38
44
msgid "Change the difficulty level"
39
45
msgstr "تغییر سطح دشواری"
41
#: kgamedifficulty.cpp:155
42
msgid "Ridiculously easy"
47
#: kgamedifficulty.cpp:156
49
msgctxt "Game difficulty level 1 out of 8"
50
msgid "Ridiculously Easy"
43
51
msgstr "به نحو خندهداری آسان"
45
#: kgamedifficulty.cpp:157
53
#: kgamedifficulty.cpp:158
55
msgctxt "Game difficulty level 2 out of 8"
49
#: kgamedifficulty.cpp:159
59
#: kgamedifficulty.cpp:160
61
msgctxt "Game difficulty level 3 out of 8"
53
#: kgamedifficulty.cpp:161
65
#: kgamedifficulty.cpp:162
67
msgctxt "Game difficulty level 4 out of 8"
57
#: kgamedifficulty.cpp:163
71
#: kgamedifficulty.cpp:164
73
msgctxt "Game difficulty level 5 out of 8"
61
#: kgamedifficulty.cpp:165
77
#: kgamedifficulty.cpp:166
79
msgctxt "Game difficulty level 6 out of 8"
65
#: kgamedifficulty.cpp:167
66
msgid "Extremely hard"
83
#: kgamedifficulty.cpp:168
85
msgctxt "Game difficulty level 7 out of 8"
86
msgid "Extremely Hard"
67
87
msgstr "خیلی خیلی سخت"
69
#: kgamedifficulty.cpp:169
89
#: kgamedifficulty.cpp:170
91
msgctxt "Game difficulty level 8 out of 8"
73
#: kgamedifficulty.cpp:204
95
#: kgamedifficulty.cpp:205
98
"Name of the game difficulty level that is customized by the user by setting "
99
"up different game parameters"
77
#: kgamedifficulty.cpp:303
103
#: kgamedifficulty.cpp:304
79
105
"Select the <b>difficulty</b> of the game.<br />If you change the difficulty "
80
106
"level while a game is running, you will have to cancel it and start a new "
907
943
"نمیتوان به پروندۀ امتیازهای بالا دسترسی یافت. احتمالاً، قبلاً کاربر دیگری در "
910
#: highscore/kscoredialog.cpp:46
946
#: highscore/kscoredialog.cpp:48
911
947
msgid "High Scores"
912
948
msgstr "امتیازهای بالا"
914
#: highscore/kscoredialog.cpp:112 highscore/kexthighscore_internal.h:73
950
#: highscore/kscoredialog.cpp:117 highscore/kexthighscore_internal.h:73
918
#: highscore/kscoredialog.cpp:114
954
#: highscore/kscoredialog.cpp:119
922
#: highscore/kscoredialog.cpp:116 highscore/kexthighscore.cpp:208
958
#: highscore/kscoredialog.cpp:121 highscore/kexthighscore.cpp:208
926
#: highscore/kscoredialog.cpp:118
962
#: highscore/kscoredialog.cpp:123
930
#: highscore/kscoredialog.cpp:206 highscore/kexthighscore_internal.h:53
966
#: highscore/kscoredialog.cpp:257 highscore/kexthighscore_internal.h:53
934
#: highscore/kscoredialog.cpp:229
970
#: highscore/kscoredialog.cpp:280
939
#: highscore/kscoredialog.cpp:466
975
#: highscore/kscoredialog.cpp:545
942
978
"You have a new high score!"
1276
1312
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 124
1277
1313
#. i18n: tag string
1278
1314
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 124
1279
#: rc.cpp:6 rc.cpp:111
1280
msgid "Show only scalable cards"
1315
#: rc.cpp:6 rc.cpp:108
1317
msgid "Lock backside to frontside"
1318
msgstr "قسمت رویی تصادفی"
1283
1320
#. i18n: tag string
1284
1321
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 131
1285
1322
#. i18n: tag string
1286
1323
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 131
1287
#: rc.cpp:9 rc.cpp:114
1289
#| msgid "Random frontside"
1290
msgid "Lock backside to frontside"
1291
msgstr "قسمت رویی تصادفی"
1294
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 164
1296
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 164
1297
#: rc.cpp:12 rc.cpp:117
1298
msgid "Show only fixed size cards"
1324
#: rc.cpp:9 rc.cpp:111
1325
msgid "Show old style decks"
1301
1328
#. i18n: tag string
1302
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 176
1329
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 143
1303
1330
#. i18n: tag string
1304
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 176
1305
#: rc.cpp:15 rc.cpp:120
1331
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 143
1332
#: rc.cpp:12 rc.cpp:114
1306
1333
msgid "Frontside"
1307
1334
msgstr "قسمت رویی"
1309
1336
#. i18n: tag string
1310
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 227
1337
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 194
1311
1338
#. i18n: tag string
1312
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 227
1313
#: rc.cpp:18 rc.cpp:123
1339
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 194
1340
#: rc.cpp:15 rc.cpp:117
1315
#| msgid "Theme Details"
1316
1342
msgid "Details"
1317
1343
msgstr "جزئیات چهره"
1319
1345
#. i18n: tag string
1320
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 309
1346
#. i18n: file kgamecardselector.ui line 276
1321
1347
#. i18n: tag string
1322
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 309
1323
#: rc.cpp:21 rc.cpp:126
1348
#. i18n: file ./kgamecardselector.ui line 276
1349
#: rc.cpp:18 rc.cpp:120
1324
1350
msgid "Backside"
1325
1351
msgstr "قسمت پشتی"
1327
1353
#. i18n: tag string
1328
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 48
1354
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 39
1329
1355
#. i18n: tag string
1330
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 48
1331
#: rc.cpp:24 rc.cpp:129
1356
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 39
1357
#: rc.cpp:21 rc.cpp:123
1332
1358
msgid "&Get New Themes"
1333
1359
msgstr "&گرفتن چهرههای جدید"
1335
1361
#. i18n: tag string
1336
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 57
1362
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 54
1337
1363
