~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-hi/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kopete.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.1.42)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-qscnaobesug2d5y9
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kopete\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 04:08+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 07:48+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-01-09 16:53+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
 
14
"Language: hi\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
20
 
 
21
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
 
22
msgid "Send Media Info"
 
23
msgstr "मीडिया जानकारी भेजें"
 
24
 
 
25
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64
 
26
msgid ""
 
27
"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod "
 
28
"Libet, or Qmmp) are playing anything."
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65
 
32
msgid "Nothing to Send"
 
33
msgstr "भेजने के लिए कुछ नहीं"
 
34
 
 
35
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135
 
36
msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
 
37
msgstr "उपयोग: /media - वर्तमान गाने के बारे में जानकारी प्रदर्शित करता है"
 
38
 
 
39
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174
 
40
msgctxt ""
 
41
"Message from Kopete user to another user; used when sending media "
 
42
"information even though there are no songs playing or no media players "
 
43
"running"
 
44
msgid ""
 
45
"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
 
46
"was listening to something on a supported media player."
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:442
 
50
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69
 
51
msgid "Unknown track"
 
52
msgstr "अज्ञात ट्रेक"
 
53
 
 
54
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:451
 
55
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67
 
56
msgid "Unknown artist"
 
57
msgstr "अज्ञात कलाकार"
 
58
 
 
59
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:458
 
60
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68
 
61
msgid "Unknown album"
 
62
msgstr "अज्ञात एल्बम"
 
63
 
 
64
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:465
 
65
msgid "Unknown player"
 
66
msgstr "अज्ञात खिलाड़ी"
 
67
 
20
68
#: plugins/pipes/pipesplugin.cpp:303
21
69
#, kde-format
22
70
msgid ""
98
146
msgid "Outbound"
99
147
msgstr "दोपहर के भोजन के लिए बाहर"
100
148
 
101
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133
102
 
msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
103
 
msgstr "उपयोग: /media - वर्तमान गाने के बारे में जानकारी प्रदर्शित करता है"
104
 
 
105
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172
106
 
msgctxt ""
107
 
"Message from Kopete user to another user; used when sending media "
108
 
"information even though there are no songs playing or no media players "
109
 
"running"
110
 
msgid ""
111
 
"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
112
 
"was listening to something on a supported media player."
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440
116
 
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69
117
 
msgid "Unknown track"
118
 
msgstr "अज्ञात ट्रेक"
119
 
 
120
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449
121
 
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67
122
 
msgid "Unknown artist"
123
 
msgstr "अज्ञात कलाकार"
124
 
 
125
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456
126
 
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68
127
 
msgid "Unknown album"
128
 
msgstr "अज्ञात एल्बम"
129
 
 
130
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463
131
 
msgid "Unknown player"
132
 
msgstr "अज्ञात खिलाड़ी"
133
 
 
134
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
135
 
msgid "Send Media Info"
136
 
msgstr "मीडिया जानकारी भेजें"
137
 
 
138
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64
139
 
msgid ""
140
 
"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod "
141
 
"Libet, or Qmmp) are playing anything."
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65
145
 
msgid "Nothing to Send"
146
 
msgstr "भेजने के लिए कुछ नहीं"
 
149
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
 
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
 
151
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
 
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
 
153
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
 
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
 
155
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
 
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
 
157
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
 
158
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 rc.cpp:577 rc.cpp:2554
 
159
msgid "&Add"
 
160
msgstr "जोड़ें (&A)"
 
161
 
 
162
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
 
163
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415
 
164
#, kde-format
 
165
msgid ""
 
166
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the "
 
167
"characters \"_\" or \"=\".</qt>"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328
 
171
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417
 
172
msgid "Invalid Alias Name"
 
173
msgstr "अवैध अलियास नाम"
 
174
 
 
175
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344
 
176
#, kde-format
 
177
msgid ""
 
178
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled "
 
179
"either by another alias or Kopete itself.</qt>"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346
 
183
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442
 
184
msgid "Could Not Add Alias"
 
185
msgstr "अलियास नहीं जोड़ सका"
 
186
 
 
187
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440
 
188
#, kde-format
 
189
msgid ""
 
190
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
 
191
"either another alias or Kopete itself.</qt>"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
 
195
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
 
196
msgstr "क्या आप वाक़ई चयनित अलियास को मिटाना चाहते हैं?"
 
197
 
 
198
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
 
199
msgid "Delete Aliases"
 
200
msgstr "अलियास मिटाएँ"
 
201
 
 
202
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
 
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
 
204
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
 
205
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110
 
206
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 rc.cpp:3734
 
207
msgid "Delete"
 
208
msgstr "मिटाएँ"
 
209
 
 
210
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73
 
211
msgid "Set &Language"
 
212
msgstr "भाषा नियत करें (&L)"
 
213
 
 
214
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370
 
215
#, kde-format
 
216
msgid ""
 
217
"%2 \n"
 
218
"Auto Translated: \n"
 
219
"%1"
 
220
msgstr ""
 
221
"%2\n"
 
222
"स्वचलित अनुवाद: \n"
 
223
"%1"
 
224
 
 
225
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372
 
226
#, fuzzy, kde-format
 
227
#| msgid ""
 
228
#| "%2 \n"
 
229
#| "Auto Translated: \n"
 
230
#| "%1"
 
231
msgid "%2 <br/>Auto Translated: <br/>%1"
 
232
msgstr ""
 
233
"%2\n"
 
234
"स्वचलित अनुवाद: \n"
 
235
"%1"
 
236
 
 
237
#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27
 
238
msgid "Translator Plugin"
 
239
msgstr "अनुवादक प्लगइन"
147
240
 
148
241
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33
149
242
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96
466
559
msgid "Yiddish"
467
560
msgstr "पूर्ण"
468
561
 
469
 
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73
470
 
msgid "Set &Language"
471
 
msgstr "भाषा नियत करें (&L)"
472
 
 
473
 
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370
474
 
#, kde-format
475
 
msgid ""
476
 
"%2 \n"
477
 
"Auto Translated: \n"
478
 
"%1"
479
 
msgstr ""
480
 
"%2\n"
481
 
"स्वचलित अनुवाद: \n"
482
 
"%1"
483
 
 
484
 
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372
485
 
#, fuzzy, kde-format
486
 
#| msgid ""
487
 
#| "%2 \n"
488
 
#| "Auto Translated: \n"
489
 
#| "%1"
490
 
msgid "%2 <br/>Auto Translated: <br/>%1"
491
 
msgstr ""
492
 
"%2\n"
493
 
"स्वचलित अनुवाद: \n"
494
 
"%1"
495
 
 
496
 
#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27
497
 
msgid "Translator Plugin"
498
 
msgstr "अनुवादक प्लगइन"
499
 
 
500
562
#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:47
501
563
msgid "Translate"
502
564
msgstr "अनुवाद"
503
565
 
504
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
505
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
506
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
507
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
508
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
509
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
510
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
511
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
512
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
513
 
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 rc.cpp:679 rc.cpp:2488
514
 
msgid "&Add"
515
 
msgstr "जोड़ें (&A)"
516
 
 
517
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
518
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415
519
 
#, kde-format
520
 
msgid ""
521
 
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the "
522
 
"characters \"_\" or \"=\".</qt>"
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328
526
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417
527
 
msgid "Invalid Alias Name"
528
 
msgstr "अवैध अलियास नाम"
529
 
 
530
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344
531
 
#, kde-format
532
 
msgid ""
533
 
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled "
534
 
"either by another alias or Kopete itself.</qt>"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346
538
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442
539
 
msgid "Could Not Add Alias"
540
 
msgstr "अलियास नहीं जोड़ सका"
541
 
 
542
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440
543
 
#, kde-format
544
 
msgid ""
545
 
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
546
 
"either another alias or Kopete itself.</qt>"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
550
 
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
551
 
msgstr "क्या आप वाक़ई चयनित अलियास को मिटाना चाहते हैं?"
552
 
 
553
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
554
 
msgid "Delete Aliases"
555
 
msgstr "अलियास मिटाएँ"
556
 
 
557
 
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
558
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
559
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
560
 
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110
561
 
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 rc.cpp:3725
562
 
msgid "Delete"
563
 
msgstr "मिटाएँ"
564
 
 
565
566
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:127
566
567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
567
568
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:264
568
569
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:380
569
 
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675
 
570
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:673
570
571
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:43 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44
571
572
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86
572
573
#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:36 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:172
580
581
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:81 protocols/skype/skypeaccount.cpp:926
581
582
#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37
582
583
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:54
583
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:277 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158
584
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 rc.cpp:5762
 
584
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:277
 
585
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 rc.cpp:5774
585
586
msgid "Online"
586
587
msgstr "ऑनलाइन"
587
588
 
593
594
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:169
594
595
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:265
595
596
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:382
 
597
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675
596
598
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:677
597
 
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679
598
599
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46 protocols/qq/qqprotocol.cpp:38
599
600
#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:178 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:56
600
601
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58
605
606
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:44
606
607
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:83 protocols/skype/skypeaccount.cpp:934
607
608
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:58
608
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:282 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161
609
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 rc.cpp:5765 rc.cpp:6507
 
609
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:282
 
610
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 rc.cpp:5777 rc.cpp:6401
610
611
msgid "Away"
611
612
msgstr "दूर"
612
613
 
614
615
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
615
616
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:266
616
617
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:386
617
 
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:681
 
618
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679
618
619
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:62 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43
619
620
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63
620
621
#: protocols/qq/qqprotocol.cpp:40 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:57
626
627
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:80 protocols/skype/skypeaccount.cpp:930
627
628
#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42
628
629
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:68
629
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:387 libkopete/kopeteidentity.cpp:167
630
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:299 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170
631
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 rc.cpp:5759
 
630
#: kopete/kopetewindow.cpp:387 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170
 
631
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:299 libkopete/kopetemetacontact.cpp:502
 
632
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:167 rc.cpp:5771
632
633
msgid "Offline"
633
634
msgstr "ऑफ़लाइन"
634
635
 
642
643
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:49
643
644
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:62
644
645
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:288 libkopete/kopetemetacontact.cpp:500
645
 
#: rc.cpp:5768
 
646
#: rc.cpp:5780
646
647
msgid "Busy"
647
648
msgstr "व्यस्त"
648
649
 
668
669
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14
669
670
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General)
670
671
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 rc.cpp:1046 rc.cpp:1829
671
 
#: rc.cpp:5696
 
672
#: rc.cpp:5708
672
673
msgid "General"
673
674
msgstr "सामान्य"
674
675
 
689
690
msgid ""
690
691
"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
691
692
"summary view\">General</a></b><br><span title=\"Select the day or month for "
692
 
"which you want to view statistics\"><b>Days: </b><a href=\"dayofweek:1"
693
 
"\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">Tuesday</a>&nbsp;<a href="
694
 
"\"dayofweek:3\">Wednesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a>&nbsp;"
695
 
"<a href=\"dayofweek:5\">Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">Saturday</"
696
 
"a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a><br><b>Months: </b><a href="
697
 
"\"monthofyear:1\">January</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">February</"
698
 
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">March</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4"
699
 
"\">April</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:5\">May</a>&nbsp;<a href="
700
 
"\"monthofyear:6\">June</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a "
701
 
"href=\"monthofyear:8\">August</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">September</"
702
 
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11"
703
 
"\">November</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></"
704
 
"div><br>"
 
693
"which you want to view statistics\"><b>Days: </b><a href="
 
694
"\"dayofweek:1\">Monday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:2\">Tuesday</a>&nbsp;<a "
 
695
"href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">Thursday</"
 
696
"a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5\">Friday</a>&nbsp;<a href="
 
697
"\"dayofweek:6\">Saturday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:7\">Sunday</"
 
698
"a><br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>&nbsp;<a href="
 
699
"\"monthofyear:2\">February</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3\">March</a>&nbsp;"
 
700
"<a href=\"monthofyear:4\">April</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:5\">May</"
 
701
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">June</a>&nbsp;<a href="
 
702
"\"monthofyear:7\">July</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">August</a>&nbsp;<a "
 
703
"href=\"monthofyear:9\">September</a>&nbsp;<a href="
 
704
"\"monthofyear:10\">October</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">November</"
 
705
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12\">December</a>&nbsp;</span></div><br>"
705
706
msgstr ""
706
707
"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
707
708
"summary view\">सामान्य</a></b><br><span title=\"Select the a day or a month "
708
709
"to view the stat for\"><b>दिन: </b><a href=\"dayofweek:1\">सोमवार</a>&nbsp;"
709
710
"<a href=\"dayofweek:2\">मंगलवार</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:3\">बुधवार</"
710
 
"a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">गुरूवार</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:5"
711
 
"\">Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">शनिवार</a>&nbsp;<a href="
712
 
"\"dayofweek:7\">रविवार</a><br><b>माह: </b><a href=\"monthofyear:1\">जनवरी</"
713
 
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">फ़रवरी</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:3"
714
 
"\">मार्च</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">अप्रैल</a>&nbsp;<a href="
715
 
"\"monthofyear:5\">मई</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">जून</a>&nbsp;<a href="
716
 
"\"monthofyear:7\">जुलाई</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">अगस्त</a>&nbsp;<a "
717
 
"href=\"monthofyear:9\">सितम्बर</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:10\">अक्तूबर</"
718
 
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">नवंबर</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:12"
719
 
"\">दिसंबर</a>&nbsp;</span></div><br>"
 
711
"a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:4\">गुरूवार</a>&nbsp;<a href="
 
712
"\"dayofweek:5\">Friday</a>&nbsp;<a href=\"dayofweek:6\">शनिवार</a>&nbsp;<a "
 
713
"href=\"dayofweek:7\">रविवार</a><br><b>माह: </b><a href="
 
714
"\"monthofyear:1\">जनवरी</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:2\">फ़रवरी</a>&nbsp;<a "
 
715
"href=\"monthofyear:3\">मार्च</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:4\">अप्रैल</a>&nbsp;"
 
716
"<a href=\"monthofyear:5\">मई</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:6\">जून</a>&nbsp;"
 
717
"<a href=\"monthofyear:7\">जुलाई</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:8\">अगस्त</"
 
718
"a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:9\">सितम्बर</a>&nbsp;<a href="
 
719
"\"monthofyear:10\">अक्तूबर</a>&nbsp;<a href=\"monthofyear:11\">नवंबर</a>&nbsp;"
 
720
"<a href=\"monthofyear:12\">दिसंबर</a>&nbsp;</span></div><br>"
720
721
 
721
722
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:264
722
723
msgid ""
737
738
#| "<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
738
739
#| "%2 hour(s)<br>"
739
740
msgid ""
740
 
"<b title=\"The total time %1 was visible\">Total visible time :</b> %2 hour"
741
 
"(s)<br>"
 
741
"<b title=\"The total time %1 was visible\">Total visible time :</b> %2<br>"
742
742
msgstr ""
743
743
"<b title=\"कुल समय I  %1 ऑनलाइन देखा गया\">कुल ऑनलाइन समय :</b> %2 घंटा<br>"
744
744
 
748
748
#| "<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> "
749
749
#| "%2 hour(s)<br>"
750
750
msgid ""
751
 
"<b title=\"The total time %1 was online\">Total online time :</b> %2 hour(s)"
752
 
"<br>"
 
751
"<b title=\"The total time %1 was online\">Total online time :</b> %2<br>"
753
752
msgstr ""
754
753
"<b title=\"कुल समय I  %1 ऑनलाइन देखा गया\">कुल ऑनलाइन समय :</b> %2 घंटा<br>"
755
754
 
758
757
#| msgid ""
759
758
#| "<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> %2 "
760
759
#| "hour(s)<br>"
761
 
msgid ""
762
 
"<b title=\"The total time %1 was away\">Total busy time :</b> %2 hour(s)<br>"
 
760
msgid "<b title=\"The total time %1 was away\">Total busy time :</b> %2<br>"
763
761
msgstr "<b title=\"कुल समय I  %1 दूर देखे\">कुल व्यस्त समय :</b> %2 घंटा<br>"
764
762
 
765
763
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:426
767
765
#| msgid ""
768
766
#| "<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</"
769
767
#| "b> %2 hour(s)"
770
 
msgid ""
771
 
"<b title=\"The total time %1 was offline\">Total offline time :</b> %2 hour"
772
 
"(s)"
 
768
msgid "<b title=\"The total time %1 was offline\">Total offline time :</b> %2"
773
769
msgstr "<b title=\"कुल समय I  %1 ऑफ़लाइन देखे\">कुल ऑफ़लाइन समय :</b> %2 घंटा"
774
770
 
775
771
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
860
856
msgid "Between %1 and %2, %3 was %4% %5."
861
857
msgstr "%1:00 तथा %2:00 के बीच, मैंने देखा %3 %4% %5."
862
858
 
863
 
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:661
 
859
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:659
864
860
#, fuzzy, kde-format
865
861
#| msgid ""
866
862
#| "<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today"
984
980
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228
985
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
986
982
#: plugins/history/historydialog.cpp:468
987
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55 rc.cpp:223 rc.cpp:3420
988
 
#: rc.cpp:4775
 
983
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55 rc.cpp:157 rc.cpp:3420
 
984
#: rc.cpp:4784
989
985
msgid "&Cancel"
990
986
msgstr "रद्द करें (&C)"
991
987
 
1005
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
1006
1002
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242
1007
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
1008
 
#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:373 rc.cpp:2656 rc.cpp:3746
1009
 
#: rc.cpp:3851
 
1004
#: plugins/history/historydialog.cpp:560 rc.cpp:349 rc.cpp:2656 rc.cpp:3755
 
1005
#: rc.cpp:3860
1010
1006
msgid "&Search"
1011
1007
msgstr "ढूंढें (&S)"
1012
1008
 
1016
1012
 
1017
1013
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186
1018
1014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
1019
 
#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:376
 
1015
#: plugins/history/historydialog.cpp:596 rc.cpp:352
1020
1016
msgid "Ready"
1021
1017
msgstr "तैयार"
1022
1018
 
1127
1123
#, kde-format
1128
1124
msgid ""
1129
1125
"WARNING: Cannot parse date \"%1\". You may want to edit the file containing "
1130
 
"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 15:24:30"
1131
 
"\".)\n"
 
1126
"this date manually. (Example recognized date strings: \"05/31/2008 "
 
1127
"15:24:30\".)\n"
1132
1128
msgstr ""
1133
1129
 
1134
1130
#: plugins/history/historyimport.cpp:546
1151
1147
msgid "Not yet known"
1152
1148
msgstr "अभी तक ज्ञात नहीं हैं."
1153
1149
 
 
1150
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48
 
1151
msgid "Text"
 
1152
msgstr "पाठ"
 
1153
 
 
1154
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49
 
1155
msgid "Replacement"
 
1156
msgstr "बदला"
 
1157
 
 
1158
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68
 
1159
msgctxt "list_of_words_to_replace"
 
1160
msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
 
1161
msgstr ""
 
1162
"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not,आप,तुम,तू,वहाँ,"
 
1163
"यहाँ,है,हैं,उधर,इधर,नहीं,नहीं है,"
 
1164
 
 
1165
#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42
 
1166
msgid "&Notes"
 
1167
msgstr "टीप (&N)"
 
1168
 
 
1169
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132
 
1170
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
1171
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:3902
 
1172
msgid "Contact Notes"
 
1173
msgstr "सम्पर्क टीप"
 
1174
 
 
1175
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42
 
1176
#, kde-format
 
1177
msgid "Notes about %1:"
 
1178
msgstr "%1 के बारे में नोट्सः"
 
1179
 
1154
1180
#: plugins/otr/authenticationwizard.cpp:52
1155
1181
#, fuzzy, kde-format
1156
1182
#| msgid "Waiting for other peer..."
1611
1637
msgid "Verify fingerprint"
1612
1638
msgstr ""
1613
1639
 
1614
 
#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:42
1615
 
msgid "&Notes"
1616
 
msgstr "टीप (&N)"
1617
 
 
1618
 
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:132
1619
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1620
 
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:33 rc.cpp:3893
1621
 
msgid "Contact Notes"
1622
 
msgstr "सम्पर्क टीप"
1623
 
 
1624
 
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:42
1625
 
#, kde-format
1626
 
msgid "Notes about %1:"
1627
 
msgstr "%1 के बारे में नोट्सः"
1628
 
 
1629
 
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:48
1630
 
msgid "Text"
1631
 
msgstr "पाठ"
1632
 
 
1633
 
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:49
1634
 
msgid "Replacement"
1635
 
msgstr "बदला"
1636
 
 
1637
 
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68
1638
 
msgctxt "list_of_words_to_replace"
1639
 
msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
1640
 
msgstr ""
1641
 
"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not,आप,तुम,तू,वहाँ,"
1642
 
"यहाँ,है,हैं,उधर,इधर,नहीं,नहीं है,"
1643
 
 
1644
1640
#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:198
1645
1641
msgid "Rename Filter"
1646
1642
msgstr "फ़िल्टर नाम बदलें"
1653
1649
msgid "-New filter-"
1654
1650
msgstr "-नया फ़िल्टर-"
1655
1651
 
 
1652
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43
 
1653
msgid "Preview Latex Images"
 
1654
msgstr "लेटेक्स छवियों का पूर्वावलोकन दें"
 
1655
 
 
1656
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
 
1657
msgid ""
 
1658
"The message you are typing does not contain any LaTeX.  A LaTeX formula must "
 
1659
"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ "
 
1660
msgstr ""
 
1661
 
 
1662
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
 
1663
#, fuzzy
 
1664
msgid "No LaTeX Formula"
 
1665
msgstr "कोई लेटेक्स सूत्र नहीं"
 
1666
 
 
1667
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70
 
1668
#, fuzzy, kde-format
 
1669
msgid "<b>Preview of the LaTeX message :</b> <br />%1"
 
1670
msgstr "<b>लेटेक्स संदेशों का पूर्वावलोकन :</b> <br />%1"
 
1671
 
 
1672
#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96
 
1673
msgid ""
 
1674
"Cannot find the Magick 'convert' program.\n"
 
1675
"convert is required to render the LaTeX formulae.\n"
 
1676
"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's "
 
1677
"package manager."
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
1656
1680
#: plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164
1657
1681
msgid "Add Contact to Whitelist"
1658
1682
msgstr "सम्पर्क को व्हाइटलिस्ट में जोड़ें"
1700
1724
msgid "A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words."
1701
1725
msgstr "%1 से संदेश छोड़ा गया चूंकि इसमें काली सूची के शब्द हैं."
1702
1726
 
1703
 
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:43
1704
 
msgid "Preview Latex Images"
1705
 
msgstr "लेटेक्स छवियों का पूर्वावलोकन दें"
1706
 
 
1707
 
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
1708
 
msgid ""
1709
 
"The message you are typing does not contain any LaTeX.  A LaTeX formula must "
1710
 
"be enclosed within two pairs of dollar signs: $$formula$$ "
1711
 
msgstr ""
1712
 
 
1713
 
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:64
1714
 
#, fuzzy
1715
 
msgid "No LaTeX Formula"
1716
 
msgstr "कोई लेटेक्स सूत्र नहीं"
1717
 
 
1718
 
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:70
1719
 
#, fuzzy, kde-format
1720
 
msgid "<b>Preview of the LaTeX message :</b> <br />%1"
1721
 
msgstr "<b>लेटेक्स संदेशों का पूर्वावलोकन :</b> <br />%1"
1722
 
 
1723
 
#: plugins/latex/latexplugin.cpp:96
1724
 
msgid ""
1725
 
"Cannot find the Magick 'convert' program.\n"
1726
 
"convert is required to render the LaTeX formulae.\n"
1727
 
"Please get the software from www.imagemagick.org or from your distribution's "
1728
 
"package manager."
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
1727
#: protocols/wlm/ui/wlmaddcontactpage.cpp:57
1732
1728
#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:67
1733
1729
#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:67
1773
1769
msgid "File transfer cancelled."
1774
1770
msgstr "फ़ाइल स्थांतरण निरस्त."
1775
1771
 
1776
 
#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkaction.cpp:56
1777
 
#, fuzzy
1778
 
#| msgid "Send"
1779
 
msgid "Send Ink"
1780
 
msgstr "भेजें"
1781
 
 
1782
1772
#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:112
1783
1773
msgid "Send Nudge"
1784
1774
msgstr "नज़ भेजें"
1824
1814
msgid "The voice clip must be longer"
1825
1815
msgstr ""
1826
1816
 
1827
 
#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:663
 
1817
#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:679
1828
1818
msgid "has sent a nudge"
1829
1819
msgstr "ने नज़ भेजा"
1830
1820
 
1831
 
#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:1080
 
1821
#: protocols/wlm/wlmchatsession.cpp:1096
1832
1822
msgid "has sent you a nudge"
1833
1823
msgstr "ने आपको नज़ भेजा"
1834
1824
 
 
1825
#: protocols/wlm/wlmchatsessioninkaction.cpp:56
 
1826
#, fuzzy
 
1827
#| msgid "Send"
 
1828
msgid "Send Ink"
 
1829
msgstr "भेजें"
 
1830
 
1835
1831
#: protocols/wlm/wlmcontact.cpp:59
1836
1832
#, fuzzy
1837
1833
#| msgid "&Block Contact"
1885
1881
msgid "This contact does not have you in his/her list and is blocked"
1886
1882
msgstr ""
1887
1883
 
1888
 
#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:88
 
1884
#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:76 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:90
1889
1885
msgid "Open Inbo&x..."
1890
1886
msgstr "इनबॉक्स खोलें... (&x)"
1891
1887
 
1898
1894
msgstr ""
1899
1895
 
1900
1896
#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:141 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:143
1901
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:295 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:903
1902
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:909
 
1897
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
 
1898
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:911
1903
1899
msgid "Buddies"
1904
1900
msgstr "दोस्त"
1905
1901
 
1935
1931
msgstr "इनबॉक्स खोलें... (&x)"
1936
1932
 
1937
1933
#: protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1159 protocols/wlm/wlmaccount.cpp:1175
1938
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1170 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1613
1939
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1824
 
1934
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615
 
1935
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826
1940
1936
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:410
1941
1937
#, fuzzy
1942
1938
#| msgid "&Close"
2017
2013
#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:92
2018
2014
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:86 protocols/skype/skypeaccount.cpp:946
2019
2015
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66
2020
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167
2021
 
#: rc.cpp:3645 rc.cpp:5771
 
2016
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294
 
2017
#: rc.cpp:3654 rc.cpp:5783
2022
2018
msgid "Invisible"
2023
2019
msgstr "अदृश्य"
2024
2020
 
2069
2065
msgid "Listening To"
2070
2066
msgstr "अब इस पर सुन रहे:"
2071
2067
 
2072
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
2073
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:216
2074
 
msgid "Could not open file for writing."
2075
 
msgstr "लिखने के लिए फ़ाइल खोल नहीं सका."
2076
 
 
2077
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:157
2078
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:184
2079
 
msgid "An error occurred while downloading the file."
2080
 
msgstr "फ़ाइल डाउनलोड करने के दौरान एक त्रुटि हुई."
2081
 
 
2082
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:261
2083
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:265
2084
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:269
 
2068
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121
 
2069
#, fuzzy
 
2070
#| msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info."
 
2071
msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
 
2072
msgstr "उपयोक्ता जानकारी के लिए सर्वर साइड का पता पुस्तिका प्राप्त नहीं कर सका."
 
2073
 
 
2074
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:263
 
2075
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:267
 
2076
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271
2085
2077
#, fuzzy
2086
2078
msgid "Could not join chat"
2087
2079
msgstr "गपशप में शामिल नहीं हुआ जा सका."
2088
2080
 
2089
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:262
 
2081
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:264
2090
2082
msgid "The room is full. Please choose another one."
2091
2083
msgstr "कमरा पूरा भरा है. कृपया कोई अन्य चुनें."
2092
2084
 
2093
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:266
 
2085
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:268
2094
2086
msgid "Invalid user."
2095
2087
msgstr "अवैध उपयोक्ता"
2096
2088
 
2097
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270
 
2089
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:272
2098
2090
#, fuzzy
2099
2091
msgid "An unknown error occurred while joining the chat room."
2100
2092
msgstr "गपशप कमरे में शामिल होने की कोशिश के दौरान एक अज्ञात त्रुटि हुई."
2101
2093
 
2102
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103
2103
 
msgid "An unknown error has occurred."
2104
 
msgstr "एक अज्ञात त्रुटि हुई."
2105
 
 
2106
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79
2107
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151
2108
 
msgid "The picture was not successfully uploaded"
2109
 
msgstr "चित्र को सफलता पूर्वक लोड नहीं किया जा सका."
2110
 
 
2111
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108
2112
 
#, kde-format
2113
 
msgid "Error opening file: %1"
2114
 
msgstr "फ़ाइल को खोलने में त्रुटि: %1"
2115
 
 
2116
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
2117
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121
 
2094
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:95
 
2095
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:123
2118
2096
#, fuzzy
2119
2097
msgid "An error occurred while saving the address book entry."
2120
2098
msgstr "पतापुस्तिका प्रविष्टि सहेजने के दौरान एक त्रुटि हुई."
2121
2099
 
2122
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178
 
2100
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:180
2123
2101
#, fuzzy, kde-format
2124
2102
#| msgid ""
2125
2103
#| "The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n"
2131
2109
"याहू पता पुस्तिका प्रविष्टि को सहेजा नहीं जा सका:\n"
2132
2110
"%1 - %2"
2133
2111
 
2134
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185
 
2112
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:187
2135
2113
#, fuzzy, kde-format
2136
2114
#| msgid ""
2137
2115
#| "The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n"
2143
2121
"याहू पतापुस्तिका प्रविष्टि को बनाया नहीं जा सका:\n"
2144
2122
"%1 - %2"
2145
2123
 
2146
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192
 
2124
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:194
2147
2125
#, fuzzy, kde-format
2148
2126
#| msgid ""
2149
2127
#| "The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n"
2155
2133
"याहू पतापुस्तिका प्रविष्टि को मिटाया नहीं जा सका:\n"
2156
2134
"%1 - %2"
2157
2135
 
2158
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119
2159
 
#, fuzzy
2160
 
#| msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info."
2161
 
msgid "Could not retrieve server side address book for user info."
2162
 
msgstr "उपयोक्ता जानकारी के लिए सर्वर साइड का पता पुस्तिका प्राप्त नहीं कर सका."
2163
 
 
2164
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:82
 
2136
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84
2165
2137
#, fuzzy, kde-format
2166
2138
msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)"
2167
2139
msgstr "मित्र प्रतीक %1 डाउनलोड करने की कोशिश के दौरान एक त्रुटि हुई."
2168
2140
 
2169
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:111
 
2141
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:112
2170
2142
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:489
2171
2143
#, fuzzy
2172
2144
#| msgid "Unknown error."
2173
2145
msgid "Unknown error"
2174
2146
msgstr "अज्ञात त्रुटि."
2175
2147
 
2176
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:153
 
2148
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:154
2177
2149
#, fuzzy
2178
2150
#| msgid "Unable to connect to server."
2179
2151
msgid "Unable to connect to file transfer server"
2180
2152
msgstr "सर्वर से जुड़ने में असमर्थ"
2181
2153
 
2182
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:217
 
2154
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:218
2183
2155
#, fuzzy
2184
2156
msgid "An error occurred while sending the file."
2185
2157
msgstr "फ़ाइल भेजने के दौरान एक त्रुटि हुई."
2186
2158
 
2187
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:206
 
2159
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:207
2188
2160
#, kde-format
2189
2161
msgid ""
2190
2162
"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
2192
2164
"Please relogin and try again."
2193
2165
msgstr ""
2194
2166
 
2195
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:523
 
2167
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524
2196
2168
msgid "An error occurred closing the webcam session. "
2197
2169
msgstr "वेबकैम सत्र बन्द करने के दौरान एक त्रुटि हुई."
2198
2170
 
2199
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:523
 
2171
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:524
2200
2172
msgid "You tried to close a connection that did not exist."
2201
2173
msgstr "आपने उस कनेक्शन को बन्द करने की कोशिश की जो मौजूद नहीं है."
2202
2174
 
2203
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
 
2175
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55
 
2176
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:216
 
2177
msgid "Could not open file for writing."
 
