1
# Greek translation for gimp-script-fu.
2
# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation.
3
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002.
6
# Vasilis Kontogiannis <vasilisk@ics.forth.gr>, 2009
10
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.0\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-28 02:39+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 11:28+0000\n"
14
"Last-Translator: Vasilis Kontogiannis <vasilisk@ics.forth.gr>\n"
15
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 09:32+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
22
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:131
23
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:198
24
msgid "Script-Fu Console"
25
msgstr "Κονσόλα Script-Fu"
27
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
28
msgid "Welcome to TinyScheme"
29
msgstr "Καλώς ήρθατε στο TinyScheme"
31
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
32
msgid "Interactive Scheme Development"
33
msgstr "Ανάπτυξη σχεδίου αλληλεπίδρασης"
35
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:236
39
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
40
msgid "Save Script-Fu Console Output"
41
msgstr "Αποθήκευση αποτελέσματος κονσόλας Script-Fu"
43
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:341
45
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
46
msgstr "Δεν μπορεί να ανοίξει το '%s' για γράψιμο: %s"
48
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:370
49
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
52
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:63
53
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
55
"Η κατάσταση αξιολόγησης του προγράμματος επιτρέπει μόνο προσκλήσης μη "
58
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:196
59
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
60
msgstr "Δεν μπορεί να διεκπεραιώσει δύο σενάρια την ίδια στιγμή"
62
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
64
msgid "You are already running the \"%s\" script."
65
msgstr "Εκτελείται ήδη το σενάριο \"%s\"."
67
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:224
70
msgstr "Script-Fu: %s"
72
#. we add a colon after the label;
73
#. * some languages want an extra space here
75
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:288
80
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:336
81
msgid "Script-Fu Color Selection"
82
msgstr "Επιλογή χρωμάτων Script-Fu"
84
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:445
85
msgid "Script-Fu File Selection"
86
msgstr "Επιλογή αρχείων Script-Fu"
88
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:448
89
msgid "Script-Fu Folder Selection"
90
msgstr "Επιλογές φακέλλων Script-Fu"
92
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:461
93
msgid "Script-Fu Font Selection"
94
msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς Script-Fu"
96
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:469
97
msgid "Script-Fu Palette Selection"
98
msgstr "Επιλογή παλέττας Script-Fu"
100
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:478
101
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
102
msgstr "Επιλογή μοτίβου Script-Fu"
104
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:487
105
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
108
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:496
109
msgid "Script-Fu Brush Selection"
110
msgstr "Επλογή πινέλων Script-Fu"
112
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:824
114
msgid "Error while executing %s:"
115
msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση %s:"
117
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:150
118
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
119
msgstr "Πολύ λίγες παραμέτροι κατά την κλήση του 'script-fu-register'"
121
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:609
123
msgid "Error while loading %s:"
124
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση %s:"
126
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:713
127
msgid "Script-Fu Server Options"
128
msgstr "Επιλογές εξυπηρετητή Script-Fu"
130
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:718
131
msgid "_Start Server"
134
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:746
136
msgstr "Θύρα εξυπηρετητή"
138
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:752
139
msgid "Server logfile:"
140
msgstr "Αρχείο καταγραφών του εξηπηρετητή"
142
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
143
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
144
msgstr "Περιβάλλον αλληλεπίδρασης για ανάπτυξη"
146
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117
150
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141
151
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
152
msgstr "Εξυπηρετητής για απομακρυσμένη λειτουργία"
154
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:146
155
msgid "_Start Server..."
156
msgstr "_Εκκίνηση εξυπηρετητή"
158
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302
160
msgstr "Το _GIMP στο διαδίκτυο"
162
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:303
164
msgstr "_Εγχειρίδιο χρήστη"
166
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306
170
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
174
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
178
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
182
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315
186
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
187
msgid "_Web Page Themes"
188
msgstr "_Θέματα ιστοσελίδων"
190
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
194
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322
195
msgid "_Beveled Pattern"
198
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:324
199
msgid "_Classic.Gimp.Org"
202
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
203
msgid "Alpha to _Logo"
206
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:330
207
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
210
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
211
msgid "_Refresh Scripts"
212
msgstr "_Ανανέωση σεναρίων"
214
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:358
216
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
217
"Please close all Script-Fu windows and try again."
219
"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \"Refresh Scripts\" ενώ το παράθυρο διαλόγου "
220
"του προγράμματος είναι ανοιχτό. Παρακαλώ κλείστε όλα τα παράθυρα του "
221
"προγράμματος και προσπαθήστε ξανα."
223
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
224
msgid "3D _Outline..."
