~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-tg/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmailcvt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.7.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-nf1l54rn6828erlj
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: kmailcvt\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 10:20+0100\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2012-02-28 17:41+0100\n"
17
17
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:50+0500\n"
18
18
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
19
19
"Language-Team: Tajik\n"
24
24
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
25
25
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
26
26
 
27
 
#: filter_evolution_v2.cxx:27
28
 
#, fuzzy
29
 
msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
30
 
msgstr "Импорт Evolution почтаҳо ва Структураи Папка"
31
 
 
32
 
#: filter_evolution_v2.cxx:29
33
 
#, fuzzy
34
 
msgid ""
35
 
"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
36
 
"your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</"
37
 
"p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-"
38
 
"files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</"
39
 
"p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will "
40
 
"be stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
41
 
msgstr ""
42
 
"<p>Базаи директорияи почтаҳои Evolution-ро интихоб кунед (Одатан /evolution/ "
43
 
"таҳҷои ).</p> <p> Мисли пештара номумкин аз сари нав сохтани структураи "
44
 
"папкаро,ин мешавад \"таркиб ёфтааст\"дар номи папка тавлид ёфтан.<p> "
45
 
"<p>Масалан ,агар шумо дар папкаи\"foo\"дар Еvolution доред,бо \"bar\" папкаи "
46
 
"дар таг буда ,ду папка дар KMail сохта мешаванд :\"foo\"ва\"foo-bar\"<p> "
47
 
 
48
 
#: filter_evolution_v2.cxx:63 filter_oe.cxx:57 filter_opera.cxx:159
49
 
#: filter_outlook.cxx:42 filter_evolution.cxx:56 filter_plain.cxx:42
50
 
#: filter_pmail.cxx:52 filter_sylpheed.cxx:53 filter_thebat.cxx:59
51
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:54 filter_thunderbird.cxx:62
52
 
msgid "No directory selected."
53
 
msgstr "Каталог интихоб нашудааст"
54
 
 
55
 
#: filter_evolution_v2.cxx:70 filter_opera.cxx:166 filter_outlook.cxx:48
56
 
#: filter_evolution.cxx:63 filter_sylpheed.cxx:60 filter_thebat.cxx:66
57
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:61 filter_thunderbird.cxx:69
58
 
msgid "No files found for import."
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: filter_evolution_v2.cxx:93 filter_evolution_v2.cxx:130
62
 
#: filter_thunderbird.cxx:93 filter_thunderbird.cxx:130
63
 
#, kde-format
64
 
msgid "Start import file %1..."
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: filter_evolution_v2.cxx:98 filter_mailapp.cxx:114 filter_mbox.cxx:135
68
 
#: filter_opera.cxx:128 filter_evolution.cxx:75 filter_plain.cxx:79
69
 
#: filter_pmail.cxx:75 filter_sylpheed.cxx:76 filter_thebat.cxx:81
70
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:81 filter_thunderbird.cxx:98
71
 
#, kde-format
72
 
msgid "Finished importing emails from %1"
73
 
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1 тамом шуд"
74
 
 
75
 
#: filter_evolution_v2.cxx:100 filter_opera.cxx:130 filter_outlook.cxx:56
76
 
#: filter_evolution.cxx:196 filter_plain.cxx:81 filter_sylpheed.cxx:78
77
 
#: filter_thebat.cxx:83 filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_thunderbird.cxx:100
78
 
#, fuzzy, kde-format
79
 
msgid "1 duplicate message not imported"
80
 
msgid_plural "%1 duplicate messages not imported"
81
 
msgstr[0] ""
82
 
"Дар вақте,ки илова кардани хабар ба папкаи %2дар KMail бударо, нусха "
83
 
"намудани хабари хатто"
84
 
 
85
 
#: filter_evolution_v2.cxx:102 filter_mailapp.cxx:123 filter_mbox.cxx:141
86
 
#: filter_oe.cxx:99 filter_opera.cxx:183 filter_plain.cxx:83
87
 
#: filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:85 filter_kmail_maildir.cxx:85
88
 
