1
# Gujarati translation for do
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the do package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-29 10:02+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 04:32+0000\n"
12
"Last-Translator: mehul <mehul.n.ved@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 11:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
21
msgid "Always show results window"
22
msgstr "હંમેશા પરિણામની વિન્ડો બતાવો"
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:151
25
msgid "<b>Selected Theme</b>"
26
msgstr "<b>પસંદ કરેલુ દૃશ્યપ્રકાર</b>"
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:166
30
"<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. "
31
"To use these features, you must enable compositing.</b>"
33
"<b>તમારો દેખાવ એ ઍનિમેશન અને દૃશ્યપ્રકાર માટે બરોબર રૂપરેખાંકિત થયેલ નથી. આ "
34
"સુવિધા વાપરવામાટે તમારે કૉમ્પોઝિટિંગ શરૂ કરવું પડશે.</b>"
36
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:53
37
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
38
msgstr "<span size=\"large\"><b>અદ્યતન ઉમેરાઓ ઉપલબ્ધ છે!</b></span>"
40
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:129
41
msgid "_Install Updates"
42
msgstr "અદ્યતન આવૃત્તિઓ સ્થાપિત કરો"
44
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:49
45
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
46
msgstr "<b>પ્રથમ શરૂઆત વખતનું વર્તન</b>"
48
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:69
49
msgid "Start GNOME Do at login."
50
msgstr "જીનોમ ડુ ને પ્રવેશ વખતે શરૂ કરો"
52
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:81
53
msgid "Hide window on first launch (quiet mode)."
54
msgstr "પ્રથમ શરૂઆત વખતે વિન્ડોને છુપાવો (શાંત ઢબ)"
56
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:93
57
msgid "Show notification icon"
58
msgstr "સૂચના ચિન્હ બતાવો"
60
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.KeybindingsPreferencesWidget.cs:62
61
msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
63
"કોઇ શોર્ટકટ સંપાદિત કરવા માટે તેના પર ડબલ ક્લિક કરો અને એક નવો શોર્ટકટ લખો"
65
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:62
69
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:84
73
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:129
75
msgstr "રુપરેખાંકિત કરો (_C)"
77
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:36
78
msgid "PluginConfigurationWindow"
79
msgstr "ઉમેરાઓ-રૂપરેખાંકન-વિન્ડો"
81
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:62
82
msgid "<span size=\"large\" weight=\"heavy\">Plugin name here</span>"
83
msgstr "<span size=\"large\" weight=\"heavy\">અહીં ઉમેરાનુ નામ</span>"
85
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:85
89
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
90
msgid "GNOME Do Preferences"
91
msgstr "જીનોમ ડુ પસંદગીઓ"
93
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:47
94
msgid "Background Color:"
95
msgstr "પાશ્ચદભૂ રંગઃ"
97
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:82
99
msgstr "ફરીથી સુયોજિત કરો (_R)"
101
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:101
102
msgid "Show window shadow"
103
msgstr "વિન્ડોનો પડછાયો બતાવો"
105
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:113
106
msgid "Animate window"
107
msgstr "વિન્ડો ઍનિમેટ કરો"
109
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:731
111
msgid "No results for: {0}"
114
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:742
115
msgid "Type To Search"
118
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:109
119
msgid "Indicate Multiple Windows"
122
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:153
126
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:198
130
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:219
134
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:228
138
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:266
139
msgid "<b>Docky Behavior</b>"
142
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:334
143
msgid "Reinstate Removed Items"
146
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:372
147
msgid "<b>Docklets</b>"
150
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
154
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
158
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:47
162
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:48
166
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/DoDockItem.cs:97
167
msgid "Switch Monitors"
170
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:73
174
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:135
176
"<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
178
"If you choose to empty the trash, all items in it\n"
179
"will be permanently lost. Please note that you\n"
180
"can also delete them separately."
183
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:177
187
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:179
191
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Menus/ToggleDockletMenuButtonArgs.cs:40
195
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Painters/SummonModeRenderer.cs:238
196
msgid "No result found for"
197
msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નહિ:"
199
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:341
200
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:375
201
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:57
202
msgid "Type to begin searching"
203
msgstr "શોધ શરુ કરવા માટે અહી લખો"
205
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:342
206
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:376
207
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:58
208
msgid "Type to start searching."
209
msgstr "શોધ શરુ કરવા માટે અહી લખો."
211
#: ../Do.Interface.Wink/src/Do.Interface.Wink/ScreenUtils.cs:33
215
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:89
219
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:111
221
msgstr "વપરાશકર્તાનુ નામ"
223
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:124
224
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
225
msgstr "ખાતા માહિતી ચકાસો અને જાળવો"
227
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:180
228
msgid "Don't have an account?"
229
msgstr "ખાતું ધરાવતા નથી?"
231
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
233
msgid "Error saving {0}"
234
msgstr "{0} ને સાચવવામાં ભૂલ"
236
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
238
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
239
msgstr "કી-રીંગમાં \"{0}\" આ કી મળી નહિ."
241
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
242
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
243
msgstr "gnome-keyring-daemon સુધી પહોચી શકાયુ નહિ!"
245
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:140
249
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:143
253
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:149
254
msgid "This application could not be indexed."
255
msgstr "આ કાર્યક્રમ ઇન્ડેક્સ કરી શકાયો નહિ."
257
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:178
261
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:200
265
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:57
269
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:61
270
msgid "Finds applications in many locations."
271
msgstr "ઘણી બધી જગ્યાએ કાર્યક્રમો શોધે છે."
273
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:79
275
msgid "{0} Application Category"
278
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:80
280
msgid "Applications in the {0} category"
283
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:38
284
msgid "Copy to Clipboard"
285
msgstr "ક્લિપબોર્ડ પર નકલ કરો"
287
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:42
288
msgid "Copy current text to clipboard"
289
msgstr "હાલના લખાણની ક્લિપબોર્ડ પર નકલ કરો"
291
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:57
292
msgid "GNOME Special Locations"
293
msgstr "જીનોમ ખાસ જગ્યાઓ"
295
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:61
296
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
297
msgstr "જીનોમની ખાસ જગ્યાઓ, જેમકે કોમ્પ્યુટર અને નેટવર્ક"
299
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/NullApplicationItem.cs:48
301
msgid "Error reading {0}."
302
msgstr "{0} ને વાંચવામાં ભૂલ."
304
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
306
msgid "Sign up for {0}"
307
msgstr "{0} માટે સાઇન અપ કરો"
309
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
310
msgid "Validating..."
311
msgstr "ચકાસી રહ્યા છીએ..."
313
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
315
msgid "Don't have {0}?"
318
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
319
msgid "Account validation failed!"
320
msgstr "ખાતા ચકાસણી નિષ્ફળ ગઇ!"
322
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
323
msgid "Verify and save account information"
324
msgstr "ખાતા માહિતી ચકાસો અને સંગ્રહો"
326
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
327
msgid "Account validation succeeded!"
328
msgstr "ખાતા ચકાસણી સફળ થઇ!"
330
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
334
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
335
msgid "Compose a new email to a friend."
336
msgstr "કોઇ મિત્ર માટે એક નવો ઇમેઇલ લખો."
338
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
342
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
343
msgid "Opens many kinds of items."
344
msgstr "ઘણી જાતની વસ્તુઓ ખોલે છે."
346
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
350
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
351
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
352
msgstr "બુકમાર્ક અને હાથેથી ટાઇપ કરવામાં આવેલ URL ખોલો."
354
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
356
msgstr "આની સાથે ખોલો..."
358
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
359
msgid "Opens files in specific applications."
360
msgstr "ફાઇલને એક ખાસ કાર્યક્રમમાં ખોલે છે."
362
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
366
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
367
msgid "Reveals a file in the file manager."
368
msgstr "ફાઇલને ફાઇલ વ્યવસ્થાપકમાં બતાવે છે."
370
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
374
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
375
msgid "Run an application, script, or other executable."
376
msgstr "કાર્યક્રમ, સ્ક્રિપ્ટ અથવા અન્ય કોઇ ચલાવવાલાયક વસ્તુ ચલાવો."
378
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:115
379
msgid "Summon GNOME Do"
380
msgstr "જીનોમ ડુ ને ચેતવો"
382
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:120
383
msgid "Enter text mode"
386
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:126
390
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:131
394
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:136
395
msgid "Alternate Escape"
398
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:140
399
msgid "Alternate Activate"
402
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:144
403
msgid "Alternate Delete"
406
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:148
407
msgid "Previous Pane"
410
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:153
414
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:158
415
msgid "Previous Result"
418
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:163
422
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:168
426
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:173
430
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:178
431
msgid "Previous 5 Results"
434
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:183
435
msgid "Next 5 Results"
438
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:188
439
msgid "Step out of Item"
442
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:193
443
msgid "Browse Into Item"
446
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:198
447
msgid "Multiple selection"
450
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1049 ../data/gnome-do.desktop.in.h:2
454
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1057
455
msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
458
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1058
460
"Do things as quickly as possible\n"
461
"(but no quicker) with your files, bookmarks,\n"
462
"applications, music, contacts, and more!"
465
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1062
466
msgid "Visit Homepage"
469
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
470
msgid "Installation cancelled"
471
msgstr "સ્થાપન રદ્દ કર્યુ"
473
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
474
msgid "Community Plugins"
475
msgstr "કૉમ્યુનિટી પ્લગ-ઇનો"
477
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/DockletAddinClassifier.cs:35
481
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
483
msgstr "બધા પ્લગ-ઇનો"
485
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
486
msgid "Official Plugins"
487
msgstr "અધિકૃત પ્લગ-ઇનો"
489
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:102
493
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
494
msgid "Some of the required add-ins were not found"
495
msgstr "કેટલાક આવશ્યક ઉમેરાઓ મળ્યા નથી"
497
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
498
msgid "Installation failed"
499
msgstr "સ્થાપન નિષ્ફળ ગયું"
501
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:41
505
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingsPreferencesWidget.cs:40
509
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:44
513
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:51
517
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:54
521
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:32
522
msgid "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected"
525
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:36
529
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
533
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
537
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
538
msgid " is not a valid plugin file."