225
msgstr "3Δ _Περίγραμμα"
227
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
228
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
231
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
232
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
235
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
236
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
237
msgid "Default bumpmap settings"
241
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
242
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4
244
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6
245
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4
246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5
247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3
248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3
249
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2
250
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11
251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6
252
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5
253
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5
254
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8
255
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6
256
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5
257
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6
258
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6
259
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5
260
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5
261
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6
262
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7
263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5
264
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7
265
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2
266
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6
267
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7
268
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3
269
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2
270
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7
271
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5
272
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2
273
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8
274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4
275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6
276
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2
278
msgstr "Γραμματοσειρά"
280
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6
281
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6
282
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5
283
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7
284
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5
285
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6
286
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4
287
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4
288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3
289
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12
290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7
291
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6
292
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6
293
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9
294
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7
295
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6
296
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7
297
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7
298
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6
299
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6
300
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7
301
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8
302
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6
303
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8
304
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3
305
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7
306
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8
307
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4
308
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8
309
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6
310
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3
311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9
312
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5
313
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7
314
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3
315
msgid "Font size (pixels)"
318
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7
319
msgid "Outline blur radius"
322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8
324
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9
328
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5
329
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3
330
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5
331
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5
332
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3
333
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13
334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11
338
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10
339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16
340
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6
341
msgid "Shadow X offset"
344
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11
345
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17
346
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7
347
msgid "Shadow Y offset"
350
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12
351
msgid "Shadow blur radius"
355
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:13
356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10
357
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8
358
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10
359
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6
360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7
361
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9
362
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7
363
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6
364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17
365
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:10
366
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:8
367
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7
368
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:14
369
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:9
370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:11
371
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:10
372
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:8
373
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7
374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13
375
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17
376
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18
377
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:8
378
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10
379
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7
380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:10
381
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10
382
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13
383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5
384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:11
385
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8
386
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6
387
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11
388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8
389
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14
390
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5
394
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1
395
msgid "3_D Truchet..."
398
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2
399
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1
400
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1
401
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1
402
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:2
403
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3
404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2
405
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3
406
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2
407
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3
408
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1
409
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3
410
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2
411
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2
412
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2
413
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1
414
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2
415
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2
416
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:2
417
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1
418
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1
419
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1
420
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2
421
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2
422
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1
423
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1
424
msgid "Background color"
427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3
428
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2
432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4
433
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5
437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7
441
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6
442
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5
443
msgid "Number of X tiles"
446
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7
447
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6
448
msgid "Number of Y tiles"
451
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8
452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16
456
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9
460
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:10
461
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4
462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:8
466
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1
467
msgid "Add B_evel..."
470
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2
471
msgid "Add a beveled border to an image"
472
msgstr "Πρόσθέστε ένα περίγραμμα λοξότμησης στην εικόνα"
474
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3
475
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12
476
msgid "Keep bump layer"
477
msgstr "Διατήρηση στρώσης ανώμαλων επιφανειών"
479
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:5
480
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10
481
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6
482
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8
483
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6
484
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6
488
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1
489
msgid "Add _Border..."
492
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2
493
msgid "Add a border around an image"
494
msgstr "Προσθήκη περιγράμματος στην εικόνα"
496
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3
497
msgid "Border X size"
500
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4
501
msgid "Border Y size"
504
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5
508
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:6
509
msgid "Delta value on color"
512
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2
513
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
517
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3
518
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2
522
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4
523
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5
524
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3
525
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4
526
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5
527
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6
528
msgid "Flatten image"
531
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5
532
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6
533
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4
534
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7
535
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6
536
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8
537
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8
538
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8
539
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4
544
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6
545
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3
549
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7
550
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4
552
msgstr "Προσανατολισμός"
555
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8
556
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6
561
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9
562
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7
563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7
568
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10
569
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8
573
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:11
574
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:9
578
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2
582
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3
586
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4
587
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
590
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:7
591
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:5
595
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2
596
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
599
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5
600
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6
601
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7
605
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:6
606
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:5
610
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1
611
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1
615
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3
616
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
619
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8
623
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9
624
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6
628
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11
629
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7
630
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8
631
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10
632
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:8
633
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:18
634
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14
635
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:18
636
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:8
637
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:11
638
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14
639
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:9
643
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1
644
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
647
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:2
648
msgid "Alien _Glow..."
651
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3
652
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
655
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7
656
msgid "Glow size (pixels * 4)"
659
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1
660
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
661
msgstr "Προσθέστε ψυχεδελικούς σχεδιασμούς στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
663
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2
664
msgid "Alien _Neon..."
667
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4
668
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
669
msgstr "Δημιουργήστε ψυχεδελικούς σχεδιασμούς γύρω από το κείμενο"
671
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5
675
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9
676
msgid "Number of bands"
679
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11
680
msgid "Width of bands"
683
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:12
684
msgid "Width of gaps"
687
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1
689
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
692
"Προσθέσθε τα φαινόμενα διαβάθμισης, σκιάς και παρασκηνίου στην επιλεγμένη "
695
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
697
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
699
msgstr "Δημιουργήστε ένα απλό λογότυπο με διαβάθμιση, σκιά και παρασκήνιο"
701
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
703
msgstr "_Βασικό Α..."
705
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1
706
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
707
msgstr "Προσθέσθε σκιά και τονισμό στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:2
711
msgstr "Β_ασικό Β..."
713
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4
714
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
715
msgstr "Δημιουργήστε ένα απλό λογότυπο με σκιά και τονικότητα"
717
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1
718
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4
719
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1
723
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2
724
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
725
msgstr "Δημιουργήστε ένα απλό, γράφημα λοξοτμημένου κουμπιού για ιστοσελίδες"
727
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5
728
msgid "Lower-right color"
731
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7
732
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6
733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11
737
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8
738
msgid "Simple _Beveled Button..."
739
msgstr "Απλό _Λοξοτμημένο κουμπί"
741
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:11
742
msgid "Upper-left color"
745
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1
746
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
747
msgstr "Δημιουργήστε ένα βέλος υποδείγματος λοξότμησης για ιστοσελίδες"
749
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1
750
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
751
msgstr "Δημιουργήστε κουκίδα υποδείγματος λοξότμησης για ιστοσελίδες"
753
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2
757
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4
758
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:7
759
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4
760
msgid "Transparent background"
763
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2
764
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
765
msgstr "Δημιουργήστε ένα κουμπί υποδείγματος λοξότμησης για ιστοσελίδες"
767
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1
768
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
769
msgstr "Δημιουργήστε μία κεφαλίδα υποδείγματος λοξότμησης για ιστοσελίδες"
771
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4
775
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1
776
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
779
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2
780
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8
781
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4
782
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7
783
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7
787
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4
788
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:5
789
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11
790
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:11
794
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1
795
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
798
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2
800
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
803
"Δημιουργήστε ενδιάμεσες στρώσεις για τη μείξη δύο ή περισσοτέρων στρώσεων "
804
"πάνω από ένα παρασκήνιο σαν σχεδιοκίνηση"
806
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3
807
msgid "Intermediate frames"
810
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4
814
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:5
815
msgid "Max. blur radius"
818
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:6
822
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1
824
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
827
"Προσθέσθε μίγμα παρασκηνίων, τονισμών αλλά και σκιών στην επιλεγμνένη "
830
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3
834
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4
838
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
839
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
840
msgstr "Δημιουργήστε ένα λογότυπο με μίγμα παρασκηνίων, τονισμών και σκιών"
842
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
843
msgid "Custom Gradient"
846
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8
850
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9
854
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10
855
msgid "FG-Transparent"
858
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13
859
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7
860
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8
861
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3
862
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2
863
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4
864
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
868
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14
869
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8
870
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9
871
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3
872
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5
873
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4
874
msgid "Gradient reverse"
877
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15
878
msgid "Offset (pixels)"
881
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1
882
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
883
msgstr "Προσθέσθε 'αποτύπωμα αγελάδας' στις επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
885
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2
886
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2
887
msgid "Background Color"
888
msgstr "Χρώμα Φόντου"
890
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4
891
msgid "Bo_vination..."
894
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5
895
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
897
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο με κείμενο μεχνοτροπίας 'αποτύπωμα αγελάδας'"
899
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8
900
msgid "Spots density X"
901
msgstr "Πυκνότητα αποτυπωμάτων Χ"
903
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:9
904
msgid "Spots density Y"
905
msgstr "Πυκνότητα αποτυπωμάτων Υ"
907
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1
911
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2
915
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
919
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4
923
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5
925
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
928
"Δημιουργήστε ενδιάμεσες στρώσεις για να παραχθεί μία σχεδιοκινούμενη "
929
"μεταβολή 'συνεχούς λειτουργίας' μεταξύ δύο στρώσεων"
931
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
935
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7
936
msgid "Fadeout width"
939
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9
940
msgid "Prepare for GIF"
943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10
944
msgid "Speed (pixels/frame)"
947
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11
949
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
950
"transparency and a background layer."
953
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1
957
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2
961
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3
965
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4
966
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
969
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6
970
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6
974
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7
975
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7
979
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8
980
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3
984
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:9
985
msgid "_Camouflage..."
988
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1
989
msgid "Carve white areas"
992
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2
993
msgid "Image to carve"
996
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3
997
msgid "Stencil C_arve..."
1000
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1
1001
msgid "Background Image"
1002
msgstr "Εικόνα Παρασκηνίου"
1004
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2
1005
msgid "Carve raised text"
1008
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3
1012
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4
1014
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
1017
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο με υπερηψομένο ή ανάγλυφο κείμενο στην εικόνα του "
1020
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7
1021
msgid "Padding around text"
1024
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2
1028
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3
1029
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
1031
"Δημιουργήστε ένα φίλτρο σχεδίου με κιμωλία για την επιλεγμένη περιοχή (ή "
1034
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4
1035
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
1037
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο που μοιάζει με ορνιθοσκαλίσματα κιμωλίας σε "
1040
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:8
1044
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1
1045
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
1048
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2
1052
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3
1053
msgid "Chip Awa_y..."
