~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-lt/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_vcard_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.1.35 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-6ifw69gngr200jgk
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Lithuanian translations for akonadi_vcard_resource package.
2
2
# This file is distributed under the same license as the akonadi_vcard_resource package.
3
3
#
 
4
# Jonas Česnauskas <upynas@gmail.com>, 2011.
4
5
msgid ""
5
6
msgstr ""
6
7
"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n"
7
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 02:28+0100\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:05+0200\n"
10
 
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 09:21+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Jonas Česnauskas <upynas@gmail.com>\n"
11
12
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
 
13
"Language: lt\n"
12
14
"MIME-Version: 1.0\n"
13
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%"
16
 
"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
 
18
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
20
 
18
21
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:10
19
22
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
20
23
#: rc.cpp:3
21
24
msgid "Path to vCard file."
22
 
msgstr ""
 
25
msgstr "Kelias iki vCard failo."
23
26
 
24
27
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:14
25
28
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
26
29
#: rc.cpp:6
27
30
msgid "Display name."
28
 
msgstr ""
 
31
msgstr "Rodyti pavadinimą."
29
32
 
30
33
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:18
31
34
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
32
35
#: rc.cpp:9
33
36
msgid "Do not change the actual backend data."
34
 
msgstr ""
 
37
msgstr "Nekeisti dabartinių posistemės duomenų."
35
38
 
36
39
#. i18n: file: vcardresource.kcfg:22
37
40
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
38
41
#: rc.cpp:12
39
42
msgid "Monitor file for changes."
40
 
msgstr ""
 
43
msgstr "Stebėti failo pakeitimus."
41
44
 
42
45
#: vcardresource.cpp:57
43
46
#, kde-format
44
47
msgid "Contact with uid '%1' not found."
45
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Adresatas su uid „%1“ nerastas."
46
49
 
47
50
#: vcardresource.cpp:75
48
51
msgctxt "Filedialog filter for *.vcf"
49
52
msgid "vCard Address Book File"
50
 
msgstr ""
 
53
msgstr "vCard adresų knygos failas"
51
54
 
52
55
#: vcardresource.cpp:76
53
56
msgid "Select Address Book"
54
 
msgstr ""
 
57
msgstr "Parinkti adresų knygą"
55
58
 
56
59
#: vcardresource.cpp:155 vcardresource.cpp:175
57
60
#, kde-format
58
61
msgid "Unable to open vCard file '%1'."
59
 
msgstr ""
 
62
msgstr "Nepavyko atverti vCard failo „%1“."