5
5
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010.
6
6
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
7
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
9
10
"Project-Id-Version: plasmapkg\n"
10
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 13:15+0800\n"
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-04-27 03:48+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 12:32+0800\n"
14
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
15
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
23
msgid "Install, list, remove Plasma packages"
23
24
msgstr "安裝、列出與移除 Plasma 套件"
26
39
msgid "Package types that are installable with this tool:"
27
40
msgstr "可用此工具安裝的套件型態:"
34
msgid " dataengine: Plasma DataEngine plugin"
35
msgstr " dataengine:Plasma 資料引擎外掛程式"
38
msgid " layout-template: Plasma containment and widget layout script"
39
msgstr " layout-template:Plasma 容器與元件的佈局文稿"
42
msgid " plasmoid: Plasma widget"
43
msgstr " plasmoid:Plasma 元件"
46
msgid " runner: Search plugin (KRunner, etc)"
47
msgstr " runner:搜尋外掛程式(KRunner 等)"
50
msgid " theme: Plasma SVG theme"
51
msgstr " theme:Plasma SVG 主題"
54
msgid " wallpaper: Image pack for use with wallpaper backgrounds"
55
msgstr " wallpaper:作為背景桌布的影像套件"
58
msgid " wallpaperplugin: Wallpaper plugin"
59
msgstr " wallpaperplugin:桌布外掛程式"
51
msgid "Layout Template"
67
msgid "Wallpaper Images"
71
msgid "Wallpaper Plugin"
62
75
msgid "Provided by plugins:"
65
#: main.cpp:96 main.cpp:111
68
"Plugin name and the kind of Plasma related content it provides, both from "
69
"the plugin's desktop file"
74
79
msgid "Provided by .desktop files:"
75
80
msgstr "由 .desktop 檔提供的:"
78
83
msgid "Plasma Package Manager"
79
84
msgstr "Plasma 套件管理器"
82
87
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
83
88
msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo"
86
91
msgid "Aaron Seigo"
87
92
msgstr "Aaron Seigo"
90
95
msgid "Original author"
94
99
msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users."
95
100
msgstr "安裝與移除的動作是針對安裝於所有使用者的套件。"
99
104
"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both "
100
105
"versions are recognized by the application (if translated, should be same as "
104
109
"layout-template, etc."
105
110
msgstr "套件型態,如圖示、桌面、plasmoid、資料引擎、執行器、佈局樣本等等。"
108
113
msgctxt "Do not translate <path>"
109
114
msgid "Install the package at <path>"
110
115
msgstr "將套件安裝於 <path>"
113
118
msgctxt "Do not translate <path>"
114
119
msgid "Upgrade the package at <path>"
115
120
msgstr "將套件更新於 <path>"
118
123
msgid "List installed packages"
119
124
msgstr "列出已安裝的套件"
122
127
msgid "lists all known Package types that can be installed"
123
128
msgstr "列出所有已知可安裝的套件型態"
126
131
msgctxt "Do not translate <name>"
127
132
msgid "Remove the package named <name>"
128
133
msgstr "移除名為 <name> 的套件"
132
137
"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
133
138
"directories for this KDE session will be searched instead."
135
140
"套件根目錄的絕對路徑。如果沒有提供,則會搜尋此 KDE 工作階段的標準資料目錄。"
137
#: main.cpp:183 main.cpp:220
142
#: main.cpp:236 main.cpp:273
138
143
msgctxt "package type"
139
144
msgid "wallpaper"
143
148
msgctxt "package type"
145
150
msgstr "plasmoid"
148
153
msgctxt "package type"
153
158
msgctxt "package type"
154
159
msgid "dataengine"
158
163
msgctxt "package type"
163
168
msgctxt "package type"
164
169
msgid "wallpaperplugin"
168
173
msgctxt "package type"
169
174
msgid "layout-template"
174
179
msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1"
175
180
msgstr "找不到適合型態 %1 套件的安裝器"
179
184
msgid "Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2"
180
185
msgstr "無法載入套件型態 %1 的安裝器。錯誤:%2"
184
189
"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the "
185
190
"error message telling the user he can use only one"
189
194
msgstr "套件根目錄與全域選項衝突。請選擇其中一項。"
193
198
msgid "Successfully removed %1"
194
199
msgstr "已成功移除 %1"
198
203
msgid "Removal of %1 failed."
199
204
msgstr "移除 %1 失敗。"
203
208
msgid "Plugin %1 is not installed."
204
209
msgstr "尚未安裝外掛程式 %1。"
208
213
msgid "Successfully installed %1"
209
214
msgstr "已成功安裝 %1"
213
218
msgid "Installation of %1 failed."
214
219
msgstr "安裝 %1 失敗。"
218
223
"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
219
224
"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
230
235
msgid "Your emails"
231
236
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
238
#~ msgid " dataengine: Plasma DataEngine plugin"
239
#~ msgstr " dataengine:Plasma 資料引擎外掛程式"
241
#~ msgid " layout-template: Plasma containment and widget layout script"
242
#~ msgstr " layout-template:Plasma 容器與元件的佈局文稿"
244
#~ msgid " plasmoid: Plasma widget"
245
#~ msgstr " plasmoid:Plasma 元件"
247
#~ msgid " runner: Search plugin (KRunner, etc)"
248
#~ msgstr " runner:搜尋外掛程式(KRunner 等)"
250
#~ msgid " theme: Plasma SVG theme"
251
#~ msgstr " theme:Plasma SVG 主題"
253
#~ msgid " wallpaper: Image pack for use with wallpaper backgrounds"
254
#~ msgstr " wallpaper:作為背景桌布的影像套件"
256
#~ msgid " wallpaperplugin: Wallpaper plugin"
257
#~ msgstr " wallpaperplugin:桌布外掛程式"
260
#~ "Plugin name and the kind of Plasma related content it provides, both from "
261
#~ "the plugin's desktop file"
233
265
#~ msgid "Listing is not yet implemented."
234
266
#~ msgstr "列表功能尚未實作。"