~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-af-base/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/af/LC_MESSAGES/update-manager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 06:25:42 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323062542-o4urglnfctworplg
Tags: 1:12.04+20120322
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 03:06+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 23:31+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 20:39+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 19:53+0000\n"
12
12
"Last-Translator: hawk <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 18:59+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 18:20+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
20
20
 
21
21
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB"
22
 
#: ../DistUpgrade/utils.py:397 ../UpdateManager/Core/utils.py:397
 
22
#: ../DistUpgrade/utils.py:399 ../UpdateManager/Core/utils.py:399
23
23
#, python-format
24
24
msgid "%(size).0f kB"
25
25
msgid_plural "%(size).0f kB"
27
27
msgstr[1] ""
28
28
 
29
29
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
30
 
#: ../DistUpgrade/utils.py:352 ../UpdateManager/Core/utils.py:352
 
30
#: ../DistUpgrade/utils.py:402 ../UpdateManager/Core/utils.py:402
31
31
#, python-format
32
32
msgid "%.1f MB"
33
33
msgstr "%.1f MB"
34
34
 
35
35
#. TRANSLATORS: %s is a country
36
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:208 ../DistUpgrade/distro.py:423
 
36
#: ../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:434
37
37
#, python-format
38
38
msgid "Server for %s"
39
39
msgstr "Bediener vir %s"
41
41
#. More than one server is used. Since we don't handle this case
42
42
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
43
43
#. append a list of all used servers
44
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:226 ../DistUpgrade/distro.py:232
45
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:248
 
44
#: ../DistUpgrade/distro.py:224 ../DistUpgrade/distro.py:230
 
45
#: ../DistUpgrade/distro.py:246
46
46
msgid "Main server"
47
47
msgstr "Hoofbediener"
48
48
 
49
 
#: ../DistUpgrade/distro.py:252
 
49
#: ../DistUpgrade/distro.py:250
50
50
msgid "Custom servers"
51
51
msgstr "Gebruikersspesifieke bedieners"
52
52
 
53
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:131
 
53
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:141
54
54
msgid "Could not calculate sources.list entry"
55
55
msgstr "Kon nie sources.list inskrywing bereken nie"
56
56
 
57
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:234
 
57
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:244
58
58
msgid ""
59
59
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
60
60
"wrong architecture?"
62
62
"Kon nie enige pakkette opspoor nie. Hierdie is dalk nie 'n Ubuntu Skyf nie "
63
63
"of van die verkeerde argitektuur?"
64
64
 
65
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:277
 
65
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:287
66
66
msgid "Failed to add the CD"
67
67
msgstr "Misluk om die CD toe te voeg"
68
68
 
69
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:278
 
69
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:288
70
70
#, python-format
71
71
msgid ""
72
72
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
81
81
"Die foutboodskap was:\n"
82
82
"'%s'"
83
83
 
84
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:130
 
84
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
85
85
msgid "Remove package in bad state"
86
86
msgid_plural "Remove packages in bad state"
87
87
msgstr[0] "Verwyder pakket in swak toestand"
88
88
msgstr[1] "Verwyder pakette in swak toestand"
89
89
 
90
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:133
 
90
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150
91
91
#, python-format
92
92
msgid ""
93
93
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
108
108
 
109
109
#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
110
110
#. existing one here to avoid a new string
111
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:231
 
111
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:248
112
112
msgid "The server may be overloaded"
113
113
msgstr "Die bediener is dalk oorlaai"
114
114
 
115
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:341
 
115
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
116
116
msgid "Broken packages"
117
117
msgstr "Gebroke pakette"
118
118
 
119
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:342
 
119
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
120
120
msgid ""
121
121
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
122
122
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
126
126
"maak voordat u voort gaan."
127
127
 
128
128
#. FIXME: change the text to something more useful
129
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:631
 
129
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
130
130
#, python-format
131
131
msgid ""
132
132
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n"
148
148
"*Nie-amptelike sagtewarepakkette, nie deur Ubuntu gelewer nie\n"
149
149
"\n"
150
150
 
151
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:641
 
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689
152
152
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
153
153
msgstr ""
154
154
"Hierdie is heel waarskynlik 'n tydelike probleem, probeer asseblief later "
155
155
"weer."
156
156
 
157
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:673
 
157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
158
158
msgid ""
159
159
"If none of this applies, then please report this bug using the command "
160
160
"'ubuntu-bug update-manager' in a terminal."
161
161
msgstr ""
162
162
 
163
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:650
164
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:772
 
163
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:697
 
164
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1025
165
165
msgid "Could not calculate the upgrade"
166
166
msgstr "Kon nie die opgradering bereken nie"
167
167
 
168
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:700
 
168
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
169
169
msgid "Error authenticating some packages"
170
170
msgstr "Fout by bepaling van die egtheid van sommige pakkette"
171
171
 
172
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:701
 
172
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
173
173
msgid ""
174
174
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
175
175
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
179
179
"tydelike netwerkprobleem. Probeer later weer. Sien hieronder vir 'n lys van "
180
180
"ongestaafde pakkette."
181
181
 
182
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:721
 
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:769
183
183
#, python-format
184
184
msgid ""
185
185
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
187
187
"Die pakket '%s' is gemerk vir verwydering, maar dit is op die verwyderings-"
188
188
"swartlys."
189
189
 
190
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:725
 
190
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:773
191
191
#, python-format
192
192
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
193
193
msgstr "Die noodsaaklike pakket '%s' is gemerk vir verwydering."
194
194
 
195
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:734
 
195
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:782
196
196
#, python-format
197
197
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
198
198
msgstr "Probeer tans om die swartlys weergawe '%s' te installeer."
199
199
 
200
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:851
 
200
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:900
201
201
#, python-format
202
202
msgid "Can't install '%s'"
203
203
msgstr "Kan nie '%s' installeer nie."
204
204
 
205
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:882
 
205
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:901
206
206
msgid ""
207
207
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
208
208
"using 'ubuntu-bug update-manager' in a terminal."
209
209
msgstr ""
210
210
 
211
211
#. FIXME: provide a list
212
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:861
 
212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
213
213
msgid "Can't guess meta-package"
214
214
msgstr "Kan nie 'n meta-paket raai nie"
215
215
 
216
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:862
 
216
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:913
217
217
msgid ""
218
218
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
219
219
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
225
225
"edubuntu-desktop paket nie en dit was nie moontlik om jou weergawe van "
226
226
"Ubuntu te bepaal nie."
227
227
 
228
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:86
 
228
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:100
229
229
msgid "Reading cache"
230
230
msgstr "Lees geheuekas"
231
231
 
232
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:189
 
232
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210
233
233
msgid "Unable to get exclusive lock"
234
234
msgstr "Kan nie 'n eksklusiewe slot bekom nie"
235
235
 
236
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:190
 
236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:211
237
237
msgid ""
238
238
"This usually means that another package management application (like apt-get "
239
239
"or aptitude) already running. Please close that application first."
241
241
"Hierdie beteken gewoonlik dat 'n ander pakketbestuurder (soos apt-get of "
242
242
"aptitude) alreeds loop. Maak asseblief eers daardie program toe."
243
243
 
244
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:236
 
244
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:244
245
245
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
246
246
msgstr "Opgradering oor 'n afstandsverbinding word nie ondersteun nie"
247
247
 
248
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:237
 
248
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:245
249
249
msgid ""
250
250
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
251
251
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
259
259
"\n"
260
260
"Die opgradering gaan nou staak. Probeer asseblief weer sonder ssh."
261
261
 
262
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:251
 
262
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:259
263
263
msgid "Continue running under SSH?"
264
264
msgstr "Voortgaan met die uitvoer van SSH?"
265
265
 
266
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:252
 
266
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:260
267
267
#, python-format
268
268
msgid ""
269
269
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
281
281
"'%s' begin word.\n"
282
282
"Wil u voortgaan?"
283
283
 
284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:267
 
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274
285
285
msgid "Starting additional sshd"
286
286
msgstr "Begin bykomende sshd"
287
287
 
