messages:777
 
2358
#: ../data/messages:787
2306
2359
msgid ""
2307
2360
"The indicator is drawn on active launchers, but you may want to display it "
2308
2361
"on applications too."
2309
2362
msgstr ""
2310
2363
 
2311
 
#: ../data/messages:779
 
2364
#: ../data/messages:789
2312
2365
msgid "Display an indicator on application icons too ?"
2313
2366
msgstr ""
2314
2367
 
2315
 
#: ../data/messages:781
 
2368
#: ../data/messages:791
2316
2369
msgid ""
2317
2370
"Relatively to the icons' size. You can use this parameter to adjust the "
2318
2371
"indicator's vertical position.\n"
2320
2373
"otherwise downwards."
2321
2374
msgstr ""
2322
2375
 
2323
 
#: ../data/messages:783
 
2376
#: ../data/messages:793
2324
2377
msgid "Vertical offset :"
2325
2378
msgstr "Vertikal justering:"
2326
2379
 
2327
 
#: ../data/messages:785
 
2380
#: ../data/messages:795
2328
2381
msgid ""
2329
2382
"If the indicator is linked to the icon, it will then be zoomed like the icon "
2330
2383
"and the offset will be upwards.\n"
2332
2385
"downwards."
2333
2386
msgstr ""
2334
2387
 
2335
 
#: ../data/messages:787
 
2388
#: ../data/messages:797
2336
2389
msgid "Link the indicator with its icon?"
2337
2390
msgstr "Länka indikatorn till ikonen?"
2338
2391
 
2339
 
#: ../data/messages:789
 
2392
#: ../data/messages:799
2340
2393
msgid ""
2341
2394
"You can choose to make the indicator smaller or bigger than the icons. The "
2342
2395
"bigger the value is, the bigger the indicator is. 1 means the indicator will "
2346
2399
"indikator i förhållande till ikonen. Ange 1 om indikatorn skall vara lika "
2347
2400
"stor som ikonen."
2348
2401
 
2349
 
#: ../data/messages:791
 
2402
#: ../data/messages:801
2350
2403
msgid "Indicator size ratio :"
2351
2404
msgstr "Indikatorns relativa storlek:"
2352
2405
 
2353
 
#: ../data/messages:795
 
2406
#: ../data/messages:805
2354
2407
msgid "bigger"
2355
2408
msgstr ""
2356
2409
 
2357
 
#: ../data/messages:797
 
2410
#: ../data/messages:807
2358
2411
msgid ""
2359
 
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
2360
 
"right/left)."
 
2412
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock "
 
2413
"(top/bottom/right/left)."
2361
2414
msgstr ""
2362
2415
 
2363
 
#: ../data/messages:799
 
2416
#: ../data/messages:809
2364
2417
msgid "Rotate the indicator with dock?"
2365
2418
msgstr ""
2366
2419
 
2367
 
#: ../data/messages:803
 
2420
#: ../data/messages:813
2368
2421
msgid "Indicator of grouped windows"
2369
2422
msgstr ""
2370
2423
 
2371
 
#: ../data/messages:805
 
2424
#: ../data/messages:815
2372
2425
msgid "How to show that several icons are grouped :"
2373
2426
msgstr ""
2374
2427
 
2375
 
#: ../data/messages:807
 
2428
#: ../data/messages:817
2376
2429
msgid "Draw an image"
2377
2430
msgstr ""
2378
2431
 
2379
 
#: ../data/messages:809
 
2432
#: ../data/messages:819
2380
2433
msgid "Draw the sub-dock's icons as a stack"
2381
2434
msgstr ""
2382
2435
 
2383
 
#: ../data/messages:811
 
2436
#: ../data/messages:821
2384
2437
msgid ""
2385
2438
"It only makes sense if you chose to group the applis of the same class "
2386
2439
"together. Leave blank to use the default one."
2387
2440
msgstr ""
2388
2441
 
2389
 
#: ../data/messages:815
 
2442
#: ../data/messages:825
2390
2443
msgid "Zoom the indicator with its icon?"
2391
2444
msgstr ""
2392
2445
 
2393
 
#: ../data/messages:817
 
2446
#: ../data/messages:827
2394
2447
msgid "Labels"
2395
2448
msgstr "Etiketter"
2396
2449
 
2397
 
#: ../data/messages:819
 
2450
#: ../data/messages:829
2398
2451
msgid "Show labels:"
2399
2452
msgstr ""
2400
2453
 
2401
 
#: ../data/messages:823
 
2454
#: ../data/messages:833
2402
2455
msgid "On pointed icon"
2403
2456
msgstr ""
2404
2457
 
2405
 
#: ../data/messages:825
 
2458
#: ../data/messages:835
2406
2459
msgid "On all icons"
2407
2460
msgstr ""
2408
2461
 
2409
 
#: ../data/messages:827
 
2462
#: ../data/messages:837
2410
2463
msgid "Font"
2411
2464
msgstr ""
2412
2465
 
2413
 
#: ../data/messages:831
 
2466
#: ../data/messages:841
2414
2467
msgid "Use a custom font for labels?"
2415
2468
msgstr ""
2416
2469
 
2417
 
#: ../data/messages:833
 
2470
#: ../data/messages:843
2418
2471
msgid "Font used for labels :"
2419
2472
msgstr ""
2420
2473
 
2421
 
#: ../data/messages:837
 
2474
#: ../data/messages:847
2422
2475
msgid "Colour"
2423
2476
msgstr ""
2424
2477
 
2425
 
#: ../data/messages:839
 
2478
#: ../data/messages:849
2426
2479
msgid "It's the first color of the gradation."
2427
2480
msgstr "Första färg i toningen."
2428
2481
 
2429
 
#: ../data/messages:841
 
2482
#: ../data/messages:851
2430
2483
msgid "Start color :"
2431
2484
msgstr "Startfärg:"
2432
2485
 
2433
 
#: ../data/messages:843
 
2486
#: ../data/messages:853
2434
2487
msgid ""
2435
2488
"It's the second color of the gradation. Set it to the same value as the "
2436
2489
"first if you don't want to have any gradation."
2438
2491
"Andra färgen i toningen. För att inaktivera toningseffekten, ange samma färg "
2439
2492
"för start och slut."
2440
2493
 
2441
 
#: ../data/messages:845
 
2494
#: ../data/messages:855
2442
2495
msgid "Stop color :"
2443
2496
msgstr "Slutfärg:"
2444
2497
 
2445
 
#: ../data/messages:847
 
2498
#: ../data/messages:857
2446
2499
msgid ""
2447
2500
"If checked, the pattern will go from top to bottom, otherwise from left to "
2448
2501
"right."
2449
2502
msgstr ""
2450
2503
"Markera om mönstret ska gå uppifrån och ner, annars från vänster till höger."
2451
2504
 
2452
 
#: ../data/messages:849
 
2505
#: ../data/messages:859
2453
2506
msgid "Pattern should be vertical?"
2454
2507
msgstr "Vertikal orientering?"
2455
2508
 
2456
 
#: ../data/messages:853
 
2509
#: ../data/messages:863
2457
2510
msgid ""
2458
2511
"If you set it to fully transparent, there will be no background for the "
2459
2512
"text, but the margin around the text will still be in effect."
2460
2513
msgstr ""
2461
2514
 
2462
 
#: ../data/messages:855
 
2515
#: ../data/messages:865
2463
2516
msgid "Colour of the label's background :"
2464
2517
msgstr ""
2465
2518
 
2466
 
#: ../data/messages:857
 
2519
#: ../data/messages:867
2467
2520
msgid "If false, only the quick-info will have this background color."
2468
2521
msgstr "Avmarkera för att använda bakgrundsfärgen endast på infotexter."
2469
2522
 
2470
 
#: ../data/messages:859
 
2523
#: ../data/messages:869
2471
2524
msgid "Use background color for labels?"
2472
2525
msgstr "Använd bakgrundsfärg för etiketter?"
2473
2526
 
2474
 
#: ../data/messages:861
 
2527
#: ../data/messages:871
2475
2528
msgid "Margin around the text (in pixels) :"
2476
2529
msgstr ""
2477
2530
 
2478
 
#: ../data/messages:865
 
2531
#: ../data/messages:875
2479
2532
msgid "Yes, like that :-)"
2480
2533
msgstr ""
2481
2534
 
2482
 
#: ../data/messages:867
 
2535
#: ../data/messages:877
2483
2536
msgid ""
2484
2537
"Note : many answers have an extra hint.\n"
2485
2538
"To popup the hint, simply leave the mouse over the sentence for 1 second, a "
2486
2539
"tooltip will appear."
2487
2540
msgstr ""
2488
2541
 
2489
 
#: ../data/messages:869
 
2542
#: ../data/messages:879
2490
2543
msgid "How do I re-order my icons?"
2491
2544
msgstr ""
2492
2545
 
2493
 
#: ../data/messages:871
 
2546
#: ../data/messages:881
2494
2547
msgid "Tip: you can even re-order icons of active applications."
2495
2548
msgstr ""
2496
2549
 
2497
 
#: ../data/messages:873
 
2550
#: ../data/messages:883
2498
2551
msgid "Simply drag with the mouse, and drop wherever you wish."
2499
2552
msgstr ""
2500
2553
 
2501
 
#: ../data/messages:875
 
2554
#: ../data/messages:885
2502
2555
msgid ""
2503
2556
"How do I position applets and taskbar icons at the beginning of the dock?"
2504
2557
msgstr ""
2505
2558
 
2506
 
#: ../data/messages:877
 
2559
#: ../data/messages:887
2507
2560
msgid ""
2508
2561
"Tip: you can also position applets amongst launchers, by ticking the box "
2509
2562
"below."
2510
2563
msgstr ""
2511
2564
 
2512
 
#: ../data/messages:879
 
2565
#: ../data/messages:889
2513
2566
msgid ""
2514
2567
"In the «icons» module, at the bottom, you can select icon order according to "
2515
2568
"type (launcher/appli/applet)."
2516
2569
msgstr ""
2517
2570
 
2518
 
#: ../data/messages:881 ../data/messages:889 ../data/messages:903
2519
 
#: ../data/messages:959
 
2571
#: ../data/messages:891 ../data/messages:899 ../data/messages:913
 
2572
#: ../data/messages:969
2520
2573
msgid "Go to the «Icons» module."
2521
2574
msgstr ""
2522
2575
 
2523
 
#: ../data/messages:883
 
2576
#: ../data/messages:893
2524
2577
msgid "How do I change an icon image?"
2525
2578
msgstr ""
2526
2579
 
2527
 
#: ../data/messages:885
 
2580
#: ../data/messages:895
2528
2581
msgid ""
2529
2582
"Tip: you can also edit a launcher's configuration directly and set a path "
2530
2583
"for an image. If you do not enter a path, but simply the name of an image, "
2532
2585
"the best."
2533
2586
msgstr ""
2534
2587
 
2535
 
#: ../data/messages:887
 
2588
#: ../data/messages:897
2536
2589
msgid ""
2537
2590
"In the “Icons” module, you can choose an <b>icon theme</b>. Just choose a "
2538
2591
"theme, and apply.\n"
2543
2596
"If you choose nothing, the default icon theme of your system will be used."
2544
2597
msgstr ""
2545
2598
 
2546
 
#: ../data/messages:891
 
2599
#: ../data/messages:901
2547
2600
msgid "How do I remove many icons quickly?"
2548
2601
msgstr ""
2549
2602
 
2550
 
#: ../data/messages:893
 
2603
#: ../data/messages:903
2551
2604
msgid ""
2552
2605
"Hint : if you delete an icon pointing to a sub-dock, you will be offered to "
2553
2606
"either delete the sub-dock’s icons or to move them in the main dock."
2554
2607
msgstr ""
2555
2608
 
2556
 
#: ../data/messages:895
 
2609
#: ../data/messages:905
2557
2610
msgid ""
2558
 
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an "
2559
 
"explosion !"
 
2611
"Just drag and drop them out of the dock, they will disappear in an explosion "
 
2612
"!"
2560
2613
msgstr ""
2561
2614
 
2562
 
#: ../data/messages:897
 
2615
#: ../data/messages:907
2563
2616
msgid "How can I resize my icons?"
2564
2617
msgstr ""
2565
2618
 
2566
 
#: ../data/messages:899
 
2619
#: ../data/messages:909
2567
2620
msgid ""
2568
2621
"Hint : You can define the size of each applet independently, to any size "
2569
2622
"smaller or equal to the default size. Set it to 0x0 to use the default size."
2570
2623
msgstr ""
2571
2624
 
2572
 
#: ../data/messages:901
 
2625
#: ../data/messages:911
2573
2626
msgid ""
2574
 
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by "
2575
 
"type : launchers, apps, applets and separators.\n"
 
2627
"In the 'Icons' modules, you can setup the default size of your icons by type "
 
2628
": launchers, apps, applets and separators.\n"
2576
2629
"You can also setup the zoom factor."
2577
2630
msgstr ""
2578
2631
 
2579
 
#: ../data/messages:905
 
2632
#: ../data/messages:915
2580
2633
msgid ""
2581
2634
"I want to see a preview of opened applications by moving my cursor over its "
2582
2635
"icon"
2583
2636
msgstr ""
2584
2637
 
2585
 
#: ../data/messages:907 ../data/messages:1035 ../data/messages:1167
2586
 
#: ../data/messages:1231 ../data/messages:1269 ../data/messages:1311
2587
 
#: ../data/messages:1315 ../data/messages:1321 ../data/messages:1325
2588
 
#: ../data/messages:1329 ../data/messages:1333
 
2638
#: ../data/messages:917 ../data/messages:1045 ../data/messages:1177
 
2639
#: ../data/messages:1241 ../data/messages:1279 ../data/messages:1321
 
2640
#: ../data/messages:1325 ../data/messages:1331 ../data/messages:1335
 
2641
#: ../data/messages:1339 ../data/messages:1343
2589
2642
msgid "Tip: If this line is grayed, it's because this tip is not for you.)"
2590
2643
msgstr ""
2591
2644
 
2592
 
#: ../data/messages:909 ../data/messages:1037
 
2645
#: ../data/messages:919 ../data/messages:1047
2593
2646
msgid "If you're using Compiz, you can click on this button:"
2594
2647
msgstr ""
2595
2648
 
2596
 
#: ../data/messages:911
 
2649
#: ../data/messages:921
2597
2650
msgid "Dock"
2598
2651
msgstr ""
2599
2652
 
2600
 
#: ../data/messages:913
 
2653
#: ../data/messages:923
2601
2654
msgid "How do I position my dock on the screen?"
2602
2655
msgstr ""
2603
2656
 
2604
 
#: ../data/messages:915
 
2657
#: ../data/messages:925
2605
2658
msgid ""
2606
2659
"Tip: If you have multiple screens managed by Xinerama, you can tick the "
2607
2660
"option «Use Xinerama», and choose the screen where you wish your dock to be "
2608
2661
"positioned."
2609
2662
msgstr ""
2610
2663
 
2611
 
#: ../data/messages:917
 
2664
#: ../data/messages:927
2612
2665
msgid ""
2613
2666
"Everything is in the «Position» module. You can choose to position it on the "
2614
2667
"bottom, top, left or right side of your screen.\n"
2616
2669
"screen border."
2617
2670
msgstr ""
2618
2671
 