1056
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4
1060
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1061
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
1062
msgstr "Δημιουργήστε ένα λογότυπο που να μοιάζει με ξυλογλυπτική"
1064
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1068
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1069
msgid "Fill BG with pattern"
1072
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10
1076
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11
1077
msgid "Keep background"
1080
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1
1082
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
1083
"(grayscale) stencil"
1085
"Προσθέσθε το φίλτρο χρωμίου στην συγκεκριμένη περιοχή (ή άλφα) με την χρήση "
1086
"καθορισμένης φαιάς κλίμακας, για αχνάρι"
1088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2
1089
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1
1090
msgid "Chrome balance"
1093
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3
1094
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2
1095
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2
1096
msgid "Chrome factor"
1099
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4
1100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3
1101
msgid "Chrome lightness"
1104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5
1105
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4
1106
msgid "Chrome saturation"
1109
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6
1110
msgid "Chrome white areas"
1113
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7
1114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5
1115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6
1116
msgid "Environment map"
1119
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8
1120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9
1121
msgid "Highlight balance"
1124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:9
1125
msgid "Stencil C_hrome..."
1128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1
1129
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
1130
msgstr "Προσθέσθε ένα απλό φίλτρο χρωμίου στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
1132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4
1136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1137
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
1138
msgstr "Δημιουργήστε ένα απλουστευμένο, αλλά περίκομψο, λογότυπο χρωμίου"
1140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1141
msgid "Offsets (pixels * 2)"
1144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1
1145
msgid "Circuit seed"
1146
msgstr "Κόκκοι κυκλώματος"
1148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2
1150
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
1152
"Γεμίστε την επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα) με ίχνη σαν αυτά του ηλεκτρικού "
1155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3
1156
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3
1157
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3
1158
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11
1159
msgid "Keep selection"
1162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4
1163
msgid "No background (only for separate layer)"
1164
msgstr "Χωρίς παρασκήνιο (μόνο για ξεχωριστή στρώση)"
1166
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5
1167
msgid "Oilify mask size"
1170
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6
1171
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6
1172
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6
1173
msgid "Separate layer"
1176
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:7
1180
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1
1181
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
1182
msgstr "Προσθέσθε μία υφή όμοια με υφάσμα στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
1184
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2
1185
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1
1189
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3
1193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4
1197
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5
1198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5
1202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6
1203
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6
1207
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:7
1208
msgid "_Clothify..."
1209
msgstr "_Υφασματοποίηση..."
1211
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1
1212
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
1213
msgstr "Προσθέσθε μία πραγματισμική όψη από κηλίδες καφέ στην εικόνα"
1215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2
1219
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3
1223
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:4
1224
msgid "_Coffee Stain..."
1225
msgstr "_Κηλίδα καφέ..."
1227
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1
1229
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
1230
"filling with a gradient"
1232
"Προσθέσθε ένα φίλτρο περιοδικού με αστεία σχέδια στην επιλεγμένη περιοχή (ή "
1233
"άλφα) σχηματίζοντας και γεμίζοντας με διαβάθμιση"
1235
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3
1236
msgid "Comic Boo_k..."
1239
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1241
"Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
1243
"Δημιουργήστεμία τεχνοτροπία περιοδικού με αστεία σχέδια σχηματίζοντας και "
1244
"γεμίζοντας με διαβάθμιση"
1246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1247
msgid "Outline color"
1250
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10
1251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11
1252
msgid "Outline size"
1255
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1
1257
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
1258
"perspective shadows"
1260
"Προσθέστε ένα μεταλλικό φίλτρο στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα) με "
1261
"αντανακλάσεις και απεικονίσεις σκιών"
1263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3
1264
msgid "Cool _Metal..."
1267
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4
1268
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
1270
"Δημιουργήστε ένα μεταλλικό λογότυπο με αντανακλάσεις και απεικονίσεις σκιών"
1272
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5
1273
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4
1274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4
1275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5
1276
msgid "Effect size (pixels)"
1279
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1
1280
msgid "Background image"
1283
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1285
"Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
1287
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο με το φίλτρο κρύσταλλο/γέλη μετατοπίζοντας την "
1290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1294
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:1
1295
msgid "Difference Clouds..."
1298
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm.h:2
1299
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
1300
msgstr "Στερεός θόρυβος εφαρμόστηκε με κατάσταση σρτώσης διαφοράς"
1302
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1
1303
msgid "Distress the selection"
1306
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2
1307
msgid "Granularity (1 is low)"
1310
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4
1311
msgid "Smooth horizontally"
1314
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5
1315
msgid "Smooth vertically"
1318
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6
1322
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
1323
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
1324
msgstr "Κατώφλι (μεγαλύτερο 1<-->255 μικρότερο)"
1326
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
1330
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1
1331
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
1332
msgstr "Προσθέσθε σκιά στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
1334
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2
1335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2
1336
msgid "Allow resizing"
1339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3
1340
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2
1341
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4
1342
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3
1343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3
1348
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4
1349
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5
1350
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5
1351
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
1355
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5
1356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11
1360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6
1361
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12
1365
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7
1366
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7
1370
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:8
1371
msgid "_Drop Shadow..."
