~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/pcmanfm/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andrew Lee (李健秋), Julien Lavergne, Andrew Lee (李健秋)
  • Date: 2010-11-24 22:51:44 UTC
  • mfrom: (6.1.5 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101124225144-ump4w7p4a1xo9ctt
Tags: 0.9.8-1
[ Julien Lavergne ]
* debian/rules:
 - Use libfm apport hook only on Ubuntu.
 - Use directly dh_auto_configure instead of configure.
* debian/control:
 - Build-depends on lsb-release, needed to detect the distribution.
 - Wrap depends and build-depends.
 - Build-depends on libfm-dev (0.1.14).
* debian/patches/01-libfm-0.1.14-API-changes.patch:
 - Migrate from fm_path_new to fm_path_new_for_str to follow libfm API change
   (Closes: #600391)
* debian/patches/90-enable-fake-transparency.patch
 - From upstream, fix fake transparency (LP: #566056)

[ Andrew Lee (李健秋) ]
* Imported Upstream version 0.9.8
 - Desktop icons are now movable (Closes: #535814) (LP: #644259)
 - Broken Dnd from folder view to desktop (Closes: #534928)
 - Fix crash with // in the address bar (Closes: #586368)
 - Fix crash on right click (LP: #617655)
 - Translation updates (LP: #565496)
* Bumped Standard-version to 3.9.1
* Drop 01_binary_rename.patch
* Drop libtool-fix.patch
* delete debian/patches/series

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: pcmanfm\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:58+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 02:25+0800\n"
12
12
"PO-Revision-Date: \n"
13
13
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
14
14
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Language: sk\n"
18
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
19
20
 
20
21
#: ../data/ui/about.glade.in.h:1
345
346
msgid "Folder"
346
347
msgstr "Priečinok"
347
348
 
348
 
#: ../src/desktop-ui.c:57
 
349
#: ../src/desktop-ui.c:57 ../src/main-win-ui.c:173
349
350
msgid "Blank File"
350
351
msgstr "Prázdny súbor"
351
352
 
501
502
msgid "Open Current Folder as _Root"
502
503
msgstr "Otvoriť aktuálny priečinok ako _root"
503
504
 
504
 
#: ../src/main-win-ui.c:173
505
 
msgid "Blank FIle"
506
 
msgstr "Prázdny súbor"
507
 
 
508
505
#: ../src/main-win-ui.c:179
509
506
msgid "Show _Hidden"
510
507
msgstr "Zobrazovať _skryté"
525
522
msgid "Detailed _List View"
526
523
msgstr "Zobrazenie _Podrobný zoznam"
527
524
 
528
 
#: ../src/main-win.c:552
 
525
#: ../src/main-win.c:561
529
526
msgid "You are in super user mode"
530
527
msgstr "Nachádzate sa v režime superpoužívateľa"
531
528
 
532
 
#: ../src/main-win.c:651
 
529
#: ../src/main-win.c:660
533
530
msgid "Switch user command is not set."
534
531
msgstr "Príkaz na prepnutie používateľa nie je nastavený."
535
532
 
536
 
#: ../src/main-win.c:958
 
533
#: ../src/main-win.c:967
537
534
#, c-format
538
535
msgid "Free space: %s (Total: %s)"
539
536
msgstr "Voľné miesto: %s (Celkom: %s)"
540
537
 
541
 
#: ../src/main-win.c:1174
 
538
#: ../src/main-win.c:1183
542
539
#, c-format
543
540
msgid ""
544
541
"Add following folder to bookmarks:\n"
549
546
"„%s“\n"
550
547
"Zadajte názov pre novú záložku:"
551
548
 
552
 
#: ../src/main-win.c:1178
 
549
#: ../src/main-win.c:1187
553
550
msgid "Add to Bookmarks"
554
551
msgstr "Pridať medzi záložky"
555
552
 
556
553
#. { "new-tab", 't', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &new_tab, N_("Open folders in new tabs of the last used window instead of creating new windows"), NULL },
557
 
#: ../src/pcmanfm.c:72
 
554
#: ../src/pcmanfm.c:71
558
555
msgid "Name of configuration profile"
559
556
msgstr "Názov profilu konfigurácie"
560
557
 
561
 
#: ../src/pcmanfm.c:73
 
558
#: ../src/pcmanfm.c:72
562
559
msgid "Launch desktop manager"
563
560
msgstr "Spustiť správcu plochy"
564
561
 
