~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-hr/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/hr/LC_MESSAGES/update-manager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 10:57:57 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413105757-2ypuecj0cwzipn30
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 16:39+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 06:49+0000\n"
12
 
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 17:51+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Ivan Milićević <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-09 11:32+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 11:34+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
21
21
 
22
22
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB"
23
23
#: ../DistUpgrade/utils.py:399 ../UpdateManager/Core/utils.py:399
24
24
#, python-format
25
25
msgid "%(size).0f kB"
26
26
msgid_plural "%(size).0f kB"
27
 
msgstr[0] ""
28
 
msgstr[1] ""
 
27
msgstr[0] "%(size).0f kB"
 
28
msgstr[1] "%(size).0f kB"
 
29
msgstr[2] "%(size).0f kB"
29
30
 
30
31
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
31
32
#: ../DistUpgrade/utils.py:402 ../UpdateManager/Core/utils.py:402
347
348
"*No* changes written to a system directory from now until the next reboot "
348
349
"are permanent."
349
350
msgstr ""
 
351
"Ova nadogradnja se izvršava u sandbox (test) načinu rada. Sve promjene će "
 
352
"biti zapisane u '%s' i bit će izgubljene prilikom idućeg ponovnog "
 
353
"pokretanja.\n"
 
354
"\n"
 
355
"*Nikakve* promjene zapisane u direktorij sustava od ovog trenutka, pa do "
 
356
"idućeg ponovnog pokretanja nisu trajne."
350
357
 
351
358
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:401
352
359
msgid ""
372
379
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:440
373
380
#, python-format
374
381
msgid "Can not write to '%s'"
375
 
msgstr ""
 
382
msgstr "Nije moguće zapisivati u '%s'"
376
383
 
377
384
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:441
378
385
#, python-format
381
388
"upgrade can not continue.\n"
382
389
"Please make sure that the system directory is writable."
383
390
msgstr ""
 
391
"Nije moguće zapisati u sistemski direktorij '%s' na vašem sustavu. "
 
392
"Nadogradnja se ne može nastaviti.\n"
 
393
"Provjerite da je u sistemski direktorij moguće zapisivati."
384
394
 
385
395
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
386
396
msgid "Include latest updates from the Internet?"
463
473
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
464
474
"reporting process is being started."
465
475
msgstr ""
 
476
"Nadogradnja informacija o repozitorijima je rezultirala neispravnom "
 
477
"datotekom, stoga se pokreće proces za prijavu greške."
466
478
 
467
479
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
468
480
msgid "Third party sources disabled"
617
629
"the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n"
618
630
"%s"
619
631
msgstr ""
 
632
"\n"
 
633
"\n"
 
634
"Molimo vas da prijavite ovu grešku s web preglednikom na "
 
635
"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/update-manager/+filebug te da "
 
636
"priložite zapisnike u /var/log/dist-upgrade/.\n"
 
637
"%s"
620
638
 
621
639
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1137
622
640
msgid ""
673
691
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
674
692
"being started."
675
693
msgstr ""
 
694
"Priprema sustava za nadogradnju nije uspjela, stoga se pokreće proces za "
 
695
"prijavu greške."
676
696
 
677
697
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1588
678
698
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
685
705
"\n"
686
706
"Additionally, a bug reporting process is being started."
687
707
msgstr ""
 
708
"Sustav nije mogao dobiti preduvjete za nadogradnju. Nadogradnja će se "
 
709
"prekinuti, a sustav će biti vraćen u izvorno stanje.\n"
 
710
"\n"
 
711
"Dodatno, pokrenut će se proces za prijavu greške."
688
712
 
689
713
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1617
690
714
msgid "Updating repository information"
708
732
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
709
733
"not be found anymore so a bug reporting process is being started."
710
734
msgstr ""
 
735
"Nakon što su informacije o paketima ažurirane, esencijalni paket '%s' nije "
 
736
"pronađen, stoga se pokreće proces za prijavu greške."
711
737
 
712
738
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1670
713
739
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1723
766
792
msgid ""
767
793
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
768
794
msgstr ""
 
795
"Vaš grafički hardver možda neće biti u potpunosti podržan u Ubuntuu 12.04 "
 
796
"LTS."
769
797
 
770
798
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498
771
799
msgid ""
774
802
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to "
775
803
"continue with the upgrade?"
776
804
msgstr ""
 
805
"Podrška za vaš Intel grafički hardver u Ubuntuu 12.04 LTS je ograničen i "
 
