1
# translation of ksplashthemes.po to Arabic
2
# translation of ksplashthemes.po to
3
# Übersetzung von ksplashthemes.po ins Deutsche
6
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003.
7
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
8
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
9
# AbdulAziz AlSharif <a.a-a.s@hotmail.com>, 2007.
10
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
11
# zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2008, 2009.
14
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
17
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 08:30+0400\n"
18
"Last-Translator: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
19
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
26
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
27
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
30
msgid "Get New Themes..."
31
msgstr "احصل على سمات جديدة..."
34
msgid "Get new themes from the Internet"
35
msgstr "احصل على سمات جديدة من الإنترنت"
39
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
40
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
41
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
43
"أنت بحاجة إلى اتصال بالإنترنت من أجل هذا الإجراء. سيظهر لك مربع يعرض لك "
44
"قائمة بالسمات من موقع http://www.kde.org . أنقر على زر ثبت المصاحب للسمة "
48
msgid "Install Theme File..."
49
msgstr "ثبت ملف سمة..."
52
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
53
msgstr "ثبت ملف سمة مضغوط موجود على جهازك"
57
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
58
"make it available for KDE applications"
60
"إذا كان معك ملف سمة مضغوط على جهازك ، فإن هذا الزر سوف يفك ضغطه ويثبته لجميع "
68
msgid "Remove the selected theme from your disk"
69
msgstr "أزل السمة المنتقاة من جهازك"
72
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
73
msgstr "هذه ستزيل السمة المنتقاة من جهازك."
80
msgid "Test the selected theme"
81
msgstr "اختبر السمة المنتقاة"
84
msgid "This will test the selected theme."
85
msgstr "هذه ستختبر السمة المنتقاة ."
89
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
90
msgstr "هل تريد حذف المجلد %1 مع محتوياته ؟"
98
msgid "Failed to remove theme '%1'"
99
msgstr "فشل إزالة السِمة '%1'"
101
#: installer.cpp:393 installer.cpp:461
102
msgid "(Could not load theme)"
103
msgstr "( لم استطع تحميل السِمة )"
106
msgctxt "Unknown name"
112
msgid "<b>Name:</b> %1"
113
msgstr "<b>الاسم:</b> %1"
116
msgctxt "Unknown description"
122
msgid "<b>Description:</b> %1"
123
msgstr "<b>الوصف:</b> %1"
126
msgctxt "Unknown version"
132
msgid "<b>Version:</b> %1"
133
msgstr "<b>الإصدارة:</b> %1"
136
msgctxt "Unknown author"
142
msgid "<b>Author:</b> %1"
143
msgstr "<b>المؤلف:</b> %1"
146
msgctxt "Unknown homepage"
152
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
153
msgstr "<b>الموقع:</b> %1"
157
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
158
msgstr "تحتاج هذه السِمة للملحق %1 الغير المثبَت."
161
msgid "Could not load theme configuration file."
162
msgstr "لم استطع تحميل ملف تشكيل السِمة."
165
msgid "No preview available."
166
msgstr "المعاينة غير متوفرة."
169
msgid "KSplash Theme Files"
170
msgstr "ملفَات سِمات KSplash"
176
#: installer.cpp:546 installer.cpp:554 installer.cpp:562
177
msgid "Failed to successfully test the splash screen."
178
msgstr "فشل في اختبار شاشة البدء"
181
msgid "&Theme Installer"
182
msgstr "&مثبَت السِمات"
185
msgid "KDE splash screen theme manager"
186
msgstr "مدير سمة شاشة البداية للكيدي"
189
msgid "(c) 2003 KDE developers"
190
msgstr "(c) 2003 مطوري كيدي"
193
msgid "Ravikiran Rajagopal"
194
msgstr "Ravikiran Rajagopal"
197
msgid "Brian Ledbetter"
198
msgstr "Brian Ledbetter"
201
msgid "Original KSplash/ML author"
202
msgstr "مؤلّف KSplash/ML الأصلي"
205
msgid "KDE Theme Manager authors"
206
msgstr "مؤلفو مدير السِمات لـِ كيدي"
209
msgid "Original installer code"
210
msgstr "الرمز المثبت الأصلي"
213
msgid "Hans Karlsson"
214
msgstr "Hans Karlsson"
218
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
219
msgstr "<h1>مدير سِمات شاشة البداية </h1> ثبّت و استعرض سِمات شاشة البداية."
222
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
224
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد,زايد السعيدي"
227
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
229
msgstr "metehyi@free.fr,zayed.alsaidi@gmail.com"