75
<name>AdBlockBlockedNetworkReply</name>
77
<source>Blocked by AdBlockRule: %1</source>
78
<translation type="unfinished"></translation>
82
<name>AdBlockDialog</name>
84
<source>Add Custom Rule</source>
85
<translation type="unfinished"></translation>
88
<source>Learn more about writing rules...</source>
89
<translation type="unfinished"></translation>
92
<source>Update Subscription</source>
93
<translation type="unfinished"></translation>
96
<source>Browse Subscriptions...</source>
97
<translation type="unfinished"></translation>
100
<source>Remove Subscription</source>
101
<translation type="unfinished"></translation>
104
<source>AdBlock Configuration</source>
105
<translation type="unfinished"></translation>
108
<source>Enable AdBlock</source>
109
<translation type="unfinished"></translation>
112
<source>Action</source>
113
<translation type="unfinished"></translation>
117
<name>AdBlockManager</name>
119
<source>Custom Rules</source>
120
<translation type="unfinished"></translation>
124
<name>AdBlockModel</name>
126
<source>Rule</source>
127
<translation type="unfinished">规则</translation>
131
<name>AdBlockSchemeAccessHandler</name>
133
<source>Subscribe?</source>
134
<translation type="unfinished"></translation>
137
<source>Subscribe to this AdBlock subscription?
139
<translation type="unfinished"></translation>
75
143
<name>AddBookmarkDialog</name>
77
145
<source>Add Bookmark</source>
166
<name>AutoFillDialog</name>
168
<source>Form Passwords</source>
169
<translation type="unfinished"></translation>
172
<source>Remove</source>
173
<translation type="unfinished"></translation>
176
<source>Remove All</source>
177
<translation type="unfinished"></translation>
181
<name>AutoFillManager</name>
183
<source><b>Would you like to save this password?</b><br> To review passwords you have saved and remove them, open the AutoFill pane of preferences.</source>
184
<translation type="unfinished"></translation>
187
<source>Never for this site</source>
188
<translation type="unfinished"></translation>
191
<source>Not now</source>
192
<translation type="unfinished"></translation>
196
<name>AutoFillModel</name>
198
<source>WebSite</source>
199
<translation type="unfinished"></translation>
202
<source>User Name</source>
203
<translation type="unfinished"></translation>
98
207
<name>BookmarksDialog</name>
100
209
<source>Open</source>
302
411
<source>The saved session will not be restored because Arora crashed while trying to restore this session.</source>
303
<translation>保存的会话不会恢复,因为Arora在尝试恢复该会话时已崩溃。</translation>
412
<translation type="obsolete">保存的会话不会恢复,因为Arora在尝试恢复该会话时已崩溃。</translation>
415
<source>Arora crashed while trying to restore this session. Should I try again?</source>
416
<translation type="unfinished"></translation>
653
766
<translation type="unfinished"></translation>
656
<source><b>%1</b><br><br>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:<ul><li> Webpages are not added to the history.</li><li> Items are automatically removed from the Downloads window.</li><li> New cookies are not stored, current cookies can't be accessed.</li><li> Site icons won't be stored, session won't be saved.</li><li> Searches are not added to the pop-up menu in the search box.</li><li> No new network cache is written to disk.</li></ul>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
769
<source>Options...</source>
770
<translation type="unfinished"></translation>
773
<source>Configure Search Engines...</source>
774
<translation type="unfinished"></translation>
777
<source>&Ad Block...</source>
778
<translation type="unfinished"></translation>
781
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
782
<translation type="unfinished"></translation>
785
<source>Webpages are not added to the history.</source>
786
<translation type="unfinished"></translation>
789
<source>Items are automatically removed from the Downloads window.</source>
790
<translation type="unfinished"></translation>
793
<source>New cookies are not stored, current cookies can't be accessed.</source>
794
<translation type="unfinished"></translation>
797
<source>Site icons won't be stored.</source>
798
<translation type="unfinished"></translation>
801
<source>Session won't be saved.</source>
802
<translation type="unfinished"></translation>
805
<source>Searches are not added to the pop-up menu in the search box.</source>
806
<translation type="unfinished"></translation>
809
<source>No new network cache is written to disk.</source>
810
<translation type="unfinished"></translation>
813
<source>Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the webpages you have opened.</source>
814
<translation type="unfinished"></translation>
817
<source>Private Browsing</source>
657
818
<translation type="unfinished"></translation>
1136
1297
<translation><p>你可以运行在其它语言环境下<br>而不采用操作系统所缺省的语言环境</p><p>请选择应该使用的语言环境</p></translation>
1139
<source>No translation files are installed.</source>
1300
<source>No translation files are installed at %1.</source>
1140
1301
<translation type="unfinished"></translation>
1677
1838
<source>Choose Directory...</source>
1678
1839
<translation type="unfinished"></translation>
1842
<source>A cookie session ends:</source>
1843
<translation type="unfinished"></translation>
1846
<source>When I exit the application</source>
1847
<translation type="unfinished"></translation>
1850
<source>1 day</source>
1851
<translation type="unfinished"></translation>
1854
<source>2 days</source>
1855
<translation type="unfinished"></translation>
1858
<source>3 days</source>
1859
<translation type="unfinished"></translation>
1862
<source>7 days</source>
1863
<translation type="unfinished"></translation>
1866
<source>30 days</source>
1867
<translation type="unfinished"></translation>
1870
<source>AutoFill</source>
1871
<translation type="unfinished"></translation>
1874
<source>AutoFill web forms:</source>
1875
<translation type="unfinished"></translation>
1878
<source>User names and passwords</source>
1879
<translation type="unfinished"></translation>
1882
<source>Edit...</source>
1883
<translation type="unfinished"></translation>
1886
<source>Browse...</source>
1887
<translation type="unfinished"></translation>
1682
1891
<name>SettingsDialog</name>
1692
1901
<source>Choose Directory</source>
1693
1902
<translation type="unfinished"></translation>
1905
<source>Choose CSS File</source>
1906
<translation type="unfinished"></translation>
1697
1910
<name>SourceViewer</name>
1715
1928
<source>&View</source>
1716
<translation>查看(&V)</translation>
1929
<translation type="obsolete">查看(&V)</translation>
1719
1932
<source>&Wrap lines</source>
1720
<translation>折叠行(&W)</translation>
1933
<translation type="obsolete">折叠行(&W)</translation>
1723
1936
<source>Source of Page %1</source>
1972
2181
<source>Type in a name for the engine</source>
1973
2182
<translation type="unfinished"></translation>
2185
<source>Block Image</source>
2186
<translation type="unfinished"></translation>
1977
2190
<name>WebViewSearch</name>