2178
msgstr "लिखने के लिए फ़ाइल खोल नहीं सका."
 
2179
 
 
2180
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:157
 
2181
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:184
 
2182
msgid "An error occurred while downloading the file."
 
2183
msgstr "फ़ाइल डाउनलोड करने के दौरान एक त्रुटि हुई."
 
2184
 
 
2185
#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105
 
2186
msgid "An unknown error has occurred."
 
2187
msgstr "एक अज्ञात त्रुटि हुई."
 
2188
 
 
2189
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44
2204
2190
#, fuzzy
2205
2191
msgid "An error occurred while sending the message"
2206
2192
msgstr "संदेश भेजने में एक त्रुटि हुई."
2207
2193
 
2208
 
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
 
2194
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:44
2209
2195
msgid "The message is empty."
2210
2196
msgstr "संदेश रिक्त है."
2211
2197
 
 
2198
#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:152
 
2199
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:80
 
2200
msgid "The picture was not successfully uploaded"
 
2201
msgstr "चित्र को सफलता पूर्वक लोड नहीं किया जा सका."
 
2202
 
 
2203
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:109
 
2204
#, kde-format
 
2205
msgid "Error opening file: %1"
 
2206
msgstr "फ़ाइल को खोलने में त्रुटि: %1"
 
2207
 
2212
2208
#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectordialog.cpp:29
2213
2209
msgid "Choose a chat room..."
2214
2210
msgstr "गपशप कमरा चुनें..."
2237
2233
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:13
2238
2234
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityGeneral)
2239
2235
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:57
2240
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:110 rc.cpp:5264
 
2236
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:110 rc.cpp:5273
2241
2237
msgid "General Info"
2242
2238
msgstr "सामान्य जानकारी"
2243
2239
 
2399
2395
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75
2400
2396
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:181
2401
2397
#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:94
2402
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1219
 
2398
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1221
2403
2399
msgid "AIM"
2404
2400
msgstr "एआईएम"
2405
2401
 
2407
2403
#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:87
2408
2404
#: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountwidget.cpp:312
2409
2405
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:121
2410
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1219
 
2406
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1221
2411
2407
msgid "ICQ"
2412
2408
msgstr "आईसीक्यू"
2413
2409
 
2425
2421
 
2426
2422
#. i18n: file: protocols/irc/ircchatui.rc:5
2427
2423
#. i18n: ectx: Menu (irc)
2428
 
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 rc.cpp:5015
 
2424
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 rc.cpp:5024
2429
2425
msgid "IRC"
2430
2426
msgstr "आईआरसी"
2431
2427
 
2489
2485
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:206
2490
2486
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
2491
2487
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:89
2492
 
#: rc.cpp:3782
 
2488
#: rc.cpp:3791
2493
2489
msgid "Birthday"
2494
2490
msgstr "जन्मदिन"
2495
2491
 
2533
2529
msgstr "<qt>आपको वैध पासवर्ड भरना होगा.</qt>"
2534
2530
 
2535
2531
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
2536
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1719
 
2532
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721
2537
2533
msgid ""
2538
2534
"<qt>The selected buddy icon could not be opened. <br />Please set a new "
2539
2535
"buddy icon.</qt>"
2542
2538
"</qt>"
2543
2539
 
2544
2540
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:171
2545
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:814 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:817
2546
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1435 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1621
2547
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1719 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1734
 
2541
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:819
 
2542
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1437 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623
 
2543
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1721 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736
2548
2544
msgid "Yahoo Plugin"
2549
2545
msgstr "याहू प्लगइन"
2550
2546
 
2619
2615
msgid "Buzz"
2620
2616
msgstr "बज़"
2621
2617
 
2622
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:91
 
2618
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:93
2623
2619
#, fuzzy
2624
2620
#| msgid "Open &Addressbook..."
2625
2621
msgid "Open &Address book..."
2626
2622
msgstr "पता-पुस्तिका खोलें... (&A)"
2627
2623
 
2628
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:94
 
2624
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:96
2629
2625
msgid "&Edit my contact details..."
2630
2626
msgstr "मेरे सम्पर्क विवरणों को बदलें... (&E)"
2631
2627
 
2632
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97
 
2628
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99
2633
2629
msgid "&Join chat room..."
2634
2630
msgstr "गपशप कमरा में शामिल हों... (&J)"
2635
2631
 
2636
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:736
 
2632
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:738
2637
2633
#, fuzzy, kde-format
2638
2634
msgid ""
2639
2635
"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n"
2642
2638
"याहू सेवा में लॉगइन नहीं कर सका: आपका खाता तालाबंद किया जा चुका है.\n"
2643
2639
"इसे फिर से सक्रिय करने के लिए %1 पर जाएँ."
2644
2640
 
2645
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:745
 
2641
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:747
2646
2642
msgid ""
2647
2643
"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
2648
2644
msgstr "याहू सेवा में लॉगइन नहीं कर सका: निर्धारित उपयोक्ता नाम अवैध है"
2649
2645
 
2650
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754
 
2646
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:756
2651
2647
msgid ""
2652
2648
"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate "
2653
2649
"login."
2654
2650
msgstr ""
2655
2651
 
2656
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:772
 
2652
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:774
2657
2653
#, fuzzy, kde-format
2658
2654
#| msgid ""
2659
2655
#| "Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
2663
2659
"numid></message>."
2664
2660
msgstr "याहू सेवा में लॉगइन नहीं कर सका: निर्धारित उपयोक्ता नाम अवैध है"
2665
2661
 
2666
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:789
 
2662
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:791
2667
2663
#, kde-format
2668
2664
msgid ""
2669
2665
"%1 has been disconnected.\n"
2674
2670
"त्रुटि संदेश:\n"
2675
2671
"%2 - %3"
2676
2672
 
2677
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802
 
2673
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:804
2678
2674
#, kde-format
2679
2675
msgid ""
2680
2676
"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
2685
2681
"त्रुटि संदेश:\n"
2686
2682
"%2 - %3"
2687
2683
 
2688
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:813 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816
 
2684
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:815 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:818
2689
2685
#, kde-format
2690
2686
msgid ""
2691
2687
"%1\n"
2696
2692
"\n"
2697
2693
"कारण: %2"
2698
2694
 
2699
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:872
 
2695
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:874
2700
2696
#, kde-format
2701
2697
msgid "User %1 has granted your authorization request."
2702
2698
msgstr "उपयोक्ता %1 ने आपके अनुमोदन निवेदन को स्वीकारा है."
2703
2699
 
2704
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:884
 
2700
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:886
2705
2701
#, kde-format
2706
2702
msgid ""
2707
2703
"User %1 has rejected your authorization request.\n"
2710
2706
"उपयोक्ता %1 ने आपके अनुमोदन निवेदन को नकारा है.\n"
2711
2707
"%2"
2712
2708
 
2713
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1128
 
2709
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1130
2714
2710
msgctxt "This string is shown when the user is buzzed by a contact"
2715
2711
msgid "Buzz"
2716
2712
msgstr "बज़"
2717
2713
 
2718
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1169
 
2714
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1171
2719
2715
#, fuzzy, kde-format
2720
2716
msgid ""
2721
2717
"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
2730
2726
"\n"
2731
2727
" स्वीकारें?"
2732
2728
 
2733
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1170 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1613
2734
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1824
 
2729
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1172 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1615
 
2730
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1826
2735
2731
#, fuzzy
2736
2732
#| msgid "Accept"
2737
2733
msgctxt "@action"
2738
2734
msgid "Accept"
2739
2735
msgstr "स्वीकृत"
2740
2736
 
2741
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1262
 
2737
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1264
2742
2738
#, fuzzy, kde-format
2743
2739
msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\""
2744
2740
msgstr "%1 ने कॉन्फ्रेंस में शामिल होने में मना किया है: \"%2\""
2745
2741
 
2746
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1574
 
2742
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1576
2747
2743
#, kde-format
2748
2744
msgid "You have one unread message in your Yahoo inbox."
2749
2745
msgid_plural "You have %1 unread messages in your Yahoo inbox."
2750
2746
msgstr[0] ""
2751
2747
msgstr[1] ""
2752
2748
 
2753
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1583
 
2749
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1585
2754
2750
#, fuzzy, kde-format
2755
2751
#| msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox."
2756
2752
msgid "%1 has a message from %2 in your Yahoo inbox. <br><br>Subject: %3"
2757
2753
msgstr "आपके याहू आई-डाक में एक नया संदेश %1 से आया है."
2758
2754
 
2759
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1612
 
2755
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1614
2760
2756
#, kde-format
2761
2757
msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
2762
2758
msgstr "%1 ने आपको अपने वेबकैम को देखने के लिए आमंत्रित किया है. स्वीकारें?"
2763
2759
 
2764
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1621
 
2760
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1623
2765
2761
#, kde-format
2766
2762
msgid "Webcam for %1 is not available."
2767
2763
msgstr "%1 के लिए वेबकैम उपलब्ध नहीं है."
2768
2764
 
2769
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1734
 
2765
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1736
2770
2766
msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
2771
2767
msgstr "प्रदर्शित चित्र को बदलने की कोशिश के दौरान एक त्रुटि हुई."
2772
2768
 
2773
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1823
 
2769
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1825
2774
2770
#, kde-format
2775
2771
msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
2776
2772
msgstr "%1 आपका वेबकैम देखना चाहते हैं. क्या अनुमति दें?"
2777
2773
 
2778
 
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1961
 
2774
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1963
2779
2775
#, kde-format
2780
2776
msgid "You are now in %1 (%2)"
2781
2777
msgstr "अब आप इसमें हैं %1 (%2)"
2782
2778
 
2783
2779
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:50
2784
2780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
2785
 
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54 rc.cpp:4598
 
2781
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54 rc.cpp:4607
2786
2782
msgid "Blocked"
2787
2783
msgstr "रोका गया"
2788
2784
 
2880
2876
msgid "Unknown File-Transfer error."
2881
2877
msgstr "अज्ञात फ़ाइल हस्तांरण त्रुटि."
2882
2878
 
2883
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43
2884
 
msgid "Register New Account"
2885
 
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें"
2886
 
 
2887
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:54
2888
 
msgid "&Register"
2889
 
msgstr "पंजीकरण (&R)"
2890
 
 
2891
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:76
2892
 
msgid "Retrieving token"
2893
 
msgstr "टोकन निकाल रहे"
2894
 
 
2895
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98
2896
 
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
2897
 
msgstr "कृपया वैध ईमेल पता भरें."
2898
 
 
2899
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108
2900
 
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158
2901
 
msgid "Please enter the same password twice."
2902
 
msgstr "कृपया वही पासवर्ड दोबार भरें."
2903
 
 
2904
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115
2905
 
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165
2906
 
msgid "Password entries do not match."
2907
 
msgstr "पासवर्ड प्रविष्टियाँ मेल नहीं खाती हैं."
2908
 
 
2909
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122
2910
 
msgid "Please enter the verification sequence."
2911
 
msgstr "कृपया सत्यापन अनुक्रम भरें."
2912
 
 
2913
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:168
2914
 
#, kde-format
2915
 
msgid "Account created; your new UIN is %1."
2916
 
msgstr "खाता बनाया गया; आपका नया यूआईएन %1 है."
2917
 
 
2918
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:176
2919
 
#, kde-format
2920
 
msgid "Registration failed: %1"
2921
 
msgstr "पंजीकरण असफल: %1"
2922
 
 
2923
 
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:177
2924
 
#, fuzzy
2925
 
#| msgid "Registration sent successfully."
2926
 
msgid "Registration was unsucessful, please try again."
2927
 
msgstr "पंजीकरण सफलता पूर्वक प्रेषित."
2928
 
 
2929
 
#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72
2930
 
msgid "Edit Contact's Properties"
2931
 
msgstr "सम्पर्कों के गुण संपादित करें"
2932
 
 
2933
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17
2934
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI)
2935
 
#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:1502
2936
 
msgid "Away Dialog"
2937
 
msgstr "दूर संवाद "
2938
 
 
2939
2879
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:144 protocols/gadu/gaducommands.cpp:181
2940
2880
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:197 protocols/gadu/gaducommands.cpp:232
2941
2881
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:248 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:198
3047
2987
msgid "Your password has been changed."
3048
2988
msgstr "आपका पासवर्ड बदला गया."
3049
2989
 
 
2990
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:17
 
2991
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI)
 
2992
#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:38 rc.cpp:1502
 
2993
msgid "Away Dialog"
 
2994
msgstr "दूर संवाद "
 
2995
 
 
2996
#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:51 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:72
 
2997
msgid "Edit Contact's Properties"
 
2998
msgstr "सम्पर्कों के गुण संपादित करें"
 
2999
 
 
3000
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:43
 
3001
msgid "Register New Account"
 
3002
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें"
 
3003
 
 
3004
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:54
 
3005
msgid "&Register"
 
3006
msgstr "पंजीकरण (&R)"
 
3007
 
 
3008
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:76
 
3009
msgid "Retrieving token"
 
3010
msgstr "टोकन निकाल रहे"
 
3011
 
 
3012
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98
 
3013
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
 
3014
msgstr "कृपया वैध ईमेल पता भरें."
 
3015
 
 
3016
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:108
 
3017
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:158
 
3018
msgid "Please enter the same password twice."
 
3019
msgstr "कृपया वही पासवर्ड दोबार भरें."
 
3020
 
 
3021
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:115
 
3022
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:165
 
3023
msgid "Password entries do not match."
 
3024
msgstr "पासवर्ड प्रविष्टियाँ मेल नहीं खाती हैं."
 
3025
 
 
3026
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:122
 
3027
msgid "Please enter the verification sequence."
 
3028
msgstr "कृपया सत्यापन अनुक्रम भरें."
 
3029
 
 
3030
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:168
 
3031
#, kde-format
 
3032
msgid "Account created; your new UIN is %1."
 
3033
msgstr "खाता बनाया गया; आपका नया यूआईएन %1 है."
 
3034
 
 
3035
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:176
 
3036
#, kde-format
 
3037
msgid "Registration failed: %1"
 
3038
msgstr "पंजीकरण असफल: %1"
 
3039
 
 
3040
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:177
 
3041
#, fuzzy
 
3042
#| msgid "Registration sent successfully."
 
3043
msgid "Registration was unsucessful, please try again."
 
3044
msgstr "पंजीकरण सफलता पूर्वक प्रेषित."
 
3045
 
3050
3046
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:91
3051
3047
msgctxt "personal information being fetched from server"
3052
3048
msgid "<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
3294
3290
msgstr "सम्पर्कों को सर्वर पर निर्यात करें"
3295
3291
 
3296
3292
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:387 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:187
3297
 
#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:968 libkopete/kopeteaccount.cpp:446
 
3293
#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:968 libkopete/kopeteaccount.cpp:479
3298
3294
msgid "Properties"
3299
3295
msgstr "गुण"
3300
3296
 
3536
3532
msgstr "उपयोक्ता को रोकें"
3537
3533
 
3538
3534
#: protocols/qq/qqcontact.cpp:147
3539
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182
 
3535
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:183
3540
3536
msgid "Send Email..."
3541
3537
msgstr "ईमैल भेजें..."
3542
3538
 
3970
3966
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
3971
3967
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98
3972
3968
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
 
3969
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
 
3970
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3973
3971
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
3974
3972
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3975
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
3976
 
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3977
3973
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206
3978
3974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
3979
3975
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:42
3982
3978
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
3983
3979
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98
3984
3980
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
 
3981
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
 
3982
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3985
3983
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
3986
3984
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3987
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
3988
 
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
3989
3985
#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:95 kopete/kopetewindow.cpp:415
3990
 
#: rc.cpp:619 rc.cpp:1510 rc.cpp:5315 rc.cpp:5533 rc.cpp:6029 rc.cpp:6059
 
3986
#: rc.cpp:658 rc.cpp:1510 rc.cpp:5324 rc.cpp:5542 rc.cpp:6044 rc.cpp:6065
3991
3987
msgid "Status"
3992
3988
msgstr "स्थिति"
3993
3989
 
4280
4276
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:555
4281
4277
#, kde-format
4282
4278
msgid ""
4283
 
"<qt><p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %"
4284
 
"3</p><p>Do you want to continue?</p></qt>"
 
4279
"<qt><p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: "
 
4280
"%3</p><p>Do you want to continue?</p></qt>"
4285
4281
msgstr ""
4286
4282
 
4287
4283
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:821
4717
4713
 
4718
4714
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:20
4719
4715
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AVDeviceConfig_VideoDevice)
4720
 
#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:5861
 
4716
#: protocols/jabber/jingle/jinglecontentdialog.cpp:32 rc.cpp:5873
4721
4717
msgid "Video"
4722
4718
msgstr "वीडियो"
4723
4719
 
4895
4891
msgid "Execute command"
4896
4892
msgstr ""
4897
4893
 
4898
 
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29
4899
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
4900
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44
4901
 
#: rc.cpp:4577
4902
 
#, fuzzy
4903
 
#| msgid "Search:"
4904
 
msgid "Search"
4905
 
msgstr "ढूंढें:"
4906
 
 
4907
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50
4908
 
msgid "Please wait while retrieving search form..."
4909
 
msgstr "कृपया इंतजार करें जब तक कि खोज फ़ॉर्म प्राप्त किया जा रहा है..."
4910
 
 
4911
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
4912
 
msgid "Unable to retrieve search form."
4913
 
msgstr "खोज फ़ॉर्म निकालने में अक्षम"
4914
 
 
4915
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
4916
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143
4917
 
#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73
4918
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
4919
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94
4920
 
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311
4921
 
msgid "Jabber Error"
4922
 
msgstr "जैबर त्रुटि"
4923
 
 
4924
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
4925
 
#, fuzzy
4926
 
msgid "The Jabber server rejected the search."
4927
 
msgstr "जैबर सर्वर ने खोज फ़ॉर्म के लिए मना किया"
4928
 
 
4929
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
4930
 
msgid "Jabber Search"
4931
 
msgstr "जैबर खोज"
4932
 
 
4933
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
4934
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
4935
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
4936
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
4937
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
4938
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
4939
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
4940
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
4941
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183
4942
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57
4943
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 rc.cpp:2923 rc.cpp:2950
4944
 
msgid "JID"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184
4948
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62
4949
 
msgid "Nickname"
4950
 
msgstr "उपनाम"
4951
 
 
4952
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185
4953
 
#, fuzzy
4954
 
#| msgid "First:"
4955
 
msgctxt "First name"
4956
 
msgid "First"
4957
 
msgstr "पहला:"
4958
 
 
4959
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186
4960
 
#, fuzzy
4961
 
#| msgid "Last Seen"
4962
 
msgctxt "Last name"
4963
 
msgid "Last"
4964
 
msgstr "अंतिम बार देखा गया"
4965
 
 
4966
 
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187
4967
 
#, fuzzy
4968
 
#| msgid "Email"
4969
 
msgid "e-mail"
4970
 
msgstr "ईमेल"
4971
 
 
4972
4894
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
4973
4895
msgid "Join Jabber Groupchat"
4974
4896
msgstr "जैबर समूह-गपशप से जुड़ें"
4984
4906
msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
4985
4907
msgstr "गपशप कमरों की सूची प्राप्त करने में अक्षम"
4986
4908
 
4987
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66
4988
 
msgid "Jabber vCard"
4989
 
msgstr "जेबर वीकार्ड"
4990
 
 
4991
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429
4992
 
#, fuzzy
4993
 
msgid "vCard successfully saved."
4994
 
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
4995
 
 
4996
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
4997
 
msgid "Error: Unable to save vCard."
4998
 
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड सहेजेने में अक्षम"
4999
 
 
5000
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465
5001
 
#, fuzzy
5002
 
msgid "vCard successfully retrieved."
5003
 
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
5004
 
 
5005
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
5006
 
#, fuzzy
5007
 
#| msgid "Not Available"
5008
 
msgid "No vCard available."
5009
 
msgstr "उपलब्ध नहीं"
5010
 
 
5011
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474
5012
 
#, fuzzy
5013
 
#| msgid ""
5014
 
#| "Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the "
5015
 
#| "Jabber server."
5016
 
msgid ""
5017
 
"Error: vCard could not be fetched correctly.\n"
5018
 
"Check connectivity with the Jabber server."
5019
 
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड को ठीक तरह से लाया नहीं जा सका. जैबर सर्वर से कनेक्टिविटी जाँचें."
5020
 
 
5021
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499
5022
 
msgid ""
5023
 
"<qt>An error occurred when trying to change the photo.<br />Make sure that "
5024
 
"you have selected a valid image file</qt>"
5025
 
msgstr ""
 
4909
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:143
 
4910
#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:73
 
4911
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
 
4912
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:94
 
4913
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:311
 
4914
msgid "Jabber Error"
 
4915
msgstr "जैबर त्रुटि"
5026
4916
 
5027
4917
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:28
5028
4918
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:241
5045
4935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
5046
4936
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
5047
4937
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
5048
 
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:772 rc.cpp:802 rc.cpp:902
5049
 
#: rc.cpp:6166
 
4938
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31 rc.cpp:800 rc.cpp:830 rc.cpp:902
 
4939
#: rc.cpp:6187
5050
4940
msgid "Clear"
5051
4941
msgstr "साफ करें"
5052
4942
 
5058
4948
msgid "Send"
5059
4949
msgstr "भेजें"
5060
4950
 
5061
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31
5062
 
msgid "Edit Privacy List Rule"
5063
 
msgstr ""
5064
 
 
5065
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134
5066
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5067
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41
5068
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88
5069
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133
5070
 
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 rc.cpp:2929
5071
 
msgid "Subscription"
5072
 
msgstr "सब्सक्रिप्शन"
5073
 
 
5074
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43
5075
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94
5076
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135
5077
 
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160
5078
 
#, fuzzy
5079
 
#| msgid "Bottom"
5080
 
msgid "Both"
5081
 
msgstr "नीचे"
5082
 
 
5083
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49
5084
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92
5085
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136
5086
 
#, fuzzy
5087
 
#| msgid "From:"
5088
 
msgid "From"
5089
 
msgstr "सेः"
5090
 
 
5091
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52
5092
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90
5093
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137
5094
 
#, fuzzy
5095
 
#| msgid "Top"
5096
 
msgid "To"
5097
 
msgstr "ऊपर"
5098
 
 
5099
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
5100
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
5101
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
5102
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5103
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
5104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
5105
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
5106
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5107
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
5108
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:1499 rc.cpp:2926
5109
 
msgid "Group"
5110
 
msgstr "समूह"
5111
 
 
5112
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139
5113
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5114
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63
5115
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:2932
5116
 
msgid "*"
5117
 
msgstr ""
5118
 
 
5119
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115
5120
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
5121
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:2920
5122
 
msgid "Allow"
5123
 
msgstr "स्वीकारें"
5124
 
 
5125
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110
5126
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
5127
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73
5128
 
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:2917
5129
 
msgid "Deny"
5130
 
msgstr ""
5131
 
 
5132
4951
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:36
5133
4952
msgid "Change Jabber Password"
5134
4953
msgstr "जैबर पासवर्ड बदलें"
5207
5026
msgid "An error occurred while loading instructions from the gateway."
5208
5027
msgstr "गेटवे से निर्देश लोड करने में त्रुटि हुई."
5209
5028
 
 
5029
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:138
 
5030
#, fuzzy
 
5031
#| msgid "Group chat"
 
5032
msgid "Group Chat Name"
 
5033
msgstr "समूह गपशप"
 
5034
 
 
5035
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.cpp:139
 
5036
#, fuzzy
 
5037
#| msgid "Please enter the name for the new group:"
 
5038
msgid "Enter a name for the group chat:"
 
5039
msgstr "नए समूह के लिए एक नाम भरें:"
 
5040
 
5210
5041
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70
5211
5042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait)
5212
5043
#: protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44 rc.cpp:3414
5308
5139
msgid "List Chatrooms"
5309
5140
msgstr "गपशप कमरों की सूची"
5310
5141
 
5311
 
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:135
 
5142
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29
 
5143
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
5144
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44
 
5145
#: rc.cpp:4586
 
5146
#, fuzzy
 
5147
#| msgid "Search:"
 
5148
msgid "Search"
 
5149
msgstr "ढूंढें:"
 
5150
 
 
5151
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50
 
5152
msgid "Please wait while retrieving search form..."
 
5153
msgstr "कृपया इंतजार करें जब तक कि खोज फ़ॉर्म प्राप्त किया जा रहा है..."
 
5154
 
 
5155
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
 
5156
msgid "Unable to retrieve search form."
 
5157
msgstr "खोज फ़ॉर्म निकालने में अक्षम"
 
5158
 
 
5159
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
 
5160
#, fuzzy
 
5161
msgid "The Jabber server rejected the search."
 
5162
msgstr "जैबर सर्वर ने खोज फ़ॉर्म के लिए मना किया"
 
5163
 
 
5164
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
 
5165
msgid "Jabber Search"
 
5166
msgstr "जैबर खोज"
 
5167
 
 
5168
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
 
5169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5170
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
 
5171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
 
5172
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
 
5173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5174
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
 
5175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
 
5176
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183
 
5177
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57
 
5178
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 rc.cpp:2923 rc.cpp:2950
 
5179
msgid "JID"
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184
 
5183
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62
 
5184
msgid "Nickname"
 
5185
msgstr "उपनाम"
 
5186
 
 
5187
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185
 
5188
#, fuzzy
 
5189
#| msgid "First:"
 
5190
msgctxt "First name"
 
5191
msgid "First"
 
5192
msgstr "पहला:"
 
5193
 
 
5194
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186
 
5195
#, fuzzy
 
5196
#| msgid "Last Seen"
 
5197
msgctxt "Last name"
 
5198
msgid "Last"
 
5199
msgstr "अंतिम बार देखा गया"
 
5200
 
 
5201
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187
 
5202
#, fuzzy
 
5203
#| msgid "Email"
 
5204
msgid "e-mail"
 
5205
msgstr "ईमेल"
 
5206
 
 
5207
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66
 
5208
msgid "Jabber vCard"
 
5209
msgstr "जेबर वीकार्ड"
 
5210
 
 
5211
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429
 
5212
#, fuzzy
 
5213
msgid "vCard successfully saved."
 
5214
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
 
5215
 
 
5216
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
 
5217
msgid "Error: Unable to save vCard."
 
5218
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड सहेजेने में अक्षम"
 
5219
 
 
5220
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465
 
5221
#, fuzzy
 
5222
msgid "vCard successfully retrieved."
 
5223
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
 
5224
 
 
5225
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
 
5226
#, fuzzy
 
5227
#| msgid "Not Available"
 
5228
msgid "No vCard available."
 
5229
msgstr "उपलब्ध नहीं"
 
5230
 
 
5231
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474
 
5232
#, fuzzy
 
5233
#| msgid ""
 
5234
#| "Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the "
 
5235
#| "Jabber server."
 
5236
msgid ""
 
5237
"Error: vCard could not be fetched correctly.\n"
 
5238
"Check connectivity with the Jabber server."
 
5239
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड को ठीक तरह से लाया नहीं जा सका. जैबर सर्वर से कनेक्टिविटी जाँचें."
 
5240
 
 
5241
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499
 
5242
msgid ""
 
5243
"<qt>An error occurred when trying to change the photo.<br />Make sure that "
 
5244
"you have selected a valid image file</qt>"
 
5245
msgstr ""
 
5246
 
 
5247
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31
 
5248
msgid "Edit Privacy List Rule"
 
5249
msgstr ""
 
5250
 
 
5251
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134
 
5252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5253
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41
 
5254
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88
 
5255
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133
 
5256
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 rc.cpp:2929
 
5257
msgid "Subscription"
 
5258
msgstr "सब्सक्रिप्शन"
 
5259
 
 
5260
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43
 
5261
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94
 
5262
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135
 
5263
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160
 
5264
#, fuzzy
 
5265
#| msgid "Bottom"
 
5266
msgid "Both"
 
5267
msgstr "नीचे"
 
5268
 
 
5269
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49
 
5270
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92
 
5271
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136
 
5272
#, fuzzy
 
5273
#| msgid "From:"
 
5274
msgid "From"
 
5275
msgstr "सेः"
 
5276
 
 
5277
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52
 
5278
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90
 
5279
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137
 
5280
#, fuzzy
 
5281
#| msgid "Top"
 
5282
msgid "To"
 
5283
msgstr "ऊपर"
 
5284
 
 
5285
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
 
5286
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
 
5287
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
 
5288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5289
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
 
5290
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
 
5291
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
 
5292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5293
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
 
5294
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:1499 rc.cpp:2926
 
5295
msgid "Group"
 
5296
msgstr "समूह"
 
5297
 
 
5298
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139
 
5299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
 
5300
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63
 
5301
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:2932
 
5302
msgid "*"
 
5303
msgstr ""
 
5304
 
 
5305
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115
 
5306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
 
5307
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:2920
 
5308
msgid "Allow"
 
5309
msgstr "स्वीकारें"
 
5310
 
 
5311
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110
 
5312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
 
5313
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73
 
5314
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:2917
 
5315
msgid "Deny"
 
5316
msgstr ""
 
5317
 
 
5318
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:236
 
5319
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:253
 
5320
#, fuzzy
 
5321
#| msgid "Edit Alias..."
 
5322
msgid "Edit Bookmarks..."
 
5323
msgstr "उपनाम का संपादन करें..."
 
