10
10
"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-4.bs\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
13
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 07:54-0500\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 12:37-0400\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:30+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan@bgnett.no>\n"
16
16
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
23
23
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:130 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
26
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1246
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1070
26
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1336
28
28
msgid "Failed to open file '%s': %s"
29
29
msgstr "Nisam uspio otvoriti datoteku '%s': %s"
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:143 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:992
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1082
33
33
msgid "Image file '%s' contains no data"
34
34
msgstr "Grafička datoteka '%s' ne sadrži podatke"
36
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1028
37
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1298
36
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1118
37
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1388
40
40
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
51
51
"Nisam uspio učitati animaciju '%s': nepoznat razlog, vjerovatno je oštećena "
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:803
56
56
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
57
57
msgstr "Ne mogu učitati modul za učitavanje slika: %s: %s"
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:818
62
62
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
65
65
"Modul za učitavanje slika %s ne izvozi pravilan interfejs; možda je iz druge "
68
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:737 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:788
68
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:827 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:878
70
70
msgid "Image type '%s' is not supported"
71
71
msgstr "'%s' tip grafičke datoteke nije podržan"
73
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:861
73
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:951
75
75
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
76
76
msgstr "Nisam mogao prepoznati oblik grafičke datoteke od '%s'"
78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869
78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:959
79
79
msgid "Unrecognized image file format"
80
80
msgstr "Nepoznat oblik grafičke datoteke"
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1037
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1127
84
84
msgid "Failed to load image '%s': %s"
85
85
msgstr "Nisam uspio učitati sliku '%s': %s"
87
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1814 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
87
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1904 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
89
89
msgid "Error writing to image file: %s"
90
90
msgstr "Greška tokom pisanja u grafičku datoteku: %s"
92
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1859 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1989
92
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1949 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2079
94
94
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
96
96
"Ova kompilacija gdk-pixbuf paketa ne podržava snimanje oblika grafičke "
99
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1893
99
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1983
100
100
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
101
101
msgstr "Nedovoljno memorije za snimanje slike u callback"
103
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1906
103
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1996
104
104
msgid "Failed to open temporary file"
105
105
msgstr "Nisam uspio otvoriti privremenu datoteku"
107
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1932
107
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2022
108
108
msgid "Failed to read from temporary file"
109
109
msgstr "Neuspješno čitanje iz privremene datoteke"
111
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2185
111
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2275
113
113
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
114
114
msgstr "Nisam uspio otvoriti '%s' za upisivanje: %s"
116
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2211
116
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2301
119
119
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
122
122
"Nisam uspio zatvoriti '%s' pri upisivanju slike, moguće je da nisu svi "
123
123
"podaci pohranjeni: %s"
125
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2431 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2482
125
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2521 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2572
126
126
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
127
127
msgstr "Nedovoljno memorije za snimanje slike u buffer"
129
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2528
129
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2618
131
131
msgid "Error writing to image stream"
132
132
msgstr "Greška tokom pisanja u grafičku datoteku: %s"
134
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
134
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
135
135
#, fuzzy, c-format
137
137
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
140
140
"Interna greška: Modul za učitavanje slika '%s' nije uspio započeti "
141
141
"učitavanje slike, ali nije dao razlog neuspjeha"
143
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
143
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
145
145
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
146
146
msgstr "Postepeno učitavanje '%s' tipa slike nije podržano"
148
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
148
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:159
149
149
msgid "Image header corrupt"
150
150
msgstr "Zaglavlje slike oštećeno"
152
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
152
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:164
153
153
msgid "Image format unknown"
154
154
msgstr "Nepoznat oblik grafičke datoteke"
156
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
156
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:169 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:500
157
157
msgid "Image pixel data corrupt"
158
158
msgstr "Oštećeni podaci o pikslama na slici"
160
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
160
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:444
162
162
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
163
163
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
412
412
"Nedovoljno memorije za učitavanje slike, probajte zatvoriti neke aplikacije "
413
413
"da bi oslobodili memoriju"
415
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:774
415
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
417
417
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
418
418
msgstr "JPEG color space nije podržano (%s)"
420
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1176
421
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1185
420
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183
421
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
422
422
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
423
423
msgstr "Nisam mogao dodijeliti memoriju za učitavanje JPEG datoteke"
425
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:918
425
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
427
427
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
428
428
msgstr "Transformiran PNG ima 0 širinu ili visinu."
430
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1132 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
430
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
433
433
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "