~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-28 11:19:59 UTC
  • mfrom: (1.4.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100628111959-9fvimv9xq581tafh
Tags: 4:4.4.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of desktop_kdesdk.po to British English
2
 
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
3
 
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005.
4
 
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-05 23:32+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 19:11+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
 
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
 
19
 
#: cervisia/cervisia.desktop:2
20
 
msgctxt "GenericName"
21
 
msgid "CVS Frontend"
22
 
msgstr "CVS Frontend"
23
 
 
24
 
#: cervisia/cervisia.desktop:69 cervisia/cervisiapart.desktop:5
25
 
msgctxt "Name"
26
 
msgid "Cervisia"
27
 
msgstr "Cervisia"
28
 
 
29
 
#: cervisia/cervisia.notifyrc:3
30
 
msgctxt "Comment"
31
 
msgid "Cervisia"
32
 
msgstr "Cervisia"
33
 
 
34
 
#: cervisia/cervisia.notifyrc:57
35
 
msgctxt "Name"
36
 
msgid "CVS commit job done"
37
 
msgstr "CVS commit job done"
38
 
 
39
 
#: cervisia/cervisia.notifyrc:102
40
 
msgctxt "Comment"
41
 
msgid "A CVS commit job is done"
42
 
msgstr "A CVS commit job is done"
43
 
 
44
 
#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:3
45
 
msgctxt "Name"
46
 
msgid "CvsService"
47
 
msgstr "CvsService"
48
 
 
49
 
#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:62
50
 
msgctxt "Comment"
51
 
msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
52
 
msgstr "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
53
 
 
54
 
#: doc/scripts/kdesvn-build/kdesvn-build.desktop:4
55
 
msgctxt "Name"
56
 
msgid "KDE SVN Build"
57
 
msgstr "KDE SVN Build"
58
 
 
59
 
#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:7
60
 
msgctxt "GenericName"
61
 
msgid "KDE Template Generator"
62
 
msgstr "KDE Template Generator"
63
 
 
64
 
#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:48
65
 
msgctxt "Name"
66
 
msgid "KAppTemplate"
67
 
msgstr "KAppTemplate"
68
 
 
69
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:3
70
 
msgctxt "Name"
71
 
msgid "Akonadi Resource Template"
72
 
msgstr "Akonadi Resource Template"
73
 
 
74
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:40
75
 
msgctxt "Comment"
76
 
msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
77
 
msgstr "A template for an Akonadi PIM data resource"
78
 
 
79
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:2
80
 
msgctxt "Name"
81
 
msgid "%{APPNAME} Serializer"
82
 
msgstr "%{APPNAME} Serialiser"
83
 
 
84
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:38
85
 
msgctxt "Comment"
86
 
msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
87
 
msgstr "An Akonadi serialiser plugin for %{APPNAMELC}"
88
 
 
89
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:3
90
 
msgctxt "Name"
91
 
msgid "Akonadi Serializer Template"
92
 
msgstr "Akonadi Serialiser Template"
93
 
 
94
 
#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:38
95
 
msgctxt "Comment"
96
 
msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
97
 
msgstr "A template for an Akonadi data serialiser plugin"
98
 
 
99
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:4
100
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:4
101
 
msgctxt "Name"
102
 
msgid "%{APPNAME} Shape"
103
 
msgstr "%{APPNAME} Shape"
104
 
 
105
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:34
106
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:34
107
 
msgctxt "Comment"
108
 
msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
109
 
msgstr "%{APPNAME} Flake Shape"
110
 
 
111
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3
112
 
msgctxt "Name"
113
 
msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
114
 
msgstr "KOffice Shape Template (Flake)"
115
 
 
116
 
#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:32
117
 
msgctxt "Comment"
118
 
msgid ""
119
 
"A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
120
 
"ThisFormat for the project name)"
121
 
msgstr ""
122
 
"A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
123
 
"ThisFormat for the project name)"
124
 
 
125
 
#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:3
126
 
msgctxt "Name"
127
 
msgid "KDE 4 GUI Application"
128
 
msgstr "KDE 4 GUI Application"
129
 
 
130
 
#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:43
131
 
msgctxt "Comment"
132
 
msgid ""
133
 
"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
134
 
"demonstrates how to use KConfig XT"
135
 
msgstr ""
136
 
"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
137
 
"demonstrates how to use KConfig XT"
138
 
 
139
 
#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
140
 
#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
141
 
#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:35
142
 
#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:2
143
 
#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2
144
 
#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
145
 
msgctxt "Name"
146
 
msgid "%{APPNAME}"
147
 
msgstr "%{APPNAME}"
148
 
 
149
 
#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:47
150
 
msgctxt "GenericName"
151
 
msgid "A KDE4 Application"
152
 
msgstr "A KDE4 Application"
153
 
 
154
 
#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3
155
 
msgctxt "Name"
156
 
msgid "KOffice Text-Plugin Template"
157
 
msgstr "KOffice Text-Plugin Template"
158
 
 
159
 
#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:32
160
 
msgctxt "Comment"
161
 
msgid ""
162
 
"A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
163
 
"ThisFormat for the project name)"
164
 
msgstr ""
165
 
"A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
166
 
"ThisFormat for the project name)"
167
 
 
168
 
#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kotext%{APPNAMELC}.desktop:2
169
 
msgctxt "Name"
170
 
msgid "%{APPNAME} plugin"
171
 
msgstr "%{APPNAME} plugin"
172
 
 
173
 
#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:3
174
 
msgctxt "Name"
175
 
msgid "KDE 4 KPart Application"
176
 
msgstr "KDE 4 KPart Application"
177
 
 
178
 
#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:42
179
 
msgctxt "Comment"
180
 
msgid ""
181
 
"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
182
 
"demonstrates how to use KPart"
183
 
msgstr ""
184
 
"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
185
 
"demonstrates how to use KPart"
186
 
 
187
 
#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:47
188
 
msgctxt "GenericName"
189
 
msgid "A KDE KPart Application"
190
 
msgstr "A KDE KPart Application"
191
 
 
192
 
#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop:2
193
 
msgctxt "Name"
194
 
msgid "%{APPNAME}Part"
195
 
msgstr "%{APPNAME}Part"
196
 
 
197
 
#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:3
198
 
msgctxt "Comment"
199
 
msgid "%{APPNAME}"
200
 
msgstr "%{APPNAME}"
201
 
 
202
 
#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:76
203
 
msgctxt "GenericName"
204
 
msgid "%{APPNAME}"
205
 
msgstr "%{APPNAME}"
206
 
 
207
 
#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3
208
 
msgctxt "Name"
209
 
msgid "KTextEditor Plugin Template"
210
 
msgstr "KTextEditor Plugin Template"
211
 
 
212
 
#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:34
213
 
msgctxt "Comment"
214
 
msgid ""
215
 
"A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
216
 
"KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
217
 
msgstr ""
218
 
"A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
219
 
"KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
220
 
 
221
 
#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:43
222
 
msgctxt "Comment"
223
 
msgid "Plasma %{APPNAME}"
224
 
msgstr "Plasma %{APPNAME}"
225
 
 
226
 
#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:3
227
 
msgctxt "Name"
228
 
msgid "Plasma Applet Template"
229
 
msgstr "Plasma Applet Template"
230
 
 
231
 
#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:43
232
 
msgctxt "Comment"
233
 
msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
234
 
msgstr "A plasma applet template displaying an icon and a text"
235
 
 
236
 
#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:3
237
 
msgctxt "Name"
238
 
msgid "Qt4 GUI Application"
239
 
msgstr "Qt4 GUI Application"
240
 
 
241
 
#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:44
242
 
msgctxt "Comment"
243
 
msgid ""
244
 
"Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
245
 
"(crossplatform compatible)"
246
 
msgstr ""
247
 
"Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
248
 
"(crossplatform compatible)"
249
 
 
250
 
#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:43
251
 
msgctxt "Comment"
252
 
msgid "%{APPNAME} runner"
253
 
msgstr "%{APPNAME} runner"
254
 
 
255
 
#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:3
256
 
msgctxt "Name"
257
 
msgid "Plasma Runner Template"
258
 
msgstr "Plasma Runner Template"
259
 
 
260
 
#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:40
261
 
msgctxt "Comment"
262
 
msgid "A plasma runner template"
263
 
msgstr "A plasma runner template"
264
 
 
265
 
#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:3
266
 
msgctxt "Name"
267
 
msgid "PyKDE4 GUI Application"
268
 
msgstr "PyKDE4 GUI Application"
269
 
 
270
 
#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:43
271
 
msgctxt "Comment"
272
 
msgid "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
273
 
msgstr "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
274
 
 
275
 
#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:3
276
 
msgctxt "Name"
277
 
msgid "PyQt4 GUI Application"
278
 
msgstr "PyQt4 GUI Application"
279
 
 
280
 
#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:43
281
 
msgctxt "Comment"
282
 
msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
283
 
msgstr "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
284
 
 
285
 
#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:3
286
 
msgctxt "Name"
287
 
msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
288
 
msgstr "KDE 4 Ruby GUI Application"
289
 
 
290
 
#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:41
291
 
msgctxt "Comment"
292
 
msgid "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
293
 
msgstr ""
294
 
"KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
295
 
 
296
 
#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:47
297
 
msgctxt "GenericName"
298
 
msgid "A KDE4 Ruby Application"
299
 
msgstr "A KDE4 Ruby Application"
300
 
 
301
 
#: kate/data/kate.desktop:2
302
 
msgctxt "GenericName"
303
 
msgid "Advanced Text Editor"
304
 
msgstr "Advanced Text Editor"
305
 
 
306
 
#: kate/data/kate.desktop:46
307
 
msgctxt "Name"
308
 
msgid "Kate"
309
 
msgstr "Kate"
310
 
 
311
 
#: kate/data/kateplugin.desktop:5
312
 
msgctxt "Comment"
313
 
msgid "Kate Plugin"
314
 
msgstr "Kate Plugin"
315
 
 
316
 
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2
317
 
msgctxt "Name"
318
 
msgid "Kate Session Applet"
319
 
msgstr "Kate Session Applet"
320
 
 
321
 
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:42
322
 
msgctxt "Comment"
323
 
msgid "Kate Session Launcher"
324
 
msgstr "Kate Session Launcher"
325
 
 
326
 
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7
327
 
msgctxt "Name"
328
 
msgid "Backtrace Browser"
329
 
msgstr "Backtrace Browser"
330
 
 
331
 
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:43
332
 
msgctxt "Comment"
333
 
msgid "Backtrace navigation tool view"
334
 
msgstr "Backtrace navigation tool view"
335
 
 
336
 
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
337
 
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
338
 
msgctxt "Name"
339
 
msgid "External Tools"
340
 
msgstr "External Tools"
341
 
 
342
 
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:49
343
 
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:49
344
 
msgctxt "Comment"
345
 
msgid "External Tools"
346
 
msgstr "External Tools"
347
 
 
348
 
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6
349
 
msgctxt "Name"
350
 
msgid "File system browser"
351
 
msgstr "File system browser"
352
 
 
353
 
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:48
354
 
msgctxt "Comment"
355
 
msgid "File system browser tool view"
356
 
msgstr "File system browser tool view"
357
 
 
358
 
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6
359
 
msgctxt "Name"
360
 
msgid "File Templates"
361
 
msgstr "File Templates"
362
 
 
363
 
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:43
364
 
msgctxt "Comment"
365
 
msgid "Create new files from templates"
366
 
msgstr "Create new files from templates"
367
 
 
368
 
#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:6
369
 
msgctxt "Name"
370
 
msgid "Find in files tool view"
371
 
msgstr "Find in files tool view"
372
 
 
373
 
#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:45
374
 
msgctxt "Comment"
375
 
msgid ""
376
 
"Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
377
 
msgstr ""
378
 
"Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
379
 
 
380
 
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6
381
 
msgctxt "Name"
382
 
msgid "Hello World Plugin"
383
 
msgstr "Hello World Plugin"
384
 
 
385
 
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:42
386
 
msgctxt "Comment"
387
 
msgid "Your short description about the plugin goes here"
388
 
msgstr "Your short description about the plugin goes here"
389
 
 
390
 
#: kate/plugins/htmltools/katehtmltools.desktop:6
391
 
msgctxt "Name"
392
 
msgid "HTML Tools"
393
 
msgstr "HTML Tools"
394
 
 
395
 
#: kate/plugins/htmltools/katehtmltools.desktop:43
396
 
msgctxt "Comment"
397
 
msgid "Facilitated insertion of HTML tags"
398
 
msgstr "Facilitated insertion of HTML tags"
399
 
 
400
 
#: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:6
401
 
msgctxt "Name"
402
 
msgid "Insert Command"
403
 
msgstr "Insert Command"
404
 
 
405
 
#: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:43
406
 
msgctxt "Comment"
407
 
msgid "Insert shell command output into a document"
408
 
msgstr "Insert shell command output into a document"
409
 
 
410
 
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7
411
 
msgctxt "Name"
412
 
msgid "Build Plugin"
413
 
msgstr "Build Plugin"
414
 
 
415
 
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:44
416
 
msgctxt "Comment"
417
 
msgid "Compile or Make and parse error messages"
418
 
msgstr "Compile or Make and parse error messages"
419
 
 
420
 
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7
421
 
msgctxt "Name"
422
 
msgid "CTags Plugin"
423
 
msgstr "CTags Plugin"
424
 
 
425
 
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:47
426
 
msgctxt "Comment"
427
 
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
428
 
msgstr "Look up definitions/declarations with CTags"
429
 
 
430
 
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsconsolewindow.desktop:7
431
 