288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:268
 
288
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:275
289
289
#, python-format
290
290
msgid ""
291
291
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
296
296
"sshd op poort '%s' begin word. Indien iets sou verkeerd loop, kan u steeds "
297
297
"deur middel van hierdie bykomende sshd konnekteer.\n"
298
298
 
299
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
 
299
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:283
300
300
#, python-format
301
301
msgid ""
302
302
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
305
305
"'%s'"
306
306
msgstr ""
307
307
 
308
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:339
309
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:384
 
308
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
 
309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
310
310
msgid "Can not upgrade"
311
311
msgstr "Kan nie opgradeer nie"
312
312
 
313
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:340
 
313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
314
314
#, python-format
315
315
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
316
316
msgstr ""
317
317
"Opgradering van '%s' na '%s' is nie met hierdie nutsprogram moontlik nie."
318
318
 
319
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:349
 
319
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
320
320
msgid "Sandbox setup failed"
321
321
msgstr "Sandpit opstelling het misluk"
322
322
 
323
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:350
 
323
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366
324
324
msgid "It was not possible to create the sandbox environment."
325
325
msgstr "Dit was nie moontlik om 'n sandpit omgewing te skep nie."
326
326
 
327
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
 
327
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:372
328
328
msgid "Sandbox mode"
329
329
msgstr "Sandpit-modus"
330
330
 
331
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:372
 
331
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:373
332
332
#, python-format
333
333
msgid ""
334
334
"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to "
338
338
"are permanent."
339
339
msgstr ""
340
340
 
341
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:385
 
341
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:401
342
342
msgid ""
343
343
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
344
344
msgstr ""
345
345
"U python installasie is korrup. Maak asseblief die '/usr/bin/python' "
346
346
"simboliese skakel reg."
347
347
 
348
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:411
 
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
349
349
msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
350
350
msgstr "Pakket 'debsig-verify' is  geÏnstalleer"
351
351
 
352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:412
 
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:428
353
353
msgid ""
354
354
"The upgrade can not continue with that package installed.\n"
355
355
"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and "
359
359
"Verwyder asseblief eers die pakket met synaptic of `apt-get remove debsig-"
360
360
"verify' en begin dan weer die opgradering."
361
361
 
362
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:439
 
362
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440
363
363
#, python-format
364
364
msgid "Can not write to '%s'"
365
365
msgstr ""
366
366
 
367
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440
 
367
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:441
368
368
#, python-format
369
369
msgid ""
370
370
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
372
372
"Please make sure that the system directory is writable."
373
373
msgstr ""
374
374
 
375
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:422
 
375
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
376
376
msgid "Include latest updates from the Internet?"
377
377
msgstr "Moet die nuutste opdaterings vanaf die Internet ingesluit word?"
378
378
 
379
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:423
 
379
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:453
380
380
msgid ""
381
381
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
382
382
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
397
397
"installeer.\n"
398
398
"Indien u hier 'nee' kies' sal die netwerk glad nie gebruik word nie."
399
399
 
400
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:647
 
400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:673
401
401
#, python-format
402
402
msgid "disabled on upgrade to %s"
403
403
msgstr "versper op opgradering na %s"
404
404
 
405
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:674
 
405
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
406
406
msgid "No valid mirror found"
407
407
msgstr "Geldige spieëlbediener nie gevind nie"
408
408
 
409
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:675
 
409
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:701
410
410
#, python-format
411
411
msgid ""
412
412
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
419
419
msgstr ""
420
420
 
421
421
#. hm, still nothing useful ...
422
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:695
 
422
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
423
423
msgid "Generate default sources?"
424
424
msgstr ""
425
425
 
426
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:696
 
426
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:722
427
427
#, python-format
428
428
msgid ""
429
429
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
432
432
"will cancel."
433
433
msgstr ""
434
434
 
435
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:731
 
435
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757
436
436
msgid "Repository information invalid"
437
437
msgstr "Stoorplek inligting ongeldig"
438
438
 
439
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:757
 
439
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:758
440
440
msgid ""
441
441
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
442
442
"reporting process is being started."
443
443
msgstr ""
444
444
 
445
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:738
 
445
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
446
446
msgid "Third party sources disabled"
447
447
msgstr "Derde-party bronne versper"
448
448
 
449
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:739
 
449
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:766
450
450
msgid ""
451
451
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
452
452
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
456
456
"die opgradering herstel deur gebruik te maak van die 'software-properties' "
457
457
"nutsprogram of u pakket bestuurder."
458
458
 
459
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:779
 
459
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:806
460
460
msgid "Package in inconsistent state"
461
461
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
462
462
msgstr[0] "Pakket in inkonsekwente toestand"
463
463
msgstr[1] "Pakkette in inkonsekwente toestand"
464
464
 
465
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:782
 
465
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:809
466
466
#, python-format
467
467
msgid ""
468
468
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
475
475
msgstr[0] ""
476
476
msgstr[1] ""
477
477
 
478
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:830
 
478
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857
479
479
msgid "Error during update"
480
480
msgstr "Fout gedurende opdatering"
481
481
 
482
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:831
 
482
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:858
483
483
msgid ""
484
484
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
485
485
"problem, please check your network connection and retry."
489
489
"netwerkverbinding en probeer weer."
490
490
 
491
491
#. print "on_button_install_clicked"
492
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:840
493
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:577
 
492
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:867
 
493
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:750
494
494
msgid "Not enough free disk space"
495
495
msgstr "Onvoldoende skyfspasie beskikaar"
496
496
 
497
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:867
 
497
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:868
498
498
#, python-format
499
499
msgid ""
500
500
"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk "
505
505
 
506
506
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
507
507
#. do the dist-upgrade
508
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:869
509
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1610
 
508
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:897
 
509
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1664
510
510
msgid "Calculating the changes"
511
511
msgstr "Bereken die veranderinge"
512
512
 
513
 
#. ask the user if he wants to do the changes
514
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:920
 
513
#. ask the user
 
514
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:929
515
515
msgid "Do you want to start the upgrade?"
516
516
msgstr "Begin met opgradering?"
517
517
 
518
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:985
 
518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:995
519
519
msgid "Upgrade canceled"
520
520
msgstr "Opgradering gekanselleer"
521
521
 
522
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:995
 
522
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:996
523
523
msgid ""
524
524
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
525
525
"You can resume the upgrade at a later time."
526
526
msgstr ""
527
527
 
528
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:991
529
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1097
 
528
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002
 
529
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1136
530
530
msgid "Could not download the upgrades"
531
531
msgstr "Kon nie die opgraderings aflaai nie"
532
532
 
533
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1002
 
533
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1003
534
534
msgid ""
535
535
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
536
536
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
538
538
 
539
539
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
540
540
#. currently
541
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1049
542
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1085
543
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1190
 
541
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1087
 
542
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1124
 
543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1229
544
544
msgid "Error during commit"
545
545
msgstr ""
546
546
 
547
547
#. generate a new cache
548
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1051
549
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1087
550
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1229
 
548
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089
 
549
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
 
550
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1268
551
551
msgid "Restoring original system state"
552
552
msgstr "Oorspronklike stelseltoestand word herstel"
553
553
 
554
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1052
555
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1066
556
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1088
 
554
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1090
 
555
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1105
 
556
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
557
557
msgid "Could not install the upgrades"
558
558
msgstr "Kon nie die opgraderings installeer nie"
559
559
 
560
560
#. invoke the frontend now and show a error message
561
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1086
 
561
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1095
562
562
msgid ""
563
563
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
564
564
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
565
565
msgstr ""
566
566
 
567
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1091
 
567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1100
568
568
#, python-format
569
569
msgid ""
570
570
"\n"
575
575
"%s"
576
576
msgstr ""
577
577
 
578
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1128
 
578
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1137
579
579
msgid ""
580
580
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
581
581
"installation media and try again. "
582
582
msgstr ""
583
583
 
584
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1178
 
584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1217
585
585
msgid "Remove obsolete packages?"
586
586
msgstr "Verouderde pakkette verwyder?"
587
587
 
588
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1179
589
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22
 
588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1218
 
589
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
590
590
msgid "_Keep"
591
591
msgstr "_Behou"
592
592
 
593
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1179
 
593
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1218
594
594
msgid "_Remove"
595
595
msgstr "Sk_rap"
596
596
 
597
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1191
 
597
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1230
598
598
msgid ""
599
599
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
600
600
"more information. "
604
604
 
605
605
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
606
606
#. here
607
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1267
 
607
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1306
608
608
msgid "Required depends is not installed"
609
609
msgstr ""
610
610
 
611
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1268
 
611
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1307
612
612
#, python-format
613
613
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
614
614
msgstr ""
615
615
 
616
616
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
617
617
#. then open the cache (again)
618
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1513
619
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1580
 
618
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1568
 
619
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1633
620
620
msgid "Checking package manager"
621
621
msgstr "Kontrolleer pakketbestuurder"
622
622
 
623
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1518
 
623
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1573
624
624
msgid "Preparing the upgrade failed"
625
625
msgstr "Misluk om die opgradering voor te berei"
626
626
 
627
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1543
 
627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1574
628
628
msgid ""
629
 
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process "
630
 
"isbeing started."
 