5324
 
 
5325
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:241
5312
5326
#, fuzzy
5313
5327
#| msgid "Groupchat bookmark"
5314
5328
msgid "Groupchat Bookmark"
5491
5505
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
5492
5506
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50
5493
5507
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131 kopete/kopetewindow.cpp:379
5494
 
#: rc.cpp:706 rc.cpp:781 rc.cpp:799 rc.cpp:1097 rc.cpp:3636 rc.cpp:3654
5495
 
#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3875 rc.cpp:4180 rc.cpp:4189 rc.cpp:4204 rc.cpp:5828
 
5508
#: rc.cpp:706 rc.cpp:809 rc.cpp:827 rc.cpp:1097 rc.cpp:3645 rc.cpp:3663
 
5509
#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3884 rc.cpp:4189 rc.cpp:4198 rc.cpp:4213 rc.cpp:5840
5496
5510
msgid "Add"
5497
5511
msgstr "जोड़ें"
5498
5512
 
5515
5529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
5516
5530
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
5517
5531
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
 
5532
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52
 
5533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
5518
5534
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
5519
5535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
5520
5536
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
5539
5555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
5540
5556
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
5541
5557
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
 
5558
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:52
 
5559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
5542
5560
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
5543
5561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
5544
5562
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
5556
5574
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53
5557
5575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
5558
5576
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:464
5559
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:397
5560
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:412
5561
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837
5562
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 rc.cpp:709 rc.cpp:775 rc.cpp:796
5563
 
#: rc.cpp:2986 rc.cpp:3639 rc.cpp:3651 rc.cpp:3878 rc.cpp:4177 rc.cpp:4186
5564
 
#: rc.cpp:4201 rc.cpp:5506 rc.cpp:5831
 
5577
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:401
 
5578
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:416
 
5579
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:858
 
5580
#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 rc.cpp:709 rc.cpp:803 rc.cpp:824
 
5581
#: rc.cpp:2986 rc.cpp:3429 rc.cpp:3648 rc.cpp:3660 rc.cpp:3887 rc.cpp:4186
 
5582
#: rc.cpp:4195 rc.cpp:4210 rc.cpp:5515 rc.cpp:5843
5565
5583
msgid "Remove"
5566
5584
msgstr "हटाएँ"
5567
5585
 
5609
5627
 
5610
5628
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:319
5611
5629
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
5612
 
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:4453
 
5630
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:141 rc.cpp:4462
5613
5631
msgid "Authorization"
5614
5632
msgstr "अनुमोदन"
5615
5633
 
5724
5742
msgid "Jabber Resource Selector"
5725
5743
msgstr "जैबर रीसोर्स चयनक"
5726
5744
 
 
5745
#: protocols/jabber/jabbertransport.cpp:136 libkopete/kopeteaccount.cpp:473
 
5746
#, kde-format
 
5747
msgid "%2 <%1>"
 
5748
msgstr "%2 <%1>"
 
5749
 
5727
5750
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:203
5728
5751
msgid ""
5729
5752
"Could not bind the Jabber file transfer manager to a local port. Please "
6085
6108
msgid "Jabber Account Unregistration"
6086
6109
msgstr "जैबर ख़ाता अपंजीकरण"
6087
6110
 
6088
 
#: protocols/jabber/jabbertransport.cpp:136 libkopete/kopeteaccount.cpp:440
6089
 
#, kde-format
6090
 
msgid "%2 <%1>"
6091
 
msgstr "%2 <%1>"
6092
 
 
6093
6111
#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:74
6094
6112
msgid "Show audio calls"
6095
6113
msgstr ""
6104
6122
msgid " (%1)"
6105
6123
msgstr " (%1)"
6106
6124
 
6107
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:130
 
6125
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:116
6108
6126
msgid "You cannot see each others' status."
6109
6127
msgstr "आप एक दूसरे की स्थिति को देख नहीं सकते."
6110
6128
 
6111
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:134
 
6129
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:120
6112
6130
#, fuzzy
6113
6131
msgid "You can see this contact's status, but he/she cannot see your status."
6114
6132
msgstr "आप इस सम्पर्क की स्थिति को देख सकेंगे परंतु वे आपकी स्थिति को देख नहीं सकेंगे."
6115
6133
 
6116
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:138
 
6134
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:124
6117
6135
#, fuzzy
6118
6136
msgid "This contact can see your status, but you cannot see his/her status."
6119
6137
msgstr "यह सम्पर्क आपकी स्थिति को देख सकेंगे परंतु वे आप उनकी स्थिति को देख नहीं सकेंगे."
6120
6138
 
6121
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:142
 
6139
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:128
6122
6140
msgid "You can see each others' status."
6123
6141
msgstr "आप एक दूसरे की स्थिति को देख सकते हैं."
6124
6142
 
6125
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:258
 
6143
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:244
6126
6144
#: protocols/oscar/oscarprotocol.cpp:38
6127
6145
msgid "Client"
6128
6146
msgstr "क्लाएंट"
6129
6147
 
6130
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:283
 
6148
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:269
6131
6149
msgid "Timestamp"
6132
6150
msgstr "समय-चिह्न"
6133
6151
 
6134
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:290
 
6152
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:276
6135
6153
#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:131
6136
6154
msgid "Message"
6137
6155
msgstr "संदेश"
6138
6156
 
6139
 
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:653
 
6157
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:639
6140
6158
#, fuzzy
6141
6159
#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
6142
6160
msgid "Failed to download Jabber contact photo."
6176
6194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mResource)
6177
6195
#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:600
6178
6196
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280 kopete/main.cpp:32
6179
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1114 rc.cpp:3278
 
6197
#: kopete/kopetewindow.cpp:1118 rc.cpp:3278
6180
6198
msgid "Kopete"
6181
6199
msgstr "के-ऑप्टी"
6182
6200
 
6289
6307
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:75
6290
6308
#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:151
6291
6309
#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:63
6292
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:580
 
6310
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:591
6293
6311
msgid "Always &Visible To"
6294
6312
msgstr "को हमेशा दिखाई दें (&V)"
6295
6313
 
6296
6314
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:79
6297
6315
#: protocols/oscar/aim/icqcontact.cpp:155
6298
6316
#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:67
6299
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:584
 
6317
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:595
6300
6318
msgid "Always &Invisible To"
6301
6319
msgstr "के लिए हमेशा अदृश्य रहें (&I)"
6302
6320
 
6396
6414
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:105
6397
6415
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
6398
6416
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:65
6399
 
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:78 rc.cpp:6205
 
6417
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:78 rc.cpp:6226
6400
6418
msgid "Email"
6401
6419
msgstr "ईमेल"
6402
6420
 
7597
7615
msgstr "हटाएँ"
7598
7616
 
7599
7617
#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:59
7600
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:576
 
7618
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:587
7601
7619
msgid "&Ignore"
7602
7620
msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)"
7603
7621
 
7604
7622
#: protocols/oscar/icq/aimcontact.cpp:71
7605
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:588
 
7623
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:599
7606
7624
msgid "Select Encoding..."
7607
7625
msgstr "एनकोडिंग चुनें..."
7608
7626
 
7609
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:421
 
7627
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:277 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:421
7610
7628
msgid "Request Authorization"
7611
7629
msgstr "अधिकार के लिए निवेदन"
7612
7630
 
7613
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:267
 
7631
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
7614
7632
msgid "Reason for requesting authorization:"
7615
7633
msgstr "अनुमोदन निवेदन के कारणः"
7616
7634
 
7617
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:268 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:422
 
7635
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:279 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:422
7618
7636
#, fuzzy
7619
7637
#| msgid ""
7620
7638
#| "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
7621
7639
msgid "Please authorize me so I can add you to my contact list"
7622
7640
msgstr "इससे पहले कि कोई आपको अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ सके, अनुमोदन आवश्यक होगा (&R)"
7623
7641
 
7624
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:292
 
7642
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:303
7625
7643
#, kde-format
7626
7644
msgid ""
7627
7645
"User %1 has granted your authorization request.\n"
7630
7648
"उपयोक्ता %1 ने अनुमोदन निवेदन को स्वीकृत किया है.\n"
7631
7649
"कारण: %2"
7632
7650
 
7633
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:301
 
7651
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:312
7634
7652
#, kde-format
7635
7653
msgid ""
7636
7654
"User %1 has rejected the authorization request.\n"
7639
7657
"उपयोक्ता %1 ने अनुमोदन निवेदन को अस्वीकृत किया है.\n"
7640
7658
"कारण: %2"
7641
7659
 
7642
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:452
 
7660
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:463
7643
7661
#, kde-format
7644
7662
msgctxt "Translators: client-name client-version"
7645
7663
msgid "%1 %2"
7646
7664
msgstr "%1 %2"
7647
7665
 
7648
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:461 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:248
 
7666
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:472 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:248
7649
7667
msgid "UTF-8"
7650
7668
msgstr "यूटीएफ-8"
7651
7669
 
7652
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:463
 
7670
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:474
7653
7671
msgid "RTF-Messages"
7654
7672
msgstr "आरटीएफ-संदेश"
7655
7673
 
7656
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:465 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:256
 
7674
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:476 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:256
7657
7675
msgid "DirectIM/IMImage"
7658
7676
msgstr "डायरेक्ट-आईएम/आईएम-इमेज"
7659
7677
 
7660
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:467
 
7678
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:478
7661
7679
msgid "Groupchat"
7662
7680
msgstr "समूह-गपशप"
7663
7681
 
7664
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:538
 
7682
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:549
7665
7683
msgid ""
7666
7684
"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</"
7667
7685
"qt>"
7669
7687
"<qt>आपको आईसीक्यू में लॉग ऑन होना होगा इससे पहले कि आप किसी उपयोक्ता को संदेश भेज सकें.</"
7670
7688
"qt>"
7671
7689
 
7672
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:540
 
7690
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551
7673
7691
msgid "Not Signed On"
7674
7692
msgstr "साइन आन नहीं"
7675
7693
 
7676
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:566
 
7694
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:577
7677
7695
msgid "&Request Authorization"
7678
7696
msgstr "प्रमाणीकरण के लिए निवेदन (&R)"
7679
7697
 
7680
 
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:571
 
7698
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:582
7681
7699
msgid "&Grant Authorization"
7682
7700
msgstr "अनुमोदन दें (&G)"
7683
7701
 
7744
7762
 
7745
7763
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:153
7746
7764
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
7747
 
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40 rc.cpp:5930
 
7765
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40 rc.cpp:5951
7748
7766
msgid "&Delete"
7749
7767
msgstr "मिटाएँ (&D)"
7750
7768
 
7809
7827
"Reason for requesting authorization:"
7810
7828
msgstr ""
7811
7829
 
7812
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:461
 
7830
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:463
7813
7831
#, fuzzy, kde-format
7814
7832
#| msgid "1"
7815
7833
msgctxt "@action:button filter-yes"
7816
7834
msgid "%1"
7817
7835
msgstr "1"
7818
7836
 
7819
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:462
 
7837
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:464
7820
7838
#, fuzzy, kde-format
7821
7839
#| msgid "1"
7822
7840
msgctxt "@action:button filter-no"
7823
7841
msgid "%1"
7824
7842
msgstr "1"
7825
7843
 
7826
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:463
 
7844
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:465
7827
7845
msgctxt "@action:button post-filter"
7828
7846
msgid "."
7829
7847
msgstr ""
7830
7848
 
7831
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:466
 
7849
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:468
7832
7850
#, fuzzy
7833
7851
#| msgid "Chat Invitation List"
7834
7852
msgid "Chat Room Invitation"
7835
7853
msgstr "गपशप निमंत्रण सूची"
7836
7854
 
7837
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:627
 
7855
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:629
7838
7856
msgid "ICQ Web Express"
7839
7857
msgstr "आईसीक्यू वेब एक्सप्रेस"
7840
7858
 
7841
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:629
 
7859
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:631
7842
7860
msgid "ICQ Email Express"
7843
7861
msgstr "आईसीक्यू ईमेल एक्सप्रेस"
7844
7862
 
7845
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1021 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1038
 
7863
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1023 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1040
7846
7864
#, fuzzy, kde-format
7847
7865
#| msgctxt "account has been disconnected"
7848
7866
#| msgid "%1 disconnected"
7850
7868
msgid "Kopete: %1 disconnected"
7851
7869
msgstr "%1 डिस्कनेक्टेड"
7852
7870
 
7853
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1075
 
7871
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1077
7854
7872
msgid ""
7855
7873
"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will "
7856
7874
"not be disconnected."
7857
7875
msgstr ""
7858
7876
 
7859
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1077
 
7877
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1079
7860
7878
msgid ""
7861
7879
"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection "
7862
7880
"occurring."
7863
7881
msgstr "वहां पर प्रोटोकॉल हैंडल करने में एक त्रुटि हुई, फिर से कनेक्शन स्वचालित हो रहा है."
7864
7882
 
7865
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1079
 
7883
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1081
7866
7884
#, fuzzy
7867
7885
#| msgid "OSCAR Protocol error"
7868
7886
msgid "Kopete: OSCAR Protocol error"
7869
7887
msgstr "ऑस्कर प्रोटोकॉल त्रुटि"
7870
7888
 
7871
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1220
 
7889
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222
7872
7890
msgctxt "ICQ user id"
7873
7891
msgid "UIN"
7874
7892
msgstr "यूआईएन"
7875
7893
 
7876
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1220
 
7894
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1222
7877
7895
msgctxt "AIM user id"
7878
7896
msgid "screen name"
7879
7897
msgstr "स्क्रीन नाम"
7880
7898
 
7881
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1230
 
7899
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1232
7882
7900
#, kde-format
7883
7901
msgid ""
7884
7902
"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
7886
7904
msgstr ""
7887
7905
"आप ने इसी %1 के साथ एक से अधिक बार लॉग इन किया है, अब खाता %2 डिस्कनेक्ट होगा."
7888
7906
 
7889
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1236
 
7907
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1238
7890
7908
#, kde-format
7891
7909
msgid ""
7892
7910
"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
7893
7911
"your settings for account %2."
7894
7912
msgstr ""
7895
7913
 
7896
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1244
 
7914
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1246
7897
7915
#, kde-format
7898
7916
msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
7899
7917
msgstr "सेवा %1 अस्थाई रूप से अनुपलब्ध है. कृपया बाद में फिर कोशिश करें."
7900
7918
 
7901
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1249
 
7919
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1251
7902
7920
#, kde-format
7903
7921
msgid ""
7904
7922
"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
7905
7923
msgstr ""
7906
7924
 
7907
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1254
 
7925
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1256
7908
7926
#, kde-format
7909
7927
msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
7910
7928
msgstr "अनुपलब्ध खाता %2 के साथ %1 पर साइन ऑन नहीं कर सकता."
7911
7929
 
7912
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1258
 
7930
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1260
7913
7931
#, kde-format
7914
7932
msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
7915
7933
msgstr "%1 पर साइन ऑन असफल चूँकि आपके खाते %2 की मियाद बीत चुकी है."
7916
7934
 
7917
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1262
 
7935
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1264
7918
7936
#, kde-format
7919
7937
msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
7920
7938
msgstr ""
7921
7939
 
7922
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1268
 
7940
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1270
7923
7941
#, kde-format
7924
7942
msgid ""
7925
7943
"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
7926
7944
msgstr ""
7927
7945
 
7928
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1274
 
7946
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1276
7929
7947
#, kde-format
7930
7948
msgid ""
7931
7949
"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. "
7933
7951
"wait even longer."
7934
7952
msgstr ""
7935
7953
 
7936
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1283
 
7954
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1285
7937
7955
#, kde-format
7938
7956
msgid ""
7939
7957
"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait "
7941
7959
"even longer."
7942
7960
msgstr ""
7943
7961
 
7944
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1295 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1313
 
7962
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1297 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1315
7945
7963
#, kde-format
7946
7964
msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
7947
7965
msgstr "%1 पर साइन ऑन आपके खाते %2 के साथ असफल."
7948
7966
 
7949
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1300
 
7967
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1302
7950
7968
#, kde-format
7951
7969
msgid ""
7952
7970
"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this "
7953
7971
"as a bug at http://bugs.kde.org"
7954
7972
msgstr ""
7955
7973
 
7956
 
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1306
 
7974
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:1308
7957
7975
#, fuzzy, kde-format
7958
7976
msgid ""
7959
7977
"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (under than 13)."
8256
8274
msgid "Details for User %1"
8257
8275
msgstr "उपयोक्ता %1 को चेतावनी दें?"
8258
8276
 
8259
 
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101
8260
 
#, fuzzy
8261
 
#| msgid "Contact"
8262
 
msgid "Call contact"
8263
 
msgstr "सम्पर्क"
8264
 
 
8265
 
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116
8266
 
#, fuzzy
8267
 
#| msgid "&Block Contact"
8268
 
msgid "Block contact"
8269
 
msgstr "सम्पर्क रोकें (&B)"
8270
 
 
8271
8277
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:106
8272
8278
#, kde-format
8273
8279
msgid "Call with %1"
8303
8309
 
8304
8310
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:13
8305
8311
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage2)
8306
 
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:169 rc.cpp:5223
 
8312
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:169 rc.cpp:5232
8307
8313
msgid "Finished"
8308
8314
msgstr "पूर्ण"
8309
8315
 
8375
8381
msgid "Skypeout inactive"
8376
8382
msgstr ""
8377
8383
 
 
8384
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101
 
8385
#, fuzzy
 
8386
#| msgid "Contact"
 
8387
msgid "Call contact"
 
8388
msgstr "सम्पर्क"
 
8389
 
 
8390
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116
 
8391
#, fuzzy
 
8392
#| msgid "&Block Contact"
 
8393
msgid "Block contact"
 
8394
msgstr "सम्पर्क रोकें (&B)"
 
8395
 
8378
8396
#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:922
8379
8397
#, fuzzy, kde-format
8380
8398
#| msgid "Skype"
8563
8581
msgid "You Must Specify a Channel"
8564
8582
msgstr "आपको एक चैनल उल्लेखित करना होगा."
8565
8583
 
8566
 
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280
8567
 
msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
8568
 
msgstr "<qt>आपको एक उपनाम भरना होगा.</qt>"
8569
 
 
8570
8584
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190
8571
8585
msgid " members"
8572
8586
msgstr "सदस्य"
8635
8649
msgid "Disconnected"
8636
8650
msgstr "डिस्कनेक्टेड"
8637
8651
 
 
8652
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:280
 
8653
msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
 
8654
msgstr "<qt>आपको एक उपनाम भरना होगा.</qt>"
 
8655
 
8638
8656
#: protocols/irc/ui/ircdialogs.cpp:25
8639
8657
#, kde-format
8640
8658
msgid "The nickname %1 is already in use"
8832
8850
"is running."
8833
8851
msgstr "गपशप कमरा %1 में कनेक्ट होने में अक्षम क्योंकि %2 कनेक्टेड नहीं है."
8834
8852
 
8835
 
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418
 
8853
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:433
8836
8854
#, kde-format
8837
8855
msgid ""
8838
8856
"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of "
8840
8858
msgstr ""
8841
8859
"<qt>यह सम्पर्क आपके सम्पर्क सूची में पहले से ही है. यह <b>%1</b> का शिशु सम्पर्क है</qt>"
8842
8860
 
8843
 
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474
 
8861
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:489
8844
8862
#, fuzzy, kde-format
8845
8863
#| msgid ""
8846
8864
#| "<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> from your "
8851
8869
msgstr ""
8852
8870
"<qt>क्या आप वाक़ई सम्पर्क <b>%1</b>  को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?</qt>"
8853
8871
 
8854
 
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475
 
8872
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:490
8855
8873
#, fuzzy
8856
8874
#| msgid "Make Meta Contact"
8857
8875
msgid "Meta Contact Merge"
8858
8876
msgstr "मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
8859
8877
 
8860
 
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:648
 
8878
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:513
 
8879
#, fuzzy, kde-format
 
8880
#| msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
 
8881
#| msgid "%1 (%2)"
 
8882
msgctxt "%1 is display name, %2 is status (connected/away/etc.)"
 
8883
msgid "%1 (%2)"
 
8884
msgstr "%1 (%2)"
 
8885
 
 
8886
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:516
 
8887
#, fuzzy, kde-format
 
8888
#| msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
 
8889
#| msgid "%1 (%2)"
 
8890
msgctxt "%1 is display name, %2 is status and %3 is status message"
 
8891
msgid ""
 
8892
"%1 (%2)\n"
 
8893
"%3"
 
8894
msgstr "%1 (%2)"
 
8895
 
 
8896
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:670
8861
8897
#, fuzzy, kde-format
8862
8898
#| msgctxt ""
8863
8899
#| "<tr><td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td><td>STATUS "
8875
8911
"<tr><td><img src=\"%1\">&nbsp;<nobr><b>%2</b></nobr>&nbsp;<nobr>(%3)</nobr></"
8876
8912
"td><td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
8877
8913
 
8878
 
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:659
 
8914
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:681
8879
8915
#, kde-format
8880
8916
msgctxt "<tr><td><small><i>STATUS MESSAGE</i></small></td></tr>"
8881
8917
msgid "<tr><td>&nbsp;</td><td colspan='2'><small><i>%1</i></small></td></tr>"
8899
8935
msgstr "स्थिति"
8900
8936
 
8901
8937
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:61
8902
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1345 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
 
8938
#: kopete/kopetewindow.cpp:1349 libkopete/kopeteglobal.cpp:159
8903
8939
msgid "Status Message"
8904
8940
msgstr "स्थिति संदेश"
8905
8941
 
8918
8954
msgid "Cannot Delete Default Layouts"
8919
8955
msgstr ""
8920
8956
 
8921
 
#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:274
 
8957
#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:285
 
8958
#, fuzzy, kde-format
 
8959
#| msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
 
8960
#| msgid "%1 (%2)"
 
8961
msgid "%1 (%2)"
 
8962
msgstr "%1 (%2)"
 
8963
 
 
8964
#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:287
8922
8965
#, fuzzy, kde-format
8923
8966
#| msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
8924
8967
#| msgid "%1 (%2)"
8961
9004
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base)
8962
9005
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21
8963
9006
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base)
8964
 
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:757 rc.cpp:6187 rc.cpp:6211
 
9007
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:785 rc.cpp:6208 rc.cpp:6232
8965
9008
msgid "Select Contact"
8966
9009
msgstr "सम्पर्क चुनें"
8967
9010
 
9012
9055
msgid "No Change"
9013
9056
msgstr "कोई परिवर्तन नहीं"
9014
9057
 
9015
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158
 
9058
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:159
9016
9059
msgid "Create New Group..."
9017
9060
msgstr "नया समूह बनाएँ..."
9018
9061
 
9019
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168
 
9062
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:169
9020
9063
msgid "&Move To"
9021
9064
msgstr "यहाँ खिसकाएँ (&M)"
9022
9065
 
9023
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:171
 
9066
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:172
9024
9067
msgid "&Copy To"
9025
9068
msgstr "नक़ल यहाँ रखें (&C)"
9026
9069
 
9027
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:175
 
9070
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:176
9028
9071
#, fuzzy
9029
9072
#| msgid "Make Meta Contact"
9030
9073
msgid "Merge Meta Contacts"
9031
9074
msgstr "मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
9032
9075
 
 
9076
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:187
 
9077
#, fuzzy
 
9078
#| msgid "Rename..."
 
9079
msgctxt "verb, rename a contact"
 
9080
msgid "Rename"
 
9081
msgstr "नाम बदलें..."
 
9082
 
9033
9083
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34
9034
9084
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
9035
9085
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195
9036
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:378 rc.cpp:4790
 
9086
#: kopete/kopetewindow.cpp:378 rc.cpp:4799
9037
9087
msgid "&Add Contact"
9038
9088
msgstr "सम्पर्क जोड़ें (&A)"
9039
9089
 
9058
9108
msgid "Please enter the name for the new group:"
9059
9109
msgstr "नए समूह के लिए एक नाम भरें:"
9060
9110
 
9061
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:386
 
9111
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:390
9062
9112
#, kde-format
9063
9113
msgid ""
9064
9114
"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> from your contact "
9066
9116
msgstr ""
9067
9117
"<qt>क्या आप वाक़ई सम्पर्क <b>%1</b>  को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?</qt>"
9068
9118
 
9069
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392
 
9119
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:396
9070
9120
#, kde-format
9071
9121
msgid ""
9072
9122
"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> and all contacts "
9073
9123
"that are contained within it?</qt>"
9074
9124
msgstr ""
9075
9125
 
9076
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407
 
9126
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:411
9077
9127
msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
9078
9128
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
9079
9129
 
9080
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409
 
9130
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:413
9081
9131
msgid ""
9082
9132
"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
9083
9133
"list?"
9084
9134
msgstr "क्या आप वाक़ई इन समूहों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
9085
9135
 
9086
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
 
9136
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:538
9087
9137
msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
9088
9138
msgstr "इस सम्पर्क के लिए केडीई पता पुस्तिका में कोई भी ईमेल पता सेट नहीं है."
9089
9139
 
9090
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
 
9140
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:538
9091
9141
msgid "No Email Address in Address Book"
9092
9142
msgstr "पता-पुस्तिका में कोई ईमेल पता नहीं है"
9093
9143
 
9094
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
 
9144
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:542
9095
9145
msgid ""
9096
9146
"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
9097
9147
"selected in the properties dialog."
9098
9148
msgstr ""
9099
9149
 
9100
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
 
9150
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:542
9101
9151
msgid "Not Found in Address Book"
9102
9152
msgstr "पता-पुस्तिका में नहीं मिला"
9103
9153
 
9104
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816
9105
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
 
9154
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:836
 
9155
msgid "Rename Contact"
 
9156
msgstr "सम्पर्क नाम बदलें"
 
9157
 
 
9158
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837
 
9159
#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
9106
9160
msgid "Remove Contact"
9107
9161
msgstr "कान्टेक्ट मिटाएँ"
9108
9162
 
9109
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817
 
9163
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:838
9110
9164
msgid "Send Single Message..."
9111
9165
msgstr "एकल संदेश भेजें..."
9112
9166
 
9113
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820
 
9167
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841
9114
9168
msgid "&Add Subcontact"
9115
9169
msgstr "उप-सम्पर्क जोड़ें (&A)"
9116
9170
 
9117
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826
 
9171
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:846
 
9172
msgid "Rename Group"
 
9173
msgstr "समूह को नया नाम दें"
 
9174
 
 
9175
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:847
9118
9176
msgid "Remove Group"
9119
9177
msgstr "समूह हटाएँ"
9120
9178
 
9121
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827
 
9179
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:848
9122
9180
msgid "Send Message to Group"
9123
9181
msgstr "समूह को संदेश भेजें"
9124
9182
 
9125
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831
 
9183
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:852
9126
9184
msgid "&Add Contact to Group"
9127
9185
msgstr "समूह में सम्पर्क जोड़ें (&A)"
9128
9186
 
9129
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841
 
9187
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:857
 
9188
#, fuzzy
 
9189
#| msgid "Rename..."
 
9190
msgid "Rename"
 
9191
msgstr "नाम बदलें..."
 
9192
 
 
9193
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:862
9130
9194
msgid "Make Meta Contact"
9131
9195
msgstr "मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
9132
9196
 
9133
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959
9134
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1380
 
9197
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:980
 
9198
#: kopete/kopetewindow.cpp:1384
9135
9199
msgid "Add Contact"
9136
9200
msgstr "सम्पर्क जोड़ें"
9137
9201
 
9138
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1037
 
9202
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1061
9139
9203
#, kde-format
9140
9204
msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
9141
9205
msgid "%1 (%2)"
9142
9206
msgstr "%1 (%2)"
9143
9207
 
9144
 
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1065
 
9208
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1089
9145
9209
#, kde-format
9146
9210
msgctxt "Translators: format: '<displayName> (<id>)'"
9147
9211
msgid "%2 <%1>"
9149
9213
 
9150
9214
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:255
9151
9215
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
9152
 
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:39 rc.cpp:3857
 
9216
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:39 rc.cpp:3866
9153
9217
msgid "C&lear"
9154
9218
msgstr "साफ करें (&l)"
9155
9219
 
9196
9260
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100
9197
9261
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
9198
9262
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:2893 rc.cpp:2947
9199
 
#: rc.cpp:4637 rc.cpp:5521 rc.cpp:5530 rc.cpp:6202
 
9263
#: rc.cpp:4646 rc.cpp:5530 rc.cpp:5539 rc.cpp:6223
9200
9264
msgid "Name"
9201
9265
msgstr "नाम"
9202
9266
 
9251
9315
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:39
9252
9316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photo)
9253
9317
#: kopete/identity/identitydialog.cpp:56
9254
 
#: kopete/identity/identitydialog.cpp:152 rc.cpp:5267
 
9318
#: kopete/identity/identitydialog.cpp:152 rc.cpp:5276
9255
9319
msgid "No Photo"
9256
9320
msgstr "कोई फोटो नहीं"
9257
9321
 
9324
9388
 
9325
9389
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136
9326
9390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountModify)
9327
 
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:5355
 
9391
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:551 rc.cpp:5364
9328
9392
#, fuzzy
9329
9393
msgid "&Modify Account..."
9330
9394
msgstr "सुधारें... (&M)"
9331
9395
 
9332
9396
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:123
9333
9397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove)
9334
 
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:559 rc.cpp:5346
 
9398
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:559 rc.cpp:5355
9335
9399
#, fuzzy
9336
9400
msgid "&Remove Account"
9337
9401
msgstr "खाता मिटाएँ"
9343
9407
 
9344
9408
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:162
9345
9409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
9346
 
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:5373
 
9410
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:574 rc.cpp:5382
9347
9411
#, fuzzy
9348
9412
#| msgid "Text &Color..."
9349
9413
msgid "Set C&olor..."
9356
9420
 
9357
9421
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:204
9358
9422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy)
9359
 
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:5388
 
9423
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:588 rc.cpp:5397
9360
9424
#, fuzzy
9361
9425
msgid "&Copy Identity..."
9362
9426
msgstr "पहचान बदलें... (&I)"
9363
9427
 
9364
9428
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:230
9365
9429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify)
9366
 
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:5406
 
9430
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:596 rc.cpp:5415
9367
9431
#, fuzzy
9368
9432
msgid "M&odify Identity..."
9369
9433
msgstr "पहचान बदलें... (&I)"
9390
9454
msgstr "तिरछा (&I)"
9391
9455
 
9392
9456
#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:75
9393
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1133
 
9457
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1141
9394
9458
msgid "Left"
9395
9459
msgstr ""
9396
9460
 
9401
9465
msgstr "कर्क"
9402
9466
 
9403
9467
#: kopete/config/appearance/layout/TokenWithLayout.cpp:77
9404
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1136
 
9468
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1144
9405
9469
msgid "Right"
9406
9470
msgstr ""
9407
9471
 
9436
9500
msgstr "सम्पर्क सूची"
9437
9501
 
9438
9502
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:116
9439
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:220
 
9503
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:221
9440
9504
msgid "Colors && Fonts"
9441
9505
msgstr "रंग व फ़ॉन्ट"
9442
9506
 
9489
9553
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:35
9490
9554
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
9491
9555
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:61
9492
 
#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:47 rc.cpp:3013 rc.cpp:5078
9493
 
#: rc.cpp:5126
 
9556
#: kopete/config/status/statusconfig.cpp:47 rc.cpp:3013 rc.cpp:5087
 
9557
#: rc.cpp:5135
9494
9558
msgid "&General"
9495
9559
msgstr "सामान्य (&G)"
9496
9560
 
9532
9596
msgid "Reset sliders & options to default values"
9533
9597
msgstr ""
9534
9598
 
9535
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:161
 
9599
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:162
9536
9600
#, fuzzy
9537
9601
msgid "&Style"
9538
9602
msgstr "शैली"
9539
9603
 
9540
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:206
 
9604
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:207
9541
9605
msgid "&Emoticons"
9542
9606
msgstr "मनोभावचिह्न (&E)"
9543
9607
 
9544
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:345
 
9608
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25
 
9609
#. i18n: ectx: Menu (tabs)
 
9610
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:227 rc.cpp:6053
 
9611
msgid "&Tabs"
 
9612
msgstr "टैब्स (&T)"
 
9613
 
 
9614
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:352
9545
9615
msgid "(No Variant)"
9546
9616
msgstr "(कोई वेरिएंट नहीं)"
9547
9617
 
9548
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:402
 
9618
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:409
9549
9619
#, fuzzy
9550
9620
#| msgid "Choose Chat Window style to install."
9551
9621
msgid "Choose Chat Window Style to Install"
9552
9622
msgstr "संस्थापना के लिए चैट विंडो शैली चुनें."
9553
9623
 
9554
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:413
 
9624
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420
9555
9625
msgid ""
9556
9626
"The specified archive cannot be opened.\n"
9557
9627
"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive."
9558
9628
msgstr ""
9559
9629
 
9560
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:413
 
9630
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:420
9561
9631
#, fuzzy
9562
9632
#| msgid "Cannot open archive"
9563
9633
msgid "Cannot Open Archive"
9564
9634
msgstr "अभिलेख खोला नहीं जा सका"
9565
9635
 
9566
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:418
 
9636
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425
9567
9637
#, fuzzy
9568
9638
#| msgid ""
9569
9639
#| "Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
9572
9642
msgstr ""
9573
9643
"उपयोक्ता डिरेक्ट्री में गपशप विंडो शैली संस्थापित करने के लिए उचित स्थान ढूंढ नहीं सका."
9574
9644
 
9575
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:418
 
9645
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:425
9576
9646
#, fuzzy
9577
9647
#| msgid "Cannot find styles directory"
9578
9648
msgid "Cannot Find Styles Directory"
9579
9649
msgstr "शैली डिरेक्ट्री नहीं मिली"
9580
9650
 
9581
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:422
 
9651
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429
9582
9652
#, fuzzy
9583
9653
#| msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
9584
9654
msgid "The specified archive does not contain a valid chat window style."
9585
9655
msgstr "निर्धारित अभिलेखागार में वैध चैट विंडो शैली नहीं है."
9586
9656
 
9587
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:422
 
9657
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:429
9588
9658
msgid "Invalid Style"
9589
9659
msgstr "अवैध शैली"
9590
9660
 
9591
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:426
 
9661
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433
9592
9662
#, fuzzy
9593
9663
#| msgid "The Chat Window style was successfully installed."
9594
9664
msgid "The chat window style was successfully installed."
9595
9665
msgstr "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9596
9666
 
9597
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:426
 
9667
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:433
9598
9668
#, fuzzy
9599
9669
#| msgid "Install successful"
9600
9670
msgid "Install Successful"
9601
9671
msgstr "संस्थापना सफल"
9602
9672
 
9603
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:432
 
9673
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439
9604
9674
#, fuzzy
9605
9675
#| msgid ""
9606
9676
#| "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
9608
9678
"An unknown error occurred while trying to install the chat window style."
9609
9679
msgstr "गपशप विंडो शैली संस्थापित करने के दौरान एक अज्ञात त्रुटि हुई."
9610
9680
 
9611
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:432
 
9681
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:439
9612
9682
#, fuzzy
9613
9683
#| msgid "Unknown Error: "
9614
9684
msgid "Unknown Error"
9615
9685
msgstr "अज्ञात त्रुटि:"
9616
9686
 
9617
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:467
 
9687
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:474
9618
9688
#, fuzzy, kde-format
9619
9689
#| msgid "The Chat Window style was successfully installed."
9620
9690
msgctxt "@info"
9621
9691
msgid "The Chat Window Style <resource>%1</resource> was successfully deleted."
9622
9692
msgstr "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9623
9693
 
9624
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:472
 
9694
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:479
9625
9695
#, kde-format
9626
9696
msgctxt "@info"
9627
9697
msgid ""
9629
9699
"Window Style. Your account might not have permission to remove it."
9630
9700
msgstr ""
9631
9701
 
9632
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:505
 
9702
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:512
9633
9703
#, fuzzy, kde-format
9634
9704
#| msgid "The Chat Window style was successfully installed."
9635
9705
msgctxt "@title:window"
9636
9706
msgid "Chat Window Style <resource>%1</resource> installation"
9637
9707
msgstr "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9638
9708
 
9639
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:510
 
9709
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:517
9640
9710
#, kde-format
9641
9711
msgctxt "@info"
9642
9712
msgid ""
9644
9714
"Make sure that the archive is a valid ZIP or TAR archive."
9645
9715
msgstr ""
9646
9716
 
9647
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:515
 
9717
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:522
9648
9718
#, fuzzy, kde-format
9649
9719
#| msgid ""
9650
9720
#| "Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
9651
9721
#| "directory."
9652
9722
msgctxt "@info"
9653
9723
msgid ""
9654
 
"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style <resource>%"
9655
 
"1</resource>."
 