msgctxt "Name"
432
 
msgid "Kate Javascript Console Window"
433
 
msgstr "Kate Javascript Console Window"
434
 
 
435
 
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsselect.desktop:7
436
 
msgctxt "Name"
437
 
msgid "Select Smallest Enclosing Block"
438
 
msgstr "Select Smallest Enclosing Block"
439
 
 
440
 
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:7
441
 
msgctxt "Name"
442
 
msgid "Kate KJS Test 1"
443
 
msgstr "Kate KJS Test 1"
444
 
 
445
 
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:45
446
 
msgctxt "Comment"
447
 
msgid "Test  for the KJS Wrapper"
448
 
msgstr "Test  for the KJS Wrapper"
449
 
 
450
 
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6
451
 
msgctxt "Name"
452
 
msgid "Terminal tool view"
453
 
msgstr "Terminal tool view"
454
 
 
455
 
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:44
456
 
msgctxt "Comment"
457
 
msgid "Toolview embedding a terminal widget"
458
 
msgstr "Toolview embedding a terminal widget"
459
 
 
460
 
#: kate/plugins/kpybrowser/katepybrowse.desktop:7
461
 
msgctxt "Name"
462
 
msgid "Kate Python Browser Plugin"
463
 
msgstr "Kate Python Browser Plugin"
464
 
 
465
 
#: kate/plugins/kpybrowser/katepybrowse.desktop:47
466
 
msgctxt "Comment"
467
 
msgid "A Python browser plugin for Kate"
468
 
msgstr "A Python browser plugin for Kate"
469
 
 
470
 
#: kate/plugins/kpybrowser/kpybrowser.desktop:7
471
 
msgctxt "Name"
472
 
msgid "KPyBrowser"
473
 
msgstr "KPyBrowser"
474
 
 
475
 
#: kate/plugins/kpybrowser/kpybrowser.desktop:49
476
 
msgctxt "Comment"
477
 
msgid "KPyBrowser"
478
 
msgstr "KPyBrowser"
479
 
 
480
 
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8
481
 
msgctxt "Name"
482
 
msgid "KTextEditor KTTSD Plugin"
483
 
msgstr "KTextEditor KTTSD Plugin"
484
 
 
485
 
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:43
486
 
msgctxt "Comment"
487
 
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
488
 
msgstr "Adds a menu entry for speaking the text"
489
 
 
490
 
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6
491
 
msgctxt "Name"
492
 
msgid "Mail files"
493
 
msgstr "Mail files"
494
 
 
495
 
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:47
496
 
msgctxt "Comment"
497
 
msgid "Send files via email"
498
 
msgstr "Send files via email"
499
 
 
500
 
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6
501
 
msgctxt "Name"
502
 
msgid "Open Header"
503
 
msgstr "Open Header"
504
 
 
505
 
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:43
506
 
msgctxt "Comment"
507
 
msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
508
 
msgstr "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
509
 
 
510
 
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6
511
 
msgctxt "Name"
512
 
msgid "Quick Document switcher"
513
 
msgstr "Quick Document switcher"
514
 
 
515
 
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:42
516
 
msgctxt "Comment"
517
 
msgid "Quickly switch to another already opened document"
518
 
msgstr "Quickly switch to another already opened document"
519
 
 
520
 
#: kate/plugins/snippets/katesnippets.desktop:6
521
 
msgctxt "Name"
522
 
msgid "Text Snippets"
523
 
msgstr "Text Snippets"
524
 
 
525
 
#: kate/plugins/snippets/katesnippets.desktop:43
526
 
msgctxt "Comment"
527
 
msgid "Configurable Text Snippets"
528
 
msgstr "Configurable Text Snippets"
529
 
 
530
 
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/katesnippetstng_editor.desktop:2
531
 
msgctxt "GenericName"
532
 
msgid "Kate Snippets TNG datafile editor"
533
 
msgstr "Kate Snippets TNG datafile editor"
534
 
 
535
 
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/katesnippetstng_editor.desktop:32
536
 