#: filter_thunderbird.cxx:103
89
 
msgid "Finished import, canceled by user."
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: filter_evolution_v2.cxx:161 filter_mailapp.cxx:57 filter_mbox.cxx:53
93
 
#: filter_opera.cxx:70 filter_outlook.cxx:57 filter_evolution.cxx:125
94
 
#: filter_pmail.cxx:161 filter_pmail.cxx:229 filter_pmail.cxx:247
95
 
#: filter_pmail.cxx:286 filter_thebat.cxx:150 filter_lnotes.cxx:88
96
 
#: filter_thunderbird.cxx:163
97
 
#, kde-format
98
 
msgid "Unable to open %1, skipping"
99
 
msgstr "Бе қобилияти дар кушодан %1,партофтан"
100
 
 
101
27
#: filter_kmail_archive.cxx:32
102
28
msgid "Import KMail Archive File"
103
29
msgstr ""
193
119
"Mail client in Apple Mac OS X.</p>"
194
120
msgstr ""
195
121
 
196
 
#: filter_mailapp.cxx:65 filter_mbox.cxx:59 filter_opera.cxx:72
197
 
#: filter_outlook.cxx:55 filter_evolution.cxx:146
 
122
#: filter_mailapp.cxx:57 filter_opera.cxx:70 filter_outlook.cxx:57
 
123
#: filter_pmail.cxx:161 filter_pmail.cxx:229 filter_pmail.cxx:247
 
124
#: filter_pmail.cxx:286 filter_evolution.cxx:125 filter_lnotes.cxx:88
 
125
#: filter_thebat.cxx:150 filter_evolution_v2.cxx:162 filter_mbox.cxx:53
 
126
#: filter_thunderbird.cxx:163
 
127
#, kde-format
 
128
msgid "Unable to open %1, skipping"
 
129
msgstr "Бе қобилияти дар кушодан %1,партофтан"
 
130
 
 
131
#: filter_mailapp.cxx:65 filter_opera.cxx:72 filter_outlook.cxx:55
 
132
#: filter_evolution.cxx:146 filter_mbox.cxx:59
198
133
#, kde-format
199
134
msgid "Importing emails from %1..."
200
135
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1..."
201
136
 
202
 
#: filter_mailapp.cxx:116 filter_mbox.cxx:137
 
137
#: filter_mailapp.cxx:114 filter_opera.cxx:128 filter_pmail.cxx:75
 
138
#: filter_evolution.cxx:75 filter_plain.cxx:79 filter_sylpheed.cxx:76
 
139
#: filter_thebat.cxx:81 filter_kmail_maildir.cxx:81 filter_evolution_v2.cxx:99
 
140
#: filter_mbox.cxx:127 filter_thunderbird.cxx:98
 
141
#, kde-format
 
142
msgid "Finished importing emails from %1"
 
143
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1 тамом шуд"
 
144
 
 
145
#: filter_mailapp.cxx:116 filter_mbox.cxx:129
203
146
#, fuzzy, kde-format
204
147
msgid "1 duplicate message not imported to folder %2 in KMail"
205
148
msgid_plural "%1 duplicate messages not imported to folder %2 in KMail"
207
150
"Дар вақте,ки илова кардани хабар ба папкаи %2дар KMail бударо, нусха "
208
151
"намудани хабари хатто"
209
152
 
210
 
#: filter_mbox.cxx:27
211
 
msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
212
 
msgstr "Импорти файлҳои mbox (UNIX, Evolution)"
213
 
 
214
 
#: filter_mbox.cxx:29
215
 
msgid ""
216
 
"<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into "
217
 
"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or "
218
 
"other mailers that use this traditional UNIX format.</p><p><b>Note:</b> "
219
 
"Emails will be imported into folders named after the file they came from, "
220
 
"prefixed with MBOX-</p>"
 
