~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/espeak/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to dictsource/de_list

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Luke Yelavich
  • Date: 2011-05-04 11:25:46 UTC
  • mfrom: (1.1.24 upstream) (5.1.10 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110504112546-ykijzihgc7ybgzn2
Tags: 1.45.04-1ubuntu1
* Merge from debian unstable, remaining changes:
  - Add gbp.conf for use with git buildpackage
  - Update the explanation of the -b command-line flag in the espeak manpage

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
 
4
4
// Uses of $alt:
5
5
// 1.  Change ['i:] to [=I@] at end of word 
 
6
// 2.  age_  is French [A:Z@]
6
7
 
7
8
 
8
9
// Characters
108
109
_14     'fIrtse:n
109
110
_15     'fynftse:n
110
111
_16     'zECtse:n
111
 
_17     'zi:btse:n
 
112
_17     'zi:ptse:n
112
113
_18     '_axtse:n
113
114
_19     'nOYntse:n
114
115
_2X     'tsvantsIC
116
117
_4X     'fIrtsIC
117
118
_5X     'fynftsIC
118
119
_6X     'zECtsIC
119
 
_7X     'zi:btsIC
 
120
_7X     'zi:ptsIC
120
121
_8X     '_axtsIC
121
122
_9X     'nOYntsIC
122
123
_0C     'hUnd3t
132
133
// ordinal numbers
133
134
_ord    t@      // default ending
134
135
_ord20  st@     // 20,30,etc
135
 
_1o     _'e:3st@
 
136
_1o     _'e:rst@
136
137
_3o     dr'It@
137
138
_7o     z'i:bt@
138
139
_8o     _'axt@
148
149
bde      bEnd@
149
150
bzw      b@tsi:UNsvaIz@
150
151
chr      k@rIstUs
151
 
dm       d'OYtS@||m'A:rk     $capital $only $abbrev
152
152
dr       dOkt'o:r
153
153
evtl     e:vEntu:'El
154
 
od       o:d3
 
154
od       o:d3  $only
155
155
fr       fraU
156
156
frl      frOYlaIn
157
157
hr       hEr
196
196
obgleich                $2 $pause
197
197
obwohl                  $2 $pause
198
198
deren           de:r@n  $u+ $brk
 
199
ebenfalls               $pause
199
200
 
200
201
// prepositions
201
202
ab              ap      $u+ $brk
202
203
an              an      $u+ $brk
203
204
am              am      $u+ $brk
204
 
auf             aUf     $u+ $pause
 
205
auf             aUf     $u+ $brk
205
206
aus             ,aUs    $brk $strend
206
207
bei             baI     $u+ $brk $only
207
208
beim            baIm    $u+ $brk
210
211
durch                   $u+ $pause
211
212
für             fy:r    $u+ $pause $only
212
213
gegen           ge:g@n  $u+ $pause
213
 
gegend          ge:g@nt
214
214
hin             hIn
215
215
in              In        $u+ $brk
216
216
//(in die)        %Ind%i:
254
254
darauf          $2
255
255
daraus          $2
256
256
dabei           $2
257
 
dadurch         dA:d'Urx
 
257
dadurch         dA:d'UrC
258
258
dafür           $2
259
259
dagegen         $2
260
260
daher           dA:h'Er
386
386
werden          v,Erd@n $strend2
387
387
werde           v,Erd@
388
388
wirst           v,Irst
389
 
wird            v,Irt
 
389
wird            v,Ird
390
390
werdet          v,Erd@t
391
391
wurden          v,Urd@n
392
392
wurde           v,Urd@
517
517
abort           ab'Ort
518
518
absentier       apzEnt'i:r
519
519
abstinent        $3
520
 
achsig          'aksIg#
 
520
achso           axz'o:
521
521
akazie           $alt
522
522
allein           $2
523
523
andre           andr@        // andere
545
545
best            bEst
546
546
beten           be:t@n
547
547
bizarr           $2
 
548
blamage         $alt
548
549
bronchie         $alt
549
550
 
550
551
changier        SaNZ'i:r
554
555
dahlie           $alt
555
556
debatte          $2
556
557
deshalb          $2
 
558
detail          de:t'aI
557
559
dezember         $2
558
560
diadem          di:ad'e:m
559
561
dient           di:nt
610
612
hm              h@m
611
613
horsam          hO3zA:m
612
614
hostie           $alt
 
615
hrhr            harhar
613
616
 
614
617
illegitim       Ile:gi:t'i:m
615
618
illiberal       Ili:b@r'A:l
627
630
insbesondere    $3
628
631
interess        Int@r'Es
629
632
intern          Int'Ern
 
633
internet        Int@rnEt
630
634
 
631
635
januar          janu:A:r
632
636
 
633
637
kamelie         $alt
634
638
kanoe           kan'u:
 
639
kartonage       $alt
635
640
kastanie        $alt
636
641
kid             kId
637
642
komödie         $alt
649
654
machen          max@n
650
655
marginalie       $alt
651
656
materie          $alt
652
 
menagier        me:naZ'i:r
653
657
menuette        mEnu:'Et
654
658
minut            $2
655
659
mikrofiche      mi:kro:fi:S
662
666
mumie            $alt
663
667
 
664
668
nachdem         naxd'e:m
 
669
nage            $alt
665
670
nebulos          $3
666
671
negligent       ne:gli:dZ'Ent
 
672
nisch           ni:S
667
673
numero           $1
668
674
 
669
675
oboe            o:b'o:@
701
707
sowohl           $2
702
708
sparsam         SpA:rzA:m
703
709
spinozaisch     spi:n'o:tsaIS
 
710
spionage        $alt
704
711
stalagmit       stalagm'It
705
712
subjekt         $1
706
 
system          zIst'e:m
707
713
 
708
714
tag             tA:g
709
715
telegen         te:le:g'e:n
710
716
the             D@         // English
711
717
theater         te:'A:t3
 
718
tja             tjA:
 
719
tonnage         $alt
 
720
tragödie        $alt
712
721
train           tre:n
713
722
tsunami         tsu:n'a:mi:
714
723
turin            $2
719
728
verein          fEr'aIn
720
729
vielbesprochen   $3
721
730
vielleicht       $2
722
 
vorbei          fo:rb'aI
723
 
vorher          fo:rh'e:r
724
731
vorherig        fo:rh'e:rIg#
725
732
vorig           fo:rIg#
726
733
 
732
739
weitum          vaIt_|'Um
733
740
woher           vo:h'e:r
734
741
 
735
 
 
736
742
zloty           slOti:
737
743
zoom            zu:m
738
744
zugegen         tsu:g'e:g@n
753
759
Neuseeland      $2
754
760
Rwanda          rU'andA:
755
761
Sri             sr,i:
 
762
Tom             tOm
 
763
Tim             tIm
 
764