msgctxt "Name"
537
 
msgid "Kate Snippets TNG datafile editor"
538
 
msgstr "Kate Snippets TNG datafile editor"
539
 
 
540
 
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6
541
 
msgctxt "Name"
542
 
msgid "Kate Snippets"
543
 
msgstr "Kate Snippets"
544
 
 
545
 
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:37
546
 
msgctxt "Comment"
547
 
msgid "Snippets plugin with code completion support"
548
 
msgstr "Snippets plugin with code completion support"
549
 
 
550
 
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6
551
 
msgctxt "Name"
552
 
msgid "Symbol Viewer"
553
 
msgstr "Symbol Viewer"
554
 
 
555
 
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:43
556
 
msgctxt "Comment"
557
 
msgid "Extract and show reference symbols from source"
558
 
msgstr "Extract and show reference symbols from source"
559
 
 
560
 
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6
561
 
msgctxt "Name"
562
 
msgid "Tab Bar"
563
 
msgstr "Tab Bar"
564
 
 
565
 
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:42
566
 
msgctxt "Comment"
567
 
msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
568
 
msgstr "Adds a tab bar to Kate's main window"
569
 
 
570
 
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6
571
 
msgctxt "Name"
572
 
msgid "Text Filter"
573
 
msgstr "Text Filter"
574
 
 
575
 
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:43
576
 
msgctxt "Comment"
577
 
msgid "Easy text filtering"
578
 
msgstr "Easy text filtering"
579
 
 
580
 
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6
581
 
msgctxt "Name"
582
 
msgid "XML Validation"
583
 
msgstr "XML Validation"
584
 
 
585
 
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:44
586
 
msgctxt "Comment"
587
 
msgid "Validates XML files using xmllint"
588
 
msgstr "Validates XML files using xmllint"
589
 
 
590
 
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6
591
 
msgctxt "Name"
592
 
msgid "XML Completion"
593
 
msgstr "XML Completion"
594
 
 
595
 
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:42
596
 
msgctxt "Comment"
597
 
msgid ""
598
 
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
599
 
msgstr ""
600
 
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
601
 
 
602
 
#: kbugbuster/kbugbuster.desktop:7
603
 
msgctxt "GenericName"
604
 
msgid "KDE Bug Management"
605
 
msgstr "KDE Bug Management"
606
 
 
607
 
#: kbugbuster/kbugbuster.desktop:67
608
 
msgctxt "Name"
609
 
msgid "KBugBuster"
610
 
msgstr "KBugBuster"
611
 
 
612
 
#: kbugbuster/kresources/bugzilla.desktop:2
613
 
msgctxt "Name"
614
 
msgid "Bugzilla To-do List"
615
 
msgstr "Bugzilla To-do List"
616
 
 
617
 
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
618
 
msgctxt "Name"
619
 
msgid "KCachegrind"
620
 
msgstr "KCachegrind"
621
 
 
622
 
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:63
623
 
msgctxt "GenericName"
624
 
msgid "Profiler Frontend"
625
 
msgstr "Profiler Frontend"
626
 
 
627
 
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:116
628
 
msgctxt "Comment"
629
 
msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
630
 
msgstr "Visualisation of Performance Profiling Data"
631
 
 
632
 
#: kdeaccounts-plugin/kdeaccountsplugin.desktop:2
633
 
msgctxt "Name"
634
 
msgid "KDE Repository Accounts"
635
 
msgstr "KDE Repository Accounts"
636
 
 
637
 
#: kioslave/svn/ksvnd/ksvnd.desktop:3
638
 
msgctxt "Name"
639
 
msgid "KDED Subversion Module"
640
 
msgstr "KDED Subversion Module"
641
 
 
642
 
#: kioslave/svn/svn+file.protocol:15 kioslave/svn/svn+http.protocol:15
643
 
#: kioslave/svn/svn+https.protocol:15 kioslave/svn/svn.protocol:15
644
 
#: kioslave/svn/svn+ssh.protocol:15
645
 
msgctxt "Description"
646
 
msgid "Subversion ioslave"
647
 
msgstr "Subversion ioslave"
648
 
 
649
 
#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
650
 
msgctxt "Name"
651
 
msgid "Apply Patch..."
652
 
msgstr "Apply Patch..."
653
 
 
654
 
#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:61
655
 
msgctxt "Comment"
656
 
msgid "Apply the patch to another folder/file"
657
 
msgstr "Apply the patch to another folder/file"
658
 
 
659
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:4
660
 
msgctxt "X-KDE-Submenu"
661
 
msgid "Subversion"
662
 
msgstr "Subversion"
663
 
 
664
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:65
665
 
msgctxt "Name"
666
 