565
 
#: ../src/pcmanfm.c:74
 
562
#: ../src/pcmanfm.c:73
566
563
msgid "Turn off desktop manager if it's running"
567
564
msgstr "Vypnúť správcu plochy ak beží"
568
565
 
569
 
#: ../src/pcmanfm.c:75
 
566
#: ../src/pcmanfm.c:74
570
567
msgid "Run PCManFM as a daemon"
571
568
msgstr "Spúšťať PCManFM v režime démona"
572
569
 
573
 
#: ../src/pcmanfm.c:76
 
570
#: ../src/pcmanfm.c:75
574
571
msgid "Open desktop preference dialog"
575
572
msgstr "Otvoriť dialóg nastavení pracovného prostredia"
576
573
 
577
 
#: ../src/pcmanfm.c:77
 
574
#: ../src/pcmanfm.c:76
578
575
msgid "Set desktop wallpaper"
579
576
msgstr "Nastaviť tapetu plochy"
580
577
 
581
 
#: ../src/pcmanfm.c:77
 
578
#: ../src/pcmanfm.c:76
582
579
msgid "<image file>"
583
580
msgstr "<súbor obrázka>"
584
581
 
585
 
#: ../src/pcmanfm.c:78
 
582
#: ../src/pcmanfm.c:77
586
583
msgid "Set mode of desktop wallpaper. <mode>=(color|stretch|fit|center|tile)"
587
584
msgstr ""
 
585
"Nastaviť režim pozadia plochy. Režim môže byť jedna z hodnôt "
 
586
"„color“ (farba), „stretch“ (roztiahnuť), „fit“ (prispôsobiť veľkosť), "
 
587
"„center“ (centrovať) a „tile“ (dlaždice)."
588
588
 
589
 
#: ../src/pcmanfm.c:78
590
 
#, fuzzy
 
589
#: ../src/pcmanfm.c:77
591
590
msgid "<mode>"
592
 
msgstr "model"
 
591
msgstr "<režim>"
593
592
 
594
 
#: ../src/pcmanfm.c:79
 
593
#: ../src/pcmanfm.c:78
595
594
msgid ""
596
595
"Open preference dialog. 'n' is number of the page you want to show (1, 2, "
597
596
"3...)."
600
599
"2, 3...)."
601
600
 
602
601
#. { "find-files", 'f', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &find_files, N_("Open Find Files utility"), NULL },
603
 
#: ../src/pcmanfm.c:81
 
602
#: ../src/pcmanfm.c:80
604
603
msgid "No function. Just to be compatible with nautilus"
605
604
msgstr ""
606
605
"Nevykonáva žiadnu funkciu. Implementované len pre kompatibilitu s Nautilom"
607
606
 
608
 
#: ../src/pcmanfm.c:82
 
607
#: ../src/pcmanfm.c:81
609
608
msgid "[FILE1, FILE2,...]"
610
609
msgstr "[SÚBOR1, SÚBOR2,...]"
611
610
 
612
 
#: ../src/pcmanfm.c:590
 
611
#: ../src/pcmanfm.c:501
613
612
msgid "Terminal emulator is not set."
614
613
msgstr "Nebol nastavený emulátor terminálu."
615
614
 
616
 
#: ../src/pcmanfm.c:633
 
615
#: ../src/pcmanfm.c:544
617
616
msgid "Create New..."
618
617
msgstr "Vytvoriť nový..."
619
618
 
620
 
#: ../src/pcmanfm.c:633
 
619
#: ../src/pcmanfm.c:544
621
620
msgid "Enter a name for the newly created file:"
622
621
msgstr "Zadajte názov pre novo vytvorený súbor:"
623
622
 
624
 
#: ../src/pcmanfm.c:633
 
623
#: ../src/pcmanfm.c:544
625
624
msgid "New"
626
625
msgstr "Nový"
627
626
 
 
627
#: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:1
 
628
msgid "Browse the file system and manage the files"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:2
 
632
#, fuzzy
 
633
msgid "File Manager"
 
634
msgstr "Otvoriť v Správcovi súborov"
 
635
 
628
636
#~ msgid "Open Find Files utility"
629
637
#~ msgstr "Otvoriť nástroj Nájsť súbory"
630
638