629
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
 
630
"being started."
631
631
msgstr ""
632
632
 
633
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1535
 
633
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1588
634
634
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
635
635
msgstr ""
636
636
 
637
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1558
 
637
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1589
638
638
msgid ""
639
639
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
640
640
"will abort now and restore the original system state.\n"
642
642
"Additionally, a bug reporting process is being started."
643
643
msgstr ""
644
644
 
645
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1566
 
645
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1617
646
646
msgid "Updating repository information"
647
647
msgstr "Stoorplek inligting word opgedateer"
648
648
 
649
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1593
 
649
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1624
650
650
msgid "Failed to add the cdrom"
651
651
msgstr ""
652
652
 
653
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1594
 
653
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1625
654
654
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
655
655
msgstr ""
656
656
 
657
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1598
 
657
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1653
658
658
msgid "Invalid package information"
659
659
msgstr "Ongeldige pakketinligting"
660
660
 
661
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1623
 
661
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1654
662
662
#, python-format
663
663
msgid ""
664
664
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
665
665
"not be found anymore so a bug reporting process is being started."
666
666
msgstr ""
667
667
 
668
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1616
669
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1664
 
668
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1670
 
669
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1723
670
670
msgid "Fetching"
671
671
msgstr "Haal tans"
672
672
 
673
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622
674
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1668
 
673
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1676
 
674
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1727
675
675
msgid "Upgrading"
676
676
msgstr "Besig om op te gradeer"
677
677
 
678
678
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
679
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1627
680
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1670
681
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
682
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1688
 
679
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1681
 
680
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1729
 
681
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1736
 
682
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1747
683
683
msgid "Upgrade complete"
684
684
msgstr "Opgradering voltooi"
685
685
 
686
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1651
687
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1699
688
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1706
 
686
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1682
 
687
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1730
 
688
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1737
689
689
msgid ""
690
690
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
691
691
msgstr ""
692
692
 
693
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1635
 
693
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1689
694
694
msgid "Searching for obsolete software"
695
695
msgstr "Soek na verouderde sagteware"
696
696
 
697
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1640
 
697
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1698
698
698
msgid "System upgrade is complete."
699
699
msgstr "Sisteem-opgradering voltooi."
700
700
 
701
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1689
 
701
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1748
702
702
msgid "The partial upgrade was completed."
703
703
msgstr "Die gedeeltelike opgradering is voltooi."
704
704
 
705
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:168
 
705
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:202
706
706
msgid "evms in use"
707
707
msgstr "evms in gebruik"
708
708
 
709
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:169
 
709
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:203
710
710
msgid ""
711
711
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
712
712
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
714
714
msgstr ""
715
715
 
716
716
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:496
717
 
msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 11.04."
 
717
msgid ""
 
718
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
718
719
msgstr ""
719
720
 
720
721
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498
721
722
msgid ""
722
 
"The support in Ubuntu 11.04 for your intel graphics hardware is limited and "
723
 
"you may encounter problems after the upgrade. Do you want to continue with "
724
 
"the upgrade?"
 
723
"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited "
 
724
"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see "
 
725
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to "
 
726
"continue with the upgrade?"
725
727
msgstr ""
726
728
 
727
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:444
728
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:472
729
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:499
 
729
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:520
 
730
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:548
 
731
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:575
730
732
msgid ""
731
733
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
732
734
"graphically intensive programs."
733
735
msgstr ""
734
736
 
735
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:448
736
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:476
 
737
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:524
 
738
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:552
737
739
msgid ""
738
740
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
739
741
"version of this driver is available that works with your video card in "
742
744
"Do you want to continue?"
743
745
msgstr ""
744
746
 
745
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:503
 
747
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:579
746
748
msgid ""
747
749
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
748
750
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 "
751
753
"Do you want to continue?"
752
754
msgstr ""
753
755
 
754
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:607
 
756
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:609
755
757
msgid "No i686 CPU"
756
758
msgstr ""
757
759
 
758
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:608
 
760
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:610
759
761
msgid ""
760
762
"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' "
761
763
"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the "
763
765
"Ubuntu release with this hardware."
764
766
msgstr ""
765
767
 
766
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:530
 
768
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:646
767
769
msgid "No ARMv6 CPU"
768
770
msgstr "Geen ARMv6 verwerker"
769
771
 
770
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:531
 
772
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:647
771
773
msgid ""
772
774
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
773
775
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
775
777
"Ubuntu release with this hardware."
776
778
msgstr ""
777
779
 
778
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:551
 
780
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:667
779
781
msgid "No init available"
780
782
msgstr ""
781
783
 
782
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:552
 
784
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:668
783
785
msgid ""
784
786
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
785
787
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of "
789
791
"Are you sure you want to continue?"
790
792
msgstr ""
791
793
 
792
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:48
 
794
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63
793
795
msgid "Sandbox upgrade using aufs"
794
796
msgstr "Sandpit-opgradering deur gebruik van aufs"
795
797
 
796
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:50
 
798
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65
797
799
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
798
800
msgstr ""
799
801
"Gebruik die gegewe aanwysing om 'n CD-ROM te soek met opdaterende pakette"
800
802
 
801
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:56
 
803
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71
802
804
msgid ""
803
805
"Use frontend. Currently available: \n"
804
806
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
808
810
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
809
811
msgstr ""
810
812
 
811
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:62
 
813
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:77
812
814
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
813
815
msgstr ""
814
816
"Voer slegs 'n gedeeltelike opgradering uit (sources.list nie herskryf)"
817
819
msgid "Disable GNU screen support"
818
820
msgstr ""
819
821
 
820
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:64
 
822
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:82
821
823
msgid "Set datadir"
822
824
msgstr "Stel datadir"
823
825
 
824
826
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
825
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:109
826
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:190
 
827
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114
 
828
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:117
 
829
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:193
827
830
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:148
828
831
#, python-format
829
832
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
830
833
msgstr "Plaas asseblief '%s' in dryf '%s'"
831
834
 
832
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:130
833
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:204
 
835
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
 
836
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:138
 
837
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:207
834
838
msgid "Fetching is complete"
835
839
msgstr ""
836
840
 
837
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:142
838
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:217
 
841
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:146
 
842
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:149
 
843
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220
839
844
#, python-format
840
845
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
841
846
msgstr "Haal lêer %li van %li teen %sB/s"
842
847
 
843
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:143
844
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:280
845
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:218
846
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:358
 
848
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
 
849
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:295
 
850
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:152
 
851
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:301
 
852
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:221
 
853
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:365
847
854
#, python-format
848
855
msgid "About %s remaining"
849
856
msgstr ""
850
857
 
851
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:145
852
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:220
 
858
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:152
 
859
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:155
 
860
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:223
853
861
#, python-format
854
862
msgid "Fetching file %li of %li"
855
863
msgstr "Haal lêer %li van %li"
857
865
#. FIXME: add support for the timeout
858
866
#. of the terminal (to display something useful then)
859
867
#. -> longer term, move this code into python-apt
860
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:177
861
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:254
 
868
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:183
 
869
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:186
 
870
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:257
862
871
msgid "Applying changes"
863
872
msgstr "Pas veranderings toe"
864
873
 