msgid "Add to Repository"
667
 
msgstr "Add to Repository"
668
 
 
669
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:120
670
 
msgctxt "Name"
671
 
msgid "Delete From Repository"
672
 
msgstr "Delete From Repository"
673
 
 
674
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:175
675
 
msgctxt "Name"
676
 
msgid "Revert Local Changes"
677
 
msgstr "Revert Local Changes"
678
 
 
679
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:227
680
 
msgctxt "Comment"
681
 
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
682
 
msgstr "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
683
 
 
684
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:276
685
 
msgctxt "Name"
686
 
msgid "Rename..."
687
 
msgstr "Rename..."
688
 
 
689
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:332
690
 
msgctxt "Comment"
691
 
msgid ""
692
 
"Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
693
 
"and deleting to rename a file."
694
 
msgstr ""
695
 
"Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
696
 
"and deleting to rename a file."
697
 
 
698
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:381
699
 
msgctxt "Name"
700
 
msgid "Import Repository"
701
 
msgstr "Import Repository"
702
 
 
703
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:434
704
 
msgctxt "Comment"
705
 
msgid ""
706
 
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
707
 
msgstr ""
708
 
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
709
 
 
710
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:483
711
 
msgctxt "Name"
712
 
msgid "Checkout From Repository..."
713
 
msgstr "Checkout From Repository..."
714
 
 
715
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:534
716
 
msgctxt "Comment"
717
 
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
718
 
msgstr "Checkout out files from an existing repository into this folder."
719
 
 
720
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:583
721
 
msgctxt "Name"
722
 
msgid "Switch..."
723
 
msgstr "Switch..."
724
 
 
725
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:636
726
 
msgctxt "Comment"
727
 
msgid "Switch given working copy to another branch"
728
 
msgstr "Switch given working copy to another branch"
729
 
 
730
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:686
731
 
msgctxt "Name"
732
 
msgid "Merge..."
733
 
msgstr "Merge..."
734
 
 
735
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:738
736
 
msgctxt "Comment"
737
 
msgid "Merge changes between this and another branch"
738
 
msgstr "Merge changes between this and another branch"
739
 
 
740
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:787
741
 
msgctxt "Name"
742
 
msgid "Blame..."
743
 
msgstr "Blame..."
744
 
 
745
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:836
746
 
msgctxt "Comment"
747
 
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
748
 
msgstr "See who wrote each line of the file and in what revision"
749
 
 
750
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:886
751
 
msgctxt "Name"
752
 
msgid "Create Patch..."
753
 
msgstr "Create Patch..."
754
 
 
755
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:939
756
 
msgctxt "Name"
757
 
msgid "Export..."
758
 
msgstr "Export..."
759
 
 
760
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:995
761
 
msgctxt "Comment"
762
 
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
763
 
msgstr "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
764
 
 
765
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1043
766
 
msgctxt "Name"
767
 
msgid "Diff (local)"
768
 
msgstr "Diff (local)"
769
 
 
770
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1095
771
 
msgctxt "Comment"
772
 
msgid "Show local changes since last update"
773
 
msgstr "Show local changes since last update"
774
 
 
775
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:11
776
 
msgctxt "Name"
777
 
msgid "SVN Update"
778
 
msgstr "SVN Update"
779
 
 
780
 
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:65
781
 
msgctxt "Name"
782
 
msgid "SVN Commit"
783
 
msgstr "SVN Commit"
784
 
 
785
 
#: kompare/kompare.desktop:4
786
 
msgctxt "Name"
787
 
msgid "Kompare"
788
 
msgstr "Kompare"
789
 
 
790
 
#: kompare/kompare.desktop:63
791
 
msgctxt "GenericName"
792
 
msgid "Diff/Patch Frontend"
793
 
msgstr "Diff/Patch Frontend"
794
 
 
795
 