2619
 
#: ../data/messages:919 ../data/messages:927
 
2672
#: ../data/messages:929 ../data/messages:937
2620
2673
msgid "Go to the «Position» module."
2621
2674
msgstr ""
2622
2675
 
2623
 
#: ../data/messages:921
 
2676
#: ../data/messages:931
2624
2677
msgid "How do I adjust the position of the dock above the Gnome-panel?"
2625
2678
msgstr ""
2626
2679
 
2627
 
#: ../data/messages:923
 
2680
#: ../data/messages:933
2628
2681
msgid ""
2629
2682
"Tip: you can also simply drag your dock with the mouse by pressing the ALT "
2630
2683
"key at the same time."
2631
2684
msgstr ""
2632
2685
 
2633
 
#: ../data/messages:925
 
2686
#: ../data/messages:935
2634
2687
msgid "In the «Position» module, you can add an offset to the screen border."
2635
2688
msgstr ""
2636
2689
 
2637
 
#: ../data/messages:929
 
2690
#: ../data/messages:939
2638
2691
msgid "The dock is hidden by the Gnome-panel"
2639
2692
msgstr ""
2640
2693
 
2641
 
#: ../data/messages:931
 
2694
#: ../data/messages:941
2642
2695
msgid ""
2643
2696
"This is normal, because they are both «docks».\n"
2644
2697
" You can either move the dock out of the panel, or launch it wih the command "
2646
2699
" But you can also (re)move the Gnome-Panel by doing a right click on it."
2647
2700
msgstr ""
2648
2701
 
2649
 
#: ../data/messages:933
 
2702
#: ../data/messages:943
2650
2703
msgid "I don’t want other windows covering the dock"
2651
2704
msgstr ""
2652
2705
 
2653
 
#: ../data/messages:935
 
2706
#: ../data/messages:945
2654
2707
msgid "Tip: You can even do that with desklets: making a desklet's panel !."
2655
2708
msgstr ""
2656
2709
 
2657
 
#: ../data/messages:937
 
2710
#: ../data/messages:947
2658
2711
msgid ""
2659
2712
"Just choose the corresponding option in the “Accessibility” module.\n"
2660
2713
"This will reserve the space for the dock only."
2661
2714
msgstr ""
2662
2715
 
2663
 
#: ../data/messages:939 ../data/messages:947
 
2716
#: ../data/messages:949 ../data/messages:957
2664
2717
msgid "Go to the «Accessibility» module."
2665
2718
msgstr ""
2666
2719
 
2667
 
#: ../data/messages:941
 
2720
#: ../data/messages:951
2668
2721
msgid "I don’t want that the dock covers windows"
2669
2722
msgstr ""
2670
2723
 
2671
 
#: ../data/messages:943
 
2724
#: ../data/messages:953
2672
2725
msgid ""
2673
2726
"Tip: You can choose to pop-up the dock only when the mouse hits the screen "
2674
2727
"corner instead of the whole screen border.\n"
2676
2729
"it."
2677
2730
msgstr ""
2678
2731
 
2679
 
#: ../data/messages:945
 
2732
#: ../data/messages:955
2680
2733
msgid ""
2681
2734
"Two choices are available in the “Accessibility” module:\n"
2682
2735
" - either choose to “keep the dock below other windows”. The dock will then "
2685
2738
"you enter the trigger zone."
2686
2739
msgstr ""
2687
2740
 
2688
 
#: ../data/messages:949
 
2741
#: ../data/messages:959
2689
2742
msgid "How can I add a separator?"
2690
2743
msgstr ""
2691
2744
 
2692
 
#: ../data/messages:951
 
2745
#: ../data/messages:961
2693
2746
msgid ""
2694
2747
"Tip: if you choose to mix applets and launchers in the 'Icons' module, you "
2695
2748
"can also place separators between applets then."
2696
2749
msgstr ""
2697
2750
 
2698
 
#: ../data/messages:953
 
2751
#: ../data/messages:963
2699
2752
msgid ""
2700
2753
"Simply right-click on the dock where you wish to add a separator and select "
2701
2754
"«add a separator».\n"
2703
2756
"dragging it with the mouse."
2704
2757
msgstr ""
2705
2758
 
2706
 
#: ../data/messages:955
 
2759
#: ../data/messages:965
2707
2760
msgid ""
2708
2761
"I don't want to have a separator between launchers , applications and "
2709
2762
"applets."
2710
2763
msgstr ""
2711
2764
 
2712
 
#: ../data/messages:957
 
2765
#: ../data/messages:967
2713
2766
msgid ""
2714
2767
"In the «Icons» module, in the «separator» section, untick the box that says "
2715
2768
"«add automatic separators»."
2716
2769
msgstr ""
2717
2770
 
2718
 
#: ../data/messages:961
 
2771
#: ../data/messages:971
2719
2772
msgid "How do I add a sub-dock?"
2720
2773
msgstr ""
2721
2774
 
2722
 
#: ../data/messages:963
 
2775
#: ../data/messages:973
2723
2776
msgid ""
2724
2777
"Tip: If you want to move an icon into another dock, right-click on it, go to "
2725
2778
"'Move to', and choose the one you want in the list. You can do the same with "
2727
2780
"also create new main docks this way."
2728
2781
msgstr ""
2729
2782
 
2730
 
#: ../data/messages:965
 
2783
#: ../data/messages:975
2731
2784
msgid ""
2732
2785
"Just right-click on the dock, then select «Add a sub-dock». Fill the config "
2733
2786
"panel with a name and image, then confirm."
2734
2787
msgstr ""
2735
2788
 
2736
 
#: ../data/messages:967
 
2789
#: ../data/messages:977
2737
2790
msgid "How can I have many main docks?"
2738
2791
msgstr ""
2739
2792
 
2740
 
#: ../data/messages:969
 
2793
#: ../data/messages:979
2741
2794
msgid ""
2742
2795
"Hint: you can then move icons inside this new dock by following the previous "
2743
2796
"method and selecting the dock you've just created.\n"
2745
2798
"choose “configure this dock”."
2746
2799
msgstr ""
2747
2800
 
2748
 
#: ../data/messages:971
 
2801
#: ../data/messages:981
2749
2802
msgid ""
2750
2803
"Right-click on a launcher or an applet, go to 'Move to', and choose 'a new "
2751
2804
"main dock'. A new dock will be created, with this icon inside."
2752
2805
msgstr ""
2753
2806
 
2754
 
#: ../data/messages:973
 
2807
#: ../data/messages:983
2755
2808
msgid "How can I have a 3D dock?"
2756
2809
msgstr ""
2757
2810
 
2758
 
#: ../data/messages:975
 
2811
#: ../data/messages:985
2759
2812
msgid ""
2760
2813
"Tip: you can set up the view for each sub-dock. Simply edit the icon "
2761
2814
"pointing to the sub-dock and choose the view you wish to use for it."
2762
2815
msgstr ""
2763
2816
 
2764
 
#: ../data/messages:977
 
2817
#: ../data/messages:987
2765
2818
msgid ""
2766
2819
"Any dock can be displayed with one view, and many views are available (3D, "
2767
2820
"Curve, etc).\n"
2769
2822
"dock, and for sub-dock."
2770
2823
msgstr ""
2771
2824
 
2772
 
#: ../data/messages:979
 
2825
#: ../data/messages:989
2773
2826
msgid "Go to the «Views» module."
2774
2827
msgstr ""
2775
2828
 
2776
 
#: ../data/messages:981
 
2829
#: ../data/messages:991
2777
2830
msgid "How can I change the background of my docks?"
2778
2831
msgstr ""
2779
2832
 
2780
 
#: ../data/messages:983
 
2833
#: ../data/messages:993
2781
2834
msgid ""
2782
2835
"Hint : the Parabolic view doe not have a background, but the Slide and "
2783
2836
"Rainbow views have their own background parameters."
2784
2837
msgstr ""
2785
2838
 
2786
 
#: ../data/messages:985
 
2839
#: ../data/messages:995
2787
2840
msgid ""
2788
2841
"In the 'Background' module, you can either choose an image, or a color "
2789
2842
"gradation.\n"
2791
2844
"gradatoin will be used."
2792
2845
msgstr ""
2793
2846
 
2794
 
#: ../data/messages:987
 
2847
#: ../data/messages:997
2795
2848
msgid "Go to the «Background» module."
2796
2849
msgstr ""
2797
2850
 
2798
 
#: ../data/messages:989
 
2851
#: ../data/messages:999
2799
2852
msgid "I find the dock too flashy, can it be more sober?"
2800
2853
msgstr ""
2801
2854
 
2802
 
#: ../data/messages:991
 
2855
#: ../data/messages:1001
2803
2856
msgid ""
2804
2857
"Hint : try different themes, some are already very sober, like Dust-Sand or "
2805
2858
"Elementary."
2806
2859
msgstr ""
2807
2860
 
2808
 
#: ../data/messages:993
 
2861
#: ../data/messages:1003
2809
2862
msgid ""
2810
2863
"Who can do more can do less ! You can for instance deactivate the \"Icon "
2811
2864
"effects\" plug-in,\n"
2818
2871
"this would be a shame ! ^_^"
2819
2872
msgstr ""
2820
2873
 
2821
 
#: ../data/messages:995
 
2874
#: ../data/messages:1005
2822
2875
msgid "Desklet"
2823
2876
msgstr ""
2824
2877
 
2825
 
#: ../data/messages:997
 
2878
#: ../data/messages:1007
2826
2879
msgid "What are «desklets»?"
2827
2880
msgstr ""
2828
2881
 
2829
 
#: ../data/messages:999
 
2882
#: ../data/messages:1009
2830
2883
msgid ""
2831
2884
"Tip: to detach an applet, you can drag and drop its icon from the dock to "
2832
2885
"the desktop"
2833
2886
msgstr ""
2834
2887
 
2835
 
#: ../data/messages:1001
 
2888
#: ../data/messages:1011
2836
2889
msgid ""
2837
2890
"Desklets are widgets which are displayed on your desktop. Each applet can be "
2838
2891
"detached from the dock to act as a desklet."
2839
2892
msgstr ""
2840
2893
 
2841
 
#: ../data/messages:1003
 
2894
#: ../data/messages:1013
2842
2895
msgid "How do I configure their position?"
2843
2896
msgstr ""
2844
2897
 
2845
 
#: ../data/messages:1005
 
2898
#: ../data/messages:1015
2846
2899
msgid ""
2847
2900
"Tip: If you don't want to move it any more, you can lock its position. "
2848
2901
"Simply right click on the desklet, and select «lock position». To unlock it, "
2849
2902
"de-select this option."
2850
2903
msgstr ""
2851
2904
 
2852
 
#: ../data/messages:1007
 
2905
#: ../data/messages:1017
2853
2906
msgid "Simply drag them with the mouse."
2854
2907
msgstr ""
2855
2908
 
2856
 
#: ../data/messages:1009
 
2909
#: ../data/messages:1019
2857
2910
msgid "How do I configure their behaviour?"
2858
2911
msgstr ""
2859
2912
 
2860
 
#: ../data/messages:1011
 
2913
#: ../data/messages:1021
2861
2914
msgid ""
2862
2915
"Tip: if you lock the desklet, the buttons will not appear. You can reset a "
2863
2916
"rotation by middle-clicking on the appropriate button."
2864
2917
msgstr ""
2865
2918
 
2866
 
#: ../data/messages:1013
 
2919
#: ../data/messages:1023
2867
2920
msgid ""
2868
2921
"There are small buttons on the top and left side of the desklet. They allow  "
2869
2922
"you to rotate the desklet in 3D !"
2870
2923
msgstr ""
2871
2924
 
2872
 
#: ../data/messages:1015
 
2925
#: ../data/messages:1025
2873
2926
msgid "How do I change their decorations?"
2874
2927
msgstr ""
2875
2928
 
2876
 
#: ../data/messages:1017
 
2929
#: ../data/messages:1027
2877
2930
msgid ""
2878
2931
"Tip: you can add new decorations by choosing «Personalised» decoration, and "
2879
2932
"providing a background and/or foreground image. You can configure the "
2881
2934
"decorations."
2882
2935
msgstr ""
2883
2936
 
2884
 
#: ../data/messages:1019
 
2937
#: ../data/messages:1029
2885
2938
msgid ""
2886
2939
"The default decoration is defined in the «Desklets» module.\n"
2887
2940
"Moreover, each desklet can have its own decoration. To change a desklet's "
2890
2943
"choose the decoration you wish to use."
2891
2944
msgstr ""
2892
2945
 
2893
 
#: ../data/messages:1021
 
2946
#: ../data/messages:1031
2894
2947
msgid "Go to the «Desklets» module."
2895
2948
msgstr ""
2896
2949
 
2897
 
#: ../data/messages:1023
 
2950
#: ../data/messages:1033
2898
2951
msgid "How do I insert a desklet into the dock?"
2899
2952
msgstr ""
2900
2953
 
2901
 
#: ../data/messages:1025
 
2954
#: ../data/messages:1035
2902
2955
msgid "Hint :  if the desklet is locked, the button won’t appear."
2903
2956
msgstr ""
2904
2957
 
2905
 
#: ../data/messages:1027
 
2958
#: ../data/messages:1037
2906
2959
msgid "Simply click on the top right button."
2907
2960
msgstr ""
2908
2961
 
2909
 
#: ../data/messages:1029
 
2962
#: ../data/messages:1039
2910
2963
msgid "How do I place a desklet on the <i>Compiz Widget Layer</i>?"
2911
2964
msgstr ""
2912
2965
 
2913
 
#: ../data/messages:1031
 
2966
#: ../data/messages:1041
2914
2967
msgid ""
2915
2968
"Tip: you may have to switch to the Widget Layer once so that Compiz takes "
2916
2969
"the change into account."
2917
2970
msgstr ""
2918
2971
 
2919
 
#: ../data/messages:1033
 
2972
#: ../data/messages:1043
2920
2973
msgid ""
2921
2974
"In the Compiz-Fusion config, enable the 'Widget Layer' plugin, and set the "
2922
2975
"rule (name=cairo-dock &amp; type=utility).\n"
2924
2977
"desklet and selecting 'Compiz-Fusion Widget'."
2925
2978
msgstr ""
2926
2979
 
2927
 
#: ../data/messages:1041
 
2980
#: ../data/messages:1051
2928
2981
msgid "How do I enable the Taskbar?"
2929
2982
msgstr ""
2930
2983
 
2931
 
#: ../data/messages:1043
 
2984
#: ../data/messages:1053
2932
2985
msgid "Tip: All the Taskbar options are grouped together in this module."
2933
2986
msgstr ""
2934
2987
 
2935
 
#: ../data/messages:1045
 
2988
#: ../data/messages:1055
2936
2989
msgid "Go to the «Taskbar» module, then tick the first box, and apply."
2937
2990
msgstr ""
2938
2991
 
2939
 
#: ../data/messages:1047 ../data/messages:1055 ../data/messages:1063
2940
 
#: ../data/messages:1071 ../data/messages:1077
 
2992
#: ../data/messages:1057 ../data/messages:1065 ../data/messages:1073
 
2993
#: ../data/messages:1081 ../data/messages:1087
2941
2994
msgid "Go to the «TaskBar» module."
2942
2995
msgstr ""
2943
2996
 