9724
"Could not find a suitable place to install the Chat Window Style <resource>"
 
9725
"%1</resource>."
9656
9726
msgstr ""
9657
9727
"उपयोक्ता डिरेक्ट्री में गपशप विंडो शैली संस्थापित करने के लिए उचित स्थान ढूंढ नहीं सका."
9658
9728
 
9659
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:519
 
9729
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:526
9660
9730
#, fuzzy, kde-format
9661
9731
#| msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
9662
9732
msgctxt "@info"
9665
9735
"Window Style."
9666
9736
msgstr "निर्धारित अभिलेखागार में वैध चैट विंडो शैली नहीं है."
9667
9737
 
9668
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:529
 
9738
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:536
9669
9739
#, fuzzy, kde-format
9670
9740
#| msgid ""
9671
9741
#| "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
9675
9745
"<resource>%1</resource>."
9676
9746
msgstr "गपशप विंडो शैली संस्थापित करने के दौरान एक अज्ञात त्रुटि हुई."
9677
9747
 
9678
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:538
 
9748
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:545
9679
9749
#, fuzzy, kde-format
9680
9750
#| msgid "The Chat Window style was successfully installed."
9681
9751
msgid "One Chat Window Style package has been installed."
9683
9753
msgstr[0] "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9684
9754
msgstr[1] "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9685
9755
 
9686
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:550
 
9756
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557
9687
9757
msgctxt "This is the myself preview contact id"
9688
9758
msgid "myself@preview"
9689
9759
msgstr "myself@preview"
9690
9760
 
9691
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:551
 
9761
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
9692
9762
msgctxt "This is the myself preview contact nickname"
9693
9763
msgid "Myself"
9694
9764
msgstr "मैं"
9695
9765
 
9696
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:555
 
9766
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:562
9697
9767
msgid "Jack"
9698
9768
msgstr "जैक"
9699
9769
 
9700
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
 
9770
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565
9701
9771
msgctxt "This is the other preview contact id"
9702
9772
msgid "jack@preview"
9703
9773
msgstr "jack@preview"
9704
9774
 
9705
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:559
 
9775
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566
9706
9776
msgctxt "This is the other preview contact nickname"
9707
9777
msgid "Jack"
9708
9778
msgstr "जैक"
9709
9779
 
9710
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:567
 
9780
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:574
9711
9781
#, fuzzy
9712
9782
#| msgid "Preview of:"
9713
9783
msgctxt "preview of a chat session"
9714
9784
msgid "Preview Session"
9715
9785
msgstr "का पूर्वावलोकन:"
9716
9786
 
9717
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:573
 
9787
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580
9718
9788
msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9719
9789
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9720
9790
 
9721
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:577
 
9791
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584
9722
9792
msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
9723
9793
msgstr "हैलो, यह आने वाला लगातार संदेश है."
9724
9794
 
9725
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:581
 
9795
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588
9726
9796
msgid "Ok, this is an outgoing message"
9727
9797
msgstr "ठीक, यह एक जावक संदेश है"
9728
9798
 
9729
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:585
 
9799
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592
9730
9800
msgid "Ok, an outgoing consecutive message."
9731
9801
msgstr "ठीक, यह एक लगातार जावक संदेश है."
9732
9802
 
9733
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:589
 
9803
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:596
9734
9804
#, fuzzy
9735
9805
#| msgid "Message has been displayed"
9736
9806
msgid "Message that is being sent."
9737
9807
msgstr "संदेश प्रदर्शित कर दिया गया है"
9738
9808
 
9739
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:594
 
9809
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:601
9740
9810
#, fuzzy
9741
9811
#| msgid "Server messages:"
9742
9812
msgid "Delivered message."
9743
9813
msgstr "सर्वर संदेश:"
9744
9814
 
9745
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:599
 
9815
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:606
9746
9816
#, fuzzy
9747
9817
#| msgid "Message has been delivered"
9748
9818
msgid "Message that cannot be delivered."
9749
9819
msgstr "संदेश प्रेषित कर दिया गया"
9750
9820
 
9751
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:604
 
9821
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:611
9752
9822
msgid "Here is an incoming colored message."
9753
9823
msgstr "यह एक आवक रंगीन संदेश है."
9754
9824
 
9755
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:610
 
9825
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617
9756
9826
msgid "This is an internal message"
9757
9827
msgstr "यह एक आंतरिक संदेश है"
9758
9828
 
9759
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:614
 
9829
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:621
9760
9830
msgid "performed an action"
9761
9831
msgstr "एक क्रिया पूरी की"
9762
9832
 
9763
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:619
 
9833
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:626
9764
9834
msgid "This is a highlighted message"
9765
9835
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
9766
9836
 
9767
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:624
 
9837
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631
9768
9838
#, fuzzy
9769
9839
#| msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9770
9840
msgid "Hello, this is an incoming file transfer request"
9771
9841
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9772
9842
 
9773
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631
 
9843
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638
9774
9844
#, fuzzy
9775
9845
#| msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9776
9846
msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request"
9777
9847
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9778
9848
 
9779
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:640
 
9849
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:647
9780
9850
#, fuzzy
9781
9851
#| msgctxt ""
9782
9852
#| "This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
9788
9858
msgid "הודעות טקסט"
9789
9859
msgstr "הודעות טקסט"
9790
9860
 
9791
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:644
 
9861
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:651
9792
9862
msgid "Bye"
9793
9863
msgstr "बाय"
9794
9864
 
9795
 
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:723
 
9865
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:730
9796
9866
#, fuzzy
9797
9867
#| msgid "Installing Emoticon Themes..."
9798
9868
msgid "Configure Emoticon Themes"
9822
9892
msgid "Save as"
9823
9893
msgstr "सहेजें (&S)"
9824
9894
 
9825
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142
9826
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464
9827
 
msgid "Automatic Spell Checking"
9828
 
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
9829
 
 
9830
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
9831
 
msgid "Enable &Rich Text"
9832
 
msgstr "रिच पाठ सक्षम करें (&R)"
9833
 
 
9834
 
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
9835
 
#, fuzzy
9836
 
#| msgid "Base font color:"
9837
 
msgid "Reset Font And Color"
9838
 
msgstr "आधार फ़ॉन्ट रंग"
9839
 
 
9840
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250
9841
 
#, kde-format
9842
 
msgid ""
9843
 
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
9844
 
"sure you want to clear this chat?</qt>"
9845
 
msgstr ""
9846
 
 
9847
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359
9848
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
9849
 
msgid "Unread Message"
9850
 
msgstr "बिनपढ़ा संदेश"
9851
 
 
9852
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252
9853
 
#, fuzzy
9854
 
#| msgctxt "@action:button"
9855
 
#| msgid "Close Chat"
9856
 
msgctxt "@action:button"
9857
 
msgid "Clear Chat"
9858
 
msgstr "गपशप चुनें"
9859
 
 
9860
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351
9861
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458
9862
 
#, kde-format
9863
 
msgid ""
9864
 
"<qt>You are about to leave the groupchat session <b>%1</b>.<br />You will "
9865
 
"not receive future messages from this conversation.</qt>"
9866
 
msgstr ""
9867
 
 
9868
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352
9869
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459
9870
 
msgid "Closing Group Chat"
9871
 
msgstr "समूह गपशप बन्द किया जा रहा है"
9872
 
 
9873
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360
9874
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367
9875
 
msgctxt "@action:button"
9876
 
msgid "Close Chat"
9877
 
msgstr "गपशप चुनें"
9878
 
 
9879
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358
9880
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465
9881
 
#, kde-format
9882
 
msgid ""
9883
 
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
9884
 
"sure you want to close this chat?</qt>"
9885
 
msgstr ""
9886
 
 
9887
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
9888
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472
9889
 
msgid ""
9890
 
"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
9891
 
"closed. Are you sure you want to close this chat?"
9892
 
msgstr ""
9893
 
 
9894
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366
9895
 
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473
9896
 
msgid "Message in Transit"
9897
 
msgstr "संदेश रास्ते में है"
9898
 
 
9899
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407
9900
 
#, kde-format
9901
 
msgid "One other person in the chat"
9902
 
msgid_plural "%1 other people in the chat"
9903
 
msgstr[0] ""
9904
 
msgstr[1] ""
9905
 
 
9906
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459
9907
 
#, kde-format
9908
 
msgid "%1 is typing a message"
9909
 
msgstr " %1  संदेश टाइप कर रहा है"
9910
 
 
9911
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463
9912
 
#, kde-format
9913
 
msgctxt "%1 is a list of names"
9914
 
msgid "%1 are typing a message"
9915
 
msgstr "%1 लोग संदेश टाइप कर रहे हैं"
9916
 
 
9917
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529
9918
 
#, kde-format
9919
 
msgid "%1 is now known as %2"
9920
 
msgstr "%1 अब %2 के रूप में जाना जाता है."
9921
 
 
9922
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548
9923
 
#, kde-format
9924
 
msgid "%1 has joined the chat."
9925
 
msgstr "%1 गपशप में शामिल हुआ."
9926
 
 
9927
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595
9928
 
#, kde-format
9929
 
msgid "%1 has left the chat."
9930
 
msgstr "%1 गपशप से चला गया."
9931
 
 
9932
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597
9933
 
#, kde-format
9934
 
msgid "%1 has left the chat (%2)."
9935
 
msgstr "%1 गपशप (%2) से चला गया."
9936
 
 
9937
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704
9938
 
#, kde-format
9939
 
msgid "You are now marked as %1."
9940
 
msgstr "आप %1 के रूप में चिह्नित है."
9941
 
 
9942
 
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709
9943
 
#, kde-format
9944
 
msgid "%2 is now %1."
9945
 
msgstr "%2 अब है %1."
9946
 
 
9947
9895
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:318
9948
9896
msgid "Save Conversation"
9949
9897
msgstr "वार्तालाप संचित करें"
9980
9928
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:33
9981
9929
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
9982
9930
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:207
9983
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471 rc.cpp:4634
 
9931
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471 rc.cpp:4643
9984
9932
#, fuzzy
9985
9933
msgid "Participants"
9986
9934
msgstr "पार्टियाँ"
10054
10002
msgid "Next History"
10055
10003
msgstr "अगला इतिहास"
10056
10004
 
 
10005
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464
 
10006
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142
 
10007
msgid "Automatic Spell Checking"
 
10008
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
 
10009
 
10057
10010
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470
10058
10011
msgid "Show Participants"
10059
10012
msgstr ""
10067
10020
msgid "Toolbar Animation"
10068
10021
msgstr "औज़ारपट्टी एनिमेशन"
10069
10022
 
10070
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:666
 
10023
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:667
10071
10024
msgctxt "@info:tooltip"
10072
10025
msgid "Close the current tab"
10073
10026
msgstr "मौजूदा टैब बंद करें"
10074
10027
 
10075
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1111
 
10028
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1119
10076
10029
msgid "More..."
10077
10030
msgstr "ज्यादा..."
10078
10031
 
10079
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1127
 
10032
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1135
10080
10033
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158
10081
10034
msgid "Top"
10082
10035
msgstr "ऊपर"
10083
10036
 
10084
 
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1130
 
10037
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1138
10085
10038
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159
10086
10039
msgid "Bottom"
10087
10040
msgstr "नीचे"
10088
10041
 
 
10042
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
 
10043
msgid "Enable &Rich Text"
 
10044
msgstr "रिच पाठ सक्षम करें (&R)"
 
10045
 
 
10046
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
 
10047
#, fuzzy
 
10048
#| msgid "Base font color:"
 
10049
msgid "Reset Font And Color"
 
10050
msgstr "आधार फ़ॉन्ट रंग"
 
10051
 
 
10052
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252
 
10053
#, kde-format
 
10054
msgid ""
 
10055
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
 
10056
"sure you want to clear this chat?</qt>"
 
10057
msgstr ""
 
10058
 
 
10059
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:253 kopete/chatwindow/chatview.cpp:361
 
10060
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
 
10061
msgid "Unread Message"
 
10062
msgstr "बिनपढ़ा संदेश"
 
10063
 
 
10064
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:254
 
10065
#, fuzzy
 
10066
#| msgctxt "@action:button"
 
10067
#| msgid "Close Chat"
 
10068
msgctxt "@action:button"
 
10069
msgid "Clear Chat"
 
10070
msgstr "गपशप चुनें"
 
10071
 
 
10072
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353
 
10073
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458
 
10074
#, kde-format
 
10075
msgid ""
 
10076
"<qt>You are about to leave the groupchat session <b>%1</b>.<br />You will "
 
10077
"not receive future messages from this conversation.</qt>"
 
10078
msgstr ""
 
10079
 
 
10080
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:354
 
10081
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459
 
10082
msgid "Closing Group Chat"
 
10083
msgstr "समूह गपशप बन्द किया जा रहा है"
 
10084
 
 
10085
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355 kopete/chatwindow/chatview.cpp:362
 
10086
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369
 
10087
msgctxt "@action:button"
 
10088
msgid "Close Chat"
 
10089
msgstr "गपशप चुनें"
 
10090
 
 
10091
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:360
 
10092
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465
 
10093
#, kde-format
 
10094
msgid ""
 
10095
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
 
10096
"sure you want to close this chat?</qt>"
 
10097
msgstr ""
 
10098
 
 
10099
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367
 
10100
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472
 
10101
msgid ""
 
10102
"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
 
10103
"closed. Are you sure you want to close this chat?"
 
10104
msgstr ""
 
10105
 
 
10106
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:368
 
10107
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473
 
10108
msgid "Message in Transit"
 
10109
msgstr "संदेश रास्ते में है"
 
10110
 
 
10111
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:409
 
10112
#, kde-format
 
10113
msgid "One other person in the chat"
 
10114
msgid_plural "%1 other people in the chat"
 
10115
msgstr[0] ""
 
10116
msgstr[1] ""
 
10117
 
 
10118
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:461
 
10119
#, kde-format
 
10120
msgid "%1 is typing a message"
 
10121
msgstr " %1  संदेश टाइप कर रहा है"
 
10122
 
 
10123
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:465
 
10124
#, kde-format
 
10125
msgctxt "%1 is a list of names"
 
10126
msgid "%1 are typing a message"
 
10127
msgstr "%1 लोग संदेश टाइप कर रहे हैं"
 
10128
 
 
10129
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:522 kopete/chatwindow/chatview.cpp:531
 
10130
#, kde-format
 
10131
msgid "%1 is now known as %2"
 
10132
msgstr "%1 अब %2 के रूप में जाना जाता है."
 
10133
 
 
10134
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:544
 
10135
#, fuzzy, kde-format
 
10136
#| msgid "Set Status Message"
 
10137
msgctxt "%1 is a contact's name"
 
10138
msgid "%1 deleted status message"
 
10139
msgstr "स्थिति संदेश सेट करें"
 
10140
 
 
10141
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:553
 
10142
#, fuzzy, kde-format
 
10143
#| msgid "&Change Status Message"
 
10144
msgctxt "%1 is a contact's name"
 
10145
msgid "%1 changed status message: %2"
 
10146
msgstr "स्थिति संदेश बदलें (&C)"
 
10147
 
 
10148
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:574
 
10149
#, kde-format
 
10150
msgid "%1 has joined the chat."
 
10151
msgstr "%1 गपशप में शामिल हुआ."
 
10152
 
 
10153
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597
 
10154
#, fuzzy, kde-format
 
10155
#| msgid "Global status message"
 
10156
msgid "%1 status message is %2"
 
10157
msgstr "वैश्विक स्थिति संदेश"
 
10158
 
 
10159
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634
 
10160
#, kde-format
 
10161
msgid "%1 has left the chat."
 
10162
msgstr "%1 गपशप से चला गया."
 
10163
 
 
10164
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:636
 
10165
#, kde-format
 
10166
msgid "%1 has left the chat (%2)."
 
10167
msgstr "%1 गपशप (%2) से चला गया."
 
10168
 
 
10169
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:743
 
10170
#, kde-format
 
10171
msgid "You are now marked as %1."
 
10172
msgstr "आप %1 के रूप में चिह्नित है."
 
10173
 
 
10174
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:755
 
10175
#, kde-format
 
10176
msgid "%2 is now %1."
 
10177
msgstr "%2 अब है %1."
 
10178
 
10089
10179
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511
10090
10180
#, fuzzy
10091
10181
#| msgid "KRichTextEditPart"
10196
10286
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:126
10197
10287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_lastName)
10198
10288
#: kopete/main.cpp:38 kopete/main.cpp:43 kopete/main.cpp:44 kopete/main.cpp:54
10199
 
#: kopete/main.cpp:56 rc.cpp:5048
 
10289
#: kopete/main.cpp:56 rc.cpp:5057
10200
10290
msgid "Developer"
10201
10291
msgstr "डेवलपर"
10202
10292
 
10564
10654
msgid "Show Empty &Groups"
10565
10655
msgstr "खाली समूह दिखाएँ (&G)"
10566
10656
 
10567
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54
 
10657
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:55
10568
10658
#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar)
10569
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:473 rc.cpp:6136
 
10659
#: kopete/kopetewindow.cpp:473 rc.cpp:6157
10570
10660
msgid "Quick Search Bar"
10571
10661
msgstr "तेज खोज पट्टी"
10572
10662
 
10602
10692
msgid "Docking in System Tray"
10603
10693
msgstr "तंत्र तश्तरी में डॉक किया जा रहा है"
10604
10694
 
10605
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1109
 
10695
#: kopete/kopetewindow.cpp:1113
10606
10696
#, fuzzy, kde-format
10607
10697
#| msgctxt ""
10608
10698
#| "Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</"
10620
10710
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\" /> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
10621
10711
"nobr><br />"
10622
10712
 
10623
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1332
 
10713
#: kopete/kopetewindow.cpp:1336
10624
10714
#, fuzzy, kde-format
10625
10715
#| msgctxt "@label:textbox formatted status message"
10626
10716
#| msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
10628
10718
msgid "<b>Status&nbsp;Title:</b>&nbsp;%1"
10629
10719
msgstr "<br /><b>स्थिति&nbsp;संदेश:</b>&nbsp;%1"
10630
10720
 
10631
 
#: kopete/kopetewindow.cpp:1335 libkopete/kopetecontact.cpp:655
 
10721
#: kopete/kopetewindow.cpp:1339 libkopete/kopetecontact.cpp:664
10632
10722
#, kde-format
10633
10723
msgctxt "@label:textbox formatted status message"
10634
10724
msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
10648
10738
msgid "Name the new entry:"
10649
10739
msgstr "नई प्रविष्ट को नाम दें:"
10650
10740
 
10651
 
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58
10652
 
msgid "Someone Has Added You"
10653
 
msgstr "किसी ने आपको अपनी सूची में जोड़ लिया है."
10654
 
 
10655
 
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69
10656
 
#, kde-format
10657
 
msgid ""
10658
 
"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> has added "
10659
 
"you to his/her contact list. (Account %3)</qt>"
10660
 
msgstr ""
 
10741
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
 
10742
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
10743
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
 
10744
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
10745
#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
 
10746
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
 
10747
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
 
10748
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
10749
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
 
10750
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
10751
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
 
10752
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
10753
#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
 
10754
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
 
10755
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
 
10756
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
10757
#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63
 
10758
#: rc.cpp:2149 rc.cpp:2179 rc.cpp:2350 rc.cpp:5060
 
10759
msgid "Information"
 
10760
msgstr "जानकारी"
10661
10761
 
10662
10762
#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:71
10663
10763
#: libkopete/ui/avatarselectorwidget.cpp:142
10665
10765
msgid "No Avatar"
10666
10766
msgstr "अवतार मिटाएँ"
10667
10767
 
10668
 
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
10669
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10670
 
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
10671
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
10672
 
#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
10673
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
10674
 
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
10675
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10676
 
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:118
10677
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10678
 
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:325
10679
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
10680
 
#. i18n: file: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
10681
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
10682
 
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:136
10683
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10684
 
#: libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:49 libkopete/ui/kopeteinfodialog.cpp:63
10685
 
#: rc.cpp:2149 rc.cpp:2179 rc.cpp:2350 rc.cpp:5051
10686
 
msgid "Information"
10687
 
msgstr "जानकारी"
10688
 
 
10689
10768
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83
10690
10769
msgid "Start &Chat..."
10691
10770
msgstr "गपशप प्रारंभ करें... (&C)"
10710
10789
msgid "&Create Group..."
10711
10790
msgstr "समूह बनाएँ... (&C)"
10712
10791
 
10713
 
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 libkopete/kopetecontact.cpp:285
 
10792
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 libkopete/kopetecontact.cpp:294
10714
10793
#, fuzzy
10715
10794
#| msgid "User Profile"
10716
10795
msgid "Visible when offline"
10757
10836
msgid "Address Book Association"
10758
10837
msgstr "पतपुस्तिका सम्बद्धता"
10759
10838
 
10760
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
10761
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
10762
 
#, fuzzy
10763
 
#| msgid "Brightness:"
10764
 
msgid "Brightness"
10765
 
msgstr "चमकीलापनः"
10766
 
 
10767
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
10768
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
10769
 
#, fuzzy
10770
 
#| msgid "Hue:"
10771
 
msgid "Hue"
10772
 
msgstr "वर्ण:"
10773
 
 
10774
 
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
10775
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
10776
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
10777
 
#, fuzzy
10778
 
#| msgid "Colors"
10779
 
msgid "Color"
10780
 
msgstr "रंग"
10781
 
 
10782
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
10783
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
10784
 
#, fuzzy
10785
 
#| msgid "Contrast:"
10786
 
msgid "Contrast"
10787
 
msgstr "कंट्रास्टः"
10788
 
 
10789
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
10790
 
#, fuzzy
10791
 
#| msgid "Whiteness:"
10792
 
msgid "Whiteness"
10793
 
msgstr "सफेदी:"
10794
 
 
10795
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
10796
 
#, fuzzy
10797
 
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
10798
 
msgstr "स्वचालित चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन (&t)"
10799
 
 
10800
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
10801
 
#, fuzzy
10802
 
msgid "Automatic Color Correction"
10803
 
msgstr "स्वचालित रंग सुधार"
10804
 
 
10805
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
10806
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
10807
 
msgid "Vertical Flip"
10808
 
msgstr ""
10809
 
 
10810
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
10811
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
10812
 
msgid "Horizontal Flip"
10813
 
msgstr ""
10814
 
 
10815
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
10816
 
#, fuzzy
10817
 
#| msgid "Saturation:"
10818
 
msgid "Saturation"
10819
 
msgstr "संतृप्ति:"
10820
 
 
10821
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
10822
 
#, fuzzy
10823
 
#| msgid "Home"
10824
 
msgid "Volume"
10825
 
msgstr "घर"
10826
 
 
10827
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
10828
 
#, fuzzy
10829
 
#| msgid "&Cancel"
10830
 
msgid "Balance"
10831
 
msgstr "रद्द करें (&C)"
10832
 
 
10833
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
10834
 
#, fuzzy
10835
 
#| msgid "&Basic"
10836
 
msgid "Bass"
10837
 
msgstr "मूल (&B)"
10838
 
 
10839
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
10840
 
#, fuzzy
10841
 
#| msgid "Travel"
10842
 
msgid "Treble"
10843
 
msgstr "यात्रा"
10844
 
 
10845
 
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
10846
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
10847
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2878
10848
 
msgid "Mute"
10849
 
msgstr ""
10850
 
 
10851
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
10852
 
#, fuzzy
10853
 
#| msgid "Business"
10854
 
msgid "Loudness"
10855
 
msgstr "व्यवसाय"
10856
 
 
10857
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
10858
 
#, fuzzy
10859
 
#| msgid "Top Level"
10860
 
msgid "Black Level"
10861
 
msgstr "उच्च स्तर"
10862
 
 
10863
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
10864
 
msgid "Automatic White Balance"
10865
 
msgstr ""
10866
 
 
10867
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
10868
 
msgid "Do White Balance"
10869
 
msgstr ""
10870
 
 
10871
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
10872
 
msgid "Red Balance"
10873
 
msgstr ""
10874
 
 
10875
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
10876
 
msgid "Blue Balance"
10877
 
msgstr ""
10878
 
 
10879
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
10880
 
#, fuzzy
10881
 
#| msgid "Games"
10882
 
msgid "Gamma"
10883
 
msgstr "खेल"
10884
 
 
10885
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
10886
 
#, fuzzy
10887
 
#| msgid "Export"
10888
 
msgid "Exposure"
10889
 
msgstr "निर्यात"
10890
 
 
10891
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
10892
 
#, fuzzy
10893
 
#| msgid "Automatic Spell Checking"
10894
 
msgid "Automatic Gain"
10895
 
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
10896
 
 
10897
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
10898
 
#, fuzzy
10899
 
#| msgid "German"
10900
 
msgid "Gain"
10901
 
msgstr "जर्मन"
10902
 
 
10903
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
10904
 
#, fuzzy
10905
 
#| msgid "Align &Center"
10906
 
msgid "Horizontal Center"
10907
 
msgstr "क्रमबद्ध बीच में (&C)"
10908
 
 
10909
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
10910
 
msgid "Vertical Center"
10911
 
msgstr ""
10912
 
 
10913
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
10914
 
msgid "Power Line Frequency"
10915
 
msgstr ""
10916
 
 
10917
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
10918
 
msgid "Automatic Hue"
10919
 
msgstr ""
10920
 
 
10921
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
10922
 
msgid "White Balance Temperature"
10923
 
msgstr ""
10924
 
 
10925
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
10926
 
msgid "Sharpness"
10927
 
msgstr ""
10928
 
 
10929
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
10930
 
#, fuzzy
10931
 
#| msgid "Nic&k Completion"
10932
 
msgid "Backlight Compensation"
10933
 
msgstr "उपनाम पूर्णता (&k)"
10934
 
 
10935
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
10936
 
msgid "Chroma AGC"
10937
 
msgstr ""
10938
 
 
10939
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
10940
 
msgid "Color Killer"
10941
 
msgstr ""
10942
 
 
10943
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
10944
 
#, fuzzy
10945
 
#| msgid "Effects"
10946
 
msgid "Color Effects"
10947
 
msgstr "प्रभाव"
10948
 
 
10949
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
10950
 
#, fuzzy
10951
 
#| msgid "State"
10952
 
msgid "Rotate"
10953
 
msgstr "स्थिति"
10954
 
 
10955
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
10956
 
#, fuzzy
10957
 
msgid "Background color"
10958
 
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
10959
 
 
10960
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
10961
 
#, fuzzy
10962
 
#| msgid "Automatic Spell Checking"
10963
 
msgid "Chroma Gain"
10964
 
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
10965
 
 
10966
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
10967
 
msgid "Illuminator 1"
10968
 
msgstr ""
10969
 
 
10970
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
10971
 
msgid "Illuminator 2"
 
10839
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58
 
10840
msgid "Someone Has Added You"
 
10841
msgstr "किसी ने आपको अपनी सूची में जोड़ लिया है."
 