#: kompare/komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
796
 
msgctxt "Name"
797
 
msgid "KompareNavTreePart"
798
 
msgstr "KompareNavTreePart"
799
 
 
800
 
#: kompare/komparepart/komparepart.desktop:3
801
 
msgctxt "Name"
802
 
msgid "KomparePart"
803
 
msgstr "KomparePart"
804
 
 
805
 
#: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
806
 
msgctxt "Name"
807
 
msgid "Qt Designer Files"
808
 
msgstr "Qt Designer Files"
809
 
 
810
 
#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:2
811
 
msgctxt "Name"
812
 
msgid "KUIViewer"
813
 
msgstr "KUIViewer"
814
 
 
815
 
#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:58
816
 
msgctxt "GenericName"
817
 
msgid "Qt Designer UI File Viewer"
818
 
msgstr "Qt Designer UI File Viewer"
819
 
 
820
 
#: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
821
 
msgctxt "Name"
822
 
msgid "KUIViewerPart"
823
 
msgstr "KUIViewerPart"
824
 
 
825
 
#: lokalize/src/lokalize.desktop:2
826
 
msgctxt "Name"
827
 
msgid "Lokalize"
828
 
msgstr "Lokalize"
829
 
 
830
 
#: lokalize/src/lokalize.desktop:52
831
 
msgctxt "GenericName"
832
 
msgid "Computer-Aided Translation System"
833
 
msgstr "Computer-Aided Translation System"
834
 
 
835
 
#: scheck/scheck.themerc:2
836
 
msgctxt "Name"
837
 
msgid "Scheck"
838
 
msgstr "Scheck"
839
 
 
840
 
#: scheck/scheck.themerc:53
841
 
msgctxt "Comment"
842
 
msgid "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
843
 
msgstr "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
844
 
 
845
 
#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:8
846
 
msgctxt "Name"
847
 
msgid "Umbrello"
848
 
msgstr "Umbrello"
849
 
 
850
 
#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:64
851
 
msgctxt "GenericName"
852
 
msgid "UML Modeller"
853
 
msgstr "UML Modeller"
854
 
 
855
 
#~ msgctxt "Name"
856
 
#~ msgid "JOWENN's Kate snippets"
857
 
#~ msgstr "JOWENN's Kate snippets"
858
 
 
859
 
#, fuzzy
860
 
#~ msgctxt "Comment"
861
 
#~ msgid "Mail files"
862
 
#~ msgstr "KBabel filter"
863
 
 
864
 
#~ msgctxt "Name"
865
 
#~ msgid "Message Catalogs"
866
 
#~ msgstr "Message Catalogues"
867
 
 
868
 
#~ msgctxt "Name"
869
 
#~ msgid "KBabel Catalog Manager"
870
 
#~ msgstr "KBabel Catalogue Manager"
871
 
 
872
 
#~ msgctxt "GenericName"
873
 
#~ msgid "Translation Tool Catalog Manager"
874
 
#~ msgstr "Translation Tool Catalogue Manager"
875
 
 
876
 
#~ msgctxt "Comment"
877
 
#~ msgid "KBabel filter"
878
 
#~ msgstr "KBabel filter"
879
 
 
880
 
#~ msgctxt "Comment"
881
 
#~ msgid "KDE Data Tool for KBabel"
882
 
#~ msgstr "KDE Data Tool for KBabel"
883
 
 
884
 
#~ msgctxt "Name"
885
 
#~ msgid "Accelerator Validation for KBabel"
886
 
#~ msgstr "Accelerator Validation for KBabel"
887
 
 
888
 
#~ msgctxt "Comment"
889
 
#~ msgid "Check Accelerators"
890
 
#~ msgstr "Check Accelerators"
891
 
 
892
 
#~ msgctxt "Name"
893
 
#~ msgid "Argument Validation for KBabel"
894
 
#~ msgstr "Argument Validation for KBabel"
895
 
 
896
 
#~ msgctxt "Comment"
897
 
#~ msgid "Check Arguments"
898
 
#~ msgstr "Check Arguments"
899
 
 
900
 
#~ msgctxt "Name"
901
 
#~ msgid "Translated Context Info Validation for KBabel"
902
 
#~ msgstr "Translated Context Info Validation for KBabel"
903
 
 
904
 
#~ msgctxt "Comment"
905
 
#~ msgid "Look for Translated Context Info"
906
 
#~ msgstr "Look for Translated Context Info"
907
 
 
908
 
#~ msgctxt "Name"
909
 
#~ msgid "Equation Validation for KBabel"
910
 
#~ msgstr "Equation Validation for KBabel"
911
 
 
912
 
#~ msgctxt "Comment"
913
 
#~ msgid "Check Equations"
914
 
#~ msgstr "Check Equations"
915
 
 
916
 
#~ msgctxt "Name"
917
 
#~ msgid "Translated Message Length Validator for KBabel"
918
 
#~ msgstr "Translated Message Length Validator for KBabel"
919
 
 
920
 
#~ msgctxt "Comment"
921
 
#~ msgid "Check Translated Message Length"
922
 
#~ msgstr "Check Translated Message Length"
923
 
 
924
 
#~ msgctxt "Name"
925
 
#~ msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
926
 
#~ msgstr "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
927
 
 
928
 
#~ msgctxt "Comment"
929
 
#~ msgid "Translations Containing English"
930
 
#~ msgstr "Translations Containing English"
931
 
 
932
 
#~ msgctxt "Name"
933
 
#~ msgid "Plural Form Validation for KBabel"
934
 
#~ msgstr "Plural Form Validation for KBabel"
935
 
 
936
 
#~ msgctxt "Comment"
