~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-mr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/kcmnotify.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-27 09:37:31 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110927093731-mq2uw9i4by1k33wl
Tags: 1:11.10+20110926
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 12:49+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 23:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
14
"Language-Team: marathi\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 03:33+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 16:42+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
20
 
21
21
#: knotify.cpp:55
22
22
msgid ""
68
68
msgid "Original implementation"
69
69
msgstr "मुळ लागूकरण"
70
70
 
71
 
#: rc.cpp:1
 
71
#: rc.cpp:24
72
72
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
73
73
msgid "Your names"
74
74
msgstr "संदिप शेडमाके, ,Launchpad Contributions:"
75
75
 
76
 
#: rc.cpp:2
 
76
#: rc.cpp:25
77
77
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
78
78
msgid "Your emails"
79
79
msgstr "sandeep.shedmake@gmail.com,,"
80
80
 
81
81
#. i18n: file: playersettings.ui:17
82
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbArts)
83
 
#: rc.cpp:5
 
83
#: rc.cpp:3 rc.cpp:28
84
84
msgid "Use the &KDE sound system"
85
85
msgstr "KDE आवाज प्रणालीचा वापर करा (&K)"
86
86
 
87
87
#. i18n: file: playersettings.ui:32
88
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
89
 
#: rc.cpp:9
 
89
#: rc.cpp:7 rc.cpp:32
90
90
#, no-c-format
91
91
msgid "100%"
92
92
msgstr "100%"
93
93
 
94
94
#. i18n: file: playersettings.ui:55
95
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
96
 
#: rc.cpp:13
 
96
#: rc.cpp:11 rc.cpp:36
97
97
#, no-c-format
98
98
msgid "0%"
99
99
msgstr "0%"
100
100
 
101
101
#. i18n: file: playersettings.ui:62
102
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
103
 
#: rc.cpp:16
 
103
#: rc.cpp:14 rc.cpp:39
104
104
msgid "&Volume:"
105
105
msgstr ""
106
106
 
107
107
#. i18n: file: playersettings.ui:106
108
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbExternal)
109
 
#: rc.cpp:19
 
109
#: rc.cpp:17 rc.cpp:42
110
110
msgid "&Use an external player"
111
111
msgstr "बाहेरील वादकचा वापर करा (&U)"
112
112
 
113
113
#. i18n: file: playersettings.ui:137
114
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
115
 
#: rc.cpp:22
 
115
#: rc.cpp:20 rc.cpp:45
116
116
msgid "&Player:"
117
117
msgstr "वादक (&P):"
118
118
 
119
119
#. i18n: file: playersettings.ui:162
120
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cbNone)
121
 
#: rc.cpp:25
 
121
#: rc.cpp:23 rc.cpp:48
122
122
msgid "&No audio output"
123
123
msgstr "ऑडिओ आऊटपुट नाही (&N)"