10842
 
 
10843
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69
 
10844
#, kde-format
 
10845
msgid ""
 
10846
"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> has added "
 
10847
"you to his/her contact list. (Account %3)</qt>"
10972
10848
msgstr ""
10973
10849
 
10974
10850
#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte)
11335
11211
msgid "On"
11336
11212
msgstr ""
11337
11213
 
 
11214
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
 
11215
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
 
11216
#, fuzzy
 
11217
#| msgid "Brightness:"
 
11218
msgid "Brightness"
 
11219
msgstr "चमकीलापनः"
 
11220
 
 
11221
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
 
11222
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
 
11223
#, fuzzy
 
11224
#| msgid "Hue:"
 
11225
msgid "Hue"
 
11226
msgstr "वर्ण:"
 
11227
 
 
11228
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
 
11229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
 
11230
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
 
11231
#, fuzzy
 
11232
#| msgid "Colors"
 
11233
msgid "Color"
 
11234
msgstr "रंग"
 
11235
 
 
11236
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
 
11237
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
 
11238
#, fuzzy
 
11239
#| msgid "Contrast:"
 
11240
msgid "Contrast"
 
11241
msgstr "कंट्रास्टः"
 
11242
 
 
11243
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
 
11244
#, fuzzy
 
11245
#| msgid "Whiteness:"
 
11246
msgid "Whiteness"
 
11247
msgstr "सफेदी:"
 
11248
 
 
11249
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
 
11250
#, fuzzy
 
11251
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
 
11252
msgstr "स्वचालित चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन (&t)"
 
11253
 
 
11254
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
 
11255
#, fuzzy
 
11256
msgid "Automatic Color Correction"
 
11257
msgstr "स्वचालित रंग सुधार"
 
11258
 
 
11259
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
 
11260
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
 
11261
msgid "Vertical Flip"
 
11262
msgstr ""
 
11263
 
 
11264
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
 
11265
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
 
11266
msgid "Horizontal Flip"
 
11267
msgstr ""
 
11268
 
 
11269
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
 
11270
#, fuzzy
 
11271
#| msgid "Saturation:"
 
11272
msgid "Saturation"
 
11273
msgstr "संतृप्ति:"
 
11274
 
 
11275
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
 
11276
#, fuzzy
 
11277
#| msgid "Home"
 
11278
msgid "Volume"
 
11279
msgstr "घर"
 
11280
 
 
11281
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
 
11282
#, fuzzy
 
11283
#| msgid "&Cancel"
 
11284
msgid "Balance"
 
11285
msgstr "रद्द करें (&C)"
 
11286
 
 
11287
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
 
11288
#, fuzzy
 
11289
#| msgid "&Basic"
 
11290
msgid "Bass"
 
11291
msgstr "मूल (&B)"
 
11292
 
 
11293
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
 
11294
#, fuzzy
 
11295
#| msgid "Travel"
 
11296
msgid "Treble"
 
11297
msgstr "यात्रा"
 
11298
 
 
11299
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
 
11300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
 
11301
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2878
 
11302
msgid "Mute"
 
11303
msgstr ""
 
11304
 
 
11305
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
 
11306
#, fuzzy
 
11307
#| msgid "Business"
 
11308
msgid "Loudness"
 
11309
msgstr "व्यवसाय"
 
11310
 
 
11311
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
 
11312
#, fuzzy
 
11313
#| msgid "Top Level"
 
11314
msgid "Black Level"
 
11315
msgstr "उच्च स्तर"
 
11316
 
 
11317
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
 
11318
msgid "Automatic White Balance"
 
11319
msgstr ""
 
11320
 
 
11321
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
 
11322
msgid "Do White Balance"
 
11323
msgstr ""
 
11324
 
 
11325
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
 
11326
msgid "Red Balance"
 
11327
msgstr ""
 
11328
 
 
11329
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
 
11330
msgid "Blue Balance"
 
11331
msgstr ""
 
11332
 
 
11333
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
 
11334
#, fuzzy
 
11335
#| msgid "Games"
 
11336
msgid "Gamma"
 
11337
msgstr "खेल"
 
11338
 
 
11339
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
 
11340
#, fuzzy
 
11341
#| msgid "Export"
 
11342
msgid "Exposure"
 
11343
msgstr "निर्यात"
 
11344
 
 
11345
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
 
11346
#, fuzzy
 
11347
#| msgid "Automatic Spell Checking"
 
11348
msgid "Automatic Gain"
 
11349
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
 
11350
 
 
11351
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
 
11352
#, fuzzy
 
11353
#| msgid "German"
 
11354
msgid "Gain"
 
11355
msgstr "जर्मन"
 
11356
 
 
11357
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
 
11358
#, fuzzy
 
11359
#| msgid "Align &Center"
 
11360
msgid "Horizontal Center"
 
11361
msgstr "क्रमबद्ध बीच में (&C)"
 
11362
 
 
11363
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
 
11364
msgid "Vertical Center"
 
11365
msgstr ""
 
11366
 
 
11367
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
 
11368
msgid "Power Line Frequency"
 
11369
msgstr ""
 
11370
 
 
11371
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
 
11372
msgid "Automatic Hue"
 
11373
msgstr ""
 
11374
 
 
11375
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
 
11376
msgid "White Balance Temperature"
 
11377
msgstr ""
 
11378
 
 
11379
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
 
11380
msgid "Sharpness"
 
11381
msgstr ""
 
11382
 
 
11383
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
 
11384
#, fuzzy
 
11385
#| msgid "Nic&k Completion"
 
11386
msgid "Backlight Compensation"
 
11387
msgstr "उपनाम पूर्णता (&k)"
 
11388
 
 
11389
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
 
11390
msgid "Chroma AGC"
 
11391
msgstr ""
 
11392
 
 
11393
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
 
11394
msgid "Color Killer"
 
11395
msgstr ""
 
11396
 
 
11397
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
 
11398
#, fuzzy
 
11399
#| msgid "Effects"
 
11400
msgid "Color Effects"
 
11401
msgstr "प्रभाव"
 
11402
 
 
11403
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
 
11404
#, fuzzy
 
11405
#| msgid "State"
 
11406
msgid "Rotate"
 
11407
msgstr "स्थिति"
 
11408
 
 
11409
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
 
11410
#, fuzzy
 
11411
msgid "Background color"
 
11412
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
 
11413
 
 
11414
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
 
11415
#, fuzzy
 
11416
#| msgid "Automatic Spell Checking"
 
11417
msgid "Chroma Gain"
 
11418
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
 
11419
 
 
11420
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
 
11421
msgid "Illuminator 1"
 
11422
msgstr ""
 
11423
 
 
11424
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
 
11425
msgid "Illuminator 2"
 
11426
msgstr ""
 
11427
 
11338
11428
#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131
11339
11429
msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data."
11340
11430
msgstr "केऑप्टी अनुप्रयोग डाटा में contactlist.xml नहीं मिला"
11347
11437
msgid "Could not write contact list to a file."
11348
11438
msgstr "सम्पर्क सूची को फ़ाइल पर लिख नहीं सका."
11349
11439
 
11350
 
#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:565
11351
 
msgid "(Unnamed Group)"
11352
 
msgstr "(बेनाम समूह)"
11353
 
 
11354
11440
#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:54
11355
11441
#, fuzzy, kde-format
11356
11442
#| msgctxt "%1 is a list of names"
11400
11486
msgid "View"
11401
11487
msgstr "दृश्य"
11402
11488
 
11403
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:45
11404
 
msgid "You have been disconnected."
11405
 
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं."
11406
 
 
11407
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:46
11408
 
msgid "Connection Lost."
11409
 
msgstr "कनेक्शन टूटा."
11410
 
 
11411
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:47
11412
 
msgid ""
11413
 
"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
11414
 
"This can be because either your internet access went down, the service is "
11415
 
"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
11416
 
"connect with the same account from another location. Try connecting again "
11417
 
"later."
11418
 
msgstr ""
11419
 
 
11420
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:49
11421
 
msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers."
11422
 
msgstr "इंस्टैंट मैसेंजिंग सर्वर या पीअर्स के साथ कनेक्ट नहीं हो पाया."
11423
 
 
11424
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:50
11425
 
msgid "Cannot connect."
11426
 
msgstr "कनेक्ट नहीं हो सकता."
11427
 
 
11428
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:51
11429
 
msgid ""
11430
 
"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n"
11431
 
"This can be because either your internet access is down or the server is "
11432
 
"experiencing problems. Try connecting again later."
11433
 
msgstr ""
11434
 
 
11435
 
#: libkopete/kopeteutils.cpp:70
11436
 
msgid "More Information..."
11437
 
msgstr "अधिक जानकारी..."
11438
 
 
11439
 
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161
11440
 
#, kde-format
11441
 
msgctxt ""
11442
 
"Identity tooltip information: <nobr>ICON <b>NAME</b></nobr><br /><br />"
11443
 
msgid ""
11444
 
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
11445
 
msgstr ""
11446
 
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
11447
 
 
11448
 
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169
11449
 
#, kde-format
11450
 
msgctxt ""
11451
 
"Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>)"
11452
 
"</nobr><br />"
11453
 
msgid ""
11454
 
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
11455
 
"nobr><br />"
11456
 
msgstr ""
11457
 
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
11458
 
"nobr><br />"
11459
 
 
11460
 
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152
11461
 
#, kde-format
11462
 
msgid "Unable to find the file %1."
11463
 
msgstr "फ़ाइल %1 को ढूंढ नहीं पाया."
11464
 
 
11465
 
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156
11466
 
#, kde-format
11467
 
msgid ""
11468
 
"<qt>Unable to download the requested file;<br />please check that address %1 "
11469
 
"is correct.</qt>"
11470
 
msgstr ""
11471
 
"<qt>निवेदित फ़ाइल डाउनलोड करने में अक्षम;<br />कृपया जाँचें कि पता %1 सही है.</qt>"
11472
 
 
11473
11489
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:291
11474
11490
msgid "Outgoing Message Sent"
11475
11491
msgstr "जावक संदेश प्रेषित"
11478
11494
msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
11479
11495
msgstr "एक सम्पर्क ने आपको बज़/नज़ भेजा."
11480
11496
 
11481
 
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565
 
11497
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:567
11482
11498
#, fuzzy, kde-format
11483
11499
#| msgid "%1 is typing a message"
11484
11500
msgid "User <i>%1</i> is typing a message"
11485
11501
msgstr " %1  संदेश टाइप कर रहा है"
11486
11502
 
11487
 
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339
11488
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343
 
11503
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:570 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1342
 
11504
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1346
11489
11505
#, fuzzy
11490
11506
#| msgid "Chat"
11491
11507
msgctxt "@action"
11492
11508
msgid "Chat"
11493
11509
msgstr "गपशप"
11494
11510
 
11495
 
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655
 
11511
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:657
11496
11512
msgid ""
11497
11513
"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window "
11498
11514
"has not been created.</qt>"
11499
11515
msgstr ""
11500
11516
"<qt>नया गपशप विंडो बनाने के दौरान एक त्रुटि हुई. गपशप विंडो बनाया नहीं जा सका.</qt>"
11501
11517
 
11502
 
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656
 
11518
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:658
11503
11519
msgid "Error While Creating Chat Window"
11504
11520
msgstr "गपशप विंडो बनाने में त्रुटि"
11505
11521
 
11506
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:241
11507
 
msgid "&Add to Your Contact List"
11508
 
msgstr "अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ें (&A)"
11509
 
 
11510
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:316
11511
 
msgid "Move Contact"
11512
 
msgstr "सम्पर्क खिसकाएँ"
11513
 
 
11514
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:324
11515
 
msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
11516
 
msgstr "मेटा सम्पर्क चुनें जिस पर आप इस सम्पर्क को खिसकाना चाहते हैं:"
11517
 
 
11518
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:327
11519
 
msgid "Create a new metacontact for this contact"
11520
 
msgstr "इस सम्पर्क के लिए एक नया मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
11521
 
 
11522
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:328
11523
 
msgid ""
11524
 
"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
11525
 
"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
11526
 
"it."
11527
 
msgstr ""
11528
 
 
11529
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:443
11530
 
msgid ""
11531
 
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
11532
 
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
11533
 
msgstr ""
11534
 
 
11535
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332
11536
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427
11537
 
msgid "User is Not Reachable"
11538
 
msgstr "उपयोक्ता पहुँच योग्य नहीं है."
11539
 
 
11540
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:451
11541
 
#, kde-format
11542
 
msgid ""
11543
 
"Are you sure you want to remove the contact  '%1' from your contact list?"
11544
 
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों '%1' को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
11545
 
 
11546
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:593
11547
 
#, kde-format
11548
 
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
11549
 
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
11550
 
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
11551
 
 
11552
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:600
11553
 
#, kde-format
11554
 
msgctxt ""
11555
 
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
11556
 
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
11557
 
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
11558
 
 
11559
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:618
11560
 
#, kde-format
11561
 
msgctxt "@label:textbox formatted name"
11562
 
msgid "<br /><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
11563
 
msgstr "<br /><b>पूरा नाम:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
11564
 
 
11565
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
11566
 
#, kde-format
11567
 
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
11568
 
msgid "<br /><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
11569
 
msgstr "<br /><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
11570
 
 
11571
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
11572
 
#, kde-format
11573
 
msgctxt "@label:textbox formatted url"
11574
 
msgid "<br /><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
11575
 
msgstr "<br /><b>घर पृष्ठ:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
11576
 
 
11577
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:646
11578
 
#, fuzzy, kde-format
11579
 
#| msgctxt "@label:textbox formatted status message"
11580
 
#| msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
11581
 
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
11582
 
msgid "<br /><b>Status&nbsp;Title:</b>&nbsp;%1"
11583
 
msgstr "<br /><b>स्थिति&nbsp;संदेश:</b>&nbsp;%1"
11584
 
 
11585
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:692
11586
 
#, kde-format
11587
 
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
11588
 
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
11589
 
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
11590
 
 
11591
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:715
11592
 
#, kde-format
11593
 
msgctxt "firstName lastName"
11594
 
msgid "%2 %1"
11595
 
msgstr "%2 %1"
11596
 
 
11597
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:751
11598
 
#, kde-format
11599
 
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
11600
 
msgid "%4d %3h %2m %1s"
11601
 
msgstr "%4d %3h %2m %1s"
11602
 
 
11603
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:759
11604
 
#, kde-format
11605
 
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
11606
 
msgid "%3h %2m %1s"
11607
 
msgstr "%3h %2m %1s"
11608
 
 
11609
 
#: libkopete/kopetecontact.cpp:767
11610
 
#, no-c-format, kde-format
11611
 
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
11612
 
msgid "%2m %1s"
11613
 
msgstr "%2m %1s"
11614
 
 
11615
 
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
11616
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:6509
11617
 
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
11618
 
msgstr "मैं अभी जा रहा हूँ, परंतु बाद में वापस आता हूँ"
11619
 
 
11620
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
11621
 
msgid "Sorry, I am busy right now"
11622
 
msgstr "खेद है, मैं अभी व्यस्त हूं"
11623
 
 
11624
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
11625
 
msgid "Going Online - Kopete"
11626
 
msgstr ""
11627
 
 
11628
 
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
11629
 
msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
11630
 
msgstr ""
11631
 
 
11632
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
11633
 
#, fuzzy
11634
 
#| msgid "You have been disconnected"
11635
 
msgid "You have been added"
11636
 
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं"
11637
 
 
11638
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
11639
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
11640
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2983
11641
 
#, fuzzy
11642
 
#| msgid "&Add..."
11643
 
msgid "Add..."
11644
 
msgstr "जोड़ें...(&A)"
11645
 
 
11646
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127
11647
 
#, fuzzy
11648
 
#| msgid "Authorization"
11649
 
msgid "Authorize"
11650
 
msgstr "अनुमोदन"
11651
 
 
11652
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129
11653
 
#, fuzzy
11654
 
#| msgid "Blocked"
11655
 
msgid "Block"
11656
 
msgstr "रोका गया"
11657
 
 
11658
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131
11659
 
msgid "Info..."
11660
 
msgstr ""
11661
 
 
11662
 
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133
11663
 
#, fuzzy, kde-format
11664
 
msgid "The contact <b>%1</b> has added you to his/her contact list."
11665
 
msgstr "सम्पर्क XXX ने आपको अपनी सम्पर्क सूची में शामिल किया"
11666
 
 
11667
11522
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75
11668
11523
#, kde-format
11669
11524
msgid ""
11678
11533
msgid "<qt>Please enter your password for %1 account <b>%2</b></qt>"
11679
11534
msgstr "<qt>खाता %1 के लिए कृपया अपना पासवर्ड भरें <b>%2</b></qt>"
11680
11535
 
11681
 
#: libkopete/kopetegroup.cpp:37 libkopete/kopetecontactlist.cpp:202
11682
 
msgid "Top Level"
11683
 
msgstr "उच्च स्तर"
11684
 
 
11685
 
#: libkopete/kopetegroup.cpp:45
11686
 
msgid "Not in your contact list"
11687
 
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
11688
 
 
11689
 
#: libkopete/kopetepassword.cpp:179
11690
 
msgid "Password Required"
11691
 
msgstr "पासवर्ड आवश्यक"
11692
 
 
11693
 
#: libkopete/kopetepassword.cpp:271
11694
 
msgid ""
11695
 
"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;<br />do "
11696
 
"you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file "
11697
 
"instead?</qt>"
11698
 
msgstr ""
11699
 
 
11700
 
#: libkopete/kopetepassword.cpp:273
11701
 
msgid "Unable to Store Secure Password"
11702
 
msgstr "सुरक्षित पासवर्ड भंडारित कर पाने में अक्षम"
11703
 
 
11704
 
#: libkopete/kopetepassword.cpp:274
11705
 
msgid "Store &Unsafe"
11706
 
msgstr "असुरक्षित भंडारण करें (&U)"
11707
 
 
11708
11536
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:132
11709
11537
msgid ""
11710
11538
"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for "
11779
11607
"will not function."
11780
11608
msgstr ""
11781
11609
 
11782
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171
 
11610
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
11783
11611
msgid "You have been disconnected"
11784
11612
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं"
11785
11613
 
11786
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171
 
11614
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
11787
11615
#, kde-format
11788
11616
msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'"
11789
11617
msgstr "आप खाता '%1' में अन्य क्लाएंट या कम्प्यूटर से कनेकेट हो चुके हैं"
11790
11618
 
11791
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:171
 
11619
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:204
11792
11620
msgid ""
11793
11621
"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
11794
11622
"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
11796
11624
"locations at the same time, use the Jabber protocol."
11797
11625
msgstr ""
11798
11626
 
11799
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:306 libkopete/kopeteaccount.cpp:380
 
11627
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413
11800
11628
#, kde-format
11801
11629
msgid ""
11802
 
"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1"
11803
 
"\" to account \"%2\" will not take place."
 
11630
"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of "
 
11631
"\"%1\" to account \"%2\" will not take place."
11804
11632
msgstr ""
11805
11633
 
11806
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:306 libkopete/kopeteaccount.cpp:380
 
11634
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:339 libkopete/kopeteaccount.cpp:413
11807
11635
msgid "Error Creating Contact"
11808
11636
msgstr "सम्पर्क तैयार करने में त्रुटि"
11809
11637
 
11810
 
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:621
 
11638
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:654
11811
11639
msgid "Edit Account"
11812
11640
msgstr "खाता का संपादन करें"
11813
11641
 
11824
11652
#, kde-format
11825
11653
msgid ""
11826
11654
"<qt>An address was added to this contact by another application.<br />Would "
11827
 
"you like to use it in Kopete?<br /><b>Protocol:</b> %1<br /><b>Address:</b> %"
11828
 
"2</qt>"
 
11655
"you like to use it in Kopete?<br /><b>Protocol:</b> %1<br /><b>Address:</b> "
 
11656
"%2</qt>"
11829
11657
msgstr ""
11830
11658
 
11831
11659
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:345
11871
11699
msgid "Could Not Add Contact"
11872
11700
msgstr "सम्पर्क नहीं जोड़ सका"
11873
11701
 
 
11702
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152
 
11703
#, kde-format
 
11704
msgid "Unable to find the file %1."
 
11705
msgstr "फ़ाइल %1 को ढूंढ नहीं पाया."
 
11706
 
 
11707
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156
 
11708
#, kde-format
 
11709
msgid ""
 
11710
"<qt>Unable to download the requested file;<br />please check that address %1 "
 
11711
"is correct.</qt>"
 
11712
msgstr ""
 
11713
"<qt>निवेदित फ़ाइल डाउनलोड करने में अक्षम;<br />कृपया जाँचें कि पता %1 सही है.</qt>"
 
11714
 
 
11715
#: libkopete/kopetegroup.cpp:38 libkopete/kopetecontactlist.cpp:204
 
11716
msgid "Top Level"
 
11717
msgstr "उच्च स्तर"
 
11718
 
 
11719
#: libkopete/kopetegroup.cpp:46
 
11720
msgid "Not in your contact list"
 
11721
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
 
11722
 
 
11723
#: libkopete/kopetegroup.cpp:54
 
11724
#, fuzzy
 
11725
#| msgid "Show Offline &Users"
 
11726
msgid "Offline Users"
 
11727
msgstr "ऑफ़लाइन उपयोक्ता दिखाएँ (&U)"
 
11728
 
 
11729
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
 
11730
msgid "Enter Arguments"
 
11731
msgstr "आर्गुमेंट्स भरें"
 
11732
 
 
11733
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
 
11734
#, kde-format
 
11735
msgid "Enter the arguments to %1:"
 
11736
msgstr "%1 पर आर्गुमेंट्स भरें:"
 
11737
 
 
11738
#: libkopete/kopetecommand.cpp:104
 
11739
#, kde-format
 
11740
msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
 
11741
msgstr "अलियास \"%1\" अपने आप फैलता है."
 
11742
 
 
11743
#: libkopete/kopetecommand.cpp:108
 
11744
#, kde-format
 
11745
msgid "\"%2\" requires at least %1 argument."
 
11746
msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments."
 
11747
msgstr[0] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए."
 
11748
msgstr[1] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए"
 
11749
 
 
11750
#: libkopete/kopetecommand.cpp:114
 
11751
#, kde-format
 
11752
msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument."
 
11753
msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments."
 
11754
msgstr[0] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट है"
 
11755
msgstr[1] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट्स हैं"
 
11756
 
 
11757
#: libkopete/kopetecommand.cpp:120
 
11758
#, kde-format
 
11759
msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
 
11760
msgstr "कमांड \"%1\" को चलाने के लिए आप अधिकृत नहीं है."
 
11761
 
 
11762
#: libkopete/kopetecommand.cpp:158
 
11763
msgid "Command Error"
 
11764
msgstr "कमांड त्रुटि"
 
11765
 
 
11766
#: libkopete/connectionmanager.cpp:157
 
11767
msgid ""
 
11768
"A network connection was disconnected.  The application is now in offline "
 
11769
"mode.  Do you want the application to resume network operations when the "
 
11770
"network is available again?"
 
11771
msgstr ""
 
11772
 
 
11773
#: libkopete/connectionmanager.cpp:158
 
11774
msgid "This application is currently in offline mode.  Do you want to connect?"
 
11775
msgstr "यह अनुप्रयोग वर्तमान में ऑनलाइन मोड में है. क्या आप कनेक्ट होना चाहते हैं?"
 
11776
 
 
11777
#: libkopete/connectionmanager.cpp:160
 
11778
msgid ""
 
11779
"This application is currently in offline mode.  Do you want to connect in "
 
11780
"order to carry out this operation?"
 
11781
msgstr ""
 
11782
 
 
11783
#: libkopete/connectionmanager.cpp:161
 
11784
msgid "Leave Offline Mode?"
 
11785
msgstr "ऑफ़लाइन मोड से बाहर जाएँ?"
 
11786
 
 
11787
#: libkopete/kopeteutils.cpp:45
 
11788
msgid "You have been disconnected."
 
11789
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं."
 
11790
 
 
11791
#: libkopete/kopeteutils.cpp:46
 
11792
msgid "Connection Lost."
 
11793
msgstr "कनेक्शन टूटा."
 
11794
 
 
11795
#: libkopete/kopeteutils.cpp:47
 
11796
msgid ""
 
11797
"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
 
11798
"This can be because either your internet access went down, the service is "
 
11799
"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
 
11800
"connect with the same account from another location. Try connecting again "
 
11801
"later."
 
11802
msgstr ""
 
11803
 
 
11804
#: libkopete/kopeteutils.cpp:49
 
11805
msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers."
 
11806
msgstr "इंस्टैंट मैसेंजिंग सर्वर या पीअर्स के साथ कनेक्ट नहीं हो पाया."
 
11807
 
 
11808
#: libkopete/kopeteutils.cpp:50
 
11809
msgid "Cannot connect."
 
11810
msgstr "कनेक्ट नहीं हो सकता."
 
11811
 
 
11812
#: libkopete/kopeteutils.cpp:51
 
11813
msgid ""
 
11814
"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n"
 
11815
"This can be because either your internet access is down or the server is "
 
11816
"experiencing problems. Try connecting again later."
 
11817
msgstr ""
 
11818
 
 
11819
#: libkopete/kopeteutils.cpp:70
 
11820
msgid "More Information..."
 
11821
msgstr "अधिक जानकारी..."
 
11822
 
 
11823
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
 
11824
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:6403
 
11825
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
 
11826
msgstr "मैं अभी जा रहा हूँ, परंतु बाद में वापस आता हूँ"
 
11827
 
 
11828
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
 
11829
msgid "Sorry, I am busy right now"
 
11830
msgstr "खेद है, मैं अभी व्यस्त हूं"
 
11831
 
 
11832
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
 
11833
msgid "Going Online - Kopete"
 
11834
msgstr ""
 
11835
 
 
11836
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
 
11837
msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
 
11838
msgstr ""
 
11839
 
 
11840
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
 
11841
#, fuzzy
 
11842
#| msgid "You have been disconnected"
 
11843
msgid "You have been added"
 
11844
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं"
 
11845
 
 
11846
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
 
11847
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
 
11848
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2983
 
11849
#, fuzzy
 
11850
#| msgid "&Add..."
 
11851
msgid "Add..."
 
11852
msgstr "जोड़ें...(&A)"
 
11853
 
 
11854
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127
 
11855
#, fuzzy
 
11856
#| msgid "Authorization"
 
11857
msgid "Authorize"
 
11858
msgstr "अनुमोदन"
 
11859
 
 
11860
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129
 
11861
#, fuzzy
 
11862
#| msgid "Blocked"
 
11863
msgid "Block"
 
11864
msgstr "रोका गया"
 
11865
 
 
11866
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131
 
11867
msgid "Info..."
 
11868
msgstr ""
 
11869
 
 
11870
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133
 
11871
#, fuzzy, kde-format
 
11872
msgid "The contact <b>%1</b> has added you to his/her contact list."
 
11873
msgstr "सम्पर्क XXX ने आपको अपनी सम्पर्क सूची में शामिल किया"
 
11874
 
11874
11875
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129
11875
11876
msgid "Full Name"
11876
11877
msgstr "पूरा नाम"
11925
11926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
11926
11927
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95
11927
11928
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
11928
 
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:3034 rc.cpp:5165 rc.cpp:6199
 
11929
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219 rc.cpp:3034 rc.cpp:5174 rc.cpp:6220
11929
11930
msgid "Photo"
11930
11931
msgstr "फोटो"
11931
11932
 
11932
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
11933
 
msgid "Enter Arguments"
11934
 
msgstr "आर्गुमेंट्स भरें"
11935
 
 
11936
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
11937
 
#, kde-format
11938
 
msgid "Enter the arguments to %1:"
11939
 
msgstr "%1 पर आर्गुमेंट्स भरें:"
11940
 
 
11941
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:104
11942
 
#, kde-format
11943
 
msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
11944
 
msgstr "अलियास \"%1\" अपने आप फैलता है."
11945
 
 
11946
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:108
11947
 
#, kde-format
11948
 
msgid "\"%2\" requires at least %1 argument."
11949
 
msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments."
11950
 
msgstr[0] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए."
11951
 
msgstr[1] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए"
11952
 
 
11953
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:114
11954
 
#, kde-format
11955
 
msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument."
11956
 
msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments."
11957
 
msgstr[0] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट है"
11958
 
msgstr[1] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट्स हैं"
11959
 
 
11960
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:120
11961
 
#, kde-format
11962
 
msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
11963
 
msgstr "कमांड \"%1\" को चलाने के लिए आप अधिकृत नहीं है."
11964
 
 
11965
 
#: libkopete/kopetecommand.cpp:158
11966
 
msgid "Command Error"
11967
 
msgstr "कमांड त्रुटि"
11968
 
 
11969
11933
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:331 libkopete/kopetemetacontact.cpp:349
11970
11934
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:426
11971
11935
msgid ""
11974
11938
"comes online."
11975
11939
msgstr ""
11976
11940
 
11977
 
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1352
 
11941
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:332 libkopete/kopetemetacontact.cpp:350
 
11942
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:427 libkopete/kopetecontact.cpp:453
 
11943
msgid "User is Not Reachable"
 
11944
msgstr "उपयोक्ता पहुँच योग्य नहीं है."
 
11945
 
 
11946
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1355
11978
11947
#, kde-format
11979
11948
msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
11980
11949
msgstr "<qt><i>%1</i> अब है %2.</qt>"
11981
11950
 
11982
 
#: libkopete/connectionmanager.cpp:157
11983
 
msgid ""
11984
 
"A network connection was disconnected.  The application is now in offline "
11985
 
"mode.  Do you want the application to resume network operations when the "
11986
 
"network is available again?"
11987
 
msgstr ""
11988
 
 
11989
 
#: libkopete/connectionmanager.cpp:158
11990
 
msgid "This application is currently in offline mode.  Do you want to connect?"
11991
 
msgstr "यह अनुप्रयोग वर्तमान में ऑनलाइन मोड में है. क्या आप कनेक्ट होना चाहते हैं?"
11992
 
 
11993
 
#: libkopete/connectionmanager.cpp:160
11994
 
msgid ""
11995
 
"This application is currently in offline mode.  Do you want to connect in "
11996
 
"order to carry out this operation?"
11997
 
msgstr ""
11998
 
 
11999
 
#: libkopete/connectionmanager.cpp:161
12000
 
msgid "Leave Offline Mode?"
12001
 
msgstr "ऑफ़लाइन मोड से बाहर जाएँ?"
12002
 
 
12003
11951
#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:182
12004
11952
#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:207
12005
11953
msgid "Copying"
12084
12032
msgid "You must provide a valid local directory"
12085
12033
msgstr "आपको एक वैध स्थानीय फ़ाइलनाम देना होगा"
12086
12034
 
 
12035
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161
 
12036
#, kde-format
 
12037
msgctxt ""
 
12038
"Identity tooltip information: <nobr>ICON <b>NAME</b></nobr><br /><br />"
 
12039
msgid ""
 
12040
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
 
12041
msgstr ""
 
12042
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
 
12043
 
 
12044
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169
 
12045
#, kde-format
 
12046
msgctxt ""
 
12047
"Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>)"
 
12048
"</nobr><br />"
 
12049
msgid ""
 
12050
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
 
12051
"nobr><br />"
 
12052
msgstr ""
 
12053
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
 
12054
"nobr><br />"
 
12055
 
 
12056
#: libkopete/kopetecontact.cpp:250
 
12057
msgid "&Add to Your Contact List"
 
12058
msgstr "अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ें (&A)"
 
12059
 
 
12060
#: libkopete/kopetecontact.cpp:325
 
12061
msgid "Move Contact"
 
12062
msgstr "सम्पर्क खिसकाएँ"
 
12063
 
 
12064
#: libkopete/kopetecontact.cpp:333
 
12065
msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
 
12066
msgstr "मेटा सम्पर्क चुनें जिस पर आप इस सम्पर्क को खिसकाना चाहते हैं:"
 
12067
 
 
12068
#: libkopete/kopetecontact.cpp:336
 
12069
msgid "Create a new metacontact for this contact"
 
12070
msgstr "इस सम्पर्क के लिए एक नया मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
 
12071
 
 
12072
#: libkopete/kopetecontact.cpp:337
 
12073
msgid ""
 
12074
"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
 
12075
"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
 
12076
"it."
 
12077
msgstr ""
 
12078
 
 
12079
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
 
12080
msgid ""
 
12081
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
 
12082
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
 
12083
msgstr ""
 
12084
 
 
12085
#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
 
12086
#, kde-format
 
12087
msgid ""
 
12088
"Are you sure you want to remove the contact  '%1' from your contact list?"
 