2944
 
#: ../data/messages:1049
 
2997
#: ../data/messages:1059
2945
2998
msgid ""
2946
2999
"I don't want to have lots of icons in the dock when I use Gimp/Pidgin/etc"
2947
3000
msgstr ""
2948
3001
 
2949
 
#: ../data/messages:1051
 
3002
#: ../data/messages:1061
2950
3003
msgid ""
2951
3004
"Tip: You can then scroll on this icon to switch from a window to another, in "
2952
3005
"an ALT+TAB style."
2953
3006
msgstr ""
2954
3007
 
2955
 
#: ../data/messages:1053
 
3008
#: ../data/messages:1063
2956
3009
msgid ""
2957
3010
"In the «TaskBar» module, you can use the «Group windows from the same "
2958
3011
"application in a sub-dock» option. Only a single icon will appear in the "
2961
3014
"above this icon."
2962
3015
msgstr ""
2963
3016
 
2964
 
#: ../data/messages:1057
 
3017
#: ../data/messages:1067
2965
3018
msgid "I have ugly icons for some applications."
2966
3019
msgstr ""
2967
3020
 
2968
 
#: ../data/messages:1059
 
3021
#: ../data/messages:1069
2969
3022
msgid ""
2970
3023
"Tip: This way, you can configure your personal icon for any application. "
2971
3024
"Just place an icon with the same name as the class of the application in a "
2972
 
"folder used by the dock (by default, ~/.config/cairo-dock/current_theme/"
2973
 
"icons)\n"
 
3025
"folder used by the dock (by default, ~/.config/cairo-"
 
3026
"dock/current_theme/icons)\n"
2974
3027
"The class of an application can be found by typing «xprop |grep CLASS» in a "
2975
3028
"terminal, then clicking on the window of the application."
2976
3029
msgstr ""
2977
3030
 
2978
 
#: ../data/messages:1061
 
3031
#: ../data/messages:1071
2979
3032
msgid ""
2980
3033
"This is because X provides small icons for applications which look ugly when "
2981
3034
"zoomed.\n"
2983
3036
"launchers' icon?» option to tell the dock not to use them."
2984
3037
msgstr ""
2985
3038
 
2986
 
#: ../data/messages:1065
 
3039
#: ../data/messages:1075
2987
3040
msgid ""
2988
3041
"When I launch a program with its launcher, I don't want an additional icon "
2989
3042
"in the taskbar"
2990
3043
msgstr ""
2991
3044
 
2992
 
#: ../data/messages:1067
 
3045
#: ../data/messages:1077
2993
3046
msgid ""
2994
3047
"Tip: to launch another instance of the program, shift+click on the launcher."
2995
3048
msgstr ""
2996
3049
 
2997
 
#: ../data/messages:1069
 
3050
#: ../data/messages:1079
2998
3051
msgid ""
2999
3052
"In the «TaskBar» module, you can use the «Mix launchers and applications» "
3000
3053
"option.\n"
3004
3057
"You can then act on the window as if it were a taskbar icon."
3005
3058
msgstr ""
3006
3059
 
3007
 
#: ../data/messages:1073
 
3060
#: ../data/messages:1083
3008
3061
msgid "I'm using Pidgin, and I want to see my friends' avatars."
3009
3062
msgstr ""
3010
3063
 
3011
 
#: ../data/messages:1075
 
3064
#: ../data/messages:1085
3012
3065
msgid ""
3013
3066
"If you chose to overwrite X icons, you can add an exception for Pidgin just "
3014
3067
"before this option.\n"
3018
3071
"this application."
3019
3072
msgstr ""
3020
3073
 
3021
 
#: ../data/messages:1079
 
3074
#: ../data/messages:1089
3022
3075
msgid ""
3023
3076
"How can I quickly navigate between many windows of the same application "
3024
3077
"quickly?"
3025
3078
msgstr ""
3026
3079
 
3027
 
#: ../data/messages:1081
 
3080
#: ../data/messages:1091
3028
3081
msgid ""
3029
3082
"Tip: you can also close all the windows of this application by middle-"
3030
3083
"clicking on the icon pointing to the sub-dock."
3031
3084
msgstr ""
3032
3085
 
3033
 
#: ../data/messages:1083
 
3086
#: ../data/messages:1093
3034
3087
msgid ""
3035
3088
"Scroll on the icon of one of the windows of this application, or even on the "
3036
3089
"icon pointing to the sub-dock if you group windows in a sub-dock."
3037
3090
msgstr ""
3038
3091
 
3039
 
#: ../data/messages:1085
 
3092
#: ../data/messages:1095
3040
3093
msgid "Replacing the Gnome-panel"
3041
3094
msgstr ""
3042
3095
 
3043
 
#: ../data/messages:1087
 
3096
#: ../data/messages:1097
3044
3097
msgid "How can I add the main menu?"
3045
3098
msgstr ""
3046
3099
 
3047
 
#: ../data/messages:1089
 
3100
#: ../data/messages:1099
3048
3101
msgid ""
3049
 
"Tip: if you have removed your Gnome-panel, then the «alt+F1» shortkey will no "
3050
 
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the menu at "
3051
 
"the mouse's location."
 
3102
"Tip: if you have removed your Gnome-panel, then the «alt+F1» shortkey will "
 
3103
"no longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the menu "
 
3104
"at the mouse's location."
3052
3105
msgstr ""
3053
3106
 
3054
 
#: ../data/messages:1091
 
3107
#: ../data/messages:1101
3055
3108
msgid "Enable the GMenu applet."
3056
3109
msgstr ""
3057
3110
 
3058
 
#: ../data/messages:1093 ../data/messages:1101
 
3111
#: ../data/messages:1103 ../data/messages:1111
3059
3112
msgid "Go to the «GMenu» module."
3060
3113
msgstr ""
3061
3114
 
3062
 
#: ../data/messages:1095
 
3115
#: ../data/messages:1105
3063
3116
msgid "How can I add a simple «quick launch» panel?"
3064
3117
msgstr ""
3065
3118
 
3066
 
#: ../data/messages:1097
 
3119
#: ../data/messages:1107
3067
3120
msgid ""
3068
3121
"Tip: if you removed your Gnome-panel, then the «alt+F2» shortkey will no "
3069
3122
"longer work. This applet lets you configure a shortcut to pop up the quick-"
3070
3123
"launch dialog."
3071
3124
msgstr ""
3072
3125
 
3073
 
#: ../data/messages:1099
 
3126
#: ../data/messages:1109
3074
3127
msgid ""
3075
3128
"Enable the Gmenu applet. then you can have it by middle-clicking on its icon."
3076
3129
msgstr ""
3077
3130
 
3078
 
#: ../data/messages:1103
 
3131
#: ../data/messages:1113
3079
3132
msgid "How can I add a Log-out icon?"
3080
3133
msgstr ""
3081
3134
 
3082
 
#: ../data/messages:1105
 
3135
#: ../data/messages:1115
3083
3136
msgid ""
3084
3137
"Tip: In the latest version of GNOME, there are 2 panels: one to log out, and "
3085
3138
"one to turn off the computer. The first one is raised by a click on the "
3087
3140
"order, and even lets you enter your own commands."
3088
3141
msgstr ""
3089
3142
 
3090
 
#: ../data/messages:1107
 
3143
#: ../data/messages:1117
3091
3144
msgid "Enable the «Log-out» applet."
3092
3145
msgstr ""
3093
3146
 
3094
 
#: ../data/messages:1109
 
3147
#: ../data/messages:1119
3095
3148
msgid "Go to the «Log-out» module."
3096
3149
msgstr ""
3097
3150
 
3098
 
#: ../data/messages:1111
 
3151
#: ../data/messages:1121
3099
3152
msgid "How can I access the dustbin?"
3100
3153
msgstr ""
3101
3154
 
3102
 
#: ../data/messages:1113
 
3155
#: ../data/messages:1123
3103
3156
msgid ""
3104
3157
"Tip: you can delete a file by dragging it into the dustbin. You can even "
3105
3158
"unmount a mount-point this way!"
3106
3159
msgstr ""
3107
3160
 
3108
 
#: ../data/messages:1115
 
3161
#: ../data/messages:1125
3109
3162
msgid "Simply enable the «Dustbin» applet."
3110
3163
msgstr ""
3111
3164
 
3112
 
#: ../data/messages:1117
 
3165
#: ../data/messages:1127
3113
3166
msgid "Go to the «Dustbin» module."
3114
3167
msgstr ""
3115
3168
 
3116
 
#: ../data/messages:1119
 
3169
#: ../data/messages:1129
3117
3170
msgid "How can I access my mount points?"
3118
3171
msgstr ""
3119
3172
 
3120
 
#: ../data/messages:1121
 
3173
#: ../data/messages:1131
3121
3174
msgid ""
3122
3175
"Tip: you can mount a volume by clicking on its icon. To unmount it, middle-"
3123
3176
"click on its icon, or right-click and select «unmount»."
3124
3177
msgstr ""
3125
3178
 
3126
 
#: ../data/messages:1123
 
3179
#: ../data/messages:1133
3127
3180
msgid "Simply enable the «Shortcuts» applet."
3128
3181
msgstr ""
3129
3182
 
3130
 
#: ../data/messages:1125 ../data/messages:1133
 
3183
#: ../data/messages:1135 ../data/messages:1143
3131
3184
msgid "Go to the «Shortcuts» module."
3132
3185
msgstr ""
3133
3186
 
3134
 
#: ../data/messages:1127
 
3187
#: ../data/messages:1137
3135
3188
msgid "How can I access my Nautilus bookmarks?"
3136
3189
msgstr ""
3137
3190
 
3138
 
#: ../data/messages:1129
 
3191
#: ../data/messages:1139
3139
3192
msgid ""
3140
3193
"Tip: you can add a bookmark by dragging the folder onto the applet or into "
3141
3194
"its sub-dock. You can also rename and remove bookmarks. This will also take "
3142
3195
"effect in Nautilus immediately, and vice versa."
3143
3196
msgstr ""
3144
3197
 
3145
 
#: ../data/messages:1131
 
3198
#: ../data/messages:1141
3146
3199
msgid "Simply enable the «shortcuts» applet."
3147
3200
msgstr ""
3148
3201
 
3149
 
#: ../data/messages:1135
 
3202
#: ../data/messages:1145
3150
3203
msgid "How can I access my desktop?"
3151
3204
msgstr ""
3152
3205
 
3153
 
#: ../data/messages:1137
 
3206
#: ../data/messages:1147
3154
3207
msgid ""
3155
3208
"Tip: middle-clicking on the icon will hide all windows, but not desklets."
3156
3209
msgstr ""
3157
3210
 
3158
 
#: ../data/messages:1139
 
3211
#: ../data/messages:1149
3159
3212
msgid "Simply enable the «showDesktop» applet."
3160
3213
msgstr ""
3161
3214
 
3162
 
#: ../data/messages:1141
 
3215
#: ../data/messages:1151
3163
3216
msgid "Go to the «Show Desktop» module."
3164
3217
msgstr ""
3165
3218
 
3166
 
#: ../data/messages:1143
 
3219
#: ../data/messages:1153
3167
3220
msgid "How can I add an easy-to-acces calendar?"
3168
3221
msgstr ""
3169
3222
 
3170
 
#: ../data/messages:1145
 
3223
#: ../data/messages:1155
3171
3224
msgid ""
3172
3225
"Enable the «Clock» applet. Clicking on it will display a calendar, clicking "
3173
3226
"again will hide it."
3174
3227
msgstr ""
3175
3228
 
3176
 
#: ../data/messages:1147
 
3229
#: ../data/messages:1157
3177
3230
msgid "Go to the «Clock» module."
3178
3231
msgstr ""
3179
3232
 
3180
 
#: ../data/messages:1149
 
3233
#: ../data/messages:1159
3181
3234
msgid "How can I add the notification area (systray)?"
3182
3235
msgstr ""
3183
3236
 
3184
 
#: ../data/messages:1151
 
3237
#: ../data/messages:1161
3185
3238
msgid ""
3186
3239
"Enable the «Systray» applet. For the moment it cannot be displayed directly "
3187
3240
"in the dock,\n"
3191
3244
"corner of your screen and keep it above other windows."
3192
3245
msgstr ""
3193
3246
 
3194
 
#: ../data/messages:1153
 
3247
#: ../data/messages:1163
3195
3248
msgid "Go to the «Systray» module."
3196
3249
msgstr ""
3197
3250
 
3198
 
#: ../data/messages:1155
 
3251
#: ../data/messages:1165
3199
3252
msgid ""
3200
3253
"How can I add an easy-to-access terminal with real transparency, like Tilda?"
3201
3254
msgstr ""
3202
3255
 
3203
 
#: ../data/messages:1157
 
3256
#: ../data/messages:1167
3204
3257
msgid ""
3205
3258
"Tip: clicking next to the last tab will create a new tab. Double-clicking on "
3206
3259
"a tab allows you to rename it. You can even change the colour of a tab!"
3207
3260
msgstr ""
3208
3261
 
3209
 
#: ../data/messages:1159
 
3262
#: ../data/messages:1169
3210
3263
msgid ""
3211
3264
"Enable the «Terminal» applet. You can detach it and place it on the Widget "
3212
3265
"Layer for instance, or configure a shortkey to make it pop up instantly."
3213
3266
msgstr ""
3214
3267
 
3215
 
#: ../data/messages:1161
 
3268
#: ../data/messages:1171
3216
3269
msgid "Go to the «terminal» module."
3217
3270
msgstr ""
3218
3271
 
3219
 
#: ../data/messages:1163
 
3272
#: ../data/messages:1173
3220
3273
msgid "So then, how can I remove completely the gnome-panel?"
3221
3274
msgstr ""
3222
3275
 
3223
 
#: ../data/messages:1165
 
3276
#: ../data/messages:1175
3224
3277
msgid ""
3225
 
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/"
3226
 
"required_components_list/panel, and replace its content with \"cairo-dock"
3227
 
"\".\n"
 
3278
"Open gconf-editor, edit the key "
 
3279
"/desktop/gnome/session/required_components_list/panel, and replace its "
 
3280
"content with \"cairo-dock\".\n"
3228
3281
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
3229
3282
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
3230
3283
msgstr ""
3231
3284
 
3232
 
#: ../data/messages:1169
 
3285
#: ../data/messages:1179
3233
3286
msgid ""
3234
3287
"If you are on Gnome, you can click on this button in order to automatically "
3235
3288
"modify this key:"
3236
3289
msgstr ""
3237
3290
 
3238
 
#: ../data/messages:1173
 
3291
#: ../data/messages:1183
3239
3292
msgid "How do I run the same applet multiple times?"
3240
3293
msgstr ""
3241
3294
 
3242
 
#: ../data/messages:1175
 
3295
#: ../data/messages:1185
3243
3296
msgid ""
3244
3297
"Tip: This allows you, for example, to have the current time for different "
3245
3298
"countries in your dock or to have several animated characters in your dock "
3246
3299
"or the weather in different cities."
3247
3300
msgstr ""
3248
3301
 
3249
 
#: ../data/messages:1177
 
3302
#: ../data/messages:1187
3250
3303
msgid ""
3251
3304
"Some applets can have several instances running at the same time: Clock, "
3252
3305
"Cairo-Penguin, Weather, Netspeed, ...\n"
3253
 
"Right click on the applet's icon, and select «launch another instance». A new "
3254
 
"instance of this applet appears in the main dock.\n"
 
3306
"Right click on the applet's icon, and select «launch another instance». A "
 
3307
"new instance of this applet appears in the main dock.\n"
3255
3308
"You can configure this new applet just like any other."
3256
3309
msgstr ""
3257
3310
 
3258
 
#: ../data/messages:1179
 
3311
#: ../data/messages:1189
3259
3312
msgid ""
3260
3313
"I have a personal gauge that I want to use in the dock (for System-Monitor "
3261
3314
"or others)."
3262
3315
msgstr ""
3263
3316
 
3264
 
#: ../data/messages:1181
 
3317
#: ../data/messages:1191
3265
3318
msgid ""
3266
3319
"Move the folder containing your gauge to ~/.config/cairo-dock/extras/gauges"
3267
3320
msgstr ""
3268
3321
 
3269
 
#: ../data/messages:1183
 
3322
#: ../data/messages:1193
3270
3323
msgid ""
3271
3324
"I have a personal Cairo-Clock theme that I want to use in the «clock» applet."
3272
3325
msgstr ""
3273
3326
 
3274
 
#: ../data/messages:1185
 
3327
#: ../data/messages:1195
3275
3328
msgid ""
3276
3329
"Tip: the same goes on for all applets that propose a theme: dustbin, Cairo-"
3277
3330
"Penguin, weather, etc."
3278
3331
msgstr ""
3279
3332
 
3280
 
#: ../data/messages:1187
 
3333
#: ../data/messages:1197
3281
3334
msgid ""
3282
3335
"Move the folder containing your theme to ~/.config/cairo-dock/extras/clock"
3283
3336
msgstr ""
3284
3337
 
3285
 
#: ../data/messages:1189
 
3338
#: ../data/messages:1199
3286
3339
msgid "How do I change the brightness of my screen quickly?"
3287
3340
msgstr ""
3288
3341
 
3289
 
#: ../data/messages:1191
 
3342
#: ../data/messages:1201
3290
3343
msgid ""
3291
3344
"Enable the Xgamma applet, then you can scroll up/down on the icon with the "
3292
3345
"mouse."
3293
3346
msgstr ""
3294
3347
 
3295
 
#: ../data/messages:1193
 
3348
#: ../data/messages:1203
3296
3349
msgid "Go to the «Xgamma» module."
3297
3350
msgstr ""
3298
3351
 
3299
 
#: ../data/messages:1195
 
3352
#: ../data/messages:1205
3300
3353
msgid "How can I change the speaker volume quickly?"
3301
3354
msgstr ""
3302
3355
 
3303
 
#: ../data/messages:1197
 
3356
#: ../data/messages:1207
3304
3357
msgid ""
3305
3358
"Enable the AlsaMixer applet, then you can scroll up/down on the icon with "
3306
3359
"the mouse."
3307
3360
msgstr ""
3308
3361
 
3309
 
#: ../data/messages:1199
 
3362
#: ../data/messages:1209
3310
3363
msgid "Go to the «AlsaMixer» module."
3311
3364
msgstr ""
3312
3365
 
3313
 
#: ../data/messages:1201
 
3366
#: ../data/messages:1211
3314
3367
msgid "How can I quickly switch to another desktop?"
3315
3368
msgstr ""
3316
3369
 
3317
 
#: ../data/messages:1203
 
3370
#: ../data/messages:1213
3318
3371
msgid "Tip: This applet even lets you add or remove quickly a desktop !"
3319
3372
msgstr ""
3320
3373
 
3321
 
#: ../data/messages:1205
 
3374
#: ../data/messages:1215
3322
3375
msgid ""
3323
3376
"Activate the Switcher applet, then you can scroll up/down on the icon with "
3324
3377
"the mouse to go to the previous/next desktop,\n"
3325
3378
" or click on the icon to select a desktop."
3326
3379
msgstr ""
3327
3380
 
3328
 
#: ../data/messages:1207
 
3381
#: ../data/messages:1217
3329
3382
msgid "Go to the «Switcher» module."
3330
3383
msgstr ""
3331
3384
 
3332
 
#: ../data/messages:1209
 
3385
#: ../data/messages:1219
3333
3386
msgid "How can I control my dock from the keyboard?"
3334
3387
msgstr ""
3335
3388
 
3336
 
#: ../data/messages:1211
 
3389
#: ../data/messages:1221
3337
3390
msgid ""
3338
3391
"Tip: When you define a shortkey, try it before to be sure that it is not "
3339
3392
"already used by another application!"
3340
3393
msgstr ""
3341
3394
 
3342
 
#: ../data/messages:1213
 
3395
#: ../data/messages:1223
3343
3396
msgid ""
3344
3397
"Many applets have events that can be triggered by a keyboard shortcut :\n"
3345
3398
" - the <i>AlsaMixer</i> applet allows you to pop-up a <b>volume button</b> "
3346
3399
"that can be controlled with the left/right arrows.\n"
3347
 
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal window</"
3348
 
"b> and directly write inside it.\n"
3349
 
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification area</"
3350
 
"b>.\n"
3351
 
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu browser</"
3352
 
"b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
 
3400
" - the <i>Terminal</i> applet allows you to pop-up the <b>terminal "
 
3401
"window</b> and directly write inside it.\n"
 
3402
" - the <i>Systray</i> applet allows you to pop-up the <b>notification "
 
3403
"area</b>.\n"
 
3404
" - the <i>Quick Browser</i> applet allows you to pop-up the <b>menu "
 
3405
"browser</b>, you can then navigate inside it with the arrows.\n"
3353
3406
" - the <i>GMenu</i> applet allows you to pop-up the <b>Applications</b> "
3354
3407
"menu, and also a <b>quick-launcher</b> dialog box.\n"
3355
 
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard history</"
3356
 
"b> menu.\n"
 
3408
" - the <i>Clipper</i> applet allows you to pop-up the <b>clipboard "
 
3409
"history</b> menu.\n"
3357
3410
" - and of course, the <i>Scooby-Do</i> plug-in let you <b>navigate inside "
3358
3411
"your docks</b> and quickly <b>find and launch</b> applications and files !"
3359
3412
msgstr ""
3360
3413
 
3361
 
#: ../data/messages:1215
 
3414
#: ../data/messages:1225
3362
3415
msgid "Troubleshooting"
3363
3416
msgstr ""
3364
3417
 
3365
 
#: ../data/messages:1217
 
3418
#: ../data/messages:1227
3366
3419
msgid "If you have any question, don't hesitate to ask on our forum."
3367
3420
msgstr ""
3368
3421
 
3369
 
#: ../data/messages:1219
 
3422
#: ../data/messages:1229
3370
3423
msgid "Forum"
3371
3424
msgstr ""
3372
3425
 
3373
 
#: ../data/messages:1221
 
3426
#: ../data/messages:1231
3374
3427
msgid "Our wiki can also help you, it is more complete on some points."
3375
3428
msgstr ""
3376
3429
 
3377
 
#: ../data/messages:1223
 
3430
#: ../data/messages:1233
3378
3431
msgid "Wiki"
3379
3432
msgstr ""
3380
3433
 
3381
 
#: ../data/messages:1225
 
3434
#: ../data/messages:1235
3382
3435
msgid "I have a black background around my dock."
3383
3436
msgstr ""
3384
3437
 
3385
 
#: ../data/messages:1227
 
3438
#: ../data/messages:1237
3386
3439
msgid ""
3387
3440
"Hint : If you have an ATI or an Intel card, you should try without OpenGL "
3388
3441
"first, because their drivers are not yet perfect."
3389
3442
msgstr ""
3390
3443
 
3391
 
#: ../data/messages:1229
 
3444
#: ../data/messages:1239
3392
3445
msgid ""
3393
3446
"You need to turn on compositing. For instance, you can run Compiz or "
3394
3447
"xcompmgr. \n"
3395
3448
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
3396
3449
"manager options.\n"
3397
3450
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
3398
 
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
3399
 
"compositing_manager' and set it to 'true'."
 
3451
" Open gconf-editor, edit the key "
 
3452
"'/apps/metacity/general/compositing_manager' and set it to 'true'."
3400
3453
msgstr ""
3401
3454
 
3402
 
#: ../data/messages:1233
 
3455
#: ../data/messages:1243
3403
3456
msgid ""
3404
3457
"If you're on Gnome with Metacity (without Compiz), you can click on this "
3405
3458
"button:"
3406
3459
msgstr ""
3407
3460
 
3408
 
#: ../data/messages:1235
 
3461
#: ../data/messages:1245
3409
3462
msgid "My machine is too old to run a composite manager."
3410
3463
msgstr ""
3411
3464
 
3412
 
#: ../data/messages:1237
 
3465
#: ../data/messages:1247
3413
3466
msgid ""
3414
3467
"Don't panic, Cairo-Dock can emulate the transparency.\n"
3415
3468
"To get rid of the black background, simply enable the corresponding option "
3416
3469
"in the end of the «System» module"
3417
3470
msgstr ""
3418
3471
 
3419
 
#: ../data/messages:1239
 
3472
#: ../data/messages:1249
3420
3473
msgid "The dock is horribly slow when I move the mouse into it."
3421
3474
msgstr ""
3422
3475
 
3423
 
#: ../data/messages:1241
 
3476
#: ../data/messages:1251
3424
3477
msgid ""
3425
3478
"If you have an Nvidia GeForce8 graphics card, please install the latest "
3426
3479
"drivers, as the first ones were really buggy.\n"
3430
3483
"with «cairo-dock -c»."
3431
3484
msgstr ""
3432
3485
 
3433
 
#: ../data/messages:1243
 
3486
#: ../data/messages:1253
3434
3487
msgid "I don't have these wonderful effects like fire, cube rotating, etc."
3435
3488
msgstr ""
3436
3489
 
3437
 
#: ../data/messages:1245
 
3490
#: ../data/messages:1255
3438
3491
msgid ""
3439
3492
"Tip: You can force OpenGL by launching the dock with «cairo-dock -o».but you "
3440
3493
"might get a lot of visual artifacts."
3441
3494
msgstr ""
3442
3495
 
3443
 
#: ../data/messages:1247
 
3496
#: ../data/messages:1257
3444
3497
msgid ""
3445
3498
"You need a graphics card with drivers that support OpenGL2.0. Most Nvidia "
3446
3499
"cards can do this, as can more and more Intel cards. Most ATI cards do not "
3447
3500
"support OpenGL2.0."
3448
3501
msgstr ""
3449
3502
 
3450
 
#: ../data/messages:1249
 
3503
#: ../data/messages:1259
3451
3504
msgid "I don't have any themes in the Theme Manager, except the default one."
3452
3505
msgstr ""
3453
3506
 
3454
 
#: ../data/messages:1251
 
3507
#: ../data/messages:1261
3455
3508
msgid "Hint : Up to version 2.1.1-2, wget was used."
3456
3509
msgstr ""
3457
3510
 
3458
 
#: ../data/messages:1253
 
3511
#: ../data/messages:1263
3459
3512
msgid ""
3460
3513
"Be sure that you are connected to the Net.\n"
3461
3514
" If your connection is very slow, you can increase the connection timeout in "
3465
3518
"\"http_proxy\" environment variable)."
3466
3519
msgstr ""
3467
3520
 
3468
 
#: ../data/messages:1255
 
3521
#: ../data/messages:1265
3469
3522
msgid "The «netspeed» applet displays 0 even when I'm downloading something"
3470
3523
msgstr ""
3471
3524
 
3472
 
#: ../data/messages:1257
 
3525
#: ../data/messages:1267
3473
3526
msgid ""
3474
3527
"Tip: you can run several instances of this applet if you wish to monitor "
3475
3528
"several interfaces."
3476
3529
msgstr ""
3477
3530
 
3478
 
#: ../data/messages:1259
 
3531
#: ../data/messages:1269
3479
3532
msgid ""
3480
3533
"You must tell the applet which interface you're using to connect to the Net "
3481
3534
"(by default, this is «eth0»).\n"
3484
3537
"something like «eth1», «ath0», or «wifi0».."
3485
3538
msgstr ""
3486
3539
 
3487
 
#: ../data/messages:1261
 
3540
#: ../data/messages:1271
3488
3541
msgid "The dustbin remains empty even when I delete a file."
3489
3542
msgstr ""
3490
3543
 
3491
 
#: ../data/messages:1263
 
3544
#: ../data/messages:1273
3492
3545
msgid ""
3493
3546
"if you're using KDE, you may have to specify the path to the trash folder.\n"
3494
3547
"Just edit the applet's configuration, and fill in the Trash path; it is "
3496
3549
"here!!! (do not insert spaces or some invisible caracters)."
3497
3550
msgstr ""
3498
3551
 
3499
 
#: ../data/messages:1265
 
3552
#: ../data/messages:1275
3500
3553
msgid ""
3501
3554
"There is no icon in the Applications Menu even though I enable the option."
3502
3555
msgstr ""
3503
3556
 
3504
 
#: ../data/messages:1267
 
3557
#: ../data/messages:1277
3505
3558
msgid ""
3506
3559
"In Gnome, there is an option that override the dock's one. To enable icons "
3507
3560
"in menus, open 'gconf-editor', go to Desktop / Gnome / Interface and enable "
3508
3561
"the \"menus have icons\" and the \"buttons have icons\" options. "
3509
3562
msgstr ""
3510
3563
 
3511
 
#: ../data/messages:1271
 
3564
#: ../data/messages:1281
3512
3565
msgid "If you're on Gnome you can click on this button:"
3513
3566
msgstr ""
3514
3567
 
3515
 
#: ../data/messages:1273
 
3568
#: ../data/messages:1283
3516
3569
msgid "The Project"
3517
3570
msgstr ""
3518
3571
 
3519
 
#: ../data/messages:1275
 
3572
#: ../data/messages:1285
3520
3573
msgid "Join the project!"
3521
3574
msgstr ""
3522
3575
 
3523
 
#: ../data/messages:1277
 
3576
#: ../data/messages:1287
3524
3577
msgid ""
3525
3578
"We value your help! If you see a bug, if you think something could be "
3526
3579
"improved,\n"
3527
 
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-dock."
3528
 
"org.\n"
 
3580
"or if you just made a dream about the dock, pay us a visit on cairo-"
 
3581
"dock.org.\n"
3529
3582
"English (and others!) speakers are welcome, so don’t be shy ! ;-)\n"
3530
3583
"\n"
3531
3584
"If you made a theme for the dock or one of the applet, and want to share it, "
3532
3585
"we’ll be happy to integrate it on our server !"
3533
3586
msgstr ""
3534
3587
 
3535
 
#: ../data/messages:1279
 
3588
#: ../data/messages:1289
3536
3589
msgid ""
3537
3590
"If you wish to develop an applet, a complete documentation is available here."
3538
3591
msgstr ""
3539
3592
 
3540
 
#: ../data/messages:1281
 
3593
#: ../data/messages:1291
3541
3594
msgid "Documentation"
3542
3595
msgstr ""
3543
3596
 