1374
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1
1378
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2
1382
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3
1383
msgid "Erase every other row or column"
1386
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4
1390
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5
1394
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6
1398
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7
1399
msgid "Fill with BG"
1402
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8
1406
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9
1410
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10
1414
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:11
1415
msgid "_Erase Every Other Row..."
1418
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1
1419
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
1420
msgstr "Δημιουργήστε μία εικόνα με γέμισμα υποδείγματος γης"
1422
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2
1423
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2
1424
msgid "Detail level"
1427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3
1428
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4
1429
msgid "Image height"
1432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4
1433
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5
1437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5
1438
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7
1442
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6
1443
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8
1447
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7
1448
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9
1452
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:8
1453
msgid "_Flatland..."
1454
msgstr "_Επίπεδη έκταση..."
1456
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1
1457
msgid "Active colors"
1460
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
1461
msgid "Black on white"
1462
msgstr "Μαύρο σε λευκό"
1464
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
1466
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
1469
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4
1470
msgid "Font _size (pixels)"
1473
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
1474
msgid "Render _Font Map..."
1477
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6
1478
msgid "Use font _name as text"
1481
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
1482
msgid "_Border (pixels)"
1485
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8
1486
msgid "_Color scheme"
1489
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9
1490
msgid "_Filter (regexp)"
1493
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10
1497
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:11
1501
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
1503
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
1506
"Προσθέστε ένα φίλτρο παγετού στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα) με επιπρόσθετη "
1509
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
1510
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
1511
msgstr "Δημιουργήστε ένα λογότυπο παγετού με επιπρόσθετη σκιά"
1513
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1517
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1
1518
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
1519
msgstr "Προσθέσθε ένα πριονωτό, θολό περίγραμμα στην εικόνα"
1521
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2
1525
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3
1529
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4
1530
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1
1534
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7
1535
msgid "Granularity (1 is Low)"
1538
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9
1540
msgid "Shadow weight (%)"
1543
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:11
1544
msgid "_Fuzzy Border..."
1547
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1
1551
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
1552
msgid "Create an image of a large header using the gimp.org webpage theme"
1554
"Δημιουργήστε μία εικόνα μεγάλης κεφαλίδας με τη χρήση του θέματος "
1555
"ιστοσελίδας gimp.org"
1557
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
1558
msgid "Create an image of a small header using the gimp.org webpage theme"
1560
"Δημιουργήστε μία εικόνα μικρής κεφαλίδας με τη χρήση του θέματος ιστοσελίδας "
1563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4
1567
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7
1568
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9
1569
msgid "Highlight color"
1572
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8
1573
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9
1577
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9
1578
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10
1579
msgid "Number of colors"
1582
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10
1583
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13
1584
msgid "Remove background"
1587
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11
1588
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14
1589
msgid "Select-by-color threshold"
1592
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12
1593
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15
1594
msgid "Shadow color"
1597
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:15
1598
msgid "_Big Header..."
1599
msgstr "_Μεγάλη κεφαλίδα"
1601
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:16
1602
msgid "_Small Header..."
1603
msgstr "_Μικρή κεφαλίδα"
1605
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
1607
"Create an image of a Tube Button Label Header using the gimp.org webpage "
1611
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
1613
"Create an image of a Tube Button Label using the gimp.org webpage theme"
1616
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
1618
"Create an image of a second level Tube Button Label using the gimp.org "
1622
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5
1624
"Create an image of a third level Tube Button Label using the gimp.org "
1628
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16
1629
msgid "T_ube Sub-Button Label..."
1632
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:19
1633
msgid "Tub_e Sub-Sub-Button Label..."
1636
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:20
1637
msgid "_General Tube Labels..."
1640
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:21
1641
msgid "_Tube Button Label..."
1644
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1
1646
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
1649
"Προσθήκη διαβαθμίσεων, υποδειγμάτων, σκιών και χαρτογράφηση ανώμαλων "
1650
"επιφανειών στην επιλεγμένη περιοχή (ή άλφα)"
1652
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
1653
msgid "Blend gradient (outline)"
1656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4
1657
msgid "Blend gradient (text)"
1660
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1661
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
1663
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο με διαβαθμίσεις, υποδείγματα, σκιές και "
1664
"χαρτογραφήσεις ανώμαλων επιφανειών"
1666
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
1670
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10
1671
msgid "Outline gradient reverse"
1674
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12
1675
msgid "Pattern (outline)"
1678
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13
1679
msgid "Pattern (overlay)"
1682
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14
1683
msgid "Pattern (text)"
1686
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15
1690
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19
1691
msgid "Text gradient reverse"
1694
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20
1695
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
1698
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21
1699
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
1702
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:22
1703
msgid "Use pattern overlay"
1706
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1
1707
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
1710
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3
1711
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
1714
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7
1715
msgid "Glo_wing Hot..."