539
msgstr " એ વૈધ પ્લગ-ઇન ફાઇલ નથી."
541
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
542
msgid " are not valid plugin files."
543
msgstr " એ વૈધ પ્લગ-ઇન ફાઇલો નથી."
545
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
549
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
550
msgid "About GNOME Do"
551
msgstr "જીનોમ ડુ વિષે"
553
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
554
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
555
msgid "Clear Learning"
556
msgstr "શીખામણ સાફ કરો"
558
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
559
msgid "Resets Do's learned usage data."
560
msgstr "ડુ નો શિખેલો વપરાશ ડેટા રીસેટ કરો"
562
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
563
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
564
msgstr "શુ તમે ખરેખર ડુ નો શિખેલો વપરાશ ડેટા રીસેટ કરવા માગો છો?"
566
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
570
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
574
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
575
msgid "Support GNOME Do development!"
576
msgstr "જીનોમ ડુ ના વિકાસમાં ફાળો આપો!"
578
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
579
msgid "Internal GNOME Do Items"
580
msgstr "જીનોમ ડુ ની અંતર્ગત વસ્તુઓ"
582
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
583
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
584
msgstr "જીનોમ ડુ ના અંતર્ગત કાર્યો સાથે જોડાયેલી ખાસ વસ્તુઓ"
586
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
587
msgid "GNOME Do Item Sources"
588
msgstr "જીનોમ ડુ ની વસ્તુના સ્ત્રોત્ર"
590
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
591
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
592
msgstr "જીનોમ ડુ ની જાણકારીમાં હોય તેવી દરેક વસ્તુ પૂરી પાડતા સ્ત્રોત્ર"
594
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
598
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
599
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
600
msgstr "ડુ ના સેટિંગ બદલો, પ્લગ-ઇનો નું સંચાલન કરો, ઇત્યાદિ."
602
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
606
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
607
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
608
msgstr "જીનોમ ડુ માંથી બહાર નીકળો - જલ્દી પાછા ફરજો!"
610
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
611
msgid "Selected text"
612
msgstr "પસંદ કરેલ લખાણ"
614
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
615
msgid "Currently selected text."
616
msgstr "હાલનું પસંદ કરેલ લખાણ"
618
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:42
622
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:43
623
msgid "No description."
624
msgstr "કોઇ વર્ણન નથી."
626
#: ../data/gnome-do.desktop.in.h:1
628
"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, "
629
"bookmarks, applications, music, contacts, and more!"
631
"તમારી ફાઇલો, બુકમાર્કો, કાર્યક્રમો, સંગીત, સંબંધો અને અન્ય વસ્તુઓ સાથે ખૂબ "
632
"ઝડપથી કામ કરો (પણ હદઉપરાંત ઝડપથી પણ નહી) !"
634
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:1
635
msgid "Always show results window."
636
msgstr "હંમેશા પરિણામ વિન્ડો બતાવો."
638
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:2
640
"Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and "
642
msgstr "ડુ નો દેખાવ બદલો. માન્ય વિકલ્પો પરંપરાગત, કાચની ફ્રેમ, અને ટુંકુ છે."
644
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:3
646
msgstr "ડુ નો દેખાવ વિષય"
648
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:4
649
msgid "Do summon keybinding."
650
msgstr "ડુ ને હાકલ મારવા માટેની ચાવી"
652
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:5
653
msgid "Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts."
655
"જ્યારે ડુ શરૂ થાય, ત્યારે તેને ઉભરાવાથી અટકાવવા માટે આ વિકલ્પ સક્રિયકૃત કરો"
657
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:6
658
msgid "Hide main window when Do starts."
659
msgstr "જ્યારે ડુ શરૂ થાય ત્યારે મુખ્ય વિન્ડો બંધ કરો"
661
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:7
662
msgid "Key used to enter text mode."
663
msgstr "લખાણ ઢબમાં જવા માટે વપરાતી ચાવી"
665
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:8
666
msgid "Set this to the character that should be used to enter text mode."
667
msgstr "લખાણ ઢબમાં જવા માટે જે ચાવી વાપરવી હોય, તે ચાવી અહી લખો"
669
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:9
670
msgid "Set this to the key command you would like to use to summon Do."
671
msgstr "જે ચાવી આદેશ દ્વારા તમે ડુ ને હાકલ પાડવા માગતા હો, તે ચાવી અહીં લખો."
673
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:10
674
msgid "Whether the results window will always show."
675
msgstr "પરિણામ વિન્ડો હંમેશા દેખાશે કે નહિ."
678
#~ msgstr "વિષય (_T):"
681
#~ msgstr "વિશે (_A)"