3544
 
#: ../data/messages:1283
 
3597
#: ../data/messages:1293
3545
3598
msgid ""
3546
3599
"If you wish to develop an applet in Python, Perl or any other language,\n"
3547
3600
"or to interact with the dock in any kind of way, a full DBus API is "
3548
3601
"described here."
3549
3602
msgstr ""
3550
3603
 
3551
 
#: ../data/messages:1285
 
3604
#: ../data/messages:1295
3552
3605
msgid "DBus API"
3553
3606
msgstr ""
3554
3607
 
3555
 
#: ../data/messages:1287
 
3608
#: ../data/messages:1297
3556
3609
msgid ""
3557
3610
"\n"
 
3611
"\n"
3558
3612
"The Cairo-Dock Team"
3559
3613
msgstr ""
3560
3614
 
3561
 
#: ../data/messages:1289
 
3615
#: ../data/messages:1299
3562
3616
msgid "Websites"
3563
3617
msgstr ""
3564
3618
 
3565
 
#: ../data/messages:1303
 
3619
#: ../data/messages:1313
3566
3620
msgid "Repositories"
3567
3621
msgstr ""
3568
3622
 
3569
 
#: ../data/messages:1305
 
3623
#: ../data/messages:1315
3570
3624
msgid ""
3571
3625
"We maintain two repositories for Debian, Ubuntu and other Debian-forked:\n"
3572
3626
" One for stable releases and another which is updated weekly (unstable "
3573
3627
"version)"
3574
3628
msgstr ""
3575
3629
 
3576
 
#: ../data/messages:1307
 
3630
#: ../data/messages:1317
3577
3631
msgid "Debian/Ubuntu"
3578
3632
msgstr ""
3579
3633
 
3580
 
#: ../data/messages:1309
3581
 
#, fuzzy
 
3634
#: ../data/messages:1319
3582
3635
msgid "Ubuntu"
3583
 
msgstr "Avmontera"
 
3636
msgstr ""
3584
3637
 
3585
 
#: ../data/messages:1313
 
3638
#: ../data/messages:1323
3586
3639
msgid ""
3587
3640
"If you're on Ubuntu, you can add our 'stable' repository by clicking on this "
3588
3641
"button:\n"
3590
3643
"latest stable version."
3591
3644
msgstr ""
3592
3645
 
3593
 
#: ../data/messages:1317
 
3646
#: ../data/messages:1327
3594
3647
msgid ""
3595
3648
"If you're on Ubuntu, you can also add our 'weekly' ppa (can be unstable) by "
3596
3649
"clicking on this button:\n"
3598
3651
"latest weekly version."
3599
3652
msgstr ""
3600
3653
 
3601
 
#: ../data/messages:1319
 
3654
#: ../data/messages:1329
3602
3655
msgid "Debian"
3603
3656
msgstr ""
3604
3657
 
3605
 
#: ../data/messages:1323
 
3658
#: ../data/messages:1333
3606
3659
msgid ""
3607
3660
"If you're on Debian Stable, you can add our 'stable' repository by clicking "
3608
3661
"on this button:\n"
3610
3663
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3611
3664
msgstr ""
3612
3665
 
3613
 
#: ../data/messages:1327
 
3666
#: ../data/messages:1337
3614
3667
msgid ""
3615
3668
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'stable' repository by "
3616
3669
"clicking on this button:\n"
3618
3671
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3619
3672
msgstr ""
3620
3673
 
3621
 
#: ../data/messages:1331
 
3674
#: ../data/messages:1341
3622
3675
msgid ""
3623
3676
"If you're on Debian Stable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3624
3677
"by clicking on this button:\n"
3626
3679
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3627
3680
msgstr ""
3628
3681
 
3629
 
#: ../data/messages:1335
 
3682
#: ../data/messages:1345
3630
3683
msgid ""
3631
3684
"If you're on Debian Unstable, you can add our 'weekly' ppa (can be unstable) "
3632
3685
"by clicking on this button:\n"
3634
3687
"system and reinstall 'cairo-dock' package."
3635
3688
msgstr ""
3636
3689
 
3637
 
#: ../data/messages:1341
3638
 
msgid "Choose the screen border relative to which the dock will be positioned:"
3639
 
msgstr ""
3640
 
 
3641
 
#: ../data/messages:1355
3642
 
msgid "Position relative to the selected screen edge"
3643
 
msgstr "Placering i förhållande till vald skärmkant"
3644
 
 
3645
 
#: ../data/messages:1359
3646
 
msgid "Lateral gap:"
3647
 
msgstr "Parallellt avstånd:"
3648
 
 
3649
 
#: ../data/messages:1365
 
3690
#: ../data/messages:1375
3650
3691
msgid "starting from 0"
3651
3692
msgstr ""
3652
3693
 
3653
 
#: ../data/messages:1369
 
3694
#: ../data/messages:1379
3654
3695
msgid "Visibility of the dock"
3655
3696
msgstr ""
3656
3697
 
3657
 
#: ../data/messages:1393
 
3698
#: ../data/messages:1403
3658
3699
msgid "Leave it empty to use the same view as the main dock."
3659
3700
msgstr ""
3660
3701
 
3661
 
#: ../data/messages:1395
 
3702
#: ../data/messages:1405
3662
3703
msgid "Choose the view for this dock :/"
3663
3704
msgstr ""
3664
3705
 
3665
 
#: ../data/messages:1401
 
3706
#: ../data/messages:1411
3666
3707
msgid "Same as main dock"
3667
3708
msgstr ""
3668
3709
 
3669
 
#: ../data/messages:1419
 
3710
#: ../data/messages:1429
3670
3711
msgid "Choose a theme"
3671
3712
msgstr "Välj ett tema"
3672
3713
 
3673
 
#: ../data/messages:1423
 
3714
#: ../data/messages:1433
3674
3715
msgid "You can even paste an internet URL."
3675
3716
msgstr ""
3676
3717
 
3677
 
#: ../data/messages:1425
 
3718
#: ../data/messages:1435
3678
3719
msgid "...or drag and drop a theme package here :"
3679
3720
msgstr ""
3680
3721
 
3681
 
#: ../data/messages:1435
 
3722
#: ../data/messages:1445
3682
3723
msgid "Save"
3683
3724
msgstr ""
3684
3725
 
3685
 
#: ../data/messages:1437
 
3726
#: ../data/messages:1447
3686
3727
msgid "Save current theme"
3687
3728
msgstr "Spara aktuellt tema"
3688
3729
 
3689
 
#: ../data/messages:1439
 
3730
#: ../data/messages:1449
3690
3731
msgid "You will then be able to re-open it at any time."
3691
3732
msgstr "Du kan sedan öppna dem igen när som helst."
3692
3733
 
3693
 
#: ../data/messages:1441
 
3734
#: ../data/messages:1451
3694
3735
msgid "Save as:"
3695
3736
msgstr "Spara som:"
3696
3737
 
3697
 
#: ../data/messages:1443
 
3738
#: ../data/messages:1453
3698
3739
msgid "Save current behaviour also?"
3699
3740
msgstr "Spara beteenden också?"
3700
3741
 
3701
 
#: ../data/messages:1445
 
3742
#: ../data/messages:1455
3702
3743
msgid "Save current launchers also?"
3703
3744
msgstr "Spara startare också?"
3704
3745
 
3705
 
#: ../data/messages:1447
 
3746
#: ../data/messages:1457
3706
3747
msgid ""
3707
3748
"The dock will build a complete tarball of your current theme, allowing you "
3708
3749
"to easily exchange it with other people."
3709
3750
msgstr ""
3710
3751
 
3711
 
#: ../data/messages:1449
 
3752
#: ../data/messages:1459
3712
3753
msgid "Build a package of the theme?"
3713
3754
msgstr ""
3714
3755
 
3715
 
#: ../data/messages:1451
 
3756
#: ../data/messages:1461
3716
3757
msgid "Delete"
3717
3758
msgstr "Radera"
3718
3759
 
3719
 
#: ../data/messages:1453
 
3760
#: ../data/messages:1463
3720
3761
msgid "List of your personal themes"
3721
3762
msgstr "Egna teman"
3722
3763
 
3723
 
#: ../data/messages:1455
 
3764
#: ../data/messages:1465
3724
3765
msgid "Delete from the list themes that you don't need anymore :"
3725
3766
msgstr ""
3726
3767
 
3727
 
#: ../data/messages:1457 ../data/messages:1459 ../data/messages:1463
3728
 
#: ../data/messages:1465 ../data/messages:1493 ../data/messages:1543
3729
 
#: ../data/messages:1577
 
3768
#: ../data/messages:1467 ../data/messages:1469 ../data/messages:1471
 
3769
#: ../data/messages:1473 ../data/messages:1501 ../data/messages:1551
 
3770
#: ../data/messages:1585
3730
3771
msgid "Desktop Entry"
3731
3772
msgstr "Skrivbord"
3732
3773
 
3733
 
#: ../data/messages:1461
3734
 
msgid "cPath="
3735
 
msgstr ""
3736
 
 
3737
 
#: ../data/messages:1467
 
3774
#: ../data/messages:1475
3738
3775
msgid "Sub-dock's name :"
3739
3776
msgstr "Sub-dockans namn:"
3740
3777
 
3741
 
#: ../data/messages:1469 ../data/messages:1497
 
3778
#: ../data/messages:1477 ../data/messages:1505
3742
3779
msgid "How to render the icon :"
3743
3780
msgstr ""
3744
3781
 
3745
 
#: ../data/messages:1471 ../data/messages:1499
 
3782
#: ../data/messages:1479 ../data/messages:1507
3746
3783
msgid "Use an image"
3747
3784
msgstr ""
3748
3785
 
3749
 
#: ../data/messages:1473 ../data/messages:1501
 
3786
#: ../data/messages:1481 ../data/messages:1509
3750
3787
msgid "Draw sub-dock's content as emblems"
3751
3788
msgstr ""
3752
3789
 
3753
 
#: ../data/messages:1475 ../data/messages:1503
 
3790
#: ../data/messages:1483 ../data/messages:1511
3754
3791
msgid "Draw sub-dock's content as stack"
3755
3792
msgstr ""
3756
3793
 
3757
 
#: ../data/messages:1477 ../data/messages:1505
 
3794
#: ../data/messages:1485 ../data/messages:1513
3758
3795
msgid "Draw sub-dock's content inside a box"
3759
3796
msgstr ""
3760
3797
 
3761
 
#: ../data/messages:1479 ../data/messages:1507 ../data/messages:1551
3762
 
#: ../data/messages:1579
 
3798
#: ../data/messages:1487 ../data/messages:1515 ../data/messages:1559
 
3799
#: ../data/messages:1587
3763
3800
msgid "Image's name or path :"
3764
3801
msgstr "Bildens namn eller sökväg"
3765
3802
 
3766
 
#: ../data/messages:1481 ../data/messages:1533 ../data/messages:1557
3767
 
#: ../data/messages:1581
 
3803
#: ../data/messages:1489 ../data/messages:1541 ../data/messages:1565
 
3804
#: ../data/messages:1589
3768
3805
msgid "Extra parameters"
3769
3806
msgstr "Extra parametrar"
3770
3807
 
3771
 
#: ../data/messages:1483 ../data/messages:1535 ../data/messages:1559
3772
 
#: ../data/messages:1583
 
3808
#: ../data/messages:1491 ../data/messages:1543 ../data/messages:1567
 
3809
#: ../data/messages:1591
3773
3810
msgid "Order you want for this launcher among the others:"
3774
3811
msgstr "Relativ sortering på dockan:"
3775
3812
 
3776
 
#: ../data/messages:1485 ../data/messages:1537 ../data/messages:1555
3777
 
#: ../data/messages:1585
 
3813
#: ../data/messages:1493 ../data/messages:1545 ../data/messages:1563
 
3814
#: ../data/messages:1593
3778
3815
msgid "Name of the container it belongs to:"
3779
3816
msgstr "Namn på tillhörande behållare:"
3780
3817
 
3781
 
#: ../data/messages:1487
 
3818
#: ../data/messages:1495
3782
3819
msgid "Name of the view used for the sub-dock :"
3783
3820
msgstr "Namn på vy för sub-dockan:"
3784
3821
 
3785
 
#: ../data/messages:1489
 
3822
#: ../data/messages:1497
3786
3823
msgid "If '0' the container will be displayed on every viewport."
3787
3824
msgstr ""
3788
3825
 
3789
 
#: ../data/messages:1491 ../data/messages:1541 ../data/messages:1575
 
3826
#: ../data/messages:1499 ../data/messages:1549 ../data/messages:1583
3790
3827
msgid "Only show in this specific viewport"
3791
3828
msgstr ""
3792
3829
 
3793
3830
# #################################
3794
3831
# ########### launcher.conf #############
3795
3832
# #################################
3796
 
#: ../data/messages:1495 ../data/messages:1545
 
3833
#: ../data/messages:1503 ../data/messages:1553
3797
3834
msgid "Launcher's name :"
3798
3835
msgstr "Etikett:"
3799
3836
 
3800
 
#: ../data/messages:1509
 
3837
#: ../data/messages:1517
3801
3838
msgid "URI of the file :"
3802
3839
msgstr ""
3803
3840
 
3804
 
#: ../data/messages:1511
 
3841
#: ../data/messages:1519
3805
3842
msgid "Number of files to list in the sub-dock :"
3806
3843
msgstr ""
3807
3844
 
3808
 
#: ../data/messages:1515
 
3845
#: ../data/messages:1523
3809
3846
msgid "5"
3810
3847
msgstr ""
3811
3848
 
3812
 
#: ../data/messages:1517
 
3849
#: ../data/messages:1525
3813
3850
msgid "10"
3814
3851
msgstr ""
3815
3852
 
3816
 
#: ../data/messages:1519
 
3853
#: ../data/messages:1527
3817
3854
msgid "20"
3818
3855
msgstr ""
3819
3856
 
3820
 
#: ../data/messages:1521
 
3857
#: ../data/messages:1529
3821
3858
msgid "30"
3822
3859
msgstr ""
3823
3860
 
3824
 
#: ../data/messages:1525
 
3861
#: ../data/messages:1533
3825
3862
msgid "Sort files by :"
3826
3863
msgstr "Sortera efter:"
3827
3864
 
3828
 
#: ../data/messages:1527
 
3865
#: ../data/messages:1535
3829
3866
msgid "Name"
3830
3867
msgstr "Namn"
3831
3868
 
3832
 
#: ../data/messages:1529
 
3869
#: ../data/messages:1537
3833
3870
msgid "Size"
3834
3871
msgstr "Storlek"
3835
3872
 
3836
 
#: ../data/messages:1531
 
3873
#: ../data/messages:1539
3837
3874
msgid "Date"
3838
3875
msgstr "Datum"
3839
3876
 
3840
 
#: ../data/messages:1539 ../data/messages:1573
 
3877
#: ../data/messages:1547 ../data/messages:1581
3841
3878
msgid "If '0' the launcher will be displayed on every viewport."
3842
3879
msgstr ""
3843
3880
 
3844
 
#: ../data/messages:1547
 
3881
#: ../data/messages:1555
3845
3882
msgid ""
3846
3883
"Exemple : nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a keyboard "
3847
3884
"shortcut, for exemple <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
3848
3885
msgstr ""
3849
3886
 