865
874
#. we do not report followup errors from earlier failures
866
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:202
867
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:267
 
875
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208
 
876
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:211
 
877
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:270
868
878
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
869
879
msgstr ""
870
880
 
871
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:207
872
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:269
 
881
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:213
 
882
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:216
 
883
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:272
873
884
#, python-format
874
885
msgid "Could not install '%s'"
875
886
msgstr "Kon nie '%s' installeer nie"
876
887
 
877
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208
878
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:270
 
888
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:214
 
889
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:217
 
890
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:273
879
891
#, python-format
880
892
msgid ""
881
893
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
885
897
"werkende toestand nie. Oorweeg dit asseblief om hierdie fout te rapporteer."
886
898
 
887
899
#. self.expander.set_expanded(True)
888
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:225
889
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:291
 
900
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:231
 
901
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:234
 
902
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:294
890
903
#, python-format
891
904
msgid ""
892
905
"Replace the customized configuration file\n"
893
906
"'%s'?"
894
907
msgstr ""
895
908
 
896
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:226
897
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:292
 
909
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:232
 
910
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:235
 
911
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:295
898
912
msgid ""
899
913
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
900
914
"choose to replace it with a newer version."
902
916
"U sal enige veranderinge wat u aan hierdie instellingslêer gemaak het "
903
917
"verloor indien u kies om dit met 'n nuwer weergawe te vervang."
904
918
 
905
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:240
906
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:310
 
919
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:250
 
920
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:253
 
921
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:317
907
922
msgid "The 'diff' command was not found"
908
923
msgstr "Die 'diff' bevel is nie gevind nie"
909
924
 
910
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:445
911
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:88
 
925
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463
 
926
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:469
 
927
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:90
912
928
msgid "A fatal error occurred"
913
929
msgstr "'n Fatale fout het voorgekom"
914
930
 
921
937
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
922
938
msgstr ""
923
939
 
924
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463
 
940
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:481
 
941
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:487
925
942
msgid "Ctrl-c pressed"
926
943
msgstr "Ctrl-c gedruk"
927
944
 
928
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:464
 
945
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:482
 
946
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:488
929
947
msgid ""
930
948
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
931
949
"Are you sure you want to do that?"
932
950
msgstr ""
933
951
 
934
952
#. append warning
935
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:611
 
953
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:630
 
954
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:621
936
955
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
937
956
msgstr ""
938
957
"Om dataverlies te voorkom, sluit asseblief alle toepassings en dokumente."
974
993
msgstr ""
975
994
 
976
995
#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
977
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:191
 
996
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:194
978
997
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:150
979
998
msgid "Media Change"
980
999
msgstr "Media verwisseling"
981
1000
 
982
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:322
 
1001
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:329
983
1002
msgid "Show Difference >>>"
984
1003
msgstr "Toon verskil >>>"
985
1004
 
986
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:325
 
1005
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
987
1006
msgid "<<< Hide Difference"
988
1007
msgstr "<<< Versteek verskil"
989
1008
 
990
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:539
 
1009
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547
991
1010
msgid "Error"
992
1011
msgstr "Fout"
993
1012
 
994
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:551
 
1013
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:559
995
1014
msgid "&Cancel"
996
1015
msgstr "&Kanselleer"
997
1016
 
998
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:553
999
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:792
 
1017
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:561
 
1018
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803
1000
1019
msgid "&Close"
1001
1020
msgstr "&Sluit"
1002
1021
 
1003
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:599
 
1022
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:607
1004
1023
msgid "Show Terminal >>>"
1005
1024
msgstr ""
1006
1025
 
1007
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:602
 
1026
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:610
1008
1027
msgid "<<< Hide Terminal"
1009
1028
msgstr ""
1010
1029
 
1011
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:682
 
1030
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:690
1012
1031
msgid "Information"
1013
1032
msgstr "Inligting"
1014
1033
 
1015
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:732
1016
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775
1017
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:778 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11
 
1034
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:741
 
1035
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:786
 
1036
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:7
1018
1037
msgid "Details"
1019
1038
msgstr "Besonderhede"
1020
1039
 
1023
1042
msgid "No longer supported %s"
1024
1043
msgstr ""
1025
1044
 
1026
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:627
1027
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:758
 
1045
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:769
1028
1046
#, python-format
1029
1047
msgid "Remove %s"
1030
1048
msgstr "Verwyder %s"
1031
1049
 
1032
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:632
1033
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:760
1034
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:169
 
1050
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:771
 
1051
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:179
1035
1052
#, python-format
1036
1053
msgid "Remove (was auto installed) %s"
1037
1054
msgstr "Verwyder (is outomaties geïinstalleer) %s"
1038
1055
 
1039
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:635
1040
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:762
 
1056
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:773
1041
1057
#, python-format
1042
1058
msgid "Install %s"
1043
1059
msgstr "Installeer %s"
1044
1060
 
1045
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:637
1046
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:764
 
1061
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:775
1047
1062
#, python-format
1048
1063
msgid "Upgrade %s"
1049
1064
msgstr "Opgradeer %s"
1050
1065
 
1051
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:788
1052
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:217
 
1066
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799
 
1067
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227
1053
1068
msgid "Restart required"
1054
1069
msgstr "Herlaai benodig"
1055
1070
 
1056
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:788
 
1071
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:799
1057
1072
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1058
1073
msgstr "<b><big>Herlaai die sisteem om die opgradering te voltooi</big></b>"
1059
1074
 
1060
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:791 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25
1061
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:31
 
1075
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:802 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
 
1076
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:26
1062
1077
msgid "_Restart Now"
1063
1078
msgstr "He_rlaai nou"
1064
1079
 
1065
1080
#. FIXME make this user friendly
1066
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:809
 
1081
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820
1067
1082
msgid ""
1068
1083
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1069
1084
"\n"
1071
1086
"strongly advised to resume the upgrade."
1072
1087
msgstr ""
1073
1088
 
1074
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:813
 
1089
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:824
1075
1090
msgid "Cancel Upgrade?"
1076
1091
msgstr "Opgradering kanselleer?"
1077
1092
 
1078
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:60
 
1093
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:59
1079
1094
#, python-format
1080
1095
msgid "%li day"
1081
1096
msgid_plural "%li days"
1082
1097
msgstr[0] "%li dag"
1083
1098
msgstr[1] "%li dae"
1084
1099
 
1085
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:62
 
1100
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:61
1086
1101
#, python-format
1087
1102
msgid "%li hour"
1088
1103
msgid_plural "%li hours"
1089
1104
msgstr[0] "%li uur"
1090
1105
msgstr[1] "%li ure"
1091
1106
 
1092
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64
 
1107
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:63
1093
1108
#, python-format
1094
1109
msgid "%li minute"
1095
1110
msgid_plural "%li minutes"
1096
1111
msgstr[0] "%li minuut"
1097
1112
msgstr[1] "%li minute"
1098
1113
 
1099
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:65
 
1114
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:64
1100
1115
#, python-format
1101
1116
msgid "%li second"
1102
1117
msgid_plural "%li seconds"
1112
1127
#. plural form
1113
1128
#. 
1114
1129
#. Note: most western languages will not need to change this
1115
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:78
 
1130
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:80
1116
1131
#, python-format
1117
1132
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
1118
1133
msgstr ""
1126
1141
#. plural form
1127
1142
#. 
1128
1143
#. Note: most western languages will not need to change this
1129
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:93
 
1144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:98
1130
1145
#, python-format
1131
1146
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1132
1147
msgstr ""
1133
1148
 
1134
1149
#. 56 kbit
1135
1150
#. 1Mbit = 1024 kbit
1136
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:128
 
1151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:149
1137
1152
#, python-format
1138
1153
msgid ""
1139
1154
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1141
1156
msgstr ""
1142
1157
 
1143
1158
#. if we have a estimated speed, use it
1144
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:132
 
1159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:153
1145
1160
#, python-format
1146
1161
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1147
1162
msgstr ""
1148
1163
 
1149
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:234 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:16
 