937
 
#~ msgid "Check Plural Forms"
938
 
#~ msgstr "Check Plural Forms"
939
 
 
940
 
#~ msgctxt "Name"
941
 
#~ msgid "Punctuation Validation for KBabel"
942
 
#~ msgstr "Punctuation Validation for KBabel"
943
 
 
944
 
#~ msgctxt "Comment"
945
 
#~ msgid "Check Punctuation"
946
 
#~ msgstr "Check Punctuation"
947
 
 
948
 
#~ msgctxt "Name"
949
 
#~ msgid "Catalan Grammar"
950
 
#~ msgstr "Catalan Grammar"
951
 
 
952
 
#~ msgctxt "Comment"
953
 
#~ msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
954
 
#~ msgstr "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
955
 
 
956
 
#~ msgctxt "Name"
957
 
#~ msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
958
 
#~ msgstr "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
959
 
 
960
 
#~ msgctxt "Comment"
961
 
#~ msgid "Set All Fuzzy"
962
 
#~ msgstr "Set All Fuzzy"
963
 
 
964
 
#~ msgctxt "Name"
965
 
#~ msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
966
 
#~ msgstr "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
967
 
 
968
 
#~ msgctxt "Comment"
969
 
#~ msgid "Whitespace Translations"
970
 
#~ msgstr "Whitespace Translations"
971
 
 
972
 
#~ msgctxt "Name"
973
 
#~ msgid "XML Validation for KBabel"
974
 
#~ msgstr "XML Validation for KBabel"
975
 
 
976
 
#~ msgctxt "Comment"
977
 
#~ msgid "Check Tags"
978
 
#~ msgstr "Check Tags"
979
 
 
980
 
#~ msgctxt "Name"
981
 
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter"
982
 
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Export Filter"
983
 
 
984
 
#~ msgctxt "Name"
985
 
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter"
986
 
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Import Filter"
987
 
 
988
 
#~ msgctxt "Name"
989
 
#~ msgid "KBabel Linguist Export Filter"
990
 
#~ msgstr "KBabel Linguist Export Filter"
991
 
 
992
 
#~ msgctxt "Name"
993
 
#~ msgid "KBabel Linguist Import Filter"
994
 
#~ msgstr "KBabel Linguist Import Filter"
995
 
 
996
 
#~ msgctxt "Name"
997
 
#~ msgid "KBabel XLIFF Export Filter"
998
 
#~ msgstr "KBabel XLIFF Export Filter"
999
 
 
1000
 
#~ msgctxt "Name"
1001
 
#~ msgid "KBabel XLIFF Import Filter"
1002
 
#~ msgstr "KBabel XLIFF Import Filter"
1003
 
 
1004
 
#~ msgctxt "Name"
1005
 
#~ msgid "KBabel"
1006
 
#~ msgstr "KBabel"
1007
 
 
1008
 
#~ msgctxt "GenericName"
1009
 
#~ msgid "Translation Tool"
1010
 
#~ msgstr "Translation Tool"
1011
 
 
1012
 
#~ msgctxt "Name"
1013
 
#~ msgid "KBabel Dictionary"
1014
 
#~ msgstr "KBabel Dictionary"
1015
 
 
1016
 
#~ msgctxt "GenericName"
1017
 
#~ msgid "Translation Tool Dictionary"
1018
 
#~ msgstr "Translation Tool Dictionary"
1019
 
 
1020
 
#~ msgctxt "Comment"
1021
 
#~ msgid "Dictionary module for KBabelDict"
1022
 
#~ msgstr "Dictionary module for KBabelDict"
1023
 
 
1024
 
#~ msgctxt "Name"
1025
 
#~ msgid "Translation Database for KBabelDict"
1026
 
#~ msgstr "Translation Database for KBabelDict"
1027
 
 
1028
 
#~ msgctxt "Name"
1029
 
#~ msgid "Translation Database v2 for KBabelDict"
1030
 
#~ msgstr "Translation Database v2 for KBabelDict"
1031
 
 
1032
 
#~ msgctxt "Name"
1033
 
#~ msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
1034
 
#~ msgstr "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
1035
 
 
1036
 
#~ msgctxt "Name"
1037
 
#~ msgid "PO Compendium Module for KBabelDict"
1038
 
#~ msgstr "PO Compendium Module for KBabelDict"
1039
 
 
1040
 
#~ msgctxt "Name"
1041
 
#~ msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict"
1042
 
#~ msgstr "TMX Compendium Module for KBabelDict"
1043
 
 
1044
 
#~ msgctxt "Name"
1045
 
#~ msgid "C++ Info"
1046
 
#~ msgstr "C++ Info"
1047
 
 
1048
 
#~ msgctxt "Name"
1049
 
#~ msgid "C/C++ Header Info"
1050
 
#~ msgstr "C/C++ Header Info"
1051
 
 
1052
 
#~ msgctxt "Name"
1053
 
#~ msgid "Diff Stats"
1054
 
#~ msgstr "Diff Stats"
1055
 
 
1056
 
#~ msgctxt "Name"
1057
 
#~ msgid "Qt Linguist File Info"
1058
 
#~ msgstr "Qt Linguist File Info"
1059
 
 
1060
 
#~ msgctxt "Name"
1061
 
#~ msgid "Catalog Information"
1062
 
#~ msgstr "Catalogue Information"
1063
 
 
1064
 
#~ msgctxt "Comment"
1065
 
#~ msgid "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
1066
 
#~ msgstr "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
1067
 
 
1068
 
#~ msgctxt "Comment"
1069
 
#~ msgid "Umbrello UML Modeller File"
1070
 
#~ msgstr "Umbrello UML Modeller File"