1718
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1
1719
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
1721
"Προσθέσθε μία λαμπερή εμφάνιση και ένα φίλτρο λοξότμησης στην επιλεγμένη "
1724
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3
1725
msgid "Bevel height (sharpness)"
1726
msgstr "Ύψος λοξότμησης (ευκρίνεια)"
1728
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5
1729
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4
1730
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2
1731
msgid "Border size (pixels)"
1734
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6
1735
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
1736
msgstr "Δημιουργήστε ένα λογότυπο με λαμπερή εμφάνιση και λοξοτμημένες άκρες"
1738
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9
1739
msgid "Gradient Beve_l..."
1742
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1
1743
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
1746
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2
1747
msgid "Custom _Gradient..."
1750
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
1751
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:1
1753
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
1756
"Σχεδιάστε ένα πλέγμα όπως καθορίζεται από τα X και Y με τη χρήση της ενεργής "
1759
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
1761
msgstr "Χ υποδιαιρέσεις"
1763
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3
1765
msgstr "Υ υποδιαιρέσεις"
1767
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:4
1771
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm.h:2
1772
msgid "New Guides from _Selection"
1773
msgstr "Νέοι οδηγοί από _Επιλογή"
1775
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:1
1777
"Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
1779
"Προσθέσθε ένα οδηγό στην καθορισμένη θέση ανάλογα με το μέγεθος της εικόνας"
1781
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:2
1782
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:2
1786
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:3
1787
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:3
1791
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:4
1792
msgid "New Guide (by _Percent)..."
1793
msgstr "Νέος οδηγός (_Αναλογία)"
1795
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:6
1797
msgid "Position (in %)"
1798
msgstr "Θέση (σε %)"
1800
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm.h:7
1801
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:6
1805
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:1
1806
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
1808
"Προσθέσθε ένα οδηγό στην καθορισμένη και προσανατολισμό (σε εικονοστοιχεία)"
1810
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:4
1811
msgid "New _Guide..."
1814
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm.h:5
1818
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:1
1819
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
1820
msgstr "Διαγραφή όλων των οριζόντιων και κάθετων οδηγών"
1822
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm.h:2
1823
msgid "_Remove all Guides"
1826
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1
1827
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
1829
"Δημιουργήστε ένα λογότυπο σε δύο χρώματα και τεχντοτροπίας κείμενο "
1832
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4
1836
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5
1840
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6
1841
msgid "Imigre-_26..."
1844
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1
1845
msgid "Create an image filled with a topographic map pattern"
1848
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6
1852
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10
1856
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:11
1860
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1
1861
msgid "Fill the current selection with lava"
1864
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4
1865
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8
1869
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5
1873
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8
1874
msgid "Use current gradient"
1877
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:9
1881
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
1883
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
1886
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2
1887
msgid "Line _Nova..."
1890
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3
1891
msgid "Number of lines"
1894
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4
1895
msgid "Offset radius"
1898
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5
1902
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:6
1903
msgid "Sharpness (degrees)"
1906
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1
1907
msgid "Create a rectangular brush"
1910
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:2
1911
msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
1914
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:3
1915
msgid "Create an elliptical brush"
1918
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4
1919
msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
1920
msgstr "Δημιουργήστε μία ελλειπτική βούρτσα με φτερωτές άκρες"
1922
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:5
1923
msgid "Elli_ptical, Feathered..."
1926
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:6
1930
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:8
1934
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:9
1935
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
1938
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10
1939
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:5
1940
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4
1944
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12
1945
msgid "_Elliptical..."
1948
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13
1949
msgid "_Rectangular..."
1952
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2
1953
msgid "Convert the selected region (or alpha) into a neon-sign like object"
1956
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3
1957
msgid "Create a logo in the style of a neon sign"
1960
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4
1961
msgid "Create shadow"
1964
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9
1968
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3
1969
msgid "Cell size (pixels)"
1972
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4
1973
msgid "Create a logo in the style of newspaper printing"
1976
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6
1977
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4
1982
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9
1983
msgid "Newsprint Te_xt..."
1986
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2
1990
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3
1991
msgid "Make an image look like an old photo"
1992
msgstr "ΦΤιάξτε μία εικόνα να μοιάζει σαν παλιά φωτογραφία"
1994
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4
1998
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5
2002
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:7
2003
msgid "_Old Photo..."
2006
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
2007
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
2011
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:2
2012
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:1
2013
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:3
2014
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:2
2018
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:3
2019
msgid "New _Brush..."