806
"možda neće naići na probleme nakon nadogradnje. Za više informacija "
 
807
"posjetite https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Želite "
 
808
"li nastaviti s nadogradnjom?"
777
809
 
778
810
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:520
779
811
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:548
1336
1368
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
1337
1369
"finished, the process cannot be canceled."
1338
1370
msgstr ""
 
1371
"Instalacija nadogradnje može potrajati nekoliko sati. Nakon što preuzimanje "
 
1372
"završi, proces se ne može otkazati."
1339
1373
 
1340
1374
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:378
1341
1375
msgid ""
1342
1376
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1343
1377
"download has finished, the process cannot be canceled."
1344
1378
msgstr ""
 
1379
"Preuzimanje i instalacija nadogradnje može potrajati nekoliko sati. Nakon "
 
1380
"što preuzimanje završi, proces se ne može otkazati."
1345
1381
 
1346
1382
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:383
1347
1383
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1348
 
msgstr ""
 
1384
msgstr "Uklanjanje paketa može potrajati nekoliko sati. "
1349
1385
 
1350
1386
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1351
1387
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:388 ../UpdateManager/UpdateManager.py:675
1352
1388
msgid "The software on this computer is up to date."
1353
 
msgstr ""
 
1389
msgstr "Softver na ovome računalu je ažuriran."
1354
1390
 
1355
1391
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1356
1392
msgid ""
1373
1409
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:70
1374
1410
#, python-format
1375
1411
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
1376
 
msgstr ""
 
1412
msgstr "autentifikacija '%(file)s' protiv '%(signature)s' "
1377
1413
 
1378
1414
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:110
1379
1415
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:110
1380
1416
#, python-format
1381
1417
msgid "extracting '%s'"
1382
 
msgstr ""
 
1418
msgstr "raspakiravanje '%s'"
1383
1419
 
1384
1420
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130
1385
1421
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131
1629
1665
 
1630
1666
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:19
1631
1667
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 12.04</big></b>"
1632
 
msgstr ""
 
1668
msgstr "<b><big>Nadogradnja Ubuntua na inačicu 12.04</big></b>"
1633
1669
 
1634
1670
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.ui.h:20
1635
1671
msgid "    "
1729
1765
"You will not get any further security fixes or critical updates. Please "
1730
1766
"upgrade to a later version of Ubuntu."
1731
1767
msgstr ""
 
1768
"Više nećete dobivati dodatne sigurnosne i kritične dopune. Molimo vas da "
 
1769
"nadogradite Ubuntu na najnoviju inačicu."
1732
1770
 
1733
1771
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:113
1734
1772
msgid "Upgrade information"
1741
1779
 
1742
1780
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:228
1743
1781
msgid "Name"
1744
 
msgstr ""
 
1782
msgstr "Ime"
1745
1783
 
1746
1784
#. upload_archive = version_match.group(2).strip()
1747
1785
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:388
1783
1821
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:579
1784
1822
msgid "The update has already been downloaded, but not installed."
1785
1823
msgid_plural "The updates have already been downloaded, but not installed."
1786
 
msgstr[0] ""
1787
 
msgstr[1] ""
 
1824
msgstr[0] "Dopuna je već preuzeta, ali nije instalirana."
 
1825
msgstr[1] "Dopune su već preuzete, ali nisu instalirane."
 
1826
msgstr[2] "Dopuna je već preuzeto, ali nije instalirano."
1788
1827
 
1789
1828
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:584
1790
1829
msgid "There are no updates to install."
1791
 
msgstr ""
 
1830
msgstr "Nema dopuna za instalaciju"
1792
1831
 
1793
1832
#. TRANSLATORS: this allows to switch the order of the count of
1794
1833
#. updates and the download size string (if needed)
1875
1914
"These software updates have been issued since this version of Ubuntu was "
1876
1915
"released."
1877
1916
msgstr ""
 
1917
"Ove softverske dopune su objavljene otkako je objavljena ova inačica Ubuntua."
1878
1918
 
1879
1919
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:700
1880
1920
msgid "Software updates are available for this computer."
1881
 
msgstr ""
 
1921
msgstr "Dostupne su softverske dopune za ovo računalo."
1882
1922
 
1883
1923
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:751
1884
1924
#, python-format
2013
2053
 
2014
2054
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:34
2015
2055
msgid "Changelog"
2016
 
msgstr ""
 
2056
msgstr "Dnevnik promjena"
2017
2057
 
2018
2058
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:37
2019
2059
msgid "Updates"
2020
 
msgstr ""
 
