~ubuntu-branches/ubuntu/precise/checkbox/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/checkbox.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Marc Tardif
  • Date: 2009-01-20 16:46:15 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090120164615-7iz6nmlef41h4vx2
Tags: 0.4
* Setup bzr-builddeb in native mode.
* Removed LGPL notice from the copyright file.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 17:32-0500\n"
 
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
 
 
19
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:1
 
20
msgid "<b>Comment:</b>"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:2
 
24
msgid "Device information"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:3
 
28
msgid "Distribution details"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:4 ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:269
 
32
msgid "Ne_xt"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:5
 
36
msgid "Packages installed"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:6
 
40
msgid "Processor information"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:7
 
44
msgid "Successfully sent information!"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:8 ../gtk/checkbox-gtk.desktop.in.h:1
 
48
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:186 ../checkbox_cli/cli_interface.py:226
 
49
msgid "System Testing"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:9
 
53
msgid "Test results"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:10
 
57
msgid "_Desktop"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:11
 
61
msgid "_Laptop"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:12
 
65
msgid "_No"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:13
 
69
msgid "_Previous"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:14
 
73
msgid "_Server"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:15
 
77
msgid "_Skip this test"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:16 ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:227
 
81
msgid "_Test"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../gtk/checkbox-gtk.glade.h:17
 
85
msgid "_Yes"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: ../gtk/checkbox-gtk.desktop.in.h:2
 
89
msgid "Test and report system information"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#. description
 
93
#: ../suites/manual.txt.in:6
 
94
msgid "Run the test for the automatically detected playback device."
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#. description
 
98
#: ../suites/manual.txt.in:6
 
99
msgid "Do you hear a sound?"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#. description
 
103
#: ../suites/manual.txt.in:15
 
104
msgid "The following resolution was detected for your display:"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#. description
 
108
#: ../suites/manual.txt.in:15
 
109
msgid "$(resolution_test)"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. description
 
113
#: ../suites/manual.txt.in:15
 
114
msgid "Is this a good resolution for your display?"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. description
 
118
#: ../suites/manual.txt.in:26
 
119
msgid "Run the video test."
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#. description
 
123
#: ../suites/manual.txt.in:26
 
124
msgid "Do you see color bars and static?"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. description
 
128
#: ../suites/manual.txt.in:35
 
129
msgid "Moving the mouse should move the cursor on the screen."
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#. description
 
133
#: ../suites/manual.txt.in:35
 
134
msgid "Is your mouse working properly?"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#. description
 
138
#: ../suites/manual.txt.in:43
 
139
msgid "Detecting your network controller(s):"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#. description
 
143
#: ../suites/manual.txt.in:43
 
144
msgid "$(network_test)"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#. description
 
148
#: ../suites/manual.txt.in:43
 
149
msgid "Is this correct?"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#. description
 
153
#: ../suites/manual.txt.in:54
 
154
msgid "Testing your connection to the Internet:"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#. description
 
158
#: ../suites/manual.txt.in:54
 
159
msgid "$output"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#. description
 
163
#: ../suites/manual.txt.in:54
 
164
msgid "Are you connected to the Internet?"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#. description
 
168
#: ../suites/manual.txt.in:64
 
169
msgid ""
 
170
"Typing keys on your keyboard should display the corresponding characters in "
 
171
"a text area."
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. description
 
175
#: ../suites/manual.txt.in:64
 
176
msgid "Is your keyboard working properly?"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../checkbox/application.py:93
 
180
msgid "Usage: checkbox [OPTIONS]"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: ../checkbox/application.py:97
 
184
msgid "Print version information and exit."
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: ../checkbox/application.py:100
 
188
msgid "The file to write the log to."
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../checkbox/application.py:103
 
192
msgid "One of debug, info, warning, error or critical."
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../checkbox/application.py:108
 
196
msgid "Configuration override parameters."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../checkbox/application.py:138
 
200
msgid "Missing configuration file as argument.\n"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:116
 
204
msgid "Press any key to continue..."
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:125
 
208
#, python-format
 
209
msgid "Please choose (%s): "
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:208
 
213
msgid "yes"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:208
 
217
msgid "no"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:208
 
221
msgid "skip"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:210
 
225
msgid "test"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:228
 
229
#, python-format
 
230
msgid "Running test: %s"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:232
 
234
msgid "test again"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:236
 
238
msgid "Please provide comments about the failure."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:238
 
242
msgid "Please type here and press Ctrl-D when finished:\n"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:247
 
246
msgid "Authentication"
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:248
 
250
msgid "Please provide your Launchpad email address:"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:258
 
254
msgid "Done"
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#: ../checkbox_cli/cli_interface.py:259
 
258
msgid "Successfully sent information to server!"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:184
 
262
#, python-format
 
263
msgid "Running test %s..."
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:191
 
267
msgid "_Test Again"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:251
 
271
msgid "Exchange"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: ../checkbox_gtk/gtk_interface.py:261
 
275
msgid "_Finish"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: ../plugins/shell_prompt.py:42
 
279
msgid "Running shell tests..."
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../plugins/category_prompt.py:58
 
283
msgid "Category"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../plugins/category_prompt.py:59
 
287
msgid "Please select the category of your system."
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../plugins/exchange_prompt.py:69
 
291
msgid ""
 
292
"The following information will be sent to the Launchpad\n"
 
293
"hardware database. Please provide the e-mail address you\n"
 
294
"use to sign in to Launchpad to submit this information."
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../plugins/exchange_prompt.py:77
 
298
msgid "Email address must be in a proper format."
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../plugins/exchange_prompt.py:81
 
302
msgid "Exchanging information with the server..."
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../plugins/gather_prompt.py:36
 
306
msgid "Gathering information from your system..."
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../plugins/intro_prompt.py:34
 
310
msgid "Welcome to System Testing!"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: ../plugins/intro_prompt.py:35
 
314
msgid ""
 
315
"This application will gather information from your system. Then,\n"
 
316
"you will be asked manual tests to confirm that the system is working\n"
 
317
"properly. Finally, you will be asked for the e-mail address you use\n"
 
318
"to sign in to Launchpad in order to submit the information and your\n"
 
319
"results.\n"
 
320
"\n"
 
321
"If you do not have a Launchpad account, please register here:\n"
 
322
"\n"
 
323
"  https://launchpad.net/+login\n"
 
324
"\n"
 
325
"Thank you for taking the time to test your system."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../plugins/launchpad_exchange.py:115
 
329
#, python-format
 
330
msgid ""
 
331
"Failed to contact server. Please try\n"
 
332
"again or upload the following file name:\n"
 
333
"%s\n"
 
334
"\n"
 
335
"directly to the system database:\n"
 
336
"https://launchpad.net/+hwdb/+submit"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#: ../plugins/launchpad_exchange.py:124
 
340
msgid ""
 
341
"Failed to upload to server,\n"
 
342
"please try again later."
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: ../plugins/launchpad_exchange.py:134
 
346
msgid "Information not posted to Launchpad."
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: ../plugins/report_prompt.py:36
 
350
msgid "Building report..."
 
351
msgstr ""