~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lt/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/juk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.1.35 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-6ifw69gngr200jgk
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of juk.po to Lithuanian
2
2
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
 
3
# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
3
4
msgid ""
4
5
msgstr ""
5
6
"Project-Id-Version: juk\n"
6
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 15:56+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 20:43+0300\n"
9
 
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-22 11:05+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2011-08-11 20:35+0300\n"
 
10
"Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>\n"
10
11
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
 
12
"Language: lt\n"
11
13
"MIME-Version: 1.0\n"
12
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%"
15
 
"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
 
17
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
16
19
 
17
20
#: advancedsearchdialog.cpp:43
18
21
msgid "Create Search Playlist"
174
177
msgstr ""
175
178
 
176
179
#: filerenamer.cpp:897
177
 
#, fuzzy, kde-format
 
180
#, kde-format
178
181
msgid "%1 to %2"
179
182
msgstr "%1 iš %2"
180
183
 
184
187
msgstr "Naudoti galima šiuos modulius:"
185
188
 
186
189
#: filerenameroptions.cpp:38
187
 
#, fuzzy, kde-format
 
190
#, kde-format
188
191
msgctxt "%1 will be a music tag category like Artist or Album"
189
192
msgid "%1 Options"
190
193
msgstr "%1 parinktys"
396
399
#: keydialog.cpp:113
397
400
#, fuzzy
398
401
msgid "Global Shortcuts"
399
 
msgstr ""
400
 
"#-#-#-#-#  juk.po (juk)  #-#-#-#-#\n"
401
 
"#-#-#-#-#  ksirc.po (ksirc)  #-#-#-#-#\n"
402
 
"&Bendras šriftas..."
 
402
msgstr "Globalieji spartieji klavišai"
403
403
 
404
404
#: keydialog.cpp:118
405
405
msgid "&No keys"
627
627
msgstr "Rodyti &istoriją"
628
628
 
629
629
#: playlistbox.cpp:214 playlistcollection.cpp:402
630
 
#, fuzzy
631
630
msgctxt "verb, copy the playlist"
632
631
msgid "Duplicate"
633
632
msgstr "Dublikuoti"
646
645
 
647
646
#: playlistbox.cpp:347
648
647
msgid "Are you sure you want to remove these playlists from your collection?"
649
 
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos grojaraščios iš savo kolekcijos?"
 
648
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos grojaraščius iš savo kolekcijos?"
650
649
 
651
650
#: playlistbox.cpp:350
652
651
msgid "Remove Items?"
680
679
msgstr ""
681
680
 
682
681
#: playlistcollection.cpp:335
683
 
#, fuzzy
684
682
msgctxt "current playlist"
685
683
msgid "Current"
686
 
msgstr "Dabartines"
 
684
msgstr "Dabartinis"
687
685
 
688
686
#: playlistcollection.cpp:336
689
687
msgid "Collection"
988
986
#. i18n: file: jukui-rtl.rc:26
989
987
#. i18n: ectx: Menu (view)
990
988
#: rc.cpp:8 rc.cpp:29
991
 