1164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:255 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21
1150
1165
msgid "Preparing to upgrade"
1151
1166
msgstr "Maak gereed vir opgradering"
1152
1167
 
1153
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:235
 
1168
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:256
1154
1169
msgid "Getting new software channels"
1155
1170
msgstr ""
1156
1171
 
1157
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:236 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:14
 
1172
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:257 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23
1158
1173
msgid "Getting new packages"
1159
1174
msgstr "Verkry nuwe pakkette"
1160
1175
 
1161
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:237 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15
 
1176
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:258 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:26
1162
1177
msgid "Installing the upgrades"
1163
1178
msgstr "Installeer die opgraderings"
1164
1179
 
1165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:238 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10
 
1180
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:259 ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:25
1166
1181
msgid "Cleaning up"
1167
1182
msgstr "Besig om skoon te maak"
1168
1183
 
1179
1194
 
1180
1195
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1181
1196
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1182
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:322
 
1197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:353
1183
1198
#, python-format
1184
1199
msgid "%d package is going to be removed."
1185
1200
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1186
1201
msgstr[0] "%d pakket gaan verwyder word."
1187
1202
msgstr[1] "%d pakkette gaan verwyder word."
1188
1203
 
1189
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:327
 
1204
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:358
1190
1205
#, python-format
1191
1206
msgid "%d new package is going to be installed."
1192
1207
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1193
1208
msgstr[0] "%d nuwe pakket gaan geïinstalleer word."
1194
1209
msgstr[1] "%d nuwe pakkette gaan geïinstalleer word."
1195
1210
 
1196
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:333
 
1211
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:364
1197
1212
#, python-format
1198
1213
msgid "%d package is going to be upgraded."
1199
1214
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1200
1215
msgstr[0] "%d pakket gaan opgegradeer word."
1201
1216
msgstr[1] "%d pakkette gaan opgegradeer word."
1202
1217
 
1203
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:338
 
1218
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369
1204
1219
#, python-format
1205
1220
msgid ""
1206
1221
"\n"
1232
1247
msgid "The software on this computer is up to date."
1233
1248
msgstr ""
1234
1249
 
1235
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:349
 
1250
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1236
1251
msgid ""
1237
1252
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1238
1253
"canceled."
1240
1255
"Daar is geen opdaterings vir u sisteem beskikbaar nie. Die opgradering word "
1241
1256
"nou gekanselleer."
1242
1257
 
1243
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:362
 
1258
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402
1244
1259
msgid "Reboot required"
1245
1260
msgstr "Herlaai benodig"
1246
1261
 
1247
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:363
 
1262
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
1248
1263
msgid ""
1249
1264
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1250
1265
msgstr ""
1261
1276
msgid "extracting '%s'"
1262
1277
msgstr ""
1263
1278
 
1264
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:132
1265
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:133
1266
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:132
1267
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:133
 
1279
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130
 
1280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131
 
1281
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:130
 
1282
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1268
1283
msgid "Could not run the upgrade tool"
1269
1284
msgstr "Kon nie die opgradering-nutsprogram loop nie."
1270
1285
 
1275
1290
"using the command 'ubuntu-bug update-manager'."
1276
1291
msgstr ""
1277
1292
 
1278
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:202
1279
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:202
 
1293
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:206
 
1294
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:206
1280
1295
msgid "Upgrade tool signature"
1281
1296
msgstr ""
1282
1297
 
1283
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:205
1284
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:205
 
1298
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:213
 
1299
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:213
1285
1300
msgid "Upgrade tool"
1286
1301
msgstr "Opgradering-nutsprogram"
1287
1302
 
1288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:234
1289
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:234
 
1303
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:247
 
1304
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:247
1290
1305
msgid "Failed to fetch"
1291
1306
msgstr ""
1292
1307
 
1293
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:235
1294
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:235
 
1308
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:248
 
1309
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:248
1295
1310
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
1296
1311
msgstr ""
1297
1312
 
1298
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:239
1299
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:239
 
1313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:252
 
1314
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:252
1300
1315
msgid "Authentication failed"
1301
1316
msgstr "Stawing het misluk"
1302
1317
 
1303
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:240
1304
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:240
 
1318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:253
 
1319
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:253
1305
1320
msgid ""
1306
1321
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
1307
1322
"or with the server. "
1309
1324
"Stawing van die opgradering het misluk. Daar is moontlik 'n probleem met die "
1310
1325
"netwerkverbinding of die bediener. "
1311
1326
 
1312
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:245
1313
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:245
 
1327
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:258
 
1328
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:258
1314
1329
msgid "Failed to extract"
1315
1330
msgstr ""
1316
1331
 
1317
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:246
1318
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:246
 
1332
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:259
 
1333
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:259
1319
1334
msgid ""
1320
1335
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
1321
1336
"with the server. "
1322
1337
msgstr ""
1323
1338
 
1324
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:251
1325
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:251
 
1339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:264
 
1340
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:264
1326
1341
msgid "Verification failed"
1327
1342
msgstr "Verifikasie het misluk"
1328
1343
 
1329
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:252
1330
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:252
 
1344
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:265
 
1345
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:265
1331
1346
msgid ""
1332
1347
"Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
1333
1348
"with the server. "
1335
1350
"Verifikasie van die opgradering het misluk. Daar is moontlik 'n probleem met "
1336
1351
"die netwerkverbinding of die bediener. "
1337
1352
 
1338
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:266
1339
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:272
1340
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:266
1341
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:272
 
1353
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:279
 
1354
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:285
 
1355
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:279
 
1356
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:285
1342
1357
msgid "Can not run the upgrade"
1343
1358
msgstr "Kan nie die opgradering loop nie"
1344
1359
 
1349
1364
"remount without noexec and run the upgrade again."
1350
1365
msgstr ""
1351
1366
 
1352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:273
1353
 
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:273
 
1367
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:286
 
1368
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:286
1354
1369
#, python-format
1355
1370
msgid "The error message is '%s'."
1356
1371
msgstr "Die foutboodskap is '%s'."
1363
1378
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1364
1379
msgstr ""
1365
1380
 
1366
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:113
 
1381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:115
1367
1382
msgid "Aborting"
1368
1383
msgstr "Besig om te kanselleer"
1369
1384
 
1370
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:118
 
1385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:120
1371
1386
msgid "Demoted:\n"
1372
1387
msgstr ""
1373
1388
 
1375
1390
msgid "To continue please press [ENTER]"
1376
1391
msgstr ""
1377
1392
 
1378
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:150
1379
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:183
1380
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190
 
1393
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155
 
1394
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193
 
1395
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
1381
1396
msgid "Continue [yN] "
1382
1397
msgstr "Voortgaan [yN] "
1383
1398
 
1384
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:150
1385
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:183
 
1399
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:155
 
1400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193
1386
1401
msgid "Details [d]"
1387
1402
msgstr "Besonderhede [d]"
1388
1403
 
1389
1404
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1390
1405
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1391
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:154
1392
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:193
 
1406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:159
 
1407
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:203
1393
1408
msgid "y"
1394
1409
msgstr "j"
1395
1410
 
1396
1411
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1397
1412
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1398
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:157
1399
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
 
1413
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:162
 
1414
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:210
1400
1415
msgid "n"
1401
1416
msgstr "n"
1402
1417
 
1403
1418
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1404
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:160
 
1419
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
1405
1420
msgid "d"
1406
1421
msgstr ""
1407
1422
 
1410
1425
msgid "No longer supported: %s\n"
1411
1426
msgstr ""
1412
1427
 
1413
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
 
1428
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175
1414
1429
#, python-format
1415
1430
msgid "Remove: %s\n"
1416
1431
msgstr "Verwyder: %s\n"
1417
1432
 
1418
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175
 
1433
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:185
1419
1434
#, python-format
1420
1435
msgid "Install: %s\n"
1421
1436
msgstr "Installeer: %s\n"
1422
1437
 
1423
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:180
 
1438
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190
1424
1439
#, python-format
1425
1440
msgid "Upgrade: %s\n"
1426
1441
msgstr "Opgradeer: %s\n"
1427
1442
 