12089
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों '%1' को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
 
12090
 
 
12091
#: libkopete/kopetecontact.cpp:602
 
12092
#, kde-format
 
12093
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
 
12094
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
 
12095
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
 
12096
 
 
12097
#: libkopete/kopetecontact.cpp:609
 
12098
#, kde-format
 
12099
msgctxt ""
 
12100
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
 
12101
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
 
12102
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\">&nbsp;%1"
 
12103
 
 
12104
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
 
12105
#, kde-format
 
12106
msgctxt "@label:textbox formatted name"
 
12107
msgid "<br /><b>Full Name:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
 
12108
msgstr "<br /><b>पूरा नाम:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
 
12109
 
 
12110
#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
 
12111
#, kde-format
 
12112
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
 
12113
msgid "<br /><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
 
12114
msgstr "<br /><b>Idle:</b>&nbsp;<nobr>%1</nobr>"
 
12115
 
 
12116
#: libkopete/kopetecontact.cpp:645
 
12117
#, kde-format
 
12118
msgctxt "@label:textbox formatted url"
 
12119
msgid "<br /><b>Home Page:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
 
12120
msgstr "<br /><b>घर पृष्ठ:</b>&nbsp;<a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
 
12121
 
 
12122
#: libkopete/kopetecontact.cpp:655
 
12123
#, fuzzy, kde-format
 
12124
#| msgctxt "@label:textbox formatted status message"
 
12125
#| msgid "<br /><b>Status&nbsp;Message:</b>&nbsp;%1"
 
12126
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
 
12127
msgid "<br /><b>Status&nbsp;Title:</b>&nbsp;%1"
 
12128
msgstr "<br /><b>स्थिति&nbsp;संदेश:</b>&nbsp;%1"
 
12129
 
 
12130
#: libkopete/kopetecontact.cpp:701
 
12131
#, kde-format
 
12132
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
 
12133
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
 
12134
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr>&nbsp;%1"
 
12135
 
 
12136
#: libkopete/kopetecontact.cpp:724
 
12137
#, kde-format
 
12138
msgctxt "firstName lastName"
 
12139
msgid "%2 %1"
 
12140
msgstr "%2 %1"
 
12141
 
 
12142
#: libkopete/kopetecontact.cpp:760
 
12143
#, kde-format
 
12144
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
 
12145
msgid "%4d %3h %2m %1s"
 
12146
msgstr "%4d %3h %2m %1s"
 
12147
 
 
12148
#: libkopete/kopetecontact.cpp:768
 
12149
#, kde-format
 
12150
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
 
12151
msgid "%3h %2m %1s"
 
12152
msgstr "%3h %2m %1s"
 
12153
 
 
12154
#: libkopete/kopetecontact.cpp:776
 
12155
#, no-c-format, kde-format
 
12156
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
 
12157
msgid "%2m %1s"
 
12158
msgstr "%2m %1s"
 
12159
 
 
12160
#: libkopete/kopetepassword.cpp:179
 
12161
msgid "Password Required"
 
12162
msgstr "पासवर्ड आवश्यक"
 
12163
 
 
12164
#: libkopete/kopetepassword.cpp:271
 
12165
msgid ""
 
12166
"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;<br />do "
 
12167
"you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file "
 
12168
"instead?</qt>"
 
12169
msgstr ""
 
12170
 
 
12171
#: libkopete/kopetepassword.cpp:273
 
12172
msgid "Unable to Store Secure Password"
 
12173
msgstr "सुरक्षित पासवर्ड भंडारित कर पाने में अक्षम"
 
12174
 
 
12175
#: libkopete/kopetepassword.cpp:274
 
12176
msgid "Store &Unsafe"
 
12177
msgstr "असुरक्षित भंडारण करें (&U)"
 
12178
 
12087
12179
#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145
12088
12180
#, fuzzy
12089
12181
msgctxt ""
12092
12184
msgid "Default Identity"
12093
12185
msgstr "डिफ़ॉल्ट पहचान"
12094
12186
 
12095
 
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38
12096
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
12097
 
#: rc.cpp:5
12098
 
#, fuzzy
12099
 
#| msgid "&Add..."
12100
 
msgctxt "verb"
12101
 
msgid "&Add..."
12102
 
msgstr "जोड़ें...(&A)"
12103
 
 
12104
 
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45
12105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
12106
 
#: rc.cpp:8
12107
 
#, fuzzy
12108
 
#| msgid "&Remove"
12109
 
msgctxt "verb"
12110
 
msgid "&Remove"
12111
 
msgstr "मिटाएँ (&R)"
12112
 
 
12113
12187
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11
12114
12188
#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin)
12115
 
#: rc.cpp:11
 
12189
#: rc.cpp:5
12116
12190
#, fuzzy
12117
12191
#| msgid "Use this message when advertising:"
12118
12192
msgid "Header of the message advertised."
12120
12194
 
12121
12195
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16
12122
12196
#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin)
12123
 
#: rc.cpp:14
 
12197
#: rc.cpp:8
12124
12198
#, fuzzy
12125
12199
#| msgid "Use this message when advertising:"
12126
12200
msgid "Core of the message advertised."
12128
12202
 
12129
12203
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21
12130
12204
#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin)
12131
 
#: rc.cpp:17
 
12205
#: rc.cpp:11
12132
12206
msgid "Conjunction when multiple track are playing."
12133
12207
msgstr ""
12134
12208
 
12135
12209
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26
12136
12210
#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin)
12137
 
#: rc.cpp:20
 
12211
#: rc.cpp:14
12138
12212
msgid ""
12139
12213
"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command."
12140
12214
msgstr ""
12141
12215
 
12142
12216
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31
12143
12217
#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin)
12144
 
#: rc.cpp:23
 
12218
#: rc.cpp:17
12145
12219
#, fuzzy
12146
12220
#| msgid "Show events in chat &window"
12147
12221
msgid "Show the current music listened in chat window."
12149
12223
 
12150
12224
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36
12151
12225
#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
12152
 
#: rc.cpp:26
 
12226
#: rc.cpp:20
12153
12227
#, fuzzy
12154
12228
#| msgid ""
12155
12229
#| "Show &the music you are listening to \n"
12161
12235
 
12162
12236
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41
12163
12237
#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
12164
 
#: rc.cpp:29
 
12238
#: rc.cpp:23
12165
12239
#, fuzzy
12166
12240
#| msgid ""
12167
12241
#| "Show &the music you are listening to \n"
12173
12247
 
12174
12248
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46
12175
12249
#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
12176
 
#: rc.cpp:32
 
12250
#: rc.cpp:26
12177
12251
#, fuzzy
12178
12252
#| msgid "Use &specified media player"
12179
12253
msgid "Use the specified media player."
12181
12255
 
12182
12256
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51
12183
12257
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
12184
 
#: rc.cpp:35
 
12258
#: rc.cpp:29
12185
12259
msgid "Selected Media Player for source of listening advertising."
12186
12260
msgstr ""
12187
12261
 
12188
12262
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:12
12189
 
#: rc.cpp:37
 
12263
#: rc.cpp:31
12190
12264
#, fuzzy
12191
12265
#| msgid "Now Listening To: "
12192
12266
msgid "Now listening to: "
12193
12267
msgstr "अब इस पर सुन रहे:"
12194
12268
 
12195
12269
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:17
12196
 
#: rc.cpp:39
 
12270
#: rc.cpp:33
12197
12271
#, fuzzy
12198
12272
#| msgid "%track (by %artist)(on %album)"
12199
12273
msgid "%track( by %artist)( on %album)"
12205
12279
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:22
12206
12280
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:156
12207
12281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Conjunction)
12208
 
#: rc.cpp:41 rc.cpp:80
 
12282
#: rc.cpp:35 rc.cpp:74
12209
12283
msgid ", and "
12210
12284
msgstr ", और"
12211
12285
 
12233
12307
#. i18n: ectx: Menu (tools)
12234
12308
#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5
12235
12309
#. i18n: ectx: Menu (tools)
12236
 
#: rc.cpp:44 rc.cpp:140 rc.cpp:394 rc.cpp:655 rc.cpp:878 rc.cpp:4721
 
12310
#: rc.cpp:38 rc.cpp:202 rc.cpp:373 rc.cpp:694 rc.cpp:782 rc.cpp:4730
12237
12311
msgid "&Tools"
12238
12312
msgstr "औज़ार (&T)"
12239
12313
 
12240
12314
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13
12241
12315
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI)
12242
 
#: rc.cpp:47
 
12316
#: rc.cpp:41
12243
12317
msgid "Now Listening"
12244
12318
msgstr "अब सुन रहे..."
12245
12319
 
12246
12320
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25
12247
12321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel)
12248
 
#: rc.cpp:50
 
12322
#: rc.cpp:44
12249
12323
msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
12250
12324
msgstr "<b>अपने संगीत की पसंद को साझा करें</b>"
12251
12325
 
12252
12326
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57
12253
12327
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12254
 
#: rc.cpp:53
 
12328
#: rc.cpp:47
12255
12329
msgid "Messa&ge"
12256
12330
msgstr "संदेश (&g)"
12257
12331
 
12258
12332
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77
12259
12333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel)
12260
 
#: rc.cpp:56
 
12334
#: rc.cpp:50
12261
12335
msgid "Use this message when advertising:"
12262
12336
msgstr "जब विज्ञापित करें तो इस संदेश का इस्तेमाल करें:"
12263
12337
 
12264
12338
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85
12265
12339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel)
12266
 
#: rc.cpp:60
 
12340
#: rc.cpp:54
12267
12341
#, no-c-format
12268
12342
msgid ""
12269
12343
"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
12272
12346
 
12273
12347
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:103
12274
12348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_headerLabel)
12275
 
#: rc.cpp:64
 
12349
#: rc.cpp:58
12276
12350
msgid "Start with:"
12277
12351
msgstr "के साथ प्रारंभ करें:"
12278
12352
 
12279
12353
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:116
12280
12354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_Header)
12281
 
#: rc.cpp:67
 
12355
#: rc.cpp:61
12282
12356
msgid "Now Listening To: "
12283
12357
msgstr "अब इस पर सुन रहे:"
12284
12358
 
12285
12359
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:123
12286
12360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_perTrackLabel)
12287
 
#: rc.cpp:70
 
12361
#: rc.cpp:64
12288
12362
msgid "For each track:"
12289
12363
msgstr "प्रत्येक ट्रैक के लिए:"
12290
12364
 
12291
12365
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:136
12292
12366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_PerTrack)
12293
 
#: rc.cpp:74
 
12367
#: rc.cpp:68
12294
12368
#, no-c-format
12295
12369
msgid "%track (by %artist)(on %album)"
12296
12370
msgstr "%ट्रैक (द्वारा %कलाकार)(पर %एल्बम)"
12297
12371
 
12298
12372
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:143
12299
12373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_conjunctionLabel)
12300
 
#: rc.cpp:77
 
12374
#: rc.cpp:71
12301
12375
msgid "Conjunction (if >1 track):"
12302
12376
msgstr "कंज्न्कशन (यदि >1 ट्रैक):"
12303
12377
 
12304
12378
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:192
12305
12379
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12306
 
#: rc.cpp:83
 
12380
#: rc.cpp:77
12307
12381
msgid "A&dvertising Mode"
12308
12382
msgstr "विज्ञापन मोड (&d)"
12309
12383
 
12310
12384
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:206
12311
12385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExplicitAdvertising)
12312
 
#: rc.cpp:86
 
12386
#: rc.cpp:80
12313
12387
msgid ""
12314
12388
"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
12315
12389
"or by typing \"/media\" in the chat\n"
12318
12392
 
12319
12393
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:213
12320
12394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ChatAdvertising)
12321
 
#: rc.cpp:91
 
12395
#: rc.cpp:85
12322
12396
msgid "&Show in chat window (automatic)"
12323
12397
msgstr "गपशप विंडो में दिखाएँ (स्वचालित) (&S)"
12324
12398
 
12325
12399
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:221
12326
12400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_StatusAdvertising)
12327
 
#: rc.cpp:94
 
12401
#: rc.cpp:88
12328
12402
msgid ""
12329
12403
"Show &the music you are listening to \n"
12330
12404
"in place of your status message."
12334
12408
 
12335
12409
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228
12336
12410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising)
12337
 
#: rc.cpp:98
 
12411
#: rc.cpp:92
12338
12412
msgid "Appe&nd to your status message"
12339
12413
msgstr "आपकी स्थिति संदेश के आगे जोड़ें (&n)"
12340
12414
 
12341
12415
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260
12342
12416
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12343
 
#: rc.cpp:101
 
12417
#: rc.cpp:95
12344
12418
msgid "Media Pla&yer"
12345
12419
msgstr "मीडिया प्लेयर (&y)"
12346
12420
 
12347
12421
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280
12348
12422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer)
 
12423
#: rc.cpp:98
 
12424
msgid "Use &specified media player"
 
12425
msgstr "निर्धारित मीडिया प्लेयर प्रयोग करें (&s)"
 
12426
 
 
12427
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38
 
12428
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
 
12429
#: rc.cpp:101
 
12430
#, fuzzy
 
12431
#| msgid "&Add..."
 
12432
msgctxt "verb"
 
12433
msgid "&Add..."
 
12434
msgstr "जोड़ें...(&A)"
 
12435
 
 
12436
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45
 
12437
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
12349
12438
#: rc.cpp:104
12350
 
msgid "Use &specified media player"
12351
 
msgstr "निर्धारित मीडिया प्लेयर प्रयोग करें (&s)"
12352
 
 
12353
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
12354
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
12355
 
#: rc.cpp:107
12356
 
msgid "Translation service:"
12357
 
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12358
 
 
12359
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
12360
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
12361
 
#: rc.cpp:110
12362
 
msgid "Default native language:"
12363
 
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12364
 
 
12365
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
12366
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
12367
 
#: rc.cpp:113
12368
 
msgid "Incoming Messages"
12369
 
msgstr "आवक संदेश"
12370
 
 
12371
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12372
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12373
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12374
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12375
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12376
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12377
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12378
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12379
 
#: rc.cpp:116 rc.cpp:128
12380
 
msgid "Do not translate"
12381
 
msgstr "अनुवाद नहीं करें"
12382
 
 
12383
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12384
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12385
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12386
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12387
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12388
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12389
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12390
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12391
 
#: rc.cpp:119 rc.cpp:131
12392
 
msgid "Show the original message"
12393
 
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12394
 
 
12395
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12396
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12397
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12398
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12399
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12400
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12401
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12402
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12403
 
#: rc.cpp:122 rc.cpp:134
12404
 
msgid "Translate directly"
12405
 
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12406
 
 
12407
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
12408
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
12409
 
#: rc.cpp:125
12410
 
msgid "Outgoing Messages"
12411
 
msgstr "जावक संदेश"
12412
 
 
12413
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
12414
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
12415
 
#: rc.cpp:137
12416
 
msgid "Show dialog before sending"
12417
 
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12418
 
 
12419
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12420
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12421
 
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12422
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12423
 
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12424
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12425
 
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12426
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12427
 
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12428
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12429
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12430
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12431
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12432
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12433
 
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12434
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12435
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12436
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12437
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12438
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12439
 
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12440
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12441
 
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12442
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12443
 
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12444
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12445
 
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12446
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12447
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12448
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12449
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12450
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12451
 
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12452
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12453
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12454
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12455
 
#: rc.cpp:143 rc.cpp:241 rc.cpp:397 rc.cpp:661 rc.cpp:664 rc.cpp:682
12456
 
#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4715 rc.cpp:6127
12457
 
msgid "&Edit"
12458
 
msgstr "संपादन (&E)"
12459
 
 
12460
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
12461
 
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
12462
 
#: rc.cpp:146
12463
 
#, fuzzy
12464
 
#| msgid "Default native language:"
12465
 
msgid "Default native language"
12466
 
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12467
 
 
12468
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
12469
 
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
12470
 
#: rc.cpp:149
12471
 
#, fuzzy
12472
 
#| msgid "Translation service:"
12473
 
msgid "Translation service"
12474
 
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12475
 
 
12476
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
12477
 
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
12478
 
#: rc.cpp:152
12479
 
#, fuzzy
12480
 
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
12481
 
msgid "Do not translate incoming messages"
12482
 
msgstr "आवक संदेश पर एक बुलबुला दिखाएँ"
12483
 
 
12484
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
12485
 
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
12486
 
#: rc.cpp:155
12487
 
#, fuzzy
12488
 
#| msgid "Show the original message"
12489
 
msgid "Show the original incoming message"
12490
 
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12491
 
 
12492
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
12493
 
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
12494
 
#: rc.cpp:158
12495
 
#, fuzzy
12496
 
#| msgid "Translate directly"
12497
 
msgid "Translate incoming message directly"
12498
 
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12499
 
 
12500
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
12501
 
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
12502
 
#: rc.cpp:161
12503
 
#, fuzzy
12504
 
#| msgid "Auto replace on outgoing messages"
12505
 
msgid "Do not translate outgoing messages"
12506
 
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
12507
 
 
12508
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
12509
 
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
12510
 
#: rc.cpp:164
12511
 
#, fuzzy
12512
 
#| msgid "Show the original message"
12513
 
msgid "Show the original outgoing message"
12514
 
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12515
 
 
12516
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
12517
 
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
12518
 
#: rc.cpp:167
12519
 
#, fuzzy
12520
 
#| msgid "Translate directly"
12521
 
msgid "Translate outgoing message directly"
12522
 
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12523
 
 
12524
 
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
12525
 
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
12526
 
#: rc.cpp:170
12527
 
#, fuzzy
12528
 
#| msgid "Show dialog before sending"
12529
 
msgid "Show dialog before sending message"
12530
 
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
 
12439
#, fuzzy
 
12440
#| msgid "&Remove"
 
12441
msgctxt "verb"
 
12442
msgid "&Remove"
 
12443
msgstr "मिटाएँ (&R)"
12531
12444
 
12532
12445
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34
12533
12446
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList)
12534
 
#: rc.cpp:173
 
12447
#: rc.cpp:107
12535
12448
msgid ""
12536
12449
"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
12537
12450
"added"
12539
12452
 
12540
12453
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:50
12541
12454
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
12542
 
#: rc.cpp:176
 
12455
#: rc.cpp:110
12543
12456
msgid "Alias"
12544
12457
msgstr "अलियास"
12545
12458
 
12546
12459
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:55
12547
12460
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
12548
 
#: rc.cpp:179
 
12461
#: rc.cpp:113
12549
12462
msgid "Command"
12550
12463
msgstr "कमांड"
12551
12464
 
12557
12470
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
12558
12471
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:123
12559
12472
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
12560
 
#: rc.cpp:182 rc.cpp:232
 
12473
#: rc.cpp:116 rc.cpp:166
12561
12474
msgid "Protocols"
12562
12475
msgstr "प्रोटोकॉल्स"
12563
12476
 
12564
12477
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:68
12565
12478
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
12566
 
#: rc.cpp:185
 
12479
#: rc.cpp:119
12567
12480
msgid "&Add New Alias..."
12568
12481
msgstr "नया अलियास जोड़ें... (&A)"
12569
12482
 
12570
12483
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:75
12571
12484
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
12572
 
#: rc.cpp:188
 
12485
#: rc.cpp:122
12573
12486
msgid "&Delete Selected"
12574
12487
msgstr "चयनित को मिटाएँ (&D)"
12575
12488
 
12576
12489
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:82
12577
12490
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
12578
 
#: rc.cpp:191
 
12491
#: rc.cpp:125
12579
12492
msgid "Edit Alias..."
12580
12493
msgstr "उपनाम का संपादन करें..."
12581
12494
 
12582
12495
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:13
12583
12496
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AliasDialog)
12584
 
#: rc.cpp:194
 
12497
#: rc.cpp:128
12585
12498
msgid "Add New Alias"
12586
12499
msgstr "नया उपनाम जोड़ें"
12587
12500
 
12588
12501
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:37
12589
12502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12590
 
#: rc.cpp:197
 
12503
#: rc.cpp:131
12591
12504
msgid "Command:"
12592
12505
msgstr "कमांडः"
12593
12506
 
12594
12507
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:47
12595
12508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, command)
12596
 
#: rc.cpp:200
 
12509
#: rc.cpp:134
12597
12510
msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. "
12598
12511
msgstr "यह वह कमांड है जिसे आप चलाना चाहते हैं जब आप इस अलाएस को चलाएंगे."
12599
12512
 
12600
12513
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:54
12601
12514
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, command)
12602
 
#: rc.cpp:204
 
12515
#: rc.cpp:138
12603
12516
#, no-c-format
12604
12517
msgid ""
12605
12518
"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
12620
12533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12621
12534
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88
12622
12535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
12623
 
#: rc.cpp:211 rc.cpp:3764
 
12536
#: rc.cpp:145 rc.cpp:3773
12624
12537
msgid "Alias:"
12625
12538
msgstr "उपनामः"
12626
12539
 
12627
12540
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:71
12628
12541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, alias)
12629
 
#: rc.cpp:214
 
12542
#: rc.cpp:148
12630
12543
msgid ""
12631
12544
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
12632
12545
"identifier, '/')."
12634
12547
 
12635
12548
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:74
12636
12549
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, alias)
12637
 
#: rc.cpp:217
 
12550
#: rc.cpp:151
12638
12551
msgid ""
12639
12552
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
12640
12553
"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
12649
12562
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
12650
12563
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235
12651
12564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
12652
 
#: rc.cpp:220 rc.cpp:4778
 
12565
#: rc.cpp:154 rc.cpp:4787
12653
12566
msgid "&Save"
12654
12567
msgstr "सहेजें (&S)"
12655
12568
 
12661
12574
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, protocolList)
12662
12575
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:104
12663
12576
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, protocolList)
12664
 
#: rc.cpp:226 rc.cpp:229
 
12577
#: rc.cpp:160 rc.cpp:163
12665
12578
msgid ""
12666
12579
"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
12667
12580
"protocols here."
12669
12582
 
12670
12583
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134
12671
12584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
12585
#: rc.cpp:169
 
12586
msgid "For protocols:"
 
12587
msgstr "प्रोटोकॉल के लिएः"
 
12588
 
 
12589
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
 
12590
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
 
12591
#: rc.cpp:172
 
12592
#, fuzzy
 
12593
#| msgid "Default native language:"
 
12594
msgid "Default native language"
 
12595
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
 
12596
 
 
12597
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
 
12598
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
 
12599
#: rc.cpp:175
 
12600
#, fuzzy
 
12601
#| msgid "Translation service:"
 
12602
msgid "Translation service"
 
12603
msgstr "अनुवाद सेवाः"
 
12604
 
 
12605
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
 
12606
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
 
12607
#: rc.cpp:178
 
12608
#, fuzzy
 
12609
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
 
12610
msgid "Do not translate incoming messages"
 
12611
msgstr "आवक संदेश पर एक बुलबुला दिखाएँ"
 
12612
 
 
12613
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
 
12614
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
 
12615
#: rc.cpp:181
 
12616
#, fuzzy
 
12617
#| msgid "Show the original message"
 
12618
msgid "Show the original incoming message"
 
12619
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
 
12620
 
 
12621
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
 
12622
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
 
12623
#: rc.cpp:184
 
12624
#, fuzzy
 
12625
#| msgid "Translate directly"
 
12626
msgid "Translate incoming message directly"
 
12627
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
 
12628
 
 
12629
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
 
12630
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
 
12631
#: rc.cpp:187
 
12632
#, fuzzy
 
12633
#| msgid "Auto replace on outgoing messages"
 
12634
msgid "Do not translate outgoing messages"
 
12635
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
 
12636
 
 
12637
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
 
12638
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
 
12639
#: rc.cpp:190
 
12640
#, fuzzy
 
12641
#| msgid "Show the original message"
 
12642
msgid "Show the original outgoing message"
 
12643
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
 
12644
 
 
12645
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
 
12646
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
 
12647
#: rc.cpp:193
 
12648
#, fuzzy
 
12649
#| msgid "Translate directly"
 
12650
msgid "Translate outgoing message directly"
 
12651
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
 
12652
 
 
12653
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
 
12654
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
 
12655
#: rc.cpp:196
 
12656
#, fuzzy
 
12657
#| msgid "Show dialog before sending"
 
12658
msgid "Show dialog before sending message"
 
12659
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
 
12660
 
 
12661
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
 
12662
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12663
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
 
12664
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12665
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
 
12666
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12667
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
 
12668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
 
12669
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
 
12670
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12671
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
 
12672
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12673
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
 
12674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
 
12675
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
 
12676
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12677
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
 
12678
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12679
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
 
12680
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12681
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
 
12682
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12683
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
 
12684
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12685
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
 
12686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
 
12687
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
 
12688
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12689
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
 
12690
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12691
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
 
12692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
 
12693
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
 
12694
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12695
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
 
12696
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
12697
#: rc.cpp:199 rc.cpp:241 rc.cpp:370 rc.cpp:580 rc.cpp:601 rc.cpp:700
 
12698
#: rc.cpp:2557 rc.cpp:4724 rc.cpp:6148
 
12699
msgid "&Edit"
 
12700
msgstr "संपादन (&E)"
 
12701
 
 
12702
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
 
12703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
 
12704
#: rc.cpp:205
 
12705
msgid "Translation service:"
 
12706
msgstr "अनुवाद सेवाः"
 
12707
 
 
12708
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
 
12709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
 
12710
#: rc.cpp:208
 
12711
msgid "Default native language:"
 
12712
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
 
12713
 
 
12714
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
 
12715
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
 
12716
#: rc.cpp:211
 
12717
msgid "Incoming Messages"
 
12718
msgstr "आवक संदेश"
 
12719
 
 
12720
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
 
12721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
 
12722
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
 
12723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
 
12724
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
 
12725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
 
12726
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
 
12727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
 
12728
#: rc.cpp:214 rc.cpp:226
 
12729
msgid "Do not translate"
 
12730
msgstr "अनुवाद नहीं करें"
 
12731
 
 
12732
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
 
12733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
 
12734
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
 
12735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
 
12736
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
 
12737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
 
12738
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
 
12739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
 
12740
#: rc.cpp:217 rc.cpp:229
 
12741
msgid "Show the original message"
 
12742
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
 
12743
 
 
12744
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
 
12745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
 
12746
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
 
12747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
 
12748
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
 
12749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
 
12750
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
 
12751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
 
12752
#: rc.cpp:220 rc.cpp:232
 
12753
msgid "Translate directly"
 
12754
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
 
12755
 
 
12756
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
 
12757
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
 
12758
#: rc.cpp:223
 
12759
msgid "Outgoing Messages"
 
12760
msgstr "जावक संदेश"
 
12761
 
 
12762
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
 
12763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
12672
12764
#: rc.cpp:235
12673
 
msgid "For protocols:"
12674
 
msgstr "प्रोटोकॉल के लिएः"
 
12765
msgid "Show dialog before sending"
 
12766
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12675
12767
 
12676
12768
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38
12677
12769
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12693
12785
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
12694
12786
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52
12695
12787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
12696
 
#: rc.cpp:247 rc.cpp:5509
 
12788
#: rc.cpp:247 rc.cpp:5518
12697
12789
msgid "Preview"
12698
12790
msgstr "पूर्वावलोकन"
12699
12791
 
12828
12920
msgid "Scale images to the width"
12829
12921
msgstr ""
12830
12922
 
12831
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
12832
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
12923
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
 
12924
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
12833
12925
#: rc.cpp:307
12834
 
msgid "&Colors"
12835
 
msgstr "रंग (&C)"
12836
 
 
12837
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12838
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12839
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12840
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12841
 
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12842
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12843
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12844
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12845
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12846
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12847
 
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12848
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12849
 
#: rc.cpp:310 rc.cpp:5448 rc.cpp:5959
12850
 
msgid "Colors"
12851
 
msgstr "रंग"
12852
 
 
12853
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
12854
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
 
12926
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
 
12927
msgstr "प्रत्येक सम्पर्क के लिए सब-फ़ोल्डर प्रयोग करें"
 
12928
 
 
12929
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
 
12930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
 
12931
#: rc.cpp:310
 
12932
msgid "Always"
 
12933
msgstr "हमेशा"
 
12934
 
 
12935
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
 
12936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
12855
12937
#: rc.cpp:313
12856
 
msgid "&Add..."
12857
 
msgstr "जोड़ें...(&A)"
12858
 
 
12859
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12860
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12861
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12862
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12863
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12864
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12865
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12866
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12867
 
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12868
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12869
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12870
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12871
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12872
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12873
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12874
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12875
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12876
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12877
 
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12878
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12879
 
#: rc.cpp:316 rc.cpp:685 rc.cpp:2482 rc.cpp:2494 rc.cpp:4733
12880
 
msgid "&Remove"
12881
 
msgstr "मिटाएँ (&R)"
12882
 
 
12883
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
12884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
 
12938
msgid "Never"
 
12939
msgstr "कभी नहीं"
 
12940
 
 
12941
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
 
12942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
 
12943
#: rc.cpp:316
 
12944
msgid "Only the selected contacts"
 
12945
msgstr "सिर्फ चयनित सम्पर्क"
 
12946
 
 
12947
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
 
12948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
12885
12949
#: rc.cpp:319
12886
 
msgid "Move &Up"
12887
 
msgstr "ऊपर जाएं (&U)"
 
12950
msgid "Not the selected contacts"
 
12951
msgstr "चयनित सम्पर्क नहीं"
12888
12952
 
12889
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
12890
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
 
12953
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
 
12954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12891
12955
#: rc.cpp:322
12892
 
msgid "Move &Down"
12893
 
msgstr "नीचे जाएं (&D)"
12894
 
 
12895
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
12896
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
12897
 
#: rc.cpp:325
12898
 
msgid "Random order"
12899
 
msgstr "बेतरतीब क्रम"
12900
 
 
12901
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
12902
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
12903
 
#: rc.cpp:328
12904
 
msgid "Change global text foreground color"
12905
 
msgstr "वैश्विक पाठ अग्रभूमि रंग बदलें"
12906
 
 
12907
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
12908
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
12909
 
#: rc.cpp:331
12910
 
msgid "Change color every letter"
12911
 
msgstr "प्रत्येक अक्षर का रंग बदलें"
12912
 
 
12913
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
12914
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
12915
 
#: rc.cpp:334
12916
 
msgid "Change color every word"
12917
 
msgstr "प्रत्येक शब्द का रंग बदलें"
12918
 
 
12919
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
12920
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12921
 
#: rc.cpp:337
12922
 
msgid "Effects"
12923
 
msgstr "प्रभाव"
12924
 
 
12925
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
12926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
12927
 
#: rc.cpp:340
12928
 
msgid "L4m3r t4lk"
12929
 
msgstr "L4m3r t4lk"
12930
 
 
12931
 
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
12932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
12933
 
#: rc.cpp:343
12934
 
msgid "CasE wAVes"
12935
 
msgstr "CasE wAVes"
12936
 
 
12937
 
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
12938
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12939
 
#: rc.cpp:346
12940
12956
msgid "Contact:"
12941
12957
msgstr "सम्पर्क:"
12942
12958
 
12943
12959
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56
12944
12960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory)
12945
 
#: rc.cpp:349
 
12961
#: rc.cpp:325
12946
12962
#, fuzzy
12947
12963
#| msgid "Next History"
12948
12964
msgid "Import History..."
12950
12966
 
12951
12967
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63
12952
12968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
12953
 
#: rc.cpp:352
 
12969
#: rc.cpp:328
12954
12970
#, fuzzy
12955
12971
#| msgid "Message Filter:"
12956
12972
msgid "Message filter:"
12958
12974
 
12959
12975
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83
12960
12976
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12961
 
#: rc.cpp:355
 
12977
#: rc.cpp:331
12962
12978
#, fuzzy
12963
12979
#| msgid "All messages"
12964
12980
msgid "All Messages"
12966
12982
 
12967
12983
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88
12968
12984
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12969
 
#: rc.cpp:358
 
12985
#: rc.cpp:334
12970
12986
#, fuzzy
12971
12987
#| msgid "Only incoming"
12972
12988
msgid "Only Incoming"
12974
12990
 
12975
12991
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93
12976
12992
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
12977
 
#: rc.cpp:361
 
12993
#: rc.cpp:337
12978
12994
#, fuzzy
12979
12995
#| msgid "Only outgoing"
12980
12996
msgid "Only Outgoing"
12982
12998
 
12983
12999
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129
12984
13000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
12985
 
#: rc.cpp:364
 
13001
#: rc.cpp:340
12986
13002
msgid "Date"
12987
13003
msgstr "तारीख़"
12988
13004
 
12994
13010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
12995
13011
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
12996
13012
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
12997
 
#: rc.cpp:367 rc.cpp:1862
 
13013
#: rc.cpp:343 rc.cpp:1862
12998
13014
msgid "Contact"
12999
13015
msgstr "सम्पर्क"
13000
13016
 
13001
13017
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156
13002
13018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13003
 
#: rc.cpp:370
 
13019
#: rc.cpp:346
13004
13020
msgid "Search:"
13005
13021
msgstr "ढूंढें:"
13006
13022
 
13007
13023
#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:11
13008
13024
#. i18n: ectx: label, entry (Auto_chatwindow), group (History Plugin)
13009
 
#: rc.cpp:379
 
13025
#: rc.cpp:355
13010
13026
#, fuzzy
13011
13027
#| msgid "Show chat history in new chats"
13012
13028
msgid "Show previous messages in new chats."
13014
13030
 
13015
13031
#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:16
13016
13032
#. i18n: ectx: label, entry (Number_Auto_chatwindow), group (History Plugin)
13017
 
#: rc.cpp:382
 
13033
#: rc.cpp:358
13018
13034
#, fuzzy
13019
13035
#| msgid "Number of messages to show:"
13020
13036
msgid "Number of messages to show."
13022
13038
 
13023
13039
#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:21
13024
13040
#. i18n: ectx: label, entry (Number_ChatWindow), group (History Plugin)
13025
 
#: rc.cpp:385
 
13041
#: rc.cpp:361
13026
13042
#, fuzzy
13027
13043
#| msgid "Number of messages per page:"
13028
13044
msgid "Number of messages per page"
13030
13046
 
13031
13047
#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:26
13032
13048
#. i18n: ectx: label, entry (History_color), group (History Plugin)
13033
 
#: rc.cpp:388
 
13049
#: rc.cpp:364
13034
13050
#, fuzzy
13035
13051
#| msgid "Color of messages:"
13036
13052
msgid "Color of messages"
13038
13054
 
13039
13055
#. i18n: file: plugins/history/historyconfig.kcfg:31
13040
13056
#. i18n: ectx: label, entry (BrowserStyle), group (History Plugin)
13041
 
#: rc.cpp:391
 
13057
#: rc.cpp:367
13042
13058
msgid "Style to use in history-browser."
13043
13059
msgstr ""
13044
13060
 
13045
13061
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:32
13046
13062
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13047
 
#: rc.cpp:400
 
13063
#: rc.cpp:376
13048
13064
msgid "Chat History"
13049
13065
msgstr "गपशप इतिहास"
13050
13066
 
13051
13067
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:72
13052
13068
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage)
13053
 
#: rc.cpp:403
 
13069
#: rc.cpp:379
13054
13070
msgid ""
13055
13071
"The number of messages that are shown when browsing history in the chat "
13056
13072
"window"
13058
13074
 
13059
13075
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:75
13060
13076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNoLinesPerPage)
13061
 
#: rc.cpp:406
 
13077
#: rc.cpp:382
13062
13078
msgid "Number of messages per page:"
13063
13079
msgstr "प्रति पृष्ठ संदेशों की संख्याः"
13064
13080
 
13070
13086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, colorLabel)
13071
13087
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:108
13072
13088
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, History_color)
13073
 
#: rc.cpp:409 rc.cpp:421
 
13089
#: rc.cpp:385 rc.cpp:397
13074
13090
msgid "Color of history messages in the chat window"
13075
13091
msgstr "गपशप विंडो में इतिहास संदेश का रंग"
13076
13092
 
13077
13093
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:85
13078
13094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel)
13079
 
#: rc.cpp:412
 
13095
#: rc.cpp:388
13080
13096
msgid "Color of messages:"
13081
13097
msgstr "संदेश का रंगः"
13082
13098
 
13088
13104
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel)
13089
13105
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:125
13090
13106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_Auto_chatwindow)
13091
 
#: rc.cpp:415 rc.cpp:424
 
13107
#: rc.cpp:391 rc.cpp:400
13092
13108
msgid ""
13093
13109
"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
13094
13110
"window when opening a new chat."
13096
13112
 
13097
13113
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:98
13098
13114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
13099
 
#: rc.cpp:418
 
13115
#: rc.cpp:394
13100
13116
msgid "Number of messages to show:"
13101
13117
msgstr "दिखाने के लिए संदेशों की संख्याः"
13102
13118
 
13103
13119
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:141
13104
13120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, Number_ChatWindow)
13105
 
#: rc.cpp:427
 
13121
#: rc.cpp:403
13106
13122
msgid ""
13107
13123
"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
13108
13124
msgstr ""
13109
13125
 
13110
13126
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:157
13111
13127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
13112
 
#: rc.cpp:430
 
13128
#: rc.cpp:406
13113
13129
msgid ""
13114
13130
"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between "
13115
13131
"you and that contact."
13117
13133
 
13118
13134
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160
13119
13135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
 
13136
#: rc.cpp:409
 
13137
msgid "Show chat history in new chats"
 
13138
msgstr "नए गपशप में गपशप इतिहास दिखाएँ"
 
13139
 
 
13140
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
 
13141
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
13142
#: rc.cpp:412
 
13143
msgid "&Colors"
 
13144
msgstr "रंग (&C)"
 
13145
 
 
13146
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
 
13147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
13148
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
 
13149
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
 
13150
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
 
13151
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
13152
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
 
13153
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
13154
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
 
13155
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
 
13156
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
 
13157
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
13158
#: rc.cpp:415 rc.cpp:5457 rc.cpp:5980
 
13159
msgid "Colors"
 
13160
msgstr "रंग"
 
13161
 
 
13162
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
 
13163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
 
13164
#: rc.cpp:418
 
13165
msgid "&Add..."
 