#, fuzzy
992
989
msgid "&View"
993
 
msgstr ""
994
 
"#-#-#-#-#  kmahjongg.po (kmahjongg)  #-#-#-#-#\n"
995
 
"&Rodyti\n"
996
 
"#-#-#-#-#  kreversi.po (kreversi)  #-#-#-#-#\n"
997
 
"&Rodyti\n"
998
 
"#-#-#-#-#  gwenview.po (gwenview)  #-#-#-#-#\n"
999
 
"&Rodyti\n"
1000
 
"#-#-#-#-#  okular.po (okular)  #-#-#-#-#\n"
1001
 
"&Rodyti\n"
1002
 
"#-#-#-#-#  kgpg.po (kgpg)  #-#-#-#-#\n"
1003
 
"&Rodyti\n"
1004
 
"#-#-#-#-#  kwrite.po (kwrite)  #-#-#-#-#\n"
1005
 
"&Rodyti\n"
1006
 
"#-#-#-#-#  khelpcenter.po (khelpcenter)  #-#-#-#-#\n"
1007
 
"&Rodyti\n"
1008
 
"#-#-#-#-#  keditbookmarks.po (keditbookmarks)  #-#-#-#-#\n"
1009
 
"&Rodyti\n"
1010
 
"#-#-#-#-#  klinkstatus.po (klinkstatus)  #-#-#-#-#\n"
1011
 
"&Rodyti\n"
1012
 
"#-#-#-#-#  marble.po (marble)  #-#-#-#-#\n"
1013
 
"&Rodymas\n"
1014
 
"#-#-#-#-#  kstars.po (kstars)  #-#-#-#-#\n"
1015
 
"&Rodymas\n"
1016
 
"#-#-#-#-#  kig.po (kig)  #-#-#-#-#\n"
1017
 
"&Rodymas\n"
1018
 
"#-#-#-#-#  kalzium.po (4kalzium)  #-#-#-#-#\n"
1019
 
"&Rodyti\n"
1020
 
"#-#-#-#-#  kturtle.po (kturtle)  #-#-#-#-#\n"
1021
 
"&Rodyti\n"
1022
 
"#-#-#-#-#  kcachegrind.po (kcachegrind)  #-#-#-#-#\n"
1023
 
"&Rodyti\n"
1024
 
"#-#-#-#-#  kbugbuster.po (kbugbuster)  #-#-#-#-#\n"
1025
 
"&Rodyti\n"
1026
 
"#-#-#-#-#  kuiviewer.po (kuiviewer)  #-#-#-#-#\n"
1027
 
"&Rodyti\n"
1028
 
"#-#-#-#-#  kalarm.po (kalarm)  #-#-#-#-#\n"
1029
 
"&Rodyti\n"
1030
 
"#-#-#-#-#  korn.po (korn)  #-#-#-#-#\n"
1031
 
"&Rodyti\n"
1032
 
"#-#-#-#-#  kmag.po (kmag)  #-#-#-#-#\n"
1033
 
"&Rodyti\n"
1034
 
"#-#-#-#-#  kdelibs4.po (kdelibs4)  #-#-#-#-#\n"
1035
 
"&Rodyti"
 
990
msgstr "&Rodymas"
1036
991
 
1037
992
#. i18n: file: jukui.rc:40
1038
993
#. i18n: ectx: Menu (player)
1180
1135
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:135
1181
1136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1182
1137
#: rc.cpp:97
1183
 
#, fuzzy
1184
1138
msgctxt "song title"
1185
1139
msgid "Title:"
1186
1140
msgstr "Antraštė:"
1218
1172
#. i18n: file: exampleoptionsbase.ui:214
1219
1173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_exampleTitle)
1220
1174
#: rc.cpp:115
1221
 
#, fuzzy
1222
1175
msgctxt "example song title"
1223
1176
msgid "Title"
1224
 
msgstr "Antraštė"
 
1177
msgstr "Pavadinimas"
1225
1178
 
1226
1179
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:20
1227
1180
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileRenamerBase)
1239
1192
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:63
1240
1193
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
1241
1194
#: rc.cpp:133
1242
 
#, fuzzy
1243
1195
msgid "Album Tag"
1244
 
msgstr "Albumas"
 
1196
msgstr "Albumo žymė"
1245
1197
 
1246
1198
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:68
1247
1199
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
1260
1212
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:78
1261
1213
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
1262
1214
#: rc.cpp:142
1263
 
#, fuzzy
1264
1215
msgid "Title Tag"
1265
 
msgstr "Antraštė"
 
1216
msgstr "Pavadinimo žymė"
1266
1217
 
1267
1218
#. i18n: file: filerenamerbase.ui:83
1268
1219
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
1378
1329
#. i18n: file: tageditor.ui:19
1379
1330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel)
1380
1331
#: rc.cpp:202
1381
 
#, fuzzy
1382
1332
msgid "F&ile name:"
1383
1333
msgstr "&Failo pavadinimas:"
1384
1334
 
1471
1421
#, no-c-format
1472
1422
msgid ""
1473
1423
"Here you can see the currently configured file name schemes which the "
1474
 
"\"Suggest\" button in the tag editor uses to extract tag information from a "
1475
 
"file name. Each string may contain one of the following placeholders:<ul>\n"
 
1424
"\"Guess Tag Information From File Name\" entry in the song's context menu "
 
1425
"uses to extract tag information from a file name. Each string may contain "
 
1426
"one of the following placeholders:<ul>\n"
1476
1427
"<li>%t: Title</li>\n"
1477
1428
"<li>%a: Artist</li>\n"
1478
1429
"<li>%A: Album</li>\n"
1673
1624
msgstr ""
1674
1625
 
1675
1626
#: tagrenameroptions.cpp:97
1676
 
#, fuzzy
1677
1627
msgctxt "song title"
1678
1628
msgid "Title"
1679
1629
msgstr "Antraštė"