#. i18n: tag string
1338
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 57
1339
#: rc.cpp:27 rc.cpp:132
1364
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 54
1365
#: rc.cpp:24 rc.cpp:126
1340
1366
msgid "Preview"
1341
1367
msgstr "پیشنمایش:"
1343
1369
#. i18n: tag string
1344
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 99
1370
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 96
1345
1371
#. i18n: tag string
1346
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 99
1347
#: rc.cpp:30 rc.cpp:135
1372
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 96
1373
#: rc.cpp:27 rc.cpp:129
1348
1374
msgid "Theme Details"
1349
1375
msgstr "جزئیات چهره"
1351
1377
#. i18n: tag string
1352
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 137
1354
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 137
1355
#: rc.cpp:33 rc.cpp:138
1360
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 147
1362
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 147
1363
#: rc.cpp:36 rc.cpp:141
1378
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 130
1380
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 130
1381
#: rc.cpp:30 rc.cpp:132
1364
1382
msgid "Contact:"
1367
1385
#. i18n: tag string
1368
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 157
1386
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 165
1369
1387
#. i18n: tag string
1370
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 157
1371
#: rc.cpp:39 rc.cpp:144
1388
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 165
1389
#: rc.cpp:33 rc.cpp:135
1372
1390
msgid "Description:"
1373
1391
msgstr "توصیف:"
1375
1393
#. i18n: tag string
1394
#. i18n: file kgamethemeselector.ui line 200
1396
#. i18n: file ./kgamethemeselector.ui line 200
1397
#: rc.cpp:36 rc.cpp:138
1376
1402
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 32
1378
1404
msgid "Show Rich text"
1379
1405
msgstr "نمایش متن قوی"
1381
1407
#. i18n: tag string
1382
1408
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 39
1384
1410
msgid "Message timeout:"
1385
1411
msgstr "اتمام وقت پیام:"
1387
1413
#. i18n: tag string
1388
1414
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 53
1391
1417
msgstr "میلیثانیه"
1393
1419
#. i18n: tag string
1394
1420
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 60
1396
1422
msgid "Opacity:"
1399
1425
#. i18n: tag string
1400
1426
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 80
1402
1428
msgid "Change Icon..."
1403
1429
msgstr "تغییر شمایل..."
1405
1431
#. i18n: tag string
1406
1432
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 87
1408
1434
msgid "Text color:"
1409
1435
msgstr "رنگ متن:"
1411
1437
#. i18n: tag string
1412
1438
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 101
1414
1440
msgid "Backgound color:"
1415
1441
msgstr "رنگ زمینه:"
1417
1443
#. i18n: tag string
1418
1444
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 111
1420
1446
msgid "Replace mode"
1421
1447
msgstr "حالت جایگزین"
1423
1449
#. i18n: tag string
1424
1450
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 117
1426
1452
msgid "LeavePrevious"
1429
1455
#. i18n: tag string
1430
1456
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 127
1432
1458
msgid "ReplacePrevious"
1435
1461
#. i18n: tag string
1436
1462
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 137
1438
1464
msgid "Corners:"
1439
1465
msgstr "گوشهها:"
1441
1467
#. i18n: tag string
1442
1468
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 148
1447
1473
#. i18n: tag string
1448
1474
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 153
1453
1479
#. i18n: tag string
1454
1480
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 158
1459
1485
#. i18n: tag string
1460
1486
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 163
1462
1488
msgid "Softest"
1465
1491
#. i18n: tag string
1466
1492
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 183
1468
1494
msgid "Popup Top-Left"
1469
1495
msgstr "بالاپر چپ بالا"
1471
1497
#. i18n: tag string
1472
1498
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 190
1474
1500
msgid "Popup Top-Right"
1475
1501
msgstr "بالاپر راست بالا"
1477
1503
#. i18n: tag string
1478
1504
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 197
1480
1506
msgid "Popup Bottom-Left"
1481
1507
msgstr "بالاپر چپ پایین"
1483
1509
#. i18n: tag string
1484
1510
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 204
1486
1512
msgid "Popup Bottom-Right"
1487
1513
msgstr "بالاپر راست پایین"
1489
1515
#. i18n: tag string
1490
1516
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 211
1492
1518
msgid "Popup Center"
1493
1519
msgstr "بالاپر مرکز"
1495
1521
#. i18n: tag string
1496
1522
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 218
1498
1524
msgid "Force instant hide"
1501
1527
#. i18n: tag string
1502
1528
#. i18n: file ./tests/kgamepopupitemtest.ui line 225
1504
1530
msgid "Force animated hide"
1507
#: kcarddialog.cpp:241
1533
#: kcarddialog.cpp:344
1508
1534
msgid "Carddeck Selection"
1509
1535
msgstr "گزینش دسته کارت"
1511
#: kcarddialog.cpp:406 kcarddialog.cpp:407 kcarddialog.cpp:817
1512
#: kcarddialog.cpp:818
1516
#: kcarddialog.cpp:411 kcarddialog.cpp:823
1517
msgid "KDE card deck"
1520
1537
#: kchatbaseitemdelegate.cpp:54 kchatbaseitemdelegate.cpp:56
1521
1538
#: kchatbaseitemdelegate.cpp:76