13166
msgstr "जोड़ें...(&A)"
 
13167
 
 
13168
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
 
13169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
 
13170
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
 
13171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
 
13172
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
 
13173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
 
13174
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
 
13175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
 
13176
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
 
13177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
 
13178
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
 
13179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
 
13180
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
 
13181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
 
13182
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
 
13183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
 
13184
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
 
13185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
 
13186
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
 
13187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
 
13188
#: rc.cpp:421 rc.cpp:583 rc.cpp:2482 rc.cpp:2560 rc.cpp:4742
 
13189
msgid "&Remove"
 
13190
msgstr "मिटाएँ (&R)"
 
13191
 
 
13192
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
 
13193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
 
13194
#: rc.cpp:424
 
13195
msgid "Move &Up"
 
13196
msgstr "ऊपर जाएं (&U)"
 
13197
 
 
13198
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
 
13199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
 
13200
#: rc.cpp:427
 
13201
msgid "Move &Down"
 
13202
msgstr "नीचे जाएं (&D)"
 
13203
 
 
13204
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
 
13205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
 
13206
#: rc.cpp:430
 
13207
msgid "Random order"
 
13208
msgstr "बेतरतीब क्रम"
 
13209
 
 
13210
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
 
13211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
13120
13212
#: rc.cpp:433
13121
 
msgid "Show chat history in new chats"
13122
 
msgstr "नए गपशप में गपशप इतिहास दिखाएँ"
 
13213
msgid "Change global text foreground color"
 
13214
msgstr "वैश्विक पाठ अग्रभूमि रंग बदलें"
13123
13215
 
13124
 
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
13125
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
 
13216
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
 
13217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
13126
13218
#: rc.cpp:436
13127
 
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
13128
 
msgstr "प्रत्येक सम्पर्क के लिए सब-फ़ोल्डर प्रयोग करें"
 
13219
msgid "Change color every letter"
 
13220
msgstr "प्रत्येक अक्षर का रंग बदलें"
13129
13221
 
13130
 
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
13131
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
 
13222
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
 
13223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
13132
13224
#: rc.cpp:439
13133
 
msgid "Always"
13134
 
msgstr "हमेशा"
 
13225
msgid "Change color every word"
 
13226
msgstr "प्रत्येक शब्द का रंग बदलें"
13135
13227
 
13136
 
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
13137
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
 
13228
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
 
13229
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13138
13230
#: rc.cpp:442
13139
 
msgid "Never"
13140
 
msgstr "कभी नहीं"
 
13231
msgid "Effects"
 
13232
msgstr "प्रभाव"
13141
13233
 
13142
 
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
13143
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
 
13234
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
 
13235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
13144
13236
#: rc.cpp:445
13145
 
msgid "Only the selected contacts"
13146
 
msgstr "सिर्फ चयनित सम्पर्क"
 
13237
msgid "L4m3r t4lk"
 
13238
msgstr "L4m3r t4lk"
13147
13239
 
13148
 
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
13149
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
 
13240
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
 
13241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
13150
13242
#: rc.cpp:448
13151
 
msgid "Not the selected contacts"
13152
 
msgstr "चयनित सम्पर्क नहीं"
 
13243
msgid "CasE wAVes"
 
13244
msgstr "CasE wAVes"
13153
13245
 
13154
13246
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10
13155
13247
#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin)
13382
13474
msgid "Use another &name:"
13383
13475
msgstr "अन्य नाम उपयोग में लें: (&n)"
13384
13476
 
 
13477
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32
 
13478
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
13479
#: rc.cpp:565
 
13480
msgid "Sentence Options"
 
13481
msgstr "वाक्य विकल्प"
 
13482
 
 
13483
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53
 
13484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence)
 
13485
#: rc.cpp:568
 
13486
msgid "Add a dot at the end of each sent line"
 
13487
msgstr "प्रत्येक भेजी जा रही पंक्ति के अंत में एक बिंदु जोड़ें"
 
13488
 
 
13489
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60
 
13490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence)
 
13491
#: rc.cpp:571
 
13492
msgid "Start each sent line with a capital letter"
 
13493
msgstr "प्रत्येक भेजी जा रही पंक्ति का प्रारंभ कैपिटल अक्षर से करें"
 
13494
 
 
13495
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70
 
13496
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
13497
#: rc.cpp:574
 
13498
msgid "Replacements List"
 
13499
msgstr "बदलने की सूची"
 
13500
 
 
13501
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189
 
13502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
13503
#: rc.cpp:586
 
13504
msgid "&Text:"
 
13505
msgstr "पाठः (&T)"
 
13506
 
 
13507
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202
 
13508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
13509
#: rc.cpp:589
 
13510
msgid "Re&placement:"
 
13511
msgstr "प्रतिस्थापनः (&p)"
 
13512
 
 
13513
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220
 
13514
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options)
 
13515
#: rc.cpp:592
 
13516
msgid "Replacement Options"
 
13517
msgstr "बदलने के विकल्प"
 
13518
 
 
13519
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241
 
13520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming)
 
13521
#: rc.cpp:595
 
13522
msgid "Auto replace on incoming messages"
 
13523
msgstr "आवक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
 
13524
 
 
13525
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248
 
13526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing)
 
13527
#: rc.cpp:598
 
13528
msgid "Auto replace on outgoing messages"
 
13529
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
 
13530
 
13385
13531
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13
13386
13532
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI)
13387
 
#: rc.cpp:565
 
13533
#: rc.cpp:604
13388
13534
#, fuzzy
13389
13535
#| msgid "Messaging Preferences"
13390
13536
msgid "OTR Plugin Preferences"
13392
13538
 
13393
13539
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23
13394
13540
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
 
13541
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22
 
13542
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13395
13543
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
13396
13544
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13397
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22
13398
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13399
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32
 
13545
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:33
13400
13546
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13401
13547
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:23
13402
13548
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
 
13549
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22
 
13550
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13403
13551
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
13404
13552
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13405
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22
13406
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13407
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:32
13408
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
13409
 
#: rc.cpp:568 rc.cpp:6020 rc.cpp:6053 rc.cpp:6130
 
13553
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:33
 
13554
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
13555
#: rc.cpp:607 rc.cpp:6038 rc.cpp:6056 rc.cpp:6151
13410
13556
msgid "&Settings"
13411
13557
msgstr "विन्यास (&S)"
13412
13558
 
13413
13559
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35
13414
13560
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
13415
 
#: rc.cpp:571
 
13561
#: rc.cpp:610
13416
13562
#, fuzzy
13417
13563
#| msgid "Private City"
13418
13564
msgid "Private Keys"
13420
13566
 
13421
13567
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41
13422
13568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13423
 
#: rc.cpp:574
 
13569
#: rc.cpp:613
13424
13570
#, fuzzy
13425
13571
msgid "Account:"
13426
13572
msgstr "ख़ाता पहचान"
13427
13573
 
13428
13574
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61
13429
13575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint)
13430
 
#: rc.cpp:577
 
13576
#: rc.cpp:616
13431
13577
#, fuzzy
13432
13578
#| msgid "&General"
13433
13579
msgid "&Generate"
13435
13581
 
13436
13582
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68
13437
13583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13438
 
#: rc.cpp:580
 
13584
#: rc.cpp:619
13439
13585
msgid "Fingerprint:"
13440
13586
msgstr ""
13441
13587
 
13442
13588
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78
13443
13589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint)
13444
 
#: rc.cpp:583
 
13590
#: rc.cpp:622
13445
13591
msgid "No Fingerprint"
13446
13592
msgstr ""
13447
13593
 
13448
13594
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110
13449
13595
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy)
13450
 
#: rc.cpp:586
 
13596
#: rc.cpp:625
13451
13597
msgid "Default OTR Policy"
13452
13598
msgstr ""
13453
13599
 
13454
13600
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116
13455
13601
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
13456
 
#: rc.cpp:589
 
13602
#: rc.cpp:628
13457
13603
#, fuzzy
13458
13604
#| msgid "Away Messages"
13459
13605
msgid "Always encrypt messages"
13461
13607
 
13462
13608
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119
13463
13609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
13464
 
#: rc.cpp:592
 
13610
#: rc.cpp:631
13465
13611
#, fuzzy
13466
13612
#| msgid "Always"
13467
13613
msgid "Al&ways"
13475
13621
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
13476
13622
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
13477
13623
#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
13478
 
#: rc.cpp:595 rc.cpp:643
 
13624
#: rc.cpp:634 rc.cpp:682
13479
13625
msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
13480
13626
msgstr ""
13481
13627
 
13482
13628
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132
13483
13629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
13484
 
#: rc.cpp:598
 
13630
#: rc.cpp:637
13485
13631
#, fuzzy
13486
13632
#| msgid "Managerial"
13487
13633
msgid "&Manual"
13489
13635
 
13490
13636
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142
13491
13637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
13492
 
#: rc.cpp:601
 
13638
#: rc.cpp:640
13493
13639
msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR"
13494
13640
msgstr ""
13495
13641
 
13496
13642
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145
13497
13643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
13498
 
#: rc.cpp:604
 
13644
#: rc.cpp:643
13499
13645
msgid "&Opportunistic"
13500
13646
msgstr ""
13501
13647
 
13502
13648
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152
13503
13649
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
13504
 
#: rc.cpp:607
 
13650
#: rc.cpp:646
13505
13651
#, fuzzy
13506
13652
#| msgid "Server messages:"
13507
13653
msgid "Never encrypt messages"
13509
13655
 
13510
13656
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155
13511
13657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
13512
 
#: rc.cpp:610
 
13658
#: rc.cpp:649
13513
13659
#, fuzzy
13514
13660
#| msgid "Never"
13515
13661
msgid "Ne&ver"
13517
13663
 
13518
13664
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179
13519
13665
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints)
13520
 
#: rc.cpp:613
 
13666
#: rc.cpp:652
13521
13667
msgid "K&nown Fingerprints"
13522
13668
msgstr ""
13523
13669
 
13524
13670
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201
13525
13671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
13526
 
#: rc.cpp:616
 
13672
#: rc.cpp:655
13527
13673
#, fuzzy
13528
13674
#| msgid "Contact GUID"
13529
13675
msgid "Contact ID"
13531
13677
 
13532
13678
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211
13533
13679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
13534
 
#: rc.cpp:622
 
13680
#: rc.cpp:661
13535
13681
#, fuzzy
13536
13682
#| msgid "User Defined"
13537
13683
msgid "Verified"
13539
13685
 
13540
13686
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216
13541
13687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
13542
 
#: rc.cpp:625
 
13688
#: rc.cpp:664
13543
13689
msgid "Fingerprint"
13544
13690
msgstr ""
13545
13691
 
13546
13692
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221
13547
13693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
13548
 
#: rc.cpp:628
 
13694
#: rc.cpp:667
13549
13695
msgid "Protocol"
13550
13696
msgstr "प्रोटोकाल"
13551
13697
 
13552
13698
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232
13553
13699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify)
13554
 
#: rc.cpp:631
 
13700
#: rc.cpp:670
13555
13701
msgid "&Verify Fingerprint"
13556
13702
msgstr ""
13557
13703
 
13558
13704
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242
13559
13705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget)
13560
 
#: rc.cpp:634
 
13706
#: rc.cpp:673
13561
13707
msgid "F&orget Fingerprint"
13562
13708
msgstr ""
13563
13709
 
13564
13710
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7
13565
13711
#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy)
13566
 
#: rc.cpp:637
 
13712
#: rc.cpp:676
13567
13713
#, fuzzy
13568
13714
#| msgid "Away Messages"
13569
13715
msgid "Always encrypt outgoing messages"
13571
13717
 
13572
13718
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11
13573
13719
#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy)
13574
 
#: rc.cpp:640
 
13720
#: rc.cpp:679
13575
13721
msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR"
13576
13722
msgstr ""
13577
13723
 
13578
13724
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19
13579
13725
#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy)
13580
 
#: rc.cpp:646
 
13726
#: rc.cpp:685
13581
13727
#, fuzzy
13582
13728
#| msgid "Server messages:"
13583
13729
msgid "Never encrypt outgoing messages"
13585
13731
 
13586
13732
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13
13587
13733
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup)
13588
 
#: rc.cpp:649
 
13734
#: rc.cpp:688
13589
13735
msgid "Please Wait"
13590
13736
msgstr ""
13591
13737
 
13592
13738
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32
13593
13739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13594
 
#: rc.cpp:652
 
13740
#: rc.cpp:691
13595
13741
#, fuzzy
13596
13742
#| msgid "Please wait while querying the server..."
13597
13743
msgid "Please wait while generating the private key"
13599
13745
 
13600
13746
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5
13601
13747
#. i18n: ectx: Menu (otr_menu)
13602
 
#: rc.cpp:658
 
13748
#: rc.cpp:697
13603
13749
#, fuzzy
13604
13750
#| msgid "&Settings"
13605
13751
msgid "OTR Settings"
13606
13752
msgstr "विन्यास (&S)"
13607
13753
 
13608
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32
13609
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13610
 
#: rc.cpp:667
13611
 
msgid "Sentence Options"
13612
 
msgstr "वाक्य विकल्प"
13613
 
 
13614
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53
13615
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence)
13616
 
#: rc.cpp:670
13617
 
msgid "Add a dot at the end of each sent line"
13618
 
msgstr "प्रत्येक भेजी जा रही पंक्ति के अंत में एक बिंदु जोड़ें"
13619
 
 
13620
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60
13621
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence)
13622
 
#: rc.cpp:673
13623
 
msgid "Start each sent line with a capital letter"
13624
 
msgstr "प्रत्येक भेजी जा रही पंक्ति का प्रारंभ कैपिटल अक्षर से करें"
13625
 
 
13626
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70
13627
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
13628
 
#: rc.cpp:676
13629
 
msgid "Replacements List"
13630
 
msgstr "बदलने की सूची"
13631
 
 
13632
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:189
13633
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13634
 
#: rc.cpp:688
13635
 
msgid "&Text:"
13636
 
msgstr "पाठः (&T)"
13637
 
 
13638
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:202
13639
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13640
 
#: rc.cpp:691
13641
 
msgid "Re&placement:"
13642
 
msgstr "प्रतिस्थापनः (&p)"
13643
 
 
13644
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:220
13645
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gb_options)
13646
 
#: rc.cpp:694
13647
 
msgid "Replacement Options"
13648
 
msgstr "बदलने के विकल्प"
13649
 
 
13650
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:241
13651
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceIncoming)
13652
 
#: rc.cpp:697
13653
 
msgid "Auto replace on incoming messages"
13654
 
msgstr "आवक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
13655
 
 
13656
 
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:248
13657
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoReplaceOutgoing)
13658
 
#: rc.cpp:700
13659
 
msgid "Auto replace on outgoing messages"
13660
 
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
13661
 
 
13662
13754
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32
13663
13755
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13664
13756
#: rc.cpp:703
13667
13759
 
13668
13760
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86
13669
13761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename)
13670
 
#: rc.cpp:712
 
13762
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22
 
13763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton)
 
13764
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86
 
13765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename)
 
13766
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22
 
13767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton)
 
13768
#: rc.cpp:712 rc.cpp:3423
13671
13769
msgid "Rename..."
13672
13770
msgstr "नाम बदलें..."
13673
13771
 
13749
13847
msgid "Configure Notifications..."
13750
13848
msgstr "सूचनाएँ कॉन्फ़िगर करें...."
13751
13849
 
 
13850
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21
 
13851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
13852
#: rc.cpp:757
 
13853
msgid ""
 
13854
"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat "
 
13855
"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. "
 
13856
"ie: $$formula$$\n"
 
13857
"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in "
 
13858
"order to work."
 
13859
msgstr ""
 
13860
 
 
13861
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31
 
13862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
13863
#: rc.cpp:761
 
13864
msgid "Options"
 
13865
msgstr "विकल्प"
 
13866
 
 
13867
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41
 
13868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
13869
#: rc.cpp:764
 
13870
msgid "LaTeX include file:"
 
13871
msgstr ""
 
13872
 
 
13873
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55
 
13874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
13875
#: rc.cpp:767
 
13876
msgid "Rendering resolution (DPI):"
 
13877
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
 
13878
 
 
13879
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65
 
13880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
13881
#: rc.cpp:770
 
13882
msgid "x"
 
13883
msgstr "एक्स"
 
13884
 
 
13885
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11
 
13886
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin)
 
13887
#: rc.cpp:773
 
13888
#, fuzzy
 
13889
#| msgid "Rendering resolution (DPI):"
 
13890
msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)."
 
13891
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
 
13892
 
 
13893
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15
 
13894
#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin)
 
13895
#: rc.cpp:776
 
13896
#, fuzzy
 
13897
#| msgid "Rendering resolution (DPI):"
 
13898
msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)."
 
13899
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
 
13900
 
 
13901
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19
 
13902
#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin)
 
13903
#: rc.cpp:779
 
13904
msgid "Latex Include File."
 
13905
msgstr ""
 
13906
 
13752
13907
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:33
13753
13908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAddExistingMetaContact)
13754
 
#: rc.cpp:760
 
13909
#: rc.cpp:788
13755
13910
#, fuzzy
13756
13911
#| msgid "Add an existing Metacontact"
13757
13912
msgid "Add an existing metacontact:"
13759
13914
 
13760
13915
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:46
13761
13916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAnotherContact)
13762
 
#: rc.cpp:763
 
13917
#: rc.cpp:791
13763
13918
#, fuzzy
13764
13919
#| msgid "Specify another contact"
13765
13920
msgid "Specify another contact:"
13767
13922
 
13768
13923
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:34
13769
13924
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13770
 
#: rc.cpp:766
 
13925
#: rc.cpp:794
13771
13926
#, fuzzy
13772
13927
#| msgid "Filter by sender"
13773
13928
msgid "Filter by Sender"
13775
13930
 
13776
13931
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:58
13777
13932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyWhiteList)
13778
 
#: rc.cpp:769
 
13933
#: rc.cpp:797
13779
13934
msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist"
13780
13935
msgstr "सिर्फ व्हाइटलिस्ट के सम्पर्कों के ही संदेशों को स्वीकारें"
13781
13936
 
13782
13937
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:99
13783
13938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13784
 
#: rc.cpp:778
 
13939
#: rc.cpp:806
13785
13940
msgid "Blacklist:"
13786
13941
msgstr "कालीसूची:"
13787
13942
 
13788
13943
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:125
13789
13944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllowAll)
13790
 
#: rc.cpp:784
 
13945
#: rc.cpp:812
13791
13946
msgid "Allow all messages"
13792
13947
msgstr "सभी संदेशों को स्वीकारें"
13793
13948
 
13794
13949
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:135
13795
13950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnlyContactList)
13796
 
#: rc.cpp:787
 
13951
#: rc.cpp:815
13797
13952
#, fuzzy
13798
13953
msgid "Allow messages only from contacts on my contact list"
13799
13954
msgstr "सिर्फ मेरे सम्पर्क सूची के सम्पर्कों से ही संदेशों को स्वीकारें"
13800
13955
 
13801
13956
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:142
13802
13957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllButBlackList)
13803
 
#: rc.cpp:790
 
13958
#: rc.cpp:818
13804
13959
msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist"
13805
13960
msgstr "कालीसूची के सम्पर्कों को छोड़कर बाकी सभी संदेशों को स्वीकारें"
13806
13961
 
13807
13962
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:169
13808
13963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13809
 
#: rc.cpp:793
 
13964
#: rc.cpp:821
13810
13965
msgid "Whitelist:"
13811
13966
msgstr "व्हाइटलिस्ट:"
13812
13967
 
13813
13968
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:212
13814
13969
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
13815
 
#: rc.cpp:805
 
13970
#: rc.cpp:833
13816
13971
#, fuzzy
13817
13972
msgid "Filter by Content (separate multiple words by commas)"
13818
13973
msgstr "सामग्री के द्वारा फिल्टर (अल्पविराम द्वारा अलग किए गए शब्द सूची)"
13819
13974
 
13820
13975
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:242
13821
13976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAll)
13822
 
#: rc.cpp:808
 
13977
#: rc.cpp:836
13823
13978
msgid "Drop messages that contain all of the following words:"
13824
13979
msgstr "उन संदेशों को छोड़ें जिनमें निम्न सभी शब्द हों:"
13825
13980
 
13826
13981
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:249
13827
13982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDropAtLeastOne)
13828
 
#: rc.cpp:811
 
13983
#: rc.cpp:839
13829
13984
msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:"
13830
13985
msgstr "उन संदेशों को छोड़ें जिनमें इनमें से कम से कम एक शब्द हो:"
13831
13986
 
13832
13987
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11
13833
13988
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin)
13834
 
#: rc.cpp:814
 
13989
#: rc.cpp:842
13835
13990
msgid "Allow everyone to send you messages."
13836
13991
msgstr ""
13837
13992
 
13838
13993
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15
13839
13994
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin)
13840
 
#: rc.cpp:817
 
13995
#: rc.cpp:845
13841
13996
#, fuzzy
13842
13997
#| msgid "Allow messages only from contacts on the whitelist"
13843
13998
msgid ""
13852
14007
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin)
13853
14008
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23
13854
14009
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin)
13855
 
#: rc.cpp:820 rc.cpp:823
 
14010
#: rc.cpp:848 rc.cpp:851
13856
14011
#, fuzzy
13857
14012
#| msgid "Allow all messages but messages from contacts on the blacklist"
13858
14013
msgid ""
13861
14016
 
13862
14017
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:27
13863
14018
#. i18n: ectx: label, entry (WhiteList), group (Privacy Plugin)
13864
 
#: rc.cpp:826
 
14019
#: rc.cpp:854
13865
14020
#, fuzzy
13866
14021
#| msgid "Add Contact to Whitelist"
13867
14022
msgid "Contacts on the whitelist."
13869
14024
 
13870
14025
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:31
13871
14026
#. i18n: ectx: label, entry (BlackList), group (Privacy Plugin)
13872
 
#: rc.cpp:829
 
14027
#: rc.cpp:857
13873
14028
#, fuzzy
13874
14029
#| msgid "Add Contact to Blacklist"
13875
14030
msgid "Contacts on the blacklist."
13877
14032
 
13878
14033
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:35
13879
14034
#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAny), group (Privacy Plugin)
13880
 
#: rc.cpp:832
 
14035
#: rc.cpp:860
13881
14036
#, fuzzy
13882
14037
#| msgid "Drop messages that contain at least one of the following words:"
13883
14038
msgid "Drop messages that contain at least one of the following words."
13891
14046
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin)
13892
14047
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47
13893
14048
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin)
13894
 
#: rc.cpp:835 rc.cpp:841
 
14049
#: rc.cpp:863 rc.cpp:869
13895
14050
msgid "Words to look for."
13896
14051
msgstr ""
13897
14052
 
13898
14053
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:43
13899
14054
#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAll), group (Privacy Plugin)
13900
 
#: rc.cpp:838
 
14055
#: rc.cpp:866
13901
14056
#, fuzzy
13902
14057
#| msgid "Drop messages that contain all of the following words:"
13903
14058
msgid "Drop messages that contain all of the following words."
13919
14074
#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu)
13920
14075
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152
13921
14076
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
13922
 
#: rc.cpp:844 rc.cpp:847 rc.cpp:850 rc.cpp:978
 
14077
#: rc.cpp:872 rc.cpp:875 rc.cpp:878 rc.cpp:978
13923
14078
msgid "Privacy"
13924
14079
msgstr "गोपनीयता"
13925
14080
 
13926
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:21
13927
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13928
 
#: rc.cpp:853
13929
 
msgid ""
13930
 
"The KopeteTeX plugin allows Kopete to render LaTeX formulas in the chat "
13931
 
"window. The sender must enclose the formula between two pairs of $ signs. "
13932
 
"ie: $$formula$$\n"
13933
 
"This plugin requires that the ImageMagick convert program be installed in "
13934
 
"order to work."
13935
 
msgstr ""
13936
 
 
13937
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:31
13938
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13939
 
#: rc.cpp:857
13940
 
msgid "Options"
13941
 
msgstr "विकल्प"
13942
 
 
13943
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:41
13944
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
13945
 
#: rc.cpp:860
13946
 
msgid "LaTeX include file:"
13947
 
msgstr ""
13948
 
 
13949
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:55
13950
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13951
 
#: rc.cpp:863
13952
 
msgid "Rendering resolution (DPI):"
13953
 
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
13954
 
 
13955
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexprefsbase.ui:65
13956
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13957
 
#: rc.cpp:866
13958
 
msgid "x"
13959
 
msgstr "एक्स"
13960
 
 
13961
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:11
13962
 
#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalDPI), group (Latex Plugin)
13963
 
#: rc.cpp:869
13964
 
#, fuzzy
13965
 
#| msgid "Rendering resolution (DPI):"
13966
 
msgid "Horizontal Rendering Resolution (DPI)."
13967
 
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
13968
 
 
13969
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:15
13970
 
#. i18n: ectx: label, entry (VerticalDPI), group (Latex Plugin)
13971
 
#: rc.cpp:872
13972
 
#, fuzzy
13973
 
#| msgid "Rendering resolution (DPI):"
13974
 
msgid "Vertical Rendering Resolution (DPI)."
13975
 
msgstr "रेंडरिंग रेज़ोल्यूशन (डीपीआई):"
13976
 
 
13977
 
#. i18n: file: plugins/latex/latexconfig.kcfg:19
13978
 
#. i18n: ectx: label, entry (LatexIncludeFile), group (Latex Plugin)
13979
 
#: rc.cpp:875
13980
 
msgid "Latex Include File."
13981
 
msgstr ""
13982
 
 
13983
14081
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
13984
14082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13985
14083
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
14055
14153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
14056
14154
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:105
14057
14155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
14058
 
#: rc.cpp:908 rc.cpp:5039
 
14156
#: rc.cpp:908 rc.cpp:5048
14059
14157
msgid "Email address:"
14060
14158
msgstr "ई-मेल पताः"
14061
14159
 
14067
14165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
14068
14166
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113
14069
14167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
14070
 
#: rc.cpp:911 rc.cpp:6236
 
14168
#: rc.cpp:911 rc.cpp:6257
14071
14169
msgid "Display name:"
14072
14170
msgstr "प्रदर्शक का नामः"
14073
14171
 
14173
14271
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14174
14272
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:35
14175
14273
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14176
 
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1639 rc.cpp:2308 rc.cpp:2500 rc.cpp:4267 rc.cpp:4814
14177
 
#: rc.cpp:5021
 
14274
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1639 rc.cpp:2308 rc.cpp:2491 rc.cpp:4276 rc.cpp:4823
 
14275
#: rc.cpp:5030
14178
14276
msgid "B&asic Setup"
14179
14277
msgstr "मूल सेटअप (&a)"
14180
14278
 
14230
14328
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59)
14231
14329
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56
14232
14330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
14233
 
#: rc.cpp:945 rc.cpp:1208 rc.cpp:1642 rc.cpp:1997 rc.cpp:2122 rc.cpp:2311
14234
 
#: rc.cpp:2503 rc.cpp:3161 rc.cpp:3489 rc.cpp:4270 rc.cpp:4387 rc.cpp:4817
14235
 
#: rc.cpp:5024
 
14331
#: rc.cpp:945 rc.cpp:1133 rc.cpp:1642 rc.cpp:1997 rc.cpp:2122 rc.cpp:2311
 
14332
#: rc.cpp:2494 rc.cpp:3161 rc.cpp:3498 rc.cpp:4279 rc.cpp:4396 rc.cpp:4826
 
14333
#: rc.cpp:5033
14236
14334
msgid "Account Information"
14237
14335
msgstr "खाता जानकारी"
14238
14336
 
14268
14366
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, userId)
14269
14367
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:119
14270
14368
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userId)
14271
 
#: rc.cpp:948 rc.cpp:951 rc.cpp:957 rc.cpp:960 rc.cpp:2506 rc.cpp:2509
14272
 
#: rc.cpp:2515 rc.cpp:2518
 
14369
#: rc.cpp:948 rc.cpp:951 rc.cpp:957 rc.cpp:960 rc.cpp:2497 rc.cpp:2500
 
14370
#: rc.cpp:2506 rc.cpp:2509
14273
14371
msgid "The account name of your account."
14274
14372
msgstr "आपके ख़ाता का ख़ाता नाम"
14275
14373
 
14336
14434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14337
14435
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342
14338
14436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect)
14339
 
#: rc.cpp:966 rc.cpp:1229 rc.cpp:1663 rc.cpp:2018 rc.cpp:2524 rc.cpp:3182
14340
 
#: rc.cpp:3510 rc.cpp:3990 rc.cpp:4291 rc.cpp:4874
 
14437
#: rc.cpp:966 rc.cpp:1154 rc.cpp:1663 rc.cpp:2018 rc.cpp:2515 rc.cpp:3182
 
14438
#: rc.cpp:3519 rc.cpp:3999 rc.cpp:4300 rc.cpp:4883
14341
14439
msgid "E&xclude from connect all"
14342
14440
msgstr "सभी कनेक्ट से अलग (&x)"
14343
14441
 
14369
14467
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox)
14370
14468
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:109
14371
14469
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox)
14372
 
#: rc.cpp:969 rc.cpp:1232 rc.cpp:1666 rc.cpp:2024 rc.cpp:3185 rc.cpp:3480
14373
 
#: rc.cpp:3993
 
14470
#: rc.cpp:969 rc.cpp:1157 rc.cpp:1666 rc.cpp:2024 rc.cpp:3185 rc.cpp:3489
 
14471
#: rc.cpp:4002
14374
14472
msgid "Registration"
14375
14473
msgstr "पंजीकरण"
14376
14474
 
14407
14505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
14408
14506
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:147
14409
14507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
14410
 
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1679 rc.cpp:2032 rc.cpp:3194 rc.cpp:3483 rc.cpp:4000
 
14508
#: rc.cpp:975 rc.cpp:1679 rc.cpp:2032 rc.cpp:3194 rc.cpp:3492 rc.cpp:4009
14411
14509
msgid "Re&gister New Account"
14412
14510
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें (&g)"
14413
14511
 
14484
14582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
14485
14583
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:299
14486
14584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
14487
 
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:2041 rc.cpp:3227 rc.cpp:3519 rc.cpp:4048
 
14585
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:2041 rc.cpp:3227 rc.cpp:3528 rc.cpp:4057
14488
14586
msgid "&Override default server information"
14489
14587
msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर जानकारी ओवरराइड करें (&O)"
14490
14588
 
14504
14602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
14505
14603
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:448
14506
14604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServer)
14507
 
#: rc.cpp:1004 rc.cpp:2044 rc.cpp:4057 rc.cpp:4093
 
14605
#: rc.cpp:1004 rc.cpp:2044 rc.cpp:4066 rc.cpp:4102
14508
14606
msgid "Ser&ver /"
14509
14607
msgstr "सर्वर/ (&v)"
14510
14608
 
14577
14675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy)
14578
14676
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:408
14579
14677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionEnableProxy)
14580
 
#: rc.cpp:1025 rc.cpp:4084
 
14678
#: rc.cpp:1025 rc.cpp:4093
14581
14679
msgid "Enable Proxy"
14582
14680
msgstr ""
14583
14681
 
14627
14725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword)
14628
14726
#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60
14629
14727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
14630
 
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:6154
 
14728
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:6175
14631
14729
msgid "Password:"
14632
14730
msgstr "पासवर्ड: "
14633
14731
 
14665
14763
#. i18n: ectx: Menu (file)
14666
14764
#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5
14667
14765
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
14766
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5
 
14767
#. i18n: ectx: Menu (file)
14668
14768
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5
14669
14769
#. i18n: ectx: Menu (file)
14670
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5
14671
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
14672
14770
#. i18n: file: protocols/wlm/wlmchatui.rc:5
14673
14771
#. i18n: ectx: Menu (file)
14674
14772
#. i18n: file: protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc:5
14679
14777
#. i18n: ectx: Menu (file)
14680
14778
#. i18n: file: protocols/jabber/jabberchatui.rc:5
14681
14779
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
14780
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5
 
14781
#. i18n: ectx: Menu (file)
14682
14782
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:5
14683
14783
#. i18n: ectx: Menu (file)
14684
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:5
14685
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
14686
 
#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1355 rc.cpp:2113 rc.cpp:2857 rc.cpp:3471 rc.cpp:6011
 
14784
#: rc.cpp:1058 rc.cpp:1355 rc.cpp:2113 rc.cpp:2857 rc.cpp:3480 rc.cpp:6032
14687
14785
#: rc.cpp:6047
14688
14786
msgid "&Chat"
14689
14787
msgstr "गपशप (&C)"
14734
14832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms)
14735
14833
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52
14736
14834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView)
14737
 
#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1079 rc.cpp:5220
 
14835
#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1079 rc.cpp:5229
14738
14836
msgid "1"
14739
14837
msgstr "1"
14740
14838
 
14826
14924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
14827
14925
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109
14828
14926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
14829
 
#: rc.cpp:1115 rc.cpp:1217
 
14927
#: rc.cpp:1115 rc.cpp:1142
14830
14928
msgid "&Yahoo username:"
14831
14929
msgstr "याहू उपयोक्ता नामः (&Y)"
14832
14930
 
14836
14934
msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
14837
14935
msgstr "<i>(उदाहरण के लिए: joe8752)</i>"
14838
14936
 
 
14937
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
 
14938
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
 
14939
#: rc.cpp:1127
 
14940
msgid "Account Preferences - Yahoo"
 
14941
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - याहू"
 
14942
 
 
14943
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
 
14944
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14945
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
 
14946
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
 
14947
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
 
14948
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14949
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
 
14950
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14951
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
 
14952
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14953
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
 
14954
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14955
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
 
14956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
 
14957
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
 
14958
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14959
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
 
14960
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14961
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
 
14962
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
14963
#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1994 rc.cpp:3158 rc.cpp:3486 rc.cpp:4393
 
14964
msgid "&Basic Setup"
 
14965
msgstr "मूल सेटअप (&B)"
 
14966
 
 
14967
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
 
14968
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
 
14969
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
 
14970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
 
14971
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
 
14972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
 
14973
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
 
14974
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
 
14975
#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1145
 
14976
msgid "The account name of your Yahoo account."
 