1428
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:197
 
1443
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:207
1429
1444
msgid "Continue [Yn] "
1430
1445
msgstr "Voortgaan [Yn] "
1431
1446
 
1432
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:218
 
1447
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:228
1433
1448
msgid ""
1434
1449
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1435
1450
"If you select 'y' the system will be restarted."
1436
1451
msgstr ""
1437
1452
 
1438
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
 
1453
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1
1439
1454
msgid "_Cancel Upgrade"
1440
1455
msgstr "_Kanselleer opgradering"
1441
1456
 
1442
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:26
 
1457
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2
1443
1458
msgid "_Resume Upgrade"
1444
1459
msgstr "He_rvat opgradering"
1445
1460
 
1446
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:2
 
1461
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:3
1447
1462
msgid ""
1448
1463
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1449
1464
"\n"
1451
1466
"strongly adviced to resume the upgrade."
1452
1467
msgstr ""
1453
1468
 
1454
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:27
 
1469
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:6
1455
1470
msgid "_Start Upgrade"
1456
1471
msgstr "_Begin opgradering"
1457
1472
 
1458
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:23
 
1473
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:9
1459
1474
msgid "_Replace"
1460
1475
msgstr "Ve_rvang"
1461
1476
 
1462
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
 
1477
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:10
1463
1478
msgid "Difference between the files"
1464
1479
msgstr "Verskil tussen die lêers"
1465
1480
 
1466
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24
 
1481
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:11
1467
1482
msgid "_Report Bug"
1468
1483
msgstr "_Rapporteer fout"
1469
1484
 
1470
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:21
 
1485
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:12
1471
1486
msgid "_Continue"
1472
1487
msgstr "_Gaan voort"
1473
1488
 
1474
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:8
 
1489
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
1475
1490
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
1476
1491
msgstr "<b><big>Begin met opgradering?</big></b>"
1477
1492
 
1478
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:5
 
1493
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:15
1479
1494
msgid ""
1480
1495
"<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>\n"
1481
1496
"\n"
1485
1500
"\n"
1486
1501
"Stoor asseblief u werk voordat u voortgaan."
1487
1502
 
1488
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:13
 
1503
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18
1489
1504
msgid "Distribution Upgrade"
1490
1505
msgstr ""
1491
1506
 
1493
1508
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 12.04</big></b>"
1494
1509
msgstr ""
1495
1510
 
1496
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:1
 
1511
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
1497
1512
msgid "    "
1498
1513
msgstr "    "
1499
1514
 
1500
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:18
 
1515
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:22
1501
1516
msgid "Setting new software channels"
1502
1517
msgstr ""
1503
1518
 
1504
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:17
 
1519
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:24
1505
1520
msgid "Restarting the computer"
1506
1521
msgstr "Herlaai die rekenaar"
1507
1522
 
1508
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19
 
1523
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:27
1509
1524
msgid "Terminal"
1510
1525
msgstr "Terminaal"
1511
1526
 
1512
 
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:42
 
1527
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:60
1513
1528
msgid "Please wait, this can take some time."
1514
1529
msgstr "Wag asseblief, hierdie kan 'n ruk duur."
1515
1530
 
1516
 
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:44
 
1531
#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:62
1517
1532
msgid "Update is complete"
1518
1533
msgstr "Opdatering is voltooi"
1519
1534
 
1520
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:85
 
1535
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:108
1521
1536
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:103
1522
1537
msgid "Could not find the release notes"
1523
1538
msgstr ""
1524
1539
 
1525
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:86
 
1540
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:109
1526
1541
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:104
1527
1542
msgid "The server may be overloaded. "
1528
1543
msgstr "Die bediener is dalk oorlaai. "
1529
1544
 
1530
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:96
 
1545
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:119
1531
1546
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:108
1532
1547
msgid "Could not download the release notes"
1533
1548
msgstr ""
1534
1549
 
1535
 
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:97
 
1550
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:120
1536
1551
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:109
1537
1552
msgid "Please check your internet connection."
1538
1553
msgstr "Kontrolleer asseblief u Internet-verbinding."
1543
1558
msgstr "Gradeer op"
1544
1559
 
1545
1560
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcherKDE.py:89
1546
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:12
1547
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:4
 
1561
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:20
 
1562
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2
1548
1563
msgid "Release Notes"
1549
1564
msgstr ""
1550
1565
 
1564
1579
msgid "File %s of %s"
1565
1580
msgstr "Lêer %s van %s"
1566
1581
 
1567
 
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:70
 
1582
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:73
1568
1583
msgid "Open Link in Browser"
1569
1584
msgstr "Open skakel in Webblaaier"
1570
1585
 
1571
 
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:72
 
1586
#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:76
1572
1587
msgid "Copy Link to Clipboard"
1573
1588
msgstr "Kopieer skakel na knipbord"
1574
1589
 
1575
 
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:116
 
1590
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:159
1576
1591
#, python-format
1577
1592
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
1578
1593
msgstr "Laai lêer %(current)li van %(total)li af teen %(speed)s/s"
1579
1594
 
1580
 
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:121
 
1595
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:164
1581
1596
#, python-format
1582
1597
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
1583
1598
msgstr "Laai lêer %(current)li van %(total)li af"
1589
1604
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:105
1590
1605
msgid ""
1591
1606
"You will not get any further security fixes or critical updates. Please "
1592
 
"upgrade to a later version of Ubuntu Linux."
 
1607
"upgrade to a later version of Ubuntu."
1593
1608
msgstr ""
1594
1609
 
1595
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:827
 
1610
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:113
1596
1611
msgid "Upgrade information"
1597
1612
msgstr ""
1598
1613
 
1599
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:308
 
1614
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:226
 
1615
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:32
 
1616
msgid "Install"
 
1617
msgstr "Installeer"
 
1618
 
 
1619
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:228
 
1620
msgid "Name"
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#. upload_archive = version_match.group(2).strip()
 
1624
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:388
1600
1625
#, python-format
1601
1626
msgid "Version %s: \n"
1602
1627
msgstr "Weergawe %s: \n"
1606
1631
"No network connection detected, you can not download changelog information."
1607
1632
msgstr ""
1608
1633
 
1609
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:365
 
1634
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:453
1610
1635
msgid "Downloading list of changes..."
1611
1636
msgstr "Laai lys van veranderinge af..."
1612
1637
 
1691
1716
msgid "The package information was just updated."
1692
1717
msgstr ""
1693
1718
 
1694
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:505 ../data/glade/UpdateManager.ui.h:23
 
1719
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:669
 
1720
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2
1695
1721
msgid ""
1696
1722
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
1697
1723
"provide new features."
1701
1727
msgid "Software updates may be available for your computer."
1702
1728
msgstr ""
1703
1729
 
1704
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:524
 
1730
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696
1705
1731
msgid "Welcome to Ubuntu"
1706
1732
msgstr "Welkom by Ubuntu"
1707
1733
 
1708
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:698
 
1734
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697
1709
1735
msgid ""
1710
1736
"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was "
1711
 
"released. If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" "
1712
 
"from Applications later."
 