3850
 
#: ../data/messages:1549
 
3887
#: ../data/messages:1557
3851
3888
msgid "Command to launch on click :"
3852
3889
msgstr "Kommando som ska köras:"
3853
3890
 
3854
 
#: ../data/messages:1553
 
3891
#: ../data/messages:1561
3855
3892
msgid ""
3856
3893
"If you write here a container's name that doesn't exist yet, a new one will "
3857
3894
"be created, with this icon inside."
3858
3895
msgstr ""
3859
3896
"Om du anger ett namn på en behållare som inte finns, skapas den automatiskt."
3860
3897
 
3861
 
#: ../data/messages:1561
 
3898
#: ../data/messages:1569
3862
3899
msgid ""
3863
3900
"If you choosed to mix launcher and applis, this option will deactivate this "
3864
3901
"behaviour for this launcher only. It can be useful for instance for a "
3866
3903
"steal the Terminal's icon from the Taskbar."
3867
3904
msgstr ""
3868
3905
 
3869
 
#: ../data/messages:1563
 
3906
#: ../data/messages:1571
3870
3907
msgid "Prevent this launcher from stealing appli from taskbar ?"
3871
3908
msgstr "Hindra startaren att stjäla program från aktivitetsfältet?"
3872
3909
 
3873
 
#: ../data/messages:1565
 
3910
#: ../data/messages:1573
3874
3911
msgid ""
3875
3912
"The only reason you may want to modify this parameter is if you made this "
3876
3913
"launcher by hands. If you dropped it into the dock from the menu, it is "
3882
3919
"ändra detta. Klassnamnet används för att länka ihop startaren med sitt "
3883
3920
"program."
3884
3921
 
3885
 
#: ../data/messages:1567
 
3922
#: ../data/messages:1575
3886
3923
msgid "Class of the program :"
3887
3924
msgstr "Programklass:"
3888
3925
 
3889
 
#: ../data/messages:1569
 
3926
#: ../data/messages:1577
3890
3927
msgid "It will use 'xterm'."
3891
3928
msgstr ""
3892
3929
 
3893
 
#: ../data/messages:1571
 
3930
#: ../data/messages:1579
3894
3931
msgid "Run in a terminal ?"
3895
3932
msgstr ""
3896
3933
 
3897
 
#: ../data/messages:1587
 
3934
#: ../data/messages:1595
3898
3935
msgid "pouet"
3899
3936
msgstr "pouet"
3900
3937
 
3901
 
#: ../data/messages:1589 ../data/messages:1591 ../data/messages:1593
3902
 
#: ../data/messages:1595
 
3938
#: ../data/messages:1597 ../data/messages:1599 ../data/messages:1601
 
3939
#: ../data/messages:1603
3903
3940
msgid ""
3904
3941
"v1.4.6.3 :\n"
3905
3942
"Just to say :\n"
3914
3951
# #################################
3915
3952
# ########### ChangeLog #############
3916
3953
# #################################
3917
 
#: ../data/messages:1597
3918
 
msgid ""
3919
 
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
3920
 
"bring you :\n"
3921
 
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
3922
 
" - A big pack of new applets :\n"
3923
 
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
3924
 
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
3925
 
"   monitor your laptop's battery,\n"
3926
 
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
3927
 
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
3928
 
"integration' plug-in.\n"
3929
 
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
3930
 
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
3931
 
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
3932
 
"etc\n"
3933
 
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
3934
 
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
3935
 
msgstr ""
3936
 
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
3937
 
"bring you :\n"
3938
 
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
3939
 
" - A big pack of new applets :\n"
3940
 
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
3941
 
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
3942
 
"   monitor your laptop's battery,\n"
3943
 
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
3944
 
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
3945
 
"integration' plug-in.\n"
3946
 
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
3947
 
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
3948
 
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
3949
 
"etc\n"
3950
 
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
3951
 
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
3952
 
 
3953
 
#: ../data/messages:1599
3954
 
msgid ""
3955
 
"v1.5.1 :\n"
3956
 
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
3957
 
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
3958
 
"work !\n"
3959
 
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
3960
 
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
3961
 
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
3962
 
" and behave as real desklets."
3963
 
msgstr ""
3964
 
"v1.5.1 :\n"
3965
 
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
3966
 
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
3967
 
"work !\n"
3968
 
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
3969
 
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
3970
 
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
3971
 
" and behave as real desklets."
3972
 
 
3973
 
#: ../data/messages:1601
3974
 
msgid ""
3975
 
"v1.5.2.1 :\n"
3976
 
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
3977
 
" - New applet : weather !\n"
3978
 
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
3979
 
msgstr ""
3980
 
"v1.5.2.1 :\n"
3981
 
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
3982
 
" - New applet : weather !\n"
3983
 
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
3984
 
 
3985
 
#: ../data/messages:1603
3986
 
msgid ""
3987
 
"v1.5.3.2 :\n"
3988
 
" - Themes have been deeply reviewed\n"
3989
 
" to switch from one to another completely.\n"
3990
 
" - New applet : alsaMixer !\n"
3991
 
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
3992
 
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
3993
 
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
3994
 
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
3995
 
"  By the way, we are still searching someone\n"
3996
 
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
3997
 
msgstr ""
3998
 
"v1.5.3.2 :\n"
3999
 
" - Themes have been deeply reviewed\n"
4000
 
" to switch from one to another completely.\n"
4001
 
" - New applet : alsaMixer !\n"
4002
 
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
4003
 
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
4004
 
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
4005
 
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
4006
 
"  By the way, we are still searching someone\n"
4007
 
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
4008
 
 
4009
3954
#: ../data/messages:1605
4010
3955
msgid ""
4011
 
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
4012
 
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
4013
 
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
4014
 
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
4015
 
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
4016
 
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
4017
 
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
4018
 
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
4019
 
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
4020
 
" - 3 more themes in Weather"
 
3956
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
 
3957
"bring you :\n"
 
3958
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
 
3959
" - A big pack of new applets :\n"
 
3960
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
 
3961
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
 
3962
"   monitor your laptop's battery,\n"
 
3963
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
 
3964
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
 
3965
"integration' plug-in.\n"
 
3966
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
 
3967
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
 
3968
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
 
3969
"etc\n"
 
3970
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
 
3971
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
4021
3972
msgstr ""
4022
 
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
4023
 
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
4024
 
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
4025
 
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
4026
 
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
4027
 
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
4028
 
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
4029
 
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
4030
 
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
4031
 
" - 3 more themes in Weather"
 
3973
"v1.5.0 : it's been 1 month since previous release, and we worked hardly to "
 
3974
"bring you :\n"
 
3975
" - A parabolic view : perfect for sub-docks with a dozen of icons.\n"
 
3976
" - A big pack of new applets :\n"
 
3977
"   Cairo-Dock has now its own terminal.\n"
 
3978
"   It can handle your systray instead of your panel,\n"
 
3979
"   monitor your laptop's battery,\n"
 
3980
"   and change your screen's luminosity through the dock\n"
 
3981
"   The integration into the GNOME desktop is provided by the 'gnome-"
 
3982
"integration' plug-in.\n"
 
3983
"    Wanted : a KDE user who could do the same for KDE !\n"
 
3984
" - Dustbin v2 can now handle drag'n'drops and display nice info.\n"
 
3985
" - Manual separators, better sub-dock accessibility, 64bits works smoothly, "
 
3986
"etc\n"
 
3987
" - And cherry on the cake, a new theme (I, Cairo) !\n"
 
3988
"  Now, why not try to make an applet for Cairo-Dock ? ;-)"
4032
3989
 
4033
3990
#: ../data/messages:1607
4034
3991
msgid ""
4035
 
"v1.5.5.4 :\n"
4036
 
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
4037
 
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
4038
 
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
4039
 
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
4040
 
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
4041
 
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
4042
 
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
4043
 
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
4044
 
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
4045
 
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
4046
 
"soon ;-)"
 
3992
"v1.5.1 :\n"
 
3993
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
 
3994
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
 
3995
"work !\n"
 
3996
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
 
3997
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
 
3998
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
 
3999
" and behave as real desklets."
4047
4000
msgstr ""
4048
 
"v1.5.5.4 :\n"
4049
 
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
4050
 
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
4051
 
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
4052
 
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
4053
 
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
4054
 
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
4055
 
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
4056
 
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
4057
 
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
4058
 
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
4059
 
"soon ;-)"
 
4001
"v1.5.1 :\n"
 
4002
" - The 1.5 branch is still young, so this version brings a lot of bug fixes\n"
 
4003
" - Cairo-Dock is now translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada for his "
 
4004
"work !\n"
 
4005
" - A new view has appeared : Rainbow\n"
 
4006
" - Cairo-Dock has become a desklet manager !\n"
 
4007
"  most of applets can now detached themselves from the dock\n"
 
4008
" and behave as real desklets."
4060
4009
 
4061
4010
#: ../data/messages:1609
4062
4011
msgid ""
4063
 
"v1.5.6 :\n"
4064
 
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
4065
 
"experimental\n"
4066
 
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
4067
 
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
4068
 
"doesn't exist yet\n"
4069
 
" a new one will be created.\n"
4070
 
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
4071
 
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
4072
 
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
4073
 
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
4074
 
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
4075
 
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
4076
 
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
4012
"v1.5.2.1 :\n"
 
4013
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
 
4014
" - New applet : weather !\n"
 
4015
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
4077
4016
msgstr ""
4078
 
"v1.5.6 :\n"
4079
 
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
4080
 
"experimental\n"
4081
 
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
4082
 
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
4083
 
"doesn't exist yet\n"
4084
 
" a new one will be created.\n"
4085
 
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
4086
 
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
4087
 
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
4088
 
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
4089
 
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
4090
 
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
4091
 
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
4017
"v1.5.2.1 :\n"
 
4018
" - a lot of bug fixes, especially on desklets.\n"
 
4019
" - New applet : weather !\n"
 
4020
" - Cairo-Dock is now fully translated in Japanese, thanks to Jiro Kawada !"
4092
4021
 
4093
4022
#: ../data/messages:1611
4094
4023
msgid ""
4095
 
"v1.6.0 :\n"
4096
 
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
4097
 
" - A huge stock of new applets :\n"
4098
 
"   cpusage\n"
4099
 
"   ram-meter\n"
4100
 
"   netspeed\n"
4101
 
"   tomboy\n"
4102
 
"   nVidia\n"
4103
 
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
4104
 
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
4105
 
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
4106
 
"transparency.\n"
4107
 
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
4108
 
" - Auto-reload on crash.\n"
4109
 
" - Real window thumbnail when minimized."
 
4024
"v1.5.3.2 :\n"
 
4025
" - Themes have been deeply reviewed\n"
 
4026
" to switch from one to another completely.\n"
 
4027
" - New applet : alsaMixer !\n"
 
4028
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
 
4029
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
 
4030
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
 
4031
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
 
4032
"  By the way, we are still searching someone\n"
 
4033
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
4110
4034
msgstr ""
4111
 
"v1.6.0 :\n"
4112
 
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
4113
 
" - A huge stock of new applets :\n"
4114
 
"   cpusage\n"
4115
 
"   ram-meter\n"
4116
 
"   netspeed\n"
4117
 
"   tomboy\n"
4118
 
"   nVidia\n"
4119
 
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
4120
 
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
4121
 
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
4122
 
"transparency.\n"
4123
 
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
4124
 
" - Auto-reload on crash.\n"
4125
 
" - Real window thumbnail when minimized."
 
4035
"v1.5.3.2 :\n"
 
4036
" - Themes have been deeply reviewed\n"
 
4037
" to switch from one to another completely.\n"
 
4038
" - New applet : alsaMixer !\n"
 
4039
" - Desklets improvment with the 'showDesklets' applet.\n"
 
4040
" - The 'Shortcuts' applet can now detached itself from the dock.\n"
 
4041
" - The dock can now behave like a menu 'on-the-mouse'\n"
 
4042
" - Updates in translations and the usual bug fixes. ^_^\n"
 
4043
"  By the way, we are still searching someone\n"
 
4044
"  who could help cairo-dock to be well-integrated into KDE ;-)"
4126
4045
 
4127
4046
#: ../data/messages:1613
4128
4047
msgid ""
4129
 
"v1.6.1 :\n"
4130
 
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer "
4131
 
"you :\n"
4132
 
" - Once again a new view : Curve !\n"
4133
 
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
4134
 
" - A very complete theme : Brit\n"
4135
 
" - Translation in italian and chinese.\n"
4136
 
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
4137
 
"plug-in ^_^"
 
4048
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
 
4049
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
 
4050
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
 
4051
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
 
4052
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
 
4053
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
 
4054
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
 
4055
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
 
4056
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
 
4057
" - 3 more themes in Weather"
4138
4058
msgstr ""
4139
 
"v1.6.1 :\n"
4140
 
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer "
4141
 
"you :\n"
4142
 
" - Once again a new view : Curve !\n"
4143
 
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
4144
 
" - A very complete theme : Brit\n"
4145
 
" - Translation in italian and chinese.\n"
4146
 
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
4147
 
"plug-in ^_^"
 
4059
"v1.5.4.2 : a huge release !\n"
 
4060
" - add a cute pinguin in your dock with the new applet Cairo-Penguin\n"
 
4061
" - monitor your wifi connection with the Wifi applet\n"
 
4062
" - control xmms, audacious, banshee and exaile with the Xmms applet\n"
 
4063
" - Cairo-Dock is now fully integrated into XFCE environment !\n"
 
4064
" - better detection of battery in the Powermanager applet\n"
 
4065
" - lot of improvments in the Terminal applet.\n"
 
4066
" - the dock can auto-resize when it grows too large\n"
 
4067
" - refresh your dock with the new theme : Wood\n"
 
4068
" - 3 more themes in Weather"
4148
4069
 
4149
4070
#: ../data/messages:1615
4150
4071
msgid ""
4151
 
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
4152
 
" - 2 new applets have been released :\n"
4153
 
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
4154
 
" - Applets can now be launched many times\n"
4155
 
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
4156
 
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
4157
 
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
4158
 
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
4159
 
"plug-in ^_^"
 
4072
"v1.5.5.4 :\n"
 
4073
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
 
4074
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
 
4075
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
 
4076
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
 
4077
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
 
4078
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
 
4079
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
 
4080
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
 
4081
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
 
4082
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
 
4083
"soon ;-)"
4160
4084
msgstr ""
4161
 
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
4162
 
" - 2 new applets have been released :\n"
4163
 
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
4164
 
" - Applets can now be launched many times\n"
4165
 
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
4166
 
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
4167
 
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
4168
 
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
4169
 
"plug-in ^_^"
 
4085
"v1.5.5.4 :\n"
 
4086
" - Huge enhancements in the TaskBar :\n"
 
4087
"  launchers and applets can now behave as applications.\n"
 
4088
"  windows can show up during drag and drop if mouse stay on them\n"
 
4089
" - hiqh quality launchers' icons can be used instead of X ones\n"
 
4090
" - Quickly manage Compiz with the 'Compiz-Icon' applet\n"
 
4091
" - Control Cairo-Dock from an external program thanks to the Dbus plug-in.\n"
 
4092
" - Added a 'ShowDesktop' applet for convenience.\n"
 
4093
" - Some fix in PowerManager (now ok !)\n"
 
4094
" - The ability to have many docks for a single instance of Cairo-Dock.\n"
 
4095
" - Cairo-Dock is not yet well integrated into Gnome 2.22, but it will come "
 
4096
"soon ;-)"
4170
4097
 
4171
4098
#: ../data/messages:1617
4172
4099
msgid ""
 
4100
"v1.5.6 :\n"
 
4101
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
 
4102
"experimental\n"
 
4103
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
 
4104
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
 
4105
"doesn't exist yet\n"
 
4106
" a new one will be created.\n"
 
4107
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
 
4108
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
 
4109
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
 
4110
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
 
4111
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
 
4112
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
 
4113
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
4114
msgstr ""
 
4115
"v1.5.6 :\n"
 
4116
" - Integration into the last Gnome 2.22 (Ubuntu8.04, Fedora9, ...) - still "
 
4117
"experimental\n"
 
4118
" - You can now have many docks in 1 instance of Cairo-Dock.\n"
 
4119
" Just place a launcher or an applet in a dock, giving this dock a name that "
 
4120
"doesn't exist yet\n"
 
4121
" a new one will be created.\n"
 
4122
" - SHIFT+mouse wheel on AlsaMixer, Xmms, Rhythmbox, etc.\n"
 
4123
" - Launchers can now launch keyboard shortcuts.\n"
 
4124
" - The dock can now auto-hide itself when a window is maximized.\n"
 
4125
" - Improvment in drag and drop with animated indicator.\n"
 
4126
" - Physical separator in 3D-plane view.\n"
 
4127
" - Bug fixes in XGamma/Weather.\n"
 
4128
" - Any help would be welcome to integrate the dock into KDE !"
 