2022
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:4
2023
msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
2024
msgstr "Επικολλήστε τα περιεχόμενα του πρόχειρου σε νέα βούρτσα"
2026
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:6
2027
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:5
2028
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
2029
msgstr "Δεν υπάρχουν στοιχεία εικόνας στο πρόχειρο για επικόλληση."
2031
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:2
2032
msgid "New _Pattern..."
2035
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:3
2036
msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
2037
msgstr "Επικολλλήστε τα περιεχόμενα του πρόχειρου σε νέο υπόδειγμα"
2039
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm.h:4
2040
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:3
2041
msgid "Pattern name"
2044
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1
2045
msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
2048
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3
2052
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6
2053
msgid "Interpolation"
2056
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8
2057
msgid "Relative distance of horizon"
2058
msgstr "Σχτετική απόσταση του ορίζοντα"
2060
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9
2061
msgid "Relative length of shadow"
2062
msgstr "Σχετικό μήκος της σκιάς"
2064
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:10
2065
msgid "_Perspective..."
2068
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1
2069
msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
2072
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2
2076
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4
2077
msgid "Pixel amount"
2080
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5
2084
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:7
2085
msgid "_Predator..."
2088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2
2089
msgid "Create images, each containing an oval button graphic"
2092
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5
2096
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6
2097
msgid "Lower color (active)"
2100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7
2104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8
2105
msgid "Not pressed (active)"
2108
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9
2112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10
2116
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12
2120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15
2121
msgid "Text color (active)"
2124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16
2128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17
2129
msgid "Upper color (active)"
2132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:18
2133
msgid "_Round Button..."
2136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1
2140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2
2141
msgid "Create an image filled with an Earth-like map pattern"
2144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3
2145
msgid "Detail in Middle"
2148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8
2149
msgid "Render _Map..."
2152
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:9
2156
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:1
2157
msgid "Reverse Layer Order"
2160
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm.h:2
2161
msgid "Reverse the order of layers in the image"
2164
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1
2168
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2
2170
"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
2173
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
2174
msgid "Edge behavior"
2177
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
2178
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
2179
msgid "Number of frames"
2182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5
2183
msgid "Rippling strength"
2186
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
2190
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
2194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:8
2195
msgid "_Rippling..."
2198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1
2199
msgid "Add background"
2202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2
2203
msgid "Add drop-shadow"
2206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4
2210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5
2212
"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
2215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:9
2216
msgid "_Round Corners..."
2219
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:1
2220
msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
2223
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:2
2227
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm.h:3
2228
msgid "Se_t Colormap..."
2231
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:2
2232
msgid "Convert a selection to a brush"
2233
msgstr "Μετατροπή επιλογής σε βούρτσα"
2235
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5
2236
msgid "To _Brush..."
2239
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1
2240
msgid "Convert a selection to an image"
2241
msgstr "Μετατροπή επιλογής σε εικόνα"
2243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:2
2247
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1
2248
msgid "Convert a selection to a pattern"
2249
msgstr "Μετατροπή επιλογής σε υπόδειγμα"
2251
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4
2252
msgid "To _Pattern..."
2255
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1
2259
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:3
2264
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:4
2265
msgid "Round the corners of the current selection"
2266
msgstr "Στρογγυλοποίηση γωνιών της τρέχουσας επιλογής"
2268
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:5
2269
msgid "Rounded R_ectangle..."
2272
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1
2273
msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
2276
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3
2280
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4
2284
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:7
2288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5
2289
msgid "Create a State Of The Art chromed logo"
2292
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10
2293
msgid "SOTA Chrome..."
2296
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2
2297
msgid "Create a logo with a speedy text effect"
2298
msgstr "Δημιουργήστε λογότυπου με τη χρήση γρήγορου κειμένου"
2300
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7
2301
msgid "Speed Text..."
2302
msgstr "Γρήγορο κείμενο..."
2304
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1
2306
"Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
2308
"Δημουργία σχεδιοκίνησης χαρτογραφόντας την τρέχουσα εικόνα σε μία "
2309
"στροβιλίζουσα σφαίρα"
2311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2
2315
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3
2316
msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
2319
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5
2320
msgid "Turn from left to right"
2323
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:7
2324
msgid "_Spinning Globe..."
2327
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
2329
"Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
2332
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
2334
msgstr "Αερόβουρτσα"
2336
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
2340
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4
2344
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
2345
msgid "Color method"
2348
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
2352
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8
2356
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
2357
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
2360
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
2361
msgid "Gradient: Loop Triangle"
2364
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
2368
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
2372
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
2376
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
2380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
2381
msgid "Margin (pixels)"
2384
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
2388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
2392
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
2396
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
2397
msgid "Polygon: 10 sides"
2398
msgstr "Πολύγωνο: 10 πλευρές"
2400
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
2401
msgid "Polygon: 7 sides"
2402
msgstr "Πολύγωνο: 7 πλευρές"
2404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
2405
msgid "Polygon: 8 sides"
2406
msgstr "Πολύγωνο: 8 πλευρές"
2408
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
2409
msgid "Polygon: 9 sides"
2410
msgstr "Πολύγωνο:΅9 πλευρές"
2412
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
2413
msgid "Rendering Spyro"
2416
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
2420
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
2424
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
2428
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
2432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
2433
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
2437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
2441
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31
2445
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32
2449
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:33
2450
msgid "_Spyrogimp..."