153
#: filter_mailapp.cxx:123 filter_oe.cxx:99 filter_opera.cxx:183
 
154
#: filter_plain.cxx:83 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:85
 
155
#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_evolution_v2.cxx:103 filter_mbox.cxx:133
 
156
#: filter_thunderbird.cxx:103
 
157
msgid "Finished import, canceled by user."
221
158
msgstr ""
222
 
"<p><b>mbox филтери ворид карда шуда</b></p> <p>Ин филтер  файлҳои mbox-ро ба "
223
 
"KMail ворид мекунад.Ин филтерро истифода баред ,агар ба шумо маъқул шавад "
224
 
"почтаҳои аз Ximian Evolution ворид кунед ё дигар почтаҳои,ки анъанави UNIX "
225
 
"форматро истифода мебаранд онҳо аз MBOX-и префикс карда шуда омаданд"
226
 
 
227
 
#: filter_mbox.cxx:47
228
 
msgid "mbox Files (*)"
229
 
msgstr "Файлҳои mbox (*)"
230
159
 
231
160
#: filter_oe.cxx:37
232
161
msgid "Import Outlook Express Emails"
250
179
"ul></p><p><b>Кайд кунед:</b>E-mail-ҳоро дар папкаҳои ,ки номгузори карда "
251
180
"шуданд,ки аз ОЕ-</p> префикс мебошанд,ворид мекунем."
252
181
 
 
182
#: filter_oe.cxx:57 filter_opera.cxx:159 filter_outlook.cxx:42
 
183
#: filter_pmail.cxx:52 filter_evolution.cxx:56 filter_plain.cxx:42
 
184
#: filter_sylpheed.cxx:53 filter_thebat.cxx:59 filter_kmail_maildir.cxx:54
 
185
#: filter_evolution_v2.cxx:64 filter_thunderbird.cxx:62
 
186
msgid "No directory selected."
 
187
msgstr "Каталог интихоб нашудааст"
 
188
 
253
189
#: filter_oe.cxx:64
254
190
#, kde-format
255
191
msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
308
244
msgid "Importing new mail files..."
309
245
msgstr "Импорти файлҳои нави хати элетрони..."
310
246
 
311
 
#: filter_opera.cxx:174 filter_outlook.cxx:43 filter_plain.cxx:49
312
 
#: filter_pmail.cxx:57
 
247
#: filter_opera.cxx:130 filter_outlook.cxx:56 filter_evolution.cxx:196
 
248
#: filter_plain.cxx:81 filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:83
 
249
#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_evolution_v2.cxx:101
 
250
#: filter_thunderbird.cxx:100
 
251
#, fuzzy, kde-format
 
252
msgid "1 duplicate message not imported"
 
253
msgid_plural "%1 duplicate messages not imported"
 
254
msgstr[0] ""
 
255
"Дар вақте,ки илова кардани хабар ба папкаи %2дар KMail бударо, нусха "
 
256
"намудани хабари хатто"
 
257
 
 
258
#: filter_opera.cxx:166 filter_outlook.cxx:48 filter_evolution.cxx:63
 
259
#: filter_sylpheed.cxx:60 filter_thebat.cxx:66 filter_kmail_maildir.cxx:61
 
260
#: filter_evolution_v2.cxx:71 filter_thunderbird.cxx:69
 
261
msgid "No files found for import."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: filter_opera.cxx:174 filter_outlook.cxx:43 filter_pmail.cxx:57
 
265
#: filter_plain.cxx:49
313
266
msgid "Counting files..."
314
267
msgstr "Ҳисоб кардани файлҳо..."
315
268
 
352
305
msgid "Counting folders..."
353
306
msgstr "Ҳисоб кардани файлҳо..."
354
307
 