4129
 
 
4130
#: ../data/messages:1619
 
4131
msgid ""
 
4132
"v1.6.0 :\n"
 
4133
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
 
4134
" - A huge stock of new applets :\n"
 
4135
"   cpusage\n"
 
4136
"   ram-meter\n"
 
4137
"   netspeed\n"
 
4138
"   tomboy\n"
 
4139
"   nVidia\n"
 
4140
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
 
4141
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
 
4142
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
 
4143
"transparency.\n"
 
4144
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
 
4145
" - Auto-reload on crash.\n"
 
4146
" - Real window thumbnail when minimized."
 
4147
msgstr ""
 
4148
"v1.6.0 :\n"
 
4149
" - A new view has appeared : Diapositive !\n"
 
4150
" - A huge stock of new applets :\n"
 
4151
"   cpusage\n"
 
4152
"   ram-meter\n"
 
4153
"   netspeed\n"
 
4154
"   tomboy\n"
 
4155
"   nVidia\n"
 
4156
" - 2 new themes : Neon & Clear\n"
 
4157
" - A new cute character for Cairo-Penguin : Wanda the Cairo-Fish ^_^\n"
 
4158
" - Cairo-Dock can now run without composite manager, with fake "
 
4159
"transparency.\n"
 
4160
" - The dock can now stay below windows and be popped up on demand.\n"
 
4161
" - Auto-reload on crash.\n"
 
4162
" - Real window thumbnail when minimized."
 
4163
 
 
4164
#: ../data/messages:1621
 
4165
msgid ""
 
4166
"v1.6.1 :\n"
 
4167
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer you "
 
4168
":\n"
 
4169
" - Once again a new view : Curve !\n"
 
4170
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
 
4171
" - A very complete theme : Brit\n"
 
4172
" - Translation in italian and chinese.\n"
 
4173
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
 
4174
"plug-in ^_^"
 
4175
msgstr ""
 
4176
"v1.6.1 :\n"
 
4177
"Cairo-Dock has one year ! To celebrate this event, we are happy to offer you "
 
4178
":\n"
 
4179
" - Once again a new view : Curve !\n"
 
4180
" - A long time waited applet : the desktop Switcher.\n"
 
4181
" - A very complete theme : Brit\n"
 
4182
" - Translation in italian and chinese.\n"
 
4183
" - And we are still hoping someone would help us writing a kde-integration "
 
4184
"plug-in ^_^"
 
4185
 
 
4186
#: ../data/messages:1623
 
4187
msgid ""
 
4188
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
 
4189
" - 2 new applets have been released :\n"
 
4190
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
 
4191
" - Applets can now be launched many times\n"
 
4192
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
 
4193
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
 
4194
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
 
4195
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
 
4196
"plug-in ^_^"
 
4197
msgstr ""
 
4198
"v1.6.2 : the first version integrated in the Ubuntu repositories !\n"
 
4199
" - 2 new applets have been released :\n"
 
4200
"  Slider and Stack. Enjoy !\n"
 
4201
" - Applets can now be launched many times\n"
 
4202
" (Clock, Cairo-Penguin, Slider, Stack), each with a different config.\n"
 
4203
" - Cairo-Dock is now able to load themes on its own server,\n"
 
4204
" so feel free to send us all your themes, we can distribute them ! :-)\n"
 
4205
" - And we are still searching someone motivated to write a kde-integration "
 
4206
"plug-in ^_^"
 
4207
 
 
4208
#: ../data/messages:1625
 
4209
msgid ""
4173
4210
"v1.6.3 : \n"
4174
4211
" - first the bad news :\n"
4175
4212
" user datas have been moved into ~/.config to respect the FreeDesktop "
4186
4223
" - The dock is now translated in Sweden and partially in Greek."
4187
4224
msgstr ""
4188
4225
 
4189
 
#: ../data/messages:1619
 
4226
#: ../data/messages:1627
4190
4227
msgid ""
4191
4228
"Cairo-Dock II\n"
4192
4229
" - Cairo-Dock is now a full OpenGL dock ! (the cairo backend is still "
4199
4236
" - Lot of bug fixes and upgrades in all plug-ins."
4200
4237
msgstr ""
4201
4238
 
4202
 
#: ../data/messages:1621
 
4239
#: ../data/messages:1629
4203
4240
msgid ""
4204
4241
"2.0.5 :\n"
4205
4242
" - This is mainly a bug-fix version\n"
4207
4244
" - Added functionnalities on grouped applications icons."
4208
4245
msgstr ""
4209
4246
 
4210
 
#: ../data/messages:1623
 
4247
#: ../data/messages:1631
4211
4248
msgid ""
4212
4249
"2.1.0 : A really heavy version !\n"
4213
4250
" - Control any music player with the MusicPlayer applet\n"
4224
4261
"documentation on http://doc.glx-dock.org."
4225
4262
msgstr ""
4226
4263
 
4227
 
#: ../data/messages:1625
 
4264
#: ../data/messages:1633
4228
4265
msgid ""
4229
4266
"2.1.1 : more stable and user-friendly !\n"
4230
 
" - This version corrects many bugs appeared with the v2.1.0 (sorry for "
4231
 
"that !)\n"
 
4267
" - This version corrects many bugs appeared with the v2.1.0 (sorry for that "
 
4268
"!)\n"
4232
4269
" - There is no more visual artifact under Metacity,OpenBox,KDE,etc.\n"
4233
4270
" - Applis can now be placed amongst launchers and applets.\n"
4234
4271
" - A new and convenient config panel for launchers.\n"
4242
4279
"    You can even write an applet in any language with it !"
4243
4280
msgstr ""
4244
4281
 
4245
 
#: ../data/messages:1627
 
4282
#: ../data/messages:1635
4246
4283
msgid ""
4247
4284
"2.1.2 : \n"
4248
4285
" - The config panel has been improved again (new icons, more clear, better "
4260
4297
"to achieve it !"
4261
4298
msgstr ""
4262
4299
 
4263
 
#: ../data/messages:1629
 
4300
#: ../data/messages:1637
4264
4301
msgid ""
4265
4302
"GLX-Dock 2.1.3\n"
4266
4303
" - A new and simplified configuration panel has been written\n"
4275
4312
" - This version also fixes a huge number of problems."
4276
4313
msgstr ""
4277
4314
 
4278
 
#: ../data/messages:1631
 
4315
#: ../data/messages:1639
4279
4316
msgid ""
4280
4317
"<b><span color='red'>GLX-Dock 2.2.0</span></b>\n"
4281
4318
" - The dock has gained 2 <b>new visibility modes</b> and several <b>auto-"
4299
4336
"better on any desktop."
4300
4337
msgstr ""
4301
4338
 
 
4339
#, c-format
4302
4340
#~ msgid ""
4303
4341
#~ "You're about deleting this file\n"
4304
4342
#~ "  (%s)\n"
4312
4350
#~ msgstr "Lägg till manuell startare"
4313
4351
 
4314
4352
#~ msgid ""
4315
 
#~ "Don't forget you can drag a launcher from the menu and drop it in the "
4316
 
#~ "dock !"
 
4353
#~ "Don't forget you can drag a launcher from the menu and drop it in the dock !"
4317
4354
#~ msgstr ""
4318
4355
#~ "Glöm inte att du kan dra en startare från menyn och släppa den i dockan!"
4319
4356
 
4342
4379
#~ "You are running Cairo-Dock in safe mode.\n"
4343
4380
#~ "Why ? Probably because a plug-in has messed into your dock,\n"
4344
4381
#~ " or maybe your theme has got corrupted.\n"
4345
 
#~ "So, no plug-in will be available, and you can now save your current theme "
4346
 
#~ "if you want\n"
 
4382
#~ "So, no plug-in will be available, and you can now save your current theme if "
 
4383
#~ "you want\n"
4347
4384
#~ " before you start using the dock.\n"
4348
4385
#~ "Try with your current theme, if it works, it means a plug-in is wrong.\n"
4349
4386
#~ "Otherwise, try with another theme.\n"
4362
4399
#~ "inte fungerar korrekt."
4363
4400
 
4364
4401
#~ msgid ""
4365
 
#~ "The dock will automatically resize itself to fit this size. Set it to 0 "
4366
 
#~ "to make the dock fit the screen's size."
 
4402
#~ "The dock will automatically resize itself to fit this size. Set it to 0 to "
 
4403
#~ "make the dock fit the screen's size."
4367
4404
#~ msgstr ""
4368
4405
#~ "Dockan kommer att justera sin storlek automatiskt för att matcha angivet "
4369
4406
#~ "värde. Sätt storlek till 0 för att anpassa storleken till skärmen."
4370
4407
 
4371
4408
#~ msgid ""
4372
 
#~ "This will prevent other windows from overlapping the dock. It has no "
4373
 
#~ "effect if you defined the 'show/hide' shortcut below, cause then the dock "
4374
 
#~ "behaves like a menu."
 
4409
#~ "This will prevent other windows from overlapping the dock. It has no effect "
 
4410
#~ "if you defined the 'show/hide' shortcut below, cause then the dock behaves "
 
4411
#~ "like a menu."
4375
4412
#~ msgstr ""
4376
4413
#~ "Hindrar andra fönster från att överlappa dockan. Har ingen effekt om "
4377
4414
#~ "tangentkombination för 'visa/dölj' angetts nedan."
4378
4415
 
4379
4416
#~ msgid ""
4380
4417
#~ "The dock will pop-up on the foreground when you place the mouse on its "
4381
 
#~ "screen border. This option is only useful if you don't want to reserve "
4382
 
#~ "space for the dock, nor to activate auto-hide."
 
4418
#~ "screen border. This option is only useful if you don't want to reserve space "
 
4419
#~ "for the dock, nor to activate auto-hide."
4383
4420
#~ msgstr ""
4384
4421
#~ "Dockan kommer att visas i förgrunden när musen placeras vid skärmkanten. "
4385
4422
#~ "Endast användbart om ingen yta reserverats eller om dölj automatiskt är "
4389
4426
#~ msgstr "Gruppera program med samma PID?"
4390
4427
 
4391
4428
#~ msgid ""
4392
 
#~ "This allows to group windows in some soft like Gimp, and to have only 1 "
4393
 
#~ "icon in the main dock.The 1st window will appear in the main dock, and "
4394
 
#~ "the others will be placed in a container associated with this 1st icon."
 
4429
#~ "This allows to group windows in some soft like Gimp, and to have only 1 icon "
 
4430
#~ "in the main dock.The 1st window will appear in the main dock, and the others "
 
4431
#~ "will be placed in a container associated with this 1st icon."
4395
4432
#~ msgstr ""
4396
4433
#~ "Detta gör att program som har flera fönster (t ex Gimp) kan visas med en "
4397
4434
#~ "ikon i dockan. Övriga fönster visas i en behållare länkad till ikonen."
4404
4441
 
4405
4442
#~ msgid ""
4406
4443
#~ "This is only usefull if don't already use the auto-hide, and if you don't "
4407
 
#~ "want to reserve the space for your dock nor let it below the other "
4408
 
#~ "windows."
 
4444
#~ "want to reserve the space for your dock nor let it below the other windows."
4409
4445
#~ msgstr ""
4410
4446
#~ "Detta är bara användbart om du inte använder dölj automatiskt och du inte "
4411
 
#~ "vill reservera yta för dockan samt vill placera dockan framför andra "
4412
 
#~ "fönster."
 
4447
#~ "vill reservera yta för dockan samt vill placera dockan framför andra fönster."
4413
4448
 
4414
4449
#~ msgid "Automatically quick-hide the dock when a window becomes maximized ?"
4415
4450
#~ msgstr "Dölj dockan automatiskt när ett fönster maximeras?"
4418
4453
#~ msgstr "Visa meddelande när ett program behöver din uppmärksamhet?"
4419
4454
 
4420
4455
#~ msgid ""
4421
 
#~ "To the right, you can control the transparency of minimized windows, to "
4422
 
#~ "the left the transparency of visible windows. The more you go aside, the "
4423
 
#~ "more the concerned icons will be transparent; on the middle, icons are "
4424
 
#~ "always plain."
 
4456
#~ "To the right, you can control the transparency of minimized windows, to the "
 
4457
#~ "left the transparency of visible windows. The more you go aside, the more "
 
4458
#~ "the concerned icons will be transparent; on the middle, icons are always "
 
4459
#~ "plain."
4425
4460
#~ msgstr ""
4426
4461
#~ "Flytta åt höger för att göra ikonen för ett minimerat fönster mer "
4427
 
#~ "genomskinlig, flytta åt vänster för att göra ikonen för ett synligt "
4428
 
#~ "fönster mer genomskinlig. Sätt reglaget i mitten för att inaktivera "
4429
 
#~ "genomskinlighet."
 
4462
#~ "genomskinlig, flytta åt vänster för att göra ikonen för ett synligt fönster "
 
4463
#~ "mer genomskinlig. Sätt reglaget i mitten för att inaktivera genomskinlighet."
4430
4464
 
4431
4465
#~ msgid "Movement parameters"
4432
4466
#~ msgstr "Animeringar"
4441
4475
#~ msgstr "Bläddringsfaktor för bakgrundsdekorationer:"
4442
4476
 
4443
4477
#~ msgid ""
4444
 
#~ "Otherwise the amount of movement of the decorations will only depend on "
4445
 
#~ "the direction of the cursor's movement, as if the decorations were "
4446
 
#~ "\"gliding\"."
 