2453
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
2454
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
2457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
2458
msgid "Sta_rscape..."
2461
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4
2462
msgid "Create an image filled with a swirled tile effect"
2465
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9
2466
msgid "Swirl-_Tile..."
2469
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10
2470
msgid "Whirl amount"
2473
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1
2474
msgid "Create an image filled with a swirly pattern"
2476
"Δημιουργήστε μία εικόνα γεμισμένη με τη χρήση υποδείγματος στρέβλωσης"
2478
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2
2479
msgid "Number of times to whirl"
2482
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3
2483
msgid "Quarter size"
2486
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4
2490
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:5
2494
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1
2495
msgid "Add a Trace of Particles effect to the selected region (or alpha)"
2498
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3
2502
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5
2503
msgid "Create a logo using a Trace Of Particles effect"
2506
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6
2510
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7
2514
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10
2518
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:12
2519
msgid "_Particle Trace..."
2522
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1
2526
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2
2528
"Create a logo by rendering the specified text along the perimeter of a circle"
2531
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3
2535
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:9
2536
msgid "Text C_ircle..."
2539
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3
2541
"Create a textured logo with highlights, shadows, and a mosaic background"
2544
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4
2545
msgid "Ending blend"
2548
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5
2550
"Fill the selected region (or alpha) with a texture and add highlights, "
2551
"shadows, and a mosaic background"
2554
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8
2558
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9
2559
msgid "Mosaic tile type"
2562
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10
2566
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12
2570
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13
2571
msgid "Starting blend"
2574
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15
2575
msgid "Text pattern"
2578
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:16
2579
msgid "_Textured..."
2582
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1
2583
msgid "Blur horizontally"
2586
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2
2587
msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
2590
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3
2594
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4
2595
msgid "Blur vertically"
2598
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5
2602
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6
2606
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:8
2607
msgid "_Tileable Blur..."
2610
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1
2611
msgid "Create a decorative web title header"
2614
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:6
2615
msgid "Web Title Header..."
2618
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3
2619
msgid "Create an image filled with a Truchet pattern"
2622
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4
2623
msgid "Foreground color"
2626
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7
2630
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1
2631
msgid "Mask opacity"
2634
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2
2638
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1
2642
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2
2644
"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
2648
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3
2649
msgid "Invert direction"
2652
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5
2656
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:6
2660
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1
2662
"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
2665
"Δημιουργήστε μία νέα στρώση με τη χρήση του φίλτρου πλεκτό που θα "
2666
"χρησιμοποιηθεί σαν επίστρωμα ή σαν χαρτογράφηση ανώμαλων επιφανειών"
2668
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2
2669
msgid "Ribbon spacing"
2672
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3
2673
msgid "Ribbon width"
2676
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4
2677
msgid "Shadow darkness"
2680
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5
2681
msgid "Shadow depth"
2684
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6
2685
msgid "Thread density"
2688
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7
2689
msgid "Thread intensity"
2692
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8
2693
msgid "Thread length"
2696
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:9
2700
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
2701
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
2704
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
2705
msgid "Bookmark to the user manual"
2708
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
2709
msgid "Create and Use _Selections"
2712
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:4
2713
msgid "Create, Open and Save _Files"
2716
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:5
2717
msgid "Drawing _Simple Objects"
2720
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:6
2721
msgid "How to Use _Dialogs"
2724
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:7
2725
msgid "Plug-in _Registry"
2728
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:8
2729
msgid "Using _Paths"
2732
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:9
2733
msgid "_Basic Concepts"
2736
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:10
2737
msgid "_Developer Web Site"
2740
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:11
2741
msgid "_Main Web Site"
2744
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:12
2745
msgid "_Preparing your Images for the Web"
2748
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:13
2749
msgid "_User Manual Web Site"
2752
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:14
2753
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
2756
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
2757
msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
2760
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
2761
msgid "Drop shadow X offset"
2764
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
2765
msgid "Drop shadow Y offset"
2768
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
2769
msgid "Drop shadow blur radius"
2772
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
2773
msgid "Drop shadow color"
2776
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
2777
msgid "Drop shadow opacity"
2780
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
2781
msgid "Highlight X offset"
2784
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
2785
msgid "Highlight Y offset"
2788
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
2789
msgid "Highlight opacity"
2792
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
2793
msgid "_Xach-Effect..."