2060
msgstr "Dopune"
2021
2061
 
2022
2062
#: ../UpdateManagerText/UpdateManagerText.py:50
2023
2063
msgid "Building Updates List"
2348
2388
 
2349
2389
#: ../update-manager-text:54
2350
2390
msgid "Show description of the package instead of the changelog"
2351
 
msgstr ""
 
2391
msgstr "Prikaži opis paketa umjesto dnevnika promjena"
2352
2392
 
2353
2393
#: ../do-release-upgrade:53 ../check-new-release-gtk:186
2354
2394
msgid ""
2381
2421
 
2382
2422
#: ../do-release-upgrade:82
2383
2423
msgid "Checking for a new Ubuntu release"
2384
 
msgstr ""
 
2424
msgstr "Provjera dostupnosti novog izdanja Ubuntua"
2385
2425
 
2386
2426
#: ../do-release-upgrade:96
2387
2427
msgid ""
2415
2455
 
2416
2456
#: ../check-new-release-gtk:192
2417
2457
msgid "Add debug output"
2418
 
msgstr ""
 
2458
msgstr "Dodaj informacije za otklanjanje grešaka"
2419
2459
 
2420
2460
#: ../ubuntu-support-status:79
2421
2461
msgid "Show unsupported packages on this machine"
2422
 
msgstr ""
 
2462
msgstr "Pokaži nepodržane pakete na ovome računalu"
2423
2463
 
2424
2464
#: ../ubuntu-support-status:82
2425
2465
msgid "Show supported packages on this machine"
2426
 
msgstr ""
 
2466
msgstr "Prikaži podržane pakete na ovome računalu"
2427
2467
 
2428
2468
#: ../ubuntu-support-status:85
2429
2469
msgid "Show all packages with their status"
2430
 
msgstr ""
 
2470
msgstr "Prikaži sve pakete zajedno s njihovim statusom"
2431
2471
 
2432
2472
#: ../ubuntu-support-status:88
2433
2473
msgid "Show all packages in a list"
2434
 
msgstr ""
 
2474
msgstr "Prikaži sve pakete u obliku popisa"
2435
2475
 
2436
2476
#: ../ubuntu-support-status:130
2437
2477
#, c-format
2438
2478
msgid "Support status summary of '%s':"
2439
 
msgstr ""
 
2479
msgstr "Podrži sažetak statusa od '%s':"
2440
2480
 
2441
2481
#: ../ubuntu-support-status:133
2442
2482
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s"
2443
 
msgstr ""
 
2483
msgstr "Imate %(num)s paketa (%(percent).1f%%) podržanih do %(time)s"
2444
2484
 
2445
2485
#: ../ubuntu-support-status:139
2446
2486
msgid ""
2447
2487
"You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be "
2448
2488
"downloaded"
2449
 
msgstr ""
 
2489
msgstr "Imate %(num)s paketa (%(percent).1f%%) koji se ne mogu preuzeti"
2450
2490
 
2451
2491
#: ../ubuntu-support-status:142
2452
2492
msgid "You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported"
2453
 
msgstr ""
 
2493
msgstr "Imate %(num)s paketa (%(percent).1f%%) koji su nepodržani"
2454
2494
 
2455
2495
#: ../ubuntu-support-status:150
2456
2496
msgid ""
2457
2497
"Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more "
2458
2498
"details"
2459
2499
msgstr ""
 
2500
"Da biste vidjeli detalje, pokrenite sa --show-unsupported, --show-supported "
 
2501
"ili --show-all"
2460
2502
 
2461
2503
#: ../ubuntu-support-status:154
2462
2504
msgid "No longer downloadable:"
2463
 
msgstr ""
 
2505
msgstr "Više nije dostupno za preuzimanje:"
2464
2506
 
2465
2507
#: ../ubuntu-support-status:157
2466
2508
msgid "Unsupported: "
2467
 
msgstr ""
 
2509
msgstr "Nepodržano: "
2468
2510
 
2469
2511
#: ../ubuntu-support-status:162
2470
2512
#, c-format
2471
2513
msgid "Supported until %s:"
2472
 
msgstr ""
 
2514
msgstr "Podržano do %s:"
2473
2515
 
2474
2516
#: ../ubuntu-support-status:171
2475
2517
msgid "Unsupported"
2476
 
msgstr ""
 
2518
msgstr "Nepodržano"
2477
2519
 
2478
2520
#: ../Janitor/computerjanitor/exc.py:30
2479
2521
#, python-format