355
 
#: filters.cxx:173
356
 
#, fuzzy, kde-format
357
 
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
358
 
msgid "<b>Error:</b> Could not add message to folder %1. Reason: %2"
359
 
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
360
 
 
361
 
#: filters.cxx:220
362
 
#, fuzzy, kde-format
363
 
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
364
 
msgid ""
365
 
"<b>Warning:</b> Could not check that the folder already exists. Reason: %1"
366
 
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
367
 
 
368
 
#: filters.cxx:238
369
 
#, fuzzy, kde-format
370
 
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
371
 
msgid "<b>Error:</b> Could not create folder. Reason: %1"
372
 
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
373
 
 
374
 
#: filters.cxx:267
375
 
#, kde-format
376
 
msgid ""
377
 
"<b>Warning:</b> Could not fetch mail in folder %1. Reason: %2 You may have "
378
 
"duplicate messages."
379
 
msgstr ""
380
 
 
381
 
#: filters.cxx:272
382
 
#, fuzzy, kde-format
383
 
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
384
 
msgid "<b>Warning:</b> Got an invalid message in folder %1."
385
 
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
386
 
 
387
 
#: filters.cxx:340
388
 
#, kde-format
389
 
msgid "Error: failed to read temporary file at %1"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#: filters.cxx:368
393
 
msgid "<b>Warning:</b> Got a bad message folder, adding to root folder."
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
308
#: kselfilterpage.cpp:99
397
309
#, kde-format
398
310
msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
448
360
msgid "Port to Akonadi"
449
361
msgstr ""
450
362
 
451
 
#: kmailcvt.cpp:39
452
 
msgid "KMailCVT Import Tool"
453
 
msgstr "Импорти KMailCVT"
454
 
 
455
 
#: kmailcvt.cpp:43
456
 
msgid "Step 1: Select Filter"
457
 
msgstr "Қадами 1: интихоби Филтер"
458
 
 
459
 
#: kmailcvt.cpp:48
460
 
msgid "Step 2: Importing..."
461
 
msgstr "Қадами 2 : Импорт кардан"
462
 
 
463
 
#: kmailcvt.cpp:90
464
 
msgid "Import in progress"
465
 
msgstr "Импорт рафта истодааст"
466
 
 
467
 
#: kmailcvt.cpp:94
468
 
msgid "Import finished"
469
 
msgstr "Импорт тамом шуд"
470
 
 
471
 
#: filter_evolution.cxx:30
472
 
#, fuzzy
473
 
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
474
 
msgstr "Импорт Evolution почтаҳо ва Структураи Папка"
475
 
 
476
 
#: filter_evolution.cxx:32
477
 
#, fuzzy
478
 
msgid ""
479
 
"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
480
 
"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to "
481
 
"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-"
482
 
"Import\".</p>"
483
 
msgstr ""
484
 
"<p>Базаи директорияи почтаҳои Evolution-ро интихоб кунед (Одатан /evolution/ "
485
 
"таҳҷои ).</p> <p> Мисли пештара номумкин аз сари нав сохтани структураи "
486
 
"папкаро,ин мешавад \"таркиб ёфтааст\"дар номи папка тавлид ёфтан.<p> "
487
 
"<p>Масалан ,агар шумо дар папкаи\"foo\"дар Еvolution доред,бо \"bar\" папкаи "
488
 
"дар таг буда ,ду папка дар KMail сохта мешаванд :\"foo\"ва\"foo-bar\"<p> "
489
 
 
490
 
#: filter_plain.cxx:25
491
 
msgid "Import Plain Text Emails"
492
 
msgstr "E-mail-ҳои аз PLAIN TEXT ворид карда шуда"
493
 
 
494
 
#: filter_plain.cxx:27
495
 
msgid ""
496
 
"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
497
 
"placed in a folder with the same name as the directory they were in, "
498
 
"prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt "
499
 
"emails.</p>"
500
 
msgstr ""
501
 
"<p>  Директорияи ки аз e- mail-ҳо иборат аст дар систематон интихоб кунед.Е-"
502
 