1737
"released."
1713
1738
msgstr ""
1714
1739
 
1715
1740
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:700
1716
 
msgid ""
1717
 
"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was "
1718
 
"released. If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" "
1719
 
"from the Administration Menu later."
1720
 
msgstr ""
1721
 
 
1722
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:528
1723
 
msgid "Software updates are available for this computer"
1724
 
msgstr ""
1725
 
 
1726
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:705
1727
 
msgid ""
1728
 
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from "
1729
 
"Applications later."
1730
 
msgstr ""
1731
 
 
1732
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:529
1733
 
msgid ""
1734
 
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
1735
 
"Administration menu later."
1736
 
msgstr ""
1737
 
 
1738
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:578
 
1741
msgid "Software updates are available for this computer."
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:751
1739
1745
#, python-format
1740
1746
msgid ""
1741
1747
"The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at "
1743
1749
"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
1744
1750
msgstr ""
1745
1751
 
1746
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:24
 
1752
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:776
1747
1753
msgid ""
1748
1754
"The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your "
1749
1755
"work before continuing."
1750
1756
msgstr ""
1751
1757
 
1752
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:637
1753
 
#: ../UpdateManagerHildon/UpdateManagerHildon.py:114
 
1758
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:840
1754
1759
msgid "Reading package information"
1755
1760
msgstr "Lees pakketinligting"
1756
1761
 
1757
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:863
 
1762
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:855
1758
1763
msgid "Connecting..."
1759
1764
msgstr ""
1760
1765
 
1761
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:880
 
1766
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:872
1762
1767
msgid "You may not be able to check for updates or download new updates."
1763
1768
msgstr ""
1764
1769
 
1765
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:750
 
1770
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:996
1766
1771
msgid "Could not initialize the package information"
1767
1772
msgstr ""
1768
1773
 
1769
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:751
 
1774
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:997
1770
1775
msgid ""
1771
1776
"An unresolvable problem occurred while initializing the package "
1772
1777
"information.\n"
1775
1780
"following error message:\n"
1776
1781
msgstr ""
1777
1782
 
1778
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:773
 
1783
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1026
1779
1784
msgid ""
1780
1785
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n"
1781
1786
"\n"
1783
1788
"following error message:"
1784
1789
msgstr ""
1785
1790
 
1786
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:796
 
1791
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1051
1787
1792
msgid " (New install)"
1788
1793
msgstr " (Nuwe installasie)"
1789
1794
 
1790
1795
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
1791
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:800
 
1796
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1058
1792
1797
#, python-format
1793
1798
msgid "(Size: %s)"
1794
1799
msgstr "(Grootte: %s)"
1795
1800
 
1796
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:802
 
1801
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1060
1797
1802
#, python-format
1798
1803
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
1799
1804
msgstr "Van weergawe %(old_version)s na weergawe %(new_version)s"
1800
1805
 
1801
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:806
 
1806
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1064
1802
1807
#, python-format
1803
1808
msgid "Version %s"
1804
1809
msgstr "Weergawe %s"
1805
1810
 
1806
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1103 ../do-release-upgrade:107
 
1811
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1095 ../do-release-upgrade:107
1807
1812
msgid "Release upgrade not possible right now"
1808
1813
msgstr ""
1809
1814
 
1810
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1104 ../do-release-upgrade:108
 
1815
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1096 ../do-release-upgrade:108
1811
1816
#, c-format, python-format
1812
1817
msgid ""
1813
1818
"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. "
1814
1819
"The server reported: '%s'"
1815
1820
msgstr ""
1816
1821
 
1817
 
#. print "on_button_dist_upgrade_clicked"
1818
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:847 ../check-new-release-gtk:87
 
1822
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1098 ../check-new-release-gtk:115
1819
1823
msgid "Downloading the release upgrade tool"
1820
1824
msgstr ""
1821
1825
 
1822
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:854
 
1826
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1105
1823
1827
#, python-format
1824
1828
msgid "<b>New Ubuntu release '%s' is available</b>"
1825
1829
msgstr ""
1826
1830
 
1827
1831
#. we assert a clean cache
1828
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:893
 
1832
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1144
1829
1833
msgid "Software index is broken"
1830
1834
msgstr "Sagteware-indeks is stukkend"
1831
1835
 
1832
 
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:894
 
1836
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:1145
1833
1837
msgid ""
1834
1838
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
1835
1839
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
1844
1848
msgid "Install All Available Updates"
1845
1849
msgstr ""
1846
1850
 
1847
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:26
 
1851
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:31
1848
1852
msgid "Cancel"
1849
1853
msgstr "Kanselleer"
1850
1854
 
1851
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:27
1852
 
msgid "Install"
1853
 
msgstr "Installeer"
1854
 
 
1855
1855
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:34
1856
1856
msgid "Changelog"
1857
1857
msgstr ""
1860
1860
msgid "Updates"
1861
1861
msgstr ""
1862
1862
 
1863
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:45
 
1863
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:50
1864
1864
msgid "Building Updates List"
1865
1865
msgstr ""
1866
1866
 
1867
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:48
 
1867
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:53
1868
1868
msgid ""
1869
1869
"\n"
1870
1870
"A normal upgrade can not be calculated, please run: \n"
1878
1878
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1879
1879
msgstr ""
1880
1880
 
1881
 
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:117
 
1881
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:122
1882
1882
msgid "Downloading changelog"
1883
1883
msgstr ""
1884
1884
 
1885
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:124
 
1885
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:130
1886
1886
#, python-format
1887
1887
msgid "Other updates (%s)"
1888
1888
msgstr "Ander opdaterings (%s)"
1900
1900
msgid "This update does not come from a source that supports changelogs."
1901
1901
msgstr ""
1902
1902
 
1903
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:297
 
1903
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:305 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:326
1904
1904
msgid ""
1905
1905
"Failed to download the list of changes. \n"
1906
1906
"Please check your Internet connection."
1908
1908
"Misluk om die lys veranderinge af te laai. \n"
1909
1909
"Kontrolleer asseblief u Internet-verbinding."
1910
1910
 
1911
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:286
 
1911
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:315
1912
1912
#, python-format
1913
1913
msgid ""
1914
1914
"The changelog does not contain any relevant changes.\n"
1917
1917
"until the changes become available or try again later."
1918
1918
msgstr ""
1919
1919
 
1920
 
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:291
 
1920
#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:320
1921
1921
#, python-format
1922
1922
msgid ""
1923
1923
"The list of changes is not available yet.\n"
1931
1931
"http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
1932
1932
"totdat die veranderinge beskikbaar word of probeer later weer."
1933
1933
 
 
1934
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:49
 
1935
msgid "Failed to detect distribution"
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
1934
1938
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:50
1935
 
msgid "Failed to detect distribution"
1936
 
msgstr ""
1937
 
 
1938
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:51
1939
1939
#, python-format
1940
1940
msgid "A error '%s' occurred while checking what system you are using."
1941
1941
msgstr ""
1942
1942
 
 
1943
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:61
 
1944
msgid "Important security updates"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
1943
1947
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:62
1944
 
msgid "Important security updates"
1945
 
msgstr ""
1946
 
 
1947
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:63
1948
1948
msgid "Recommended updates"
1949
1949
msgstr "Aanbevole opdaterings"
1950
1950
 
1951
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:64
 
1951
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:63
1952
1952
msgid "Proposed updates"
1953
1953
msgstr "Voorgestelde updaterings"
1954
1954
 
 
1955
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:64
 
1956
msgid "Backports"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
1955
1959
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:65
1956
 
msgid "Backports"
1957
 
msgstr ""
1958
 
 
1959
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:66
1960
1960
msgid "Distribution updates"
1961
1961
msgstr ""
1962
1962
 
1963
 
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:71
 
1963
#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:70
1964
1964
msgid "Other updates"
1965
1965
msgstr "Ander opdaterings"
1966
1966
 
1967
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:6
 
1967
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:1
1968
1968
msgid "<big><b>Starting Update Manager</b></big>"
1969
1969
msgstr ""
1970
1970
 
1971
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:30
 
1971
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3
1972
1972
msgid "_Partial Upgrade"
1973
1973
msgstr ""
1974
1974
 
1975
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:4
 
1975
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4
1976
1976
msgid "<big><b>Not all updates can be installed</b></big>"
1977
1977
msgstr "<big><b>Nie alle opdaterings kon geïnstalleer word nie</b></big>"
1978
1978
 
1979
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:14
 
1979
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5
1980
1980
msgid ""
1981
1981
"Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. \n"
1982
1982
"\n"
1987
1987
" * Normal changes of a pre-release version of Ubuntu"
1988
1988
msgstr ""
1989
1989
 
1990
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:8
 
1990
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:12
1991
1991
msgid "Chec_k"
1992
1992
msgstr ""
1993
1993
 
1994
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:1
 
1994
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:13
1995
1995
msgid ""
1996
1996
"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
1997
1997
"\n"
1999
1999
"behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab."
2000
2000
msgstr ""
2001
2001
 
2002
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:28
 
2002
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:16
2003
2003
msgid "_Hide this information in the future"
2004
2004
msgstr ""
2005
2005
 
2006
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:9
 
2006
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:17
2007
2007
msgid "Co_ntinue"
2008
2008
msgstr ""
2009
2009
 