14977
msgstr "आपके याहू ख़ाता का ख़ाता नाम"
 
14978
 
 
14979
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
 
14980
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
 
14981
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
 
14982
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
 
14983
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
 
14984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
 
14985
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
 
14986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
 
14987
#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1148
 
14988
msgid ""
 
14989
"The account name of your Yahoo account.  This should be in the form of an "
 
14990
"alphanumeric string (no spaces)."
 
14991
msgstr ""
 
14992
 
 
14993
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
 
14994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
 
14995
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
 
14996
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
 
14997
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
 
14998
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
 
14999
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
 
15000
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
 
15001
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
 
15002
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
 
15003
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
 
15004
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
 
15005
#: rc.cpp:1151 rc.cpp:3179 rc.cpp:4297
 
15006
msgid ""
 
15007
"Check to disable automatic connection.  If checked, you can connect manually "
 
15008
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
 
15009
msgstr ""
 
15010
 
 
15011
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
 
15012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 
15013
#: rc.cpp:1160
 
15014
msgid ""
 
15015
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
 
15016
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
 
15017
"one."
 
15018
msgstr ""
 
15019
 
 
15020
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
 
15021
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
 
15022
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
 
15023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
 
15024
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
 
15025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
 
15026
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
 
15027
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
 
15028
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
 
15029
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
 
15030
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
 
15031
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
 
15032
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
 
15033
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
 
15034
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
 
15035
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
 
15036
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
 
15037
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
 
15038
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
 
15039
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
 
15040
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
 
15041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
 
15042
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
 
15043
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
 
15044
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1166 rc.cpp:1673 rc.cpp:1676 rc.cpp:3188 rc.cpp:3191
 
15045
msgid "Register a new account on this network."
 
15046
msgstr "इस नेटवर्क पर नया ख़ाता पंजीकृत करें."
 
15047
 
 
15048
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
 
15049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
 
15050
#: rc.cpp:1169
 
15051
msgid "Register &New Account"
 
15052
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें (&N)"
 
15053
 
 
15054
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
 
15055
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
 
15056
#: rc.cpp:1172
 
15057
msgid "Accoun&t Preferences"
 
15058
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ (&t) "
 
15059
 
 
15060
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
 
15061
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
15062
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
 
15063
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15064
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
 
15065
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
15066
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
 
15067
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
15068
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
 
15069
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15070
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
 
15071
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15072
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
 
15073
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
 
15074
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
 
15075
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
15076
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
 
15077
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
15078
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
 
15079
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15080
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
 
15081
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
15082
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
 
15083
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
15084
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
 
15085
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15086
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
 
15087
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15088
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
 
15089
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
 
15090
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
 
15091
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
15092
#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1685 rc.cpp:2038 rc.cpp:3212 rc.cpp:3525 rc.cpp:4054
 
15093
#: rc.cpp:4306 rc.cpp:4874
 
15094
msgid "Connection Preferences"
 
15095
msgstr "कनेक्शन प्राथमिकताएँ"
 
15096
 
 
15097
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
 
15098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
 
15099
#: rc.cpp:1178
 
15100
msgid "O&verride default server information"
 
15101
msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर जानकारी ओवरराइड करें (&v)"
 
15102
 
 
15103
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
 
15104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
 
15105
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
 
15106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
 
15107
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
 
15108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
 
15109
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
 
15110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
 
15111
#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1190
 
15112
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
 
15113
msgstr "याहू सर्वर का आईपी पता या होस्टमार्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
 
15114
 
 
15115
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
 
15116
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
 
15117
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
 
15118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
 
15119
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
 
15120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
 
15121
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
 
15122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
 
15123
#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1193
 
15124
msgid ""
 
15125
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to.  "
 
15126
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
 
15127
msgstr ""
 
15128
 
 
15129
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
 
15130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15131
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
 
15132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
 
15133
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
 
15134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
 
15135
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
 
15136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15137
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
 
15138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15139
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
 
15140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15141
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
 
15142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
 
15143
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
 
15144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
 
15145
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
 
15146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15147
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
 
15148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
 
15149
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2524 rc.cpp:3236 rc.cpp:3537 rc.cpp:4315
 
15150
msgid "Ser&ver:"
 
15151
msgstr "सर्वरः (&v)"
 
15152
 
 
15153
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
 
15154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
 
15155
#: rc.cpp:1196
 
15156
msgid "scs.msg.yahoo.com"
 
15157
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
 
15158
 
 
15159
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
 
15160
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
 
15161
#: rc.cpp:1199
 
15162
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
 
15163
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
 
15164
 
 
15165
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
 
15166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
 
15167
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
 
15168
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
 
15169
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
 
15170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
 
15171
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
 
15172
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
 
15173
#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1211
 
15174
msgid ""
 
15175
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to.  Normally "
 
15176
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
 
15177
"firewall."
 
15178
msgstr ""
 
15179
 
 
15180
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
 
15181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
 
15182
#: rc.cpp:1205
 
15183
msgid "P&ort:"
 
15184
msgstr "पोर्टः (&o)"
 
15185
 
 
15186
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
 
15187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
 
15188
#: rc.cpp:1208
 
15189
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect  to."
 
15190
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
 
15191
 
 
15192
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
 
15193
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
15194
#: rc.cpp:1214
 
15195
msgid "Buddy Icon"
 
15196
msgstr "मित्र का प्रतीक चिह्न"
 
15197
 
 
15198
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
 
15199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
 
15200
#: rc.cpp:1217
 
15201
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
 
15202
msgstr "अन्य उपयोक्ताओं को मित्र प्रतीक भेजें (&n)"
 
15203
 
 
15204
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
 
15205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
 
15206
#: rc.cpp:1220
 
15207
msgid "Select Picture..."
 
15208
msgstr "छवि चुनें..."
 
15209
 
14839
15210
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38
14840
15211
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14841
 
#: rc.cpp:1127
 
15212
#: rc.cpp:1223
14842
15213
msgid "Contact Information"
14843
15214
msgstr "सम्पर्क जानकारी"
14844
15215
 
14845
15216
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50
14846
15217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
14847
 
#: rc.cpp:1130
 
15218
#: rc.cpp:1226
14848
15219
msgid "Email &3:"
14849
15220
msgstr "ईमेल: (&3)"
14850
15221
 
14856
15227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
14857
15228
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
14858
15229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14859
 
#: rc.cpp:1133 rc.cpp:3818
 
15230
#: rc.cpp:1229 rc.cpp:3827
14860
15231
msgid "&Email:"
14861
15232
msgstr "ईमेल: (&E)"
14862
15233
 
14863
15234
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:90
14864
15235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2)
14865
 
#: rc.cpp:1136
 
15236
#: rc.cpp:1232
14866
15237
msgid "Pager:"
14867
15238
msgstr "पेजर:"
14868
15239
 
14869
15240
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:123
14870
15241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
14871
 
#: rc.cpp:1139
 
15242
#: rc.cpp:1235
14872
15243
msgid "Email &2:"
14873
15244
msgstr "ईमेल: (&2)"
14874
15245
 
14880
15251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
14881
15252
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:206
14882
15253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
14883
 
#: rc.cpp:1142 rc.cpp:3920
 
15254
#: rc.cpp:1238 rc.cpp:3929
14884
15255
msgid "Fa&x:"
14885
15256
msgstr "फ़ैक्स: (&x)"
14886
15257
 
14892
15263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
14893
15264
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:163
14894
15265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
14895
 
#: rc.cpp:1145 rc.cpp:3914
 
15266
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:3923
14896
15267
msgid "&Phone:"
14897
15268
msgstr "दूरभाष: (&P)"
14898
15269
 
14899
15270
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:166
14900
15271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
14901
 
#: rc.cpp:1148
 
15272
#: rc.cpp:1244
14902
15273
msgid "Additional:"
14903
15274
msgstr "अतिरिक्त:"
14904
15275
 
14910
15281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2)
14911
15282
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:223
14912
15283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2)
14913
 
#: rc.cpp:1151 rc.cpp:3923
 
15284
#: rc.cpp:1247 rc.cpp:3932
14914
15285
msgid "&Homepage:"
14915
15286
msgstr "मुख पृष्ठः (&H)"
14916
15287
 
14922
15293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
14923
15294
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:183
14924
15295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
14925
 
#: rc.cpp:1154 rc.cpp:3917
 
15296
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:3926
14926
15297
msgid "Ce&ll:"
14927
15298
msgstr "मोबाइल फ़ोन: (&l)"
14928
15299
 
14929
15300
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:251
14930
15301
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14931
 
#: rc.cpp:1157
 
15302
#: rc.cpp:1253
14932
15303
msgid "Location Information"
14933
15304
msgstr "स्थान जानकारी"
14934
15305
 
14940
15311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
14941
15312
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:101
14942
15313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
14943
 
#: rc.cpp:1160 rc.cpp:3905
 
15314
#: rc.cpp:1256 rc.cpp:3914
14944
15315
msgid "&State:"
14945
15316
msgstr "राज्य: (&S)"
14946
15317
 
14952
15323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
14953
15324
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:55
14954
15325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
14955
 
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:3899
 
15326
#: rc.cpp:1259 rc.cpp:3908
14956
15327
msgid "&Address:"
14957
15328
msgstr "पताः (&A)"
14958
15329
 
14964
15335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
14965
15336
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:150
14966
15337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
14967
 
#: rc.cpp:1166 rc.cpp:3911
 
15338
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:3920
14968
15339
msgid "Countr&y:"
14969
15340
msgstr "देश: (&y)"
14970
15341
 
14980
15351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
14981
15352
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:78
14982
15353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
14983
 
#: rc.cpp:1169 rc.cpp:3827 rc.cpp:3902
 
15354
#: rc.cpp:1265 rc.cpp:3836 rc.cpp:3911
14984
15355
msgid "&City:"
14985
15356
msgstr "शहर: (&C)"
14986
15357
 
14992
15363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
14993
15364
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:124
14994
15365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
14995
 
#: rc.cpp:1172 rc.cpp:3908
 
15366
#: rc.cpp:1268 rc.cpp:3917
14996
15367
msgid "&Zip:"
14997
15368
msgstr "पिनकोड: (&Z)"
14998
15369
 
15004
15375
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
15005
15376
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:28
15006
15377
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
15007
 
#: rc.cpp:1175 rc.cpp:3752
 
15378
#: rc.cpp:1271 rc.cpp:3761
15008
15379
msgid "Personal Information"
15009
15380
msgstr "निजी जानकारी"
15010
15381
 
15028
15399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
15029
15400
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:184
15030
15401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
15031
 
#: rc.cpp:1178 rc.cpp:2587 rc.cpp:5045 rc.cpp:5114 rc.cpp:5285
 
15402
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:2587 rc.cpp:5054 rc.cpp:5123 rc.cpp:5294
15032
15403
msgid "Last name:"
15033
15404
msgstr "अंतिम नामः"
15034
15405
 
15035
15406
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:457
15036
15407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel_2)
15037
 
#: rc.cpp:1181
 
15408
#: rc.cpp:1277
15038
15409
msgid "Anniversary:"
15039
15410
msgstr "वर्षगांठः"
15040
15411
 
15058
15429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
15059
15430
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:165
15060
15431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
15061
 
#: rc.cpp:1184 rc.cpp:2578 rc.cpp:5033 rc.cpp:5099 rc.cpp:5282
 
15432
#: rc.cpp:1280 rc.cpp:2578 rc.cpp:5042 rc.cpp:5108 rc.cpp:5291
15062
15433
msgid "First name:"
15063
15434
msgstr "प्रथम नामः"
15064
15435
 
15070
15441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayLabel)
15071
15442
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:110
15072
15443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBirthday)
15073
 
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:3028
 
15444
#: rc.cpp:1283 rc.cpp:3028
15074
15445
msgid "Birthday:"
15075
15446
msgstr "जन्म दिन:"
15076
15447
 
15077
15448
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:513
15078
15449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel)
15079
 
#: rc.cpp:1190
 
15450
#: rc.cpp:1286
15080
15451
msgid "Yahoo ID:"
15081
15452
msgstr "याहू आईडी:"
15082
15453
 
15083
15454
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:523
15084
15455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2_2)
15085
 
#: rc.cpp:1193
 
15456
#: rc.cpp:1289
15086
15457
msgid "Second name:"
15087
15458
msgstr "द्वितीय नाम:"
15088
15459
 
15098
15469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
15099
15470
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
15100
15471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
15101
 
#: rc.cpp:1196 rc.cpp:3761 rc.cpp:3812
 
15472
#: rc.cpp:1292 rc.cpp:3770 rc.cpp:3821
15102
15473
msgid "&Nickname:"
15103
15474
msgstr "उपनामः (&N)"
15104
15475
 
15105
15476
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543
15106
15477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2)
15107
 
#: rc.cpp:1199
 
15478
#: rc.cpp:1295
15108
15479
#, fuzzy
15109
15480
#| msgid "Title:"
15110
15481
msgctxt "Person's name suffix or prefix"
15111
15482
msgid "Title:"
15112
15483
msgstr "शीर्षक:"
15113
15484
 
15114
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
15115
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
15116
 
#: rc.cpp:1202
15117
 
msgid "Account Preferences - Yahoo"
15118
 
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - याहू"
15119
 
 
15120
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
15121
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15122
 
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
15123
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
15124
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
15125
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15126
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
15127
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15128
 
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
15129
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15130
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
15131
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15132
 
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
15133
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
15134
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
15135
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15136
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
15137
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15138
 
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
15139
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15140
 
#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1994 rc.cpp:3158 rc.cpp:3477 rc.cpp:4384
15141
 
msgid "&Basic Setup"
15142
 
msgstr "मूल सेटअप (&B)"
15143
 
 
15144
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
15145
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
15146
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
15147
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
15148
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
15149
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
15150
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
15151
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
15152
 
#: rc.cpp:1211 rc.cpp:1220
15153
 
msgid "The account name of your Yahoo account."
15154
 
msgstr "आपके याहू ख़ाता का ख़ाता नाम"
15155
 
 
15156
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
15157
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
15158
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
15159
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
15160
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
15161
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
15162
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
15163
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
15164
 
#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1223
15165
 
msgid ""
15166
 
"The account name of your Yahoo account.  This should be in the form of an "
15167
 
"alphanumeric string (no spaces)."
15168
 
msgstr ""
15169
 
 
15170
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
15171
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15172
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
15173
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
15174
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
15175
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15176
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
15177
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15178
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
15179
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
15180
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
15181
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15182
 
#: rc.cpp:1226 rc.cpp:3179 rc.cpp:4288
15183
 
msgid ""
15184
 
"Check to disable automatic connection.  If checked, you can connect manually "
15185
 
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
15186
 
msgstr ""
15187
 
 
15188
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
15189
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
15190
 
#: rc.cpp:1235
15191
 
msgid ""
15192
 
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
15193
 
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
15194
 
"one."
15195
 
msgstr ""
15196
 
 
15197
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15198
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15199
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15200
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15201
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15202
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15203
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15204
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15205
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15206
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15207
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15208
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15209
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15210
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15211
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15212
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15213
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15214
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15215
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15216
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15217
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15218
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15219
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15220
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15221
 
#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1241 rc.cpp:1673 rc.cpp:1676 rc.cpp:3188 rc.cpp:3191
15222
 
msgid "Register a new account on this network."
15223
 
msgstr "इस नेटवर्क पर नया ख़ाता पंजीकृत करें."
15224
 
 
15225
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
15226
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
15227
 
#: rc.cpp:1244
15228
 
msgid "Register &New Account"
15229
 
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें (&N)"
15230
 
 
15231
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
15232
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
15233
 
#: rc.cpp:1247
15234
 
msgid "Accoun&t Preferences"
15235
 
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ (&t) "
15236
 
 
15237
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15238
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15239
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15240
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15241
 
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15242
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15243
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15244
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15245
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15246
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15247
 
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15248
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15249
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15250
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15251
 
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15252
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15253
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15254
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15255
 
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15256
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15257
 
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15258
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15259
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15260
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15261
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15262
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15263
 
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15264
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15265
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15266
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15267
 
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15268
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15269
 
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1685 rc.cpp:2038 rc.cpp:3212 rc.cpp:3516 rc.cpp:4045
15270
 
#: rc.cpp:4297 rc.cpp:4865
15271
 
msgid "Connection Preferences"
15272
 
msgstr "कनेक्शन प्राथमिकताएँ"
15273
 
 
15274
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
15275
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
15276
 
#: rc.cpp:1253
15277
 
msgid "O&verride default server information"
15278
 
msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर जानकारी ओवरराइड करें (&v)"
15279
 
 
15280
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15281
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15282
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15283
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15284
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15285
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15286
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15287
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15288
 
#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1265
15289
 
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
15290
 
msgstr "याहू सर्वर का आईपी पता या होस्टमार्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
15291
 
 
15292
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15293
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15294
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15295
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15296
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15297
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15298
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15299
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15300
 
#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1268
15301
 
msgid ""
15302
 
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to.  "
15303
 
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
15304
 
msgstr ""
15305
 
 
15306
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15307
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15308
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15309
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15310
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15311
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15312
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15313
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15314
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15315
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15316
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15317
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15318
 
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15319
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15320
 
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15321
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15322
 
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15323
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15324
 
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15325
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15326
 
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2533 rc.cpp:3236 rc.cpp:3528 rc.cpp:4306
15327
 
msgid "Ser&ver:"
15328
 
msgstr "सर्वरः (&v)"
15329
 
 
15330
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
15331
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15332
 
#: rc.cpp:1271
15333
 
msgid "scs.msg.yahoo.com"
15334
 
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
15335
 
 
15336
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
15337
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
15338
 
#: rc.cpp:1274
15339
 
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
15340
 
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15341
 
 
15342
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15343
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15344
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15345
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15346
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15347
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15348
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15349
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15350
 
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1286
15351
 
msgid ""
15352
 
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to.  Normally "
15353
 
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
15354
 
"firewall."
15355
 
msgstr ""
15356
 
 
15357
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
15358
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
15359
 
#: rc.cpp:1280
15360
 
msgid "P&ort:"
15361
 
msgstr "पोर्टः (&o)"
15362
 
 
15363
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
15364
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15365
 
#: rc.cpp:1283
15366
 
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect  to."
15367
 
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15368
 
 
15369
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
15370
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15371
 
#: rc.cpp:1289
15372
 
msgid "Buddy Icon"
15373
 
msgstr "मित्र का प्रतीक चिह्न"
15374
 
 
15375
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
15376
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
15377
 
#: rc.cpp:1292
15378
 
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
15379
 
msgstr "अन्य उपयोक्ताओं को मित्र प्रतीक भेजें (&n)"
15380
 
 
15381
 
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
15382
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
15383
 
#: rc.cpp:1295
15384
 
msgid "Select Picture..."
15385
 
msgstr "छवि चुनें..."
15386
 
 
15387
15485
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60
15388
15486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
15389
15487
#: rc.cpp:1298
15440
15538
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15441
15539
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:28
15442
15540
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15443
 
#: rc.cpp:1325 rc.cpp:4213
 
15541
#: rc.cpp:1325 rc.cpp:4222
15444
15542
msgid "Company Location Information"
15445
15543
msgstr "कंपनी स्थान जानकारी"
15446
15544
 
15452
15550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
15453
15551
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:114
15454
15552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
15455
 
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:4228
 
15553
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:4237
15456
15554
msgid "Zip:"
15457
15555
msgstr "पिनकोडः"
15458
15556
 
15472
15570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
15473
15571
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91
15474
15572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
15475
 
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1877 rc.cpp:3932 rc.cpp:4225
 
15573
#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1877 rc.cpp:3941 rc.cpp:4234
15476
15574
msgid "State:"
15477
15575
msgstr "स्थिति:"
15478
15576
 
15500
15598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
15501
15599
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137
15502
15600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
15503
 
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1874 rc.cpp:3058 rc.cpp:3079 rc.cpp:3935 rc.cpp:4231
 
15601
#: rc.cpp:1334 rc.cpp:1874 rc.cpp:3058 rc.cpp:3079 rc.cpp:3944 rc.cpp:4240
15504
15602
msgid "Country:"
15505
15603
msgstr "देश:"
15506
15604
 
15512
15610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
15513
15611
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:51
15514
15612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
15515
 
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:4219
 
15613
#: rc.cpp:1337 rc.cpp:4228
15516
15614
msgid "Address:"
15517
15615
msgstr "पताः"
15518
15616
 
15532
15630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
15533
15631
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77
15534
15632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
15535
 
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:4216 rc.cpp:4640 rc.cpp:5027
 
15633
#: rc.cpp:1340 rc.cpp:4225 rc.cpp:4649 rc.cpp:5036
15536
15634
msgid "Name:"
15537
15635
msgstr "नाम:"
15538
15636
 
15569
15667
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:68
15570
15668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
15571
15669
#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1370 rc.cpp:1772 rc.cpp:1880 rc.cpp:3052 rc.cpp:3073
15572
 
#: rc.cpp:3929 rc.cpp:4222
 
15670
#: rc.cpp:3938 rc.cpp:4231
15573
15671
msgid "City:"
15574
15672
msgstr "शहर:"
15575
15673
 
15593
15691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
15594
15692
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171
15595
15693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
15596
 
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1934 rc.cpp:3025 rc.cpp:4234 rc.cpp:4619
 
15694
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1934 rc.cpp:3025 rc.cpp:4243 rc.cpp:4628
15597
15695
msgid "Homepage:"
15598
15696
msgstr "घरपृष्ठः"
15599
15697
 
15605
15703
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
15606
15704
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:170
15607
15705
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
15608
 
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:4237
 
15706
#: rc.cpp:1349 rc.cpp:4246
15609
15707
msgid "Personal Work Information"
15610
15708
msgstr "व्यक्तिगत कार्य जानकारी"
15611
15709
 
15617
15715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
15618
15716
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:248
15619
15717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
15620
 
#: rc.cpp:1352 rc.cpp:4249
 
15718
#: rc.cpp:1352 rc.cpp:4258
15621
15719
msgid "Phone:"
15622
15720
msgstr "फोनः"
15623
15721
 
15661
15759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3a)
15662
15760
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:16
15663
15761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
15664
 
#: rc.cpp:1367 rc.cpp:3423
 
15762
#: rc.cpp:1367 rc.cpp:3432
15665
15763
msgid "Nick:"
15666
15764
msgstr "निकः"
15667
15765
 
16511
16609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName)
16512
16610
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:146
16513
16611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
16514
 
#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3016 rc.cpp:3666 rc.cpp:5279
 
16612
#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3016 rc.cpp:3675 rc.cpp:5288
16515
16613
msgid "Nickname:"
16516
16614
msgstr "उपनामः"
16517
16615
 
16533
16631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
16534
16632
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158
16535
16633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
16536
 
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:3019 rc.cpp:4616
 
16634
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:3019 rc.cpp:4625
16537
16635
msgid "Full name:"
16538
16636
msgstr "पूरा नामः"
16539
16637
 
16675
16773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation)
16676
16774
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228
16677
16775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel)
16678
 
#: rc.cpp:1937 rc.cpp:4246
 
16776
#: rc.cpp:1937 rc.cpp:4255
16679
16777
msgid "Occupation:"
16680
16778
msgstr "व्यवसाय:"
16681
16779
 
16707
16805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
16708
16806
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
16709
16807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
16710
 
#: rc.cpp:1946 rc.cpp:3061 rc.cpp:3082 rc.cpp:5117
 
16808
#: rc.cpp:1946 rc.cpp:3061 rc.cpp:3082 rc.cpp:5126
16711
16809
msgid "Email:"
16712
16810
msgstr "ईमेलः"
16713
16811
 
16858
16956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
16859
16957
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246
16860
16958
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
16861
 
#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3513
 
16959
#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3522
16862
16960
msgid "Accou&nt Preferences"
16863
16961
msgstr "खाता वरीयताएँ (&n)"
16864
16962
 
17074
17172
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
17075
17173
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
17076
17174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
17077
 
#: rc.cpp:2164 rc.cpp:4471
 
17175
#: rc.cpp:2164 rc.cpp:4480
17078
17176
msgid "S&ystem"
17079
17177
msgstr "तंत्र (&y)"
17080
17178
 
17331
17429
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
17332
17430
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150
17333
17431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel)
17334
 
#: rc.cpp:2290 rc.cpp:5867
 
17432
#: rc.cpp:2290 rc.cpp:5879
17335
17433
msgid "Device:"
17336
17434
msgstr "उपकरणः"
17337
17435
 
17688
17786
 
17689
17787
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:13
17690
17788
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseAccountPreferences)
17691
 
#: rc.cpp:2497
 
17789
#: rc.cpp:2488
17692
17790
msgid "Account Preferences - Groupwise"
17693
17791
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - ग्रुपवाइज"
17694
17792
 
17700
17798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
17701
17799
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:33
17702
17800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
17703
 
#: rc.cpp:2512 rc.cpp:4363
 
17801
#: rc.cpp:2503 rc.cpp:4372
17704
17802
msgid "&User ID:"
17705
17803
msgstr "उपयोक्ता पहचानः (&U)"
17706
17804
 
17707
17805
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:131
17708
17806
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect)
17709
 
#: rc.cpp:2521
 
17807
#: rc.cpp:2512
17710
17808
msgid ""
17711
17809
"Check to disable automatic connection.  If checked, you may connect to this "
17712
17810
"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window"
17728
17826
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelServer)
17729
17827
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:394
17730
17828
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServer)
17731
 
#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2536 rc.cpp:3230 rc.cpp:3239
 
17829
#: rc.cpp:2518 rc.cpp:2527 rc.cpp:3230 rc.cpp:3239
17732
17830
msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to."
17733
17831
msgstr "सर्वर का आईपी पता या होस्ट नाम जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
17734
17832
 
17740
17838
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelServer)
17741
17839
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:211
17742
17840
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, server)
17743
 
#: rc.cpp:2530 rc.cpp:2539
 
17841
#: rc.cpp:2521 rc.cpp:2530
17744
17842
msgid ""
17745
17843
"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
17746
17844
"example im.yourcorp.com)."
17762
17860
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPort)
17763
17861
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:441
17764
17862
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mPort)
17765
 
#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2551 rc.cpp:3245 rc.cpp:3254
 
17863
#: rc.cpp:2533 rc.cpp:2542 rc.cpp:3245 rc.cpp:3254
17766
17864
msgid "The port on the server that you would like to connect to."
17767
17865
msgstr "सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
17768
17866
 
17782
17880
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPort)
17783
17881
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:444
17784
17882
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mPort)
17785
 
#: rc.cpp:2545 rc.cpp:2554 rc.cpp:3248 rc.cpp:3257
 
17883
#: rc.cpp:2536 rc.cpp:2545 rc.cpp:3248 rc.cpp:3257
17786
17884
msgid ""
17787
17885
"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
17788
17886
msgstr "सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं (डिफ़ॉल्ट 5222 है)."
17811
17909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort)
17812
17910
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158
17813
17911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
17814
 
#: rc.cpp:2548 rc.cpp:3251 rc.cpp:3546 rc.cpp:4066 rc.cpp:4102 rc.cpp:4321
 
17912
#: rc.cpp:2539 rc.cpp:3251 rc.cpp:3555 rc.cpp:4075 rc.cpp:4111 rc.cpp:4330
17815
17913
msgid "Po&rt:"
17816
17914
msgstr "पोर्टः (&r)"
17817
17915
 
17818
17916
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:286
17819
17917
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
17820
 
#: rc.cpp:2557
 
17918
#: rc.cpp:2548
17821
17919
msgid "Advanced &Options"
17822
17920