"mail-ҳо дар папкаи ,бо ҳамон номе ,ки дар директория буд ҷойгиранд, аз "
503
 
"тарафи PLAIN  префикс шудааст.<p> Ин филтр e-mail-ҳои ки аз папкаҳои ,msg,"
504
 
"eml,ва txt ворид мекунад .<p>"
505
 
 
506
 
#: filter_plain.cxx:66 filter_plain.cxx:70 filter_sylpheed.cxx:152
507
 
#: filter_sylpheed.cxx:157 filter_kmail_maildir.cxx:164
508
 
#: filter_kmail_maildir.cxx:169
509
 
#, kde-format
510
 
msgid "Could not import %1"
511
 
msgstr "Импорт карда нашуд %1"
512
 
 
513
363
#: filter_pmail.cxx:28
514
364
msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
515
365
msgstr "Импорти Феҳристҳо аз Pegasus-Mail"
561
411
msgid "Parsing the folder structure..."
562
412
msgstr ""
563
413
 
 
414
#: filter_evolution.cxx:30
 
415
#, fuzzy
 
416
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
 
417
msgstr "Импорт Evolution почтаҳо ва Структураи Папка"
 
418
 
 
419
#: filter_evolution.cxx:32
 
420
#, fuzzy
 
421
msgid ""
 
422
"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
 
423
"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to "
 
424
"recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"Evolution-"
 
425
"Import\".</p>"
 
426
msgstr ""
 
427
"<p>Базаи директорияи почтаҳои Evolution-ро интихоб кунед (Одатан /evolution/ "
 
428
"таҳҷои ).</p> <p> Мисли пештара номумкин аз сари нав сохтани структураи "
 
429
"папкаро,ин мешавад \"таркиб ёфтааст\"дар номи папка тавлид ёфтан.<p> "
 
430
"<p>Масалан ,агар шумо дар папкаи\"foo\"дар Еvolution доред,бо \"bar\" папкаи "
 
431
"дар таг буда ,ду папка дар KMail сохта мешаванд :\"foo\"ва\"foo-bar\"<p> "
 
432
 
 
433
#: filter_lnotes.cxx:29
 
434
#, fuzzy
 
435
msgid "Import Lotus Notes Emails"
 
436
msgstr "Импорт кардани хатҳои Outlook Express "
 
437
 
 
438
#: filter_lnotes.cxx:31
 
439
#, fuzzy
 
440
msgid ""
 
441
"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter "
 
442
"will import Structure Text files from an exported Lotus Notes email client "
 
443
"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other "
 
444
"mailers that use Lotus Notes' Structured Text format.</p><p><b>Note:</b> "
 
445
"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages "
 
446
"will be stored in subfolders named by the files they came from under: "
 
447
"\"LNotes-Import\" in your local folder.</p>"
 
448
msgstr ""
 
449
"<p><b>mbox филтери ворид карда шуда</b></p> <p>Ин филтер  файлҳои mbox-ро ба "
 
450
"KMail ворид мекунад.Ин филтерро истифода баред ,агар ба шумо маъқул шавад "
 
451
"почтаҳои аз Ximian Evolution ворид кунед ё дигар почтаҳои,ки анъанави UNIX "
 
452
"форматро истифода мебаранд онҳо аз MBOX-и префикс карда шуда омаданд"
 
453
 
 
454
#: filter_lnotes.cxx:54
 
455
#, fuzzy
 
456
msgid "All Files (*)"
 
457
msgstr "Файлҳои mbox (*)"
 
458
 
 
459
#: filter_lnotes.cxx:64
 
460
#, fuzzy, kde-format
 
461
msgid "Importing emails from %1"
 
462
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1..."
 