2010
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:5
 
2010
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:18
2011
2011
msgid "<big><b>Running on battery</b></big>"
2012
2012
msgstr ""
2013
2013
 
2014
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:27
 
2014
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:19
2015
2015
msgid "Your system is running on battery. Are you sure you want to continue?"
2016
2016
msgstr ""
2017
2017
 
2018
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:32
 
2018
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:21
2019
2019
msgid "_Upgrade"
2020
2020
msgstr ""
2021
2021
 
2022
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:22
2023
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:5
 
2022
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:22
 
2023
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:8
2024
2024
msgid "Show progress of individual files"
2025
2025
msgstr ""
2026
2026
 
2027
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:26 ../data/update-manager.desktop.in.h:3
2028
 
#: ../data/update-manager-hildon.desktop.in.h:3
 
2027
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:23
 
2028
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
2029
2029
msgid "Update Manager"
2030
2030
msgstr ""
2031
2031
 
2033
2033
msgid "Starting Update Manager"
2034
2034
msgstr ""
2035
2035
 
2036
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:25
 
2036
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:25
2037
2037
msgid "U_pgrade"
2038
2038
msgstr ""
2039
2039
 
2040
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:33
 
2040
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:27
2041
2041
msgid "updates"
2042
2042
msgstr "opdaterings"
2043
2043
 
2055
2055
msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating."
2056
2056
msgstr ""
2057
2057
 
2058
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:29
 
2058
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:31
2059
2059
msgid "_Install Updates"
2060
2060
msgstr ""
2061
2061
 
2062
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:7
 
2062
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:32
2063
2063
msgid "Changes"
2064
2064
msgstr "Veranderinge"
2065
2065
 
2066
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:10
 
2066
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:33
2067
2067
msgid "Description"
2068
2068
msgstr "Omskrywing"
2069
2069
 
2070
 
#: ../data/glade/UpdateManager.ui.h:11
 
2070
#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:34
2071
2071
msgid "Description of update"
2072
2072
msgstr ""
2073
2073
 
2075
2075
msgid "_Settings..."
2076
2076
msgstr ""
2077
2077
 
2078
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:1
 
2078
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1
2079
2079
msgid ""
2080
2080
"<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>"
2081
2081
msgstr ""
2082
2082
"<b>'n Nuwe weergawe van Ubuntu is beskikbaar. Wil u graag opgradeer?</b>"
2083
2083
 
2084
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:3
 
2084
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3
2085
2085
msgid "Don't Upgrade"
2086
2086
msgstr "Moenie opgradeer nie"
2087
2087
 
2088
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:2
 
2088
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4
2089
2089
msgid "Ask Me Later"
2090
2090
msgstr ""
2091
2091
 
2092
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:6
 
2092
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5
2093
2093
msgid "Yes, Upgrade Now"
2094
2094
msgstr "Ja, Opgradeer Nou"
2095
2095
 
2096
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:8
 
2096
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6
2097
2097
msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu"
2098
2098
msgstr ""
2099
2099
 
2100
 
#: ../data/glade/UpgradePromptDialog.ui.h:7
 
2100
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7
2101
2101
msgid ""
2102
2102
"You can upgrade at a later time by opening Update Manager and click on "
2103
2103
"\"Upgrade\"."
2104
2104
msgstr ""
2105
2105
 
2106
2106
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
2107
 
#: ../data/update-manager-hildon.desktop.in.h:2
2108
2107
msgid "Software Updates"
2109
2108
msgstr ""
2110
2109
 
2111
 
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
2112
 
#: ../data/update-manager-hildon.desktop.in.h:1
 
2110
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
2113
2111
msgid "Show and install available updates"
2114
2112
msgstr "Wys en installeer beskikbare opdaterings"
2115
2113
 
2116
 
#: ../update-manager:53 ../do-release-upgrade:33
 
2114
#: ../update-manager:61 ../update-manager-text:50 ../do-release-upgrade:46
2117
2115
msgid "Show version and exit"
2118
2116
msgstr "Toon weergawe en sluit af"
2119
2117
 
2120
 
#: ../update-manager:56
 
2118
#: ../update-manager:64
2121
2119
msgid "Directory that contains the data files"
2122
2120
msgstr "Gids wat die datalêers bevat"
2123
2121
 
2124
 
#: ../update-manager:59
 
2122
#: ../update-manager:67
2125
2123
msgid "Check if a new Ubuntu release is available"
2126
2124
msgstr ""
2127
2125
 
2128
 
#: ../update-manager:62 ../do-release-upgrade:36 ../check-new-release-gtk:138
 
2126
#: ../update-manager:70 ../do-release-upgrade:49 ../check-new-release-gtk:182
2129
2127
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
2130
2128
msgstr ""
2131
2129
 
2132
 
#: ../update-manager:66
 
2130
#: ../update-manager:74
2133
2131
msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader"
2134
2132
msgstr ""
2135
2133
 
2136
 
#: ../update-manager:73
 
2134
#: ../update-manager:81
2137
2135
msgid "Do not focus on map when starting"
2138
2136
msgstr ""
2139
2137
 
2140
 
#: ../update-manager:76
 
2138
#: ../update-manager:84
2141
2139
msgid "Try to run a dist-upgrade"
2142
2140
msgstr "Probeer 'n dist-upgrade te loop"
2143
2141
 
2145
2143
msgid "Do not check for updates when starting"
2146
2144
msgstr ""
2147
2145
 
2148
 
#: ../update-manager:80 ../do-release-upgrade:52
 
2146
#: ../update-manager:91 ../do-release-upgrade:65
2149
2147
msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay"
2150
2148
msgstr ""
2151
2149
 
2152
 
#: ../update-manager:100
 
2150
#: ../update-manager:111
2153
2151
msgid "Running partial upgrade"
2154
2152
msgstr ""
2155
2153
 
2157
2155
msgid "Show description of the package instead of the changelog"
2158
2156
msgstr ""
2159
2157
 
2160
 
#: ../do-release-upgrade:40 ../check-new-release-gtk:142
 
2158
#: ../do-release-upgrade:53 ../check-new-release-gtk:186
2161
2159
msgid ""
2162
2160
"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed"
2163
2161
msgstr ""
2164
2162
 
2165
 
#: ../do-release-upgrade:44
 
2163
#: ../do-release-upgrade:57
2166
2164
msgid ""
2167
2165
"Run in a special upgrade mode.\n"
2168
2166
"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
2169
2167
"for server systems are supported."
2170
2168
msgstr ""
2171
2169
 
2172
 
#: ../do-release-upgrade:50
 
2170
#: ../do-release-upgrade:63
2173
2171
msgid "Run the specified frontend"
2174
2172
msgstr ""
2175
2173
 
2176
 
#: ../do-release-upgrade:55
 
2174
#: ../do-release-upgrade:68
2177
2175
msgid ""
2178
2176
"Check only if a new distribution release is available and report the result "
2179
2177
"via the exit code"
2189
2187
"%(url)s\n"
2190
2188
msgstr ""
2191
2189
 
2192
 
#: ../do-release-upgrade:79
 
2190
#: ../do-release-upgrade:102
2193
2191
msgid "No new release found"
2194
2192
msgstr ""
2195
2193
 
2196
 
#: ../do-release-upgrade:84
 
2194
#: ../do-release-upgrade:114
2197
2195
#, c-format
2198
2196
msgid "New release '%s' available."
2199
2197
msgstr ""
2200
2198
 
2201
 
#: ../do-release-upgrade:85
 
2199
#: ../do-release-upgrade:115
2202
2200
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
2203
2201
msgstr ""
2204
2202
 
2205
 
#: ../check-new-release-gtk:67
 
2203
#: ../check-new-release-gtk:90
2206
2204
msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available"
2207
2205
msgstr "Ubuntu %(version)s opgradering beskikbaar"
2208
2206
 
2209
 
#: ../check-new-release-gtk:103
 
2207
#: ../check-new-release-gtk:132
2210
2208
#, c-format
2211
2209
msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s"
2212
2210
msgstr ""