4478
#~ "Otherwise the amount of movement of the decorations will only depend on the "
 
4479
#~ "direction of the cursor's movement, as if the decorations were \"gliding\"."
4447
4480
#~ msgstr ""
4448
 
#~ "Annars beror dekorationernas rörelser enbart på musens rörelser, dvs det "
4449
 
#~ "ser ut som de \"glider\"."
 
4481
#~ "Annars beror dekorationernas rörelser enbart på musens rörelser, dvs det ser "
 
4482
#~ "ut som de \"glider\"."
4450
4483
 
4451
4484
#~ msgid "Should the decorations be enslaved to the cursor ?"
4452
4485
#~ msgstr "Lås dekorationer till musen?"
4458
4491
#~ msgstr "Visa etikett endast för aktuell ikon?"
4459
4492
 
4460
4493
#~ msgid ""
4461
 
#~ "Use it when the image is an arrow pointing to the center of the screen "
4462
 
#~ "for exemple."
 
4494
#~ "Use it when the image is an arrow pointing to the center of the screen for "
 
4495
#~ "exemple."
4463
4496
#~ msgstr "Använd om bilden är t ex en pil sm pekar in mot mitten av skärmen."
4464
4497
 
4465
4498
#~ msgid "Bright color (red, green, blue, alpha) :"
4481
4514
#~ msgid ""
4482
4515
#~ "1 pattern contains N stripes, so the width can be less or equal than 1/N."
4483
4516
#~ msgstr ""
4484
 
#~ "Ett mönster innehåller N ränder, så bredden kan vara mindre eller lika "
4485
 
#~ "med 1/N."
 
4517
#~ "Ett mönster innehåller N ränder, så bredden kan vara mindre eller lika med "
 
4518
#~ "1/N."
4486
4519
 
4487
4520
#~ msgid "Width of the stripes, in percentage of the pattern size :"
4488
4521
#~ msgstr "Rändernas bredd i procent av mönsterstorleken:"
4508
4541
 
4509
4542
#~ msgid ""
4510
4543
#~ "Separators are icons used to make a separation between different types of "
4511
 
#~ "icons. Cairo-dock can automatically add them between launchers, applis, "
4512
 
#~ "and applets."
 
4544
#~ "icons. Cairo-dock can automatically add them between launchers, applis, and "
 
4545
#~ "applets."
4513
4546
#~ msgstr ""
4514
 
#~ "Avgränsare är bilder som används för att skilja olika typer av ikoner. "
4515
 
#~ "Cairo-Dock kan skapa avgränsare automatiskt."
 
4547
#~ "Avgränsare är bilder som används för att skilja olika typer av ikoner. Cairo-"
 
4548
#~ "Dock kan skapa avgränsare automatiskt."
4516
4549
 
4517
4550
#~ msgid "Automatically add separators ?"
4518
4551
#~ msgstr "Skapa avgränsare automatiskt?"
4519
4552
 
4520
4553
#~ msgid ""
4521
 
#~ "This parameter will overwrite the previously defined order, to allow you "
4522
 
#~ "to mix applets and launchers into the dock."
 
4554
#~ "This parameter will overwrite the previously defined order, to allow you to "
 
4555
#~ "mix applets and launchers into the dock."
4523
4556
#~ msgstr ""
4524
 
#~ "Denna inställning kan påverka tidigare angiven sortering för att applets "
4525
 
#~ "och startare ska kunna blandas i dockan."
 
4557
#~ "Denna inställning kan påverka tidigare angiven sortering för att applets och "
 
4558
#~ "startare ska kunna blandas i dockan."
4526
4559
 
4527
4560
#~ msgid "Allow applets to be placed amongst launchers ?"
4528
4561
#~ msgstr "Tillåt applets bland startare?"
4591
4624
#~ msgstr "Bild för låsning:"
4592
4625
 
4593
4626
#~ msgid ""
4594
 
#~ "Use this option for exemple if the launcher launches a script in a "
4595
 
#~ "terminal but you don't want it to steal normal terminal's icons from the "
4596
 
#~ "TaskBar, or if you explicitely want to use the original icon of the "
4597
 
#~ "TaskBar because it provides some info, for exemple Pidgin's icons "
4598
 
#~ "represent the avatar of the contact."
 
4627
#~ "Use this option for exemple if the launcher launches a script in a terminal "
 
4628
#~ "but you don't want it to steal normal terminal's icons from the TaskBar, or "
 
4629
#~ "if you explicitely want to use the original icon of the TaskBar because it "
 
4630
#~ "provides some info, for exemple Pidgin's icons represent the avatar of the "
 
4631
#~ "contact."
4599
4632
#~ msgstr ""
4600
 
#~ "Använd inställningen om startaren t ex kör ett skript i ett "
4601
 
#~ "terminalfönster men du vill inte stjäla terminalikonen från "
4602
 
#~ "aktivitetsfältet eller om ikonen i aktivitetsfältet innehåller speciell "
4603
 
#~ "information som du vill använda dig av (t ex så visar Pidgin status genom "
4604
 
#~ "att byta ikonen i aktivitetsfältet)."
 
4633
#~ "Använd inställningen om startaren t ex kör ett skript i ett terminalfönster "
 
4634
#~ "men du vill inte stjäla terminalikonen från aktivitetsfältet eller om ikonen "
 
4635
#~ "i aktivitetsfältet innehåller speciell information som du vill använda dig "
 
4636
#~ "av (t ex så visar Pidgin status genom att byta ikonen i aktivitetsfältet)."
4605
4637
 
4606
4638
#~ msgid "unmounted"
4607
4639
#~ msgstr "avmonterad"
4610
4642
#~ msgstr "avmontera"
4611
4643
 
4612
4644
#~ msgid ""
4613
 
#~ "in percentage of the distance it can move at each step . After n steps, "
4614
 
#~ "the remaining distance will be reduced by (1-s)^n."
 
4645
#~ "in percentage of the distance it can move at each step . After n steps, the "
 
4646
#~ "remaining distance will be reduced by (1-s)^n."
4615
4647
#~ msgstr ""
4616
 
#~ "I procent av avståndet för varje steg. Efter N steg minskas det "
4617
 
#~ "återstående avståndet med (1-s)^N."
 
4648
#~ "I procent av avståndet för varje steg. Efter N steg minskas det återstående "
 
4649
#~ "avståndet med (1-s)^N."
4618
4650
 
4619
4651
#~ msgid "Mouse"
4620
4652
#~ msgstr "Mus"
4621
4653
 
4622
4654
#~ msgid ""
4623
 
#~ "If you put 0, this will make them scroll of exactly one icon each time. "
4624
 
#~ "If you put -1, the scroll wil be de-activated"
 
4655
#~ "If you put 0, this will make them scroll of exactly one icon each time. If "
 
4656
#~ "you put -1, the scroll wil be de-activated"
4625
4657
#~ msgstr ""
4626
 
#~ "Ange 0 för att bläddra en ikon per mushjulssteg. Ange -1 för att "
4627
 
#~ "inaktivera."
 
4658
#~ "Ange 0 för att bläddra en ikon per mushjulssteg. Ange -1 för att inaktivera."
4628
4659
 
4629
4660
#~ msgid "Amount of pixels the icons will scroll at each wheel scroll :"
4630
4661
#~ msgstr "Antal platser ikonerna flyttas vid varje mushjulsteg:"
4642
4673
#~ msgstr "Välj användbara tillbehör!"
4643
4674
 
4644
4675
#~ msgid ""
4645
 
#~ "Just check the box to activate a plug-in, or uncheck to deactivate it. "
4646
 
#~ "Once activated, you can use it and configure it."
 
4676
#~ "Just check the box to activate a plug-in, or uncheck to deactivate it. Once "
 
4677
#~ "activated, you can use it and configure it."
4647
4678
#~ msgstr ""
4648
4679
#~ "Markera för att aktivera. Klicka på Inställningar för att konfigurera "
4649
4680
#~ "appleten."
4670
4701
#~ msgstr "Placera musen i zonen för att visa dockan."
4671
4702
 
4672
4703
#~ msgid ""
4673
 
#~ "Any format allowed; let this field empty to have an invisible callback "
4674
 
#~ "zone. The callback zone is what you see when the dock hides itselfs."
 
4704
#~ "Any format allowed; let this field empty to have an invisible callback zone. "
 
4705
#~ "The callback zone is what you see when the dock hides itselfs."
4675
4706
#~ msgstr "Alla format stöds: lämna tomt för att dölja aktiveringszonen."
4676
4707
 
4677
4708
#~ msgid "Filename of an image to put on the callback zone :"
4680
4711
#~ msgid "Transparency of the callback zone :"
4681
4712
#~ msgstr "Genomskinlighet för zonen:"
4682
4713
 
4683
 
#~ msgid ""
4684
 
#~ "Rotate the callback zone's image when the dock is on top/left/right ?"
4685
 
#~ msgstr ""
4686
 
#~ "Rotera bilden automatiskt när dockan flyttas till andra skärmkanter?"
 
4714
#~ msgid "Rotate the callback zone's image when the dock is on top/left/right ?"
 
4715
#~ msgstr "Rotera bilden automatiskt när dockan flyttas till andra skärmkanter?"
4687
4716
 
4688
4717
#~ msgid "Wave's shape"
4689
4718
#~ msgstr "Vågform"
4692
4721
#~ msgstr "Maximal zoom är 1+C"
4693
4722
 
4694
4723
#~ msgid ""
4695
 
#~ "More precisely, it is the fraction of the max icon height that will be "
4696
 
#~ "used to draw reflect. So setting it to 0.33 will mean that 33% of the "
4697
 
#~ "icons will reflect on the ground, and the icons will be placed at the "
4698
 
#~ "right distance from the front border of the frame so that the reflect is "
4699
 
#~ "fully visible."
 
4724
#~ "More precisely, it is the fraction of the max icon height that will be used "
 
4725
#~ "to draw reflect. So setting it to 0.33 will mean that 33% of the icons will "
 
4726
#~ "reflect on the ground, and the icons will be placed at the right distance "
 
4727
#~ "from the front border of the frame so that the reflect is fully visible."
4700
4728
#~ msgstr ""
4701
4729
#~ "Mer exakt är det fraktionen av den maximala ikonstorleken som används för "
4702
4730
#~ "att rita reflektioner. Värdet 0.33 betyder att 33% av ikonen kommer att "
4703
 
#~ "reflekteras på ytan och ikonen placeras på rätt avstånd från framkanten "
4704
 
#~ "för att visa reflektionen i sin helhet."
 
4731
#~ "reflekteras på ytan och ikonen placeras på rätt avstånd från framkanten för "
 
4732
#~ "att visa reflektionen i sin helhet."
4705
4733
 
4706
4734
#~ msgid "Field depth of the view:"
4707
4735
#~ msgstr "Fältdjup för vyn:"
4740
4768
#~ "Typically an arrow, that will be displayed when you try to drop a new "
4741
4769
#~ "launcher into the dock. Let empty to use the default one."
4742
4770
#~ msgstr ""
4743
 
#~ "Bild (oftast en pil) som  visas när en startare släpps i dockan. Lämna "
4744
 
#~ "tomt för att använda standardbild."
 
4771
#~ "Bild (oftast en pil) som  visas när en startare släpps i dockan. Lämna tomt "
 
4772
#~ "för att använda standardbild."
4745
4773
 
4746
4774
#~ msgid "Easy Mode"
4747
4775
#~ msgstr "Enkelt läge"
4767
4795
#~ msgid "Desklet's background color when mouse hovers it :"
4768
4796
#~ msgstr "Bakgrundsfärg för Desklets - aktiv:"
4769
4797
 
 
4798
#, c-format
4770
4799
#~ msgid "%s is now unmounted"
4771
4800
#~ msgstr "%s är nu avmonterad"
4772
4801
 
 
4802
#, c-format
4773
4803
#~ msgid "%s is now mounted"
4774
4804
#~ msgstr "%s är nu monterad"
4775
4805
 
4798
4828
#~ "Varning: kunde inte radera filen.\n"
4799
4829
#~ "Kontrollera att du har skrivrättigheter för den."
4800
4830
 
 
4831
#, c-format
4801
4832
#~ msgid ""
4802
4833
#~ "Warning: could not rename %s.\n"
4803
4834
#~ "Check file permissions \n"
4808
4839
#~ "och att filen inte redan existerar."
4809
4840
 
4810
4841
#~ msgid ""
4811
 
#~ "Icons will scroll according to what positioning model is selected. The "
4812
 
#~ "dock can of course can be positioned anywhere on the screen. Here we "
4813
 
#~ "specify this relative position."
 
4842
#~ "Icons will scroll according to what positioning model is selected. The dock "
 
4843
#~ "can of course can be positioned anywhere on the screen. Here we specify this "
 
4844
#~ "relative position."
4814
4845
#~ msgstr ""
4815
 
#~ "Ikonerna kommer att bläddras enligt vald placering. Dockan kan placeras "
4816
 
#~ "var som helst på skärmen, bläddring sker i förhållande till detta."
 
4846
#~ "Ikonerna kommer att bläddras enligt vald placering. Dockan kan placeras var "
 
4847
#~ "som helst på skärmen, bläddring sker i förhållande till detta."
4817
4848
 
4818
4849
#~ msgid "Size of the callback zone (width x height, in pixels):"
4819
4850
#~ msgstr "Zonens storlek (bredd x höjd, i pixlar):"
4829
4860
#~ msgstr "i ms. Används inte om sub-dockor måste klickas för att visas."
4830
4861
 
4831
4862
#~ msgid ""
4832
 
#~ "The dock will unfold when it hides/shows itself. No effect if auto-hide "
4833
 
#~ "is not enabled or unfold acceleration is null."
 
4863
#~ "The dock will unfold when it hides/shows itself. No effect if auto-hide is "
 
4864
#~ "not enabled or unfold acceleration is null."
4834
4865
#~ msgstr ""
4835
4866
#~ "Ikonen animeras när den visas/döljs. Används bara om dölj automatiskt "
4836
4867
#~ "aktiverats och värdet är större än 0."
4848
4879
#~ "Ju lägre värde, desto mindre påverkas dekorationer av musrörelser. Ange 0 "
4849
4880
#~ "för att inaktivera."
4850
4881
 
 
4882
#~ msgid "Position relative to the selected screen edge"
 
4883
#~ msgstr "Placering i förhållande till vald skärmkant"
 
4884
 
 
4885
#~ msgid "Lateral gap:"
 
4886
#~ msgstr "Parallellt avstånd:"
 
4887
 
4851
4888
#~ msgid ""
4852
4889
#~ "The dock will automatically hide itself when the mouse leaves it and will "
4853
4890
#~ "show a callback zone instead. Place the mouse into this zone to make the "
4854
4891
#~ "dock reappear."
4855
4892
#~ msgstr ""
4856
4893
#~ "Dockan kommer att döljas automatiskt när musen lämnar fönstret och en "
4857
 
#~ "aktiveringszon visas istället. För in musen i zonen för att visa dockan "
4858
 
#~ "igen."
 
4894
#~ "aktiveringszon visas istället. För in musen i zonen för att visa dockan igen."
4859
4895
 
4860
4896
#~ msgid "Activate auto-hide?"
4861
4897
#~ msgstr "Dölj automatiskt?"