463
 
 
464
#: filter_plain.cxx:25
 
465
msgid "Import Plain Text Emails"
 
466
msgstr "E-mail-ҳои аз PLAIN TEXT ворид карда шуда"
 
467
 
 
468
#: filter_plain.cxx:27
 
469
msgid ""
 
470
"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
 
471
"placed in a folder with the same name as the directory they were in, "
 
472
"prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt "
 
473
"emails.</p>"
 
474
msgstr ""
 
475
"<p>  Директорияи ки аз e- mail-ҳо иборат аст дар систематон интихоб кунед.Е-"
 
476
"mail-ҳо дар папкаи ,бо ҳамон номе ,ки дар директория буд ҷойгиранд, аз "
 
477
"тарафи PLAIN  префикс шудааст.<p> Ин филтр e-mail-ҳои ки аз папкаҳои ,msg,"
 
478
"eml,ва txt ворид мекунад .<p>"
 
479
 
 
480
#: filter_plain.cxx:66 filter_plain.cxx:70 filter_sylpheed.cxx:152
 
481
#: filter_sylpheed.cxx:157 filter_kmail_maildir.cxx:167
 
482
#: filter_kmail_maildir.cxx:172
 
483
#, kde-format
 
484
msgid "Could not import %1"
 
485
msgstr "Импорт карда нашуд %1"
 
486
 
564
487
#: filter_sylpheed.cxx:26
565
488
#, fuzzy
566
489
msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure"
581
504
"<p>Масалан ,агар шумо дар папкаи\"foo\"дар Еvolution доред,бо \"bar\" папкаи "
582
505
"дар таг буда ,ду папка дар KMail сохта мешаванд :\"foo\"ва\"foo-bar\"<p> "
583
506
 
584
 
#: filter_sylpheed.cxx:139 filter_thebat.cxx:198 filter_kmail_maildir.cxx:156
 
507
#: filter_sylpheed.cxx:139 filter_thebat.cxx:198 filter_kmail_maildir.cxx:159
585
508
#, fuzzy, kde-format
586
509
msgid "Import folder %1..."
587
510
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1..."
617
540
"\"KMail-Import\" in your local folder.</p>"
618
541
msgstr ""
619
542
 
620
 
#: filter_lnotes.cxx:29
621
 
#, fuzzy
622
 
msgid "Import Lotus Notes Emails"
623
 
msgstr "Импорт кардани хатҳои Outlook Express "
624
 
 
625
 
#: filter_lnotes.cxx:31
626
 
#, fuzzy
627
 
msgid ""
628
 
"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter "
629
 
"will import Structure Text files from an exported Lotus Notes email client "
630
 
"into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus or other "
631
 
"mailers that use Lotus Notes' Structured Text format.</p><p><b>Note:</b> "
632
 
"Since it is possible to recreate the folder structure, the imported messages "
633
 
"will be stored in subfolders named by the files they came from under: "
634
 
"\"LNotes-Import\" in your local folder.</p>"
 
543
#: filter_evolution_v2.cxx:27
 
544
#, fuzzy
 
545
msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
 
546
msgstr "Импорт Evolution почтаҳо ва Структураи Папка"
 
547
 
 
548
#: filter_evolution_v2.cxx:29
 
549
#, fuzzy
 
550
msgid ""
 
551
"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
 
552
"your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</"
 
553
"p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-"
 
554
"files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</"
 
555
"p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will "
 
556
"be stored under: \"Evolution-Import\".</p>"
 
557
msgstr ""
 
558
"<p>Базаи директорияи почтаҳои Evolution-ро интихоб кунед (Одатан /evolution/ "
 
559
"таҳҷои ).</p> <p> Мисли пештара номумкин аз сари нав сохтани структураи "
 
560
"папкаро,ин мешавад \"таркиб ёфтааст\"дар номи папка тавлид ёфтан.<p> "
 
561
"<p>Масалан ,агар шумо дар папкаи\"foo\"дар Еvolution доред,бо \"bar\" папкаи "
 
562
"дар таг буда ,ду папка дар KMail сохта мешаванд :\"foo\"ва\"foo-bar\"<p> "
 
563
 
 
564
#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_evolution_v2.cxx:131
 
565
#: filter_thunderbird.cxx:93 filter_thunderbird.cxx:130
 
566
#, kde-format
 
567
msgid "Start import file %1..."
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: filter_mbox.cxx:27
 
571
msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
 
572
msgstr "Импорти файлҳои mbox (UNIX, Evolution)"
 
573
 
 
574
#: filter_mbox.cxx:29
 
575
msgid ""
 
576
"<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into "
 
577
"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or "
 
578
"other mailers that use this traditional UNIX format.</p><p><b>Note:</b> "
 
579
"Emails will be imported into folders named after the file they came from, "
 
580
"prefixed with MBOX-</p>"
635
581
msgstr ""
636
582
"<p><b>mbox филтери ворид карда шуда</b></p> <p>Ин филтер  файлҳои mbox-ро ба "
637
583
"KMail ворид мекунад.Ин филтерро истифода баред ,агар ба шумо маъқул шавад "
638
584
"почтаҳои аз Ximian Evolution ворид кунед ё дигар почтаҳои,ки анъанави UNIX "
639
585
"форматро истифода мебаранд онҳо аз MBOX-и префикс карда шуда омаданд"
640
586
 
641
 
#: filter_lnotes.cxx:54
642
 
#, fuzzy
643
 
msgid "All Files (*)"
 
587
#: filter_mbox.cxx:47
 
588
msgid "mbox Files (*)"
644
589
msgstr "Файлҳои mbox (*)"
645
590
 
646
 
#: filter_lnotes.cxx:64
647
 
#, fuzzy, kde-format
648
 
msgid "Importing emails from %1"
649
 
msgstr "Импорт кардани хатҳои электрони аз %1..."
 
591
#: filters.cxx:173
 
592
#, fuzzy, kde-format
 
593
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
 
594
msgid "<b>Error:</b> Could not add message to folder %1. Reason: %2"
 
595
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
 
596
 
 
597
#: filters.cxx:220
 
598
#, fuzzy, kde-format
 
599
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
 
600
msgid ""
 
601
"<b>Warning:</b> Could not check that the folder already exists. Reason: %1"
 
602
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
 
603
 
 
604
#: filters.cxx:238
 
605
#, fuzzy, kde-format
 
606
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
 
607
msgid "<b>Error:</b> Could not create folder. Reason: %1"
 
608
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
 
609
 
 
610
#: filters.cxx:267
 
611
#, kde-format
 
612
msgid ""
 
613
"<b>Warning:</b> Could not fetch mail in folder %1. Reason: %2 You may have "
 
614
"duplicate messages."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: filters.cxx:272
 
618
#, fuzzy, kde-format
 
619
#| msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
 
620
msgid "<b>Warning:</b> Got an invalid message in folder %1."
 
621
msgstr "Хатоги дар вақти гузоштани хабар ба феҳристи %1 дар KMail"
 
622
 
 
623
#: filters.cxx:340
 
624
#, kde-format
 
625
msgid "Error: failed to read temporary file at %1"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: filters.cxx:368
 
629
msgid "<b>Warning:</b> Got a bad message folder, adding to root folder."
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: kmailcvt.cpp:38
 
633
msgid "KMailCVT Import Tool"
 
634
msgstr "Импорти KMailCVT"
 
635
 
 
636
#: kmailcvt.cpp:42
 
637
msgid "Step 1: Select Filter"
 
638
msgstr "Қадами 1: интихоби Филтер"
 
639
 
 
640
#: kmailcvt.cpp:47
 
641
msgid "Step 2: Importing..."
 
642
msgstr "Қадами 2 : Импорт кардан"
 
643
 
 
644
#: kmailcvt.cpp:90
 
645
msgid "Import in progress"
 
646
msgstr "Импорт рафта истодааст"
 
647
 
 
648
#: kmailcvt.cpp:94
 
649
msgid "Import finished"
 
650
msgstr "Импорт тамом шуд"
650
651
 
651
652
#: filter_thunderbird.cxx:27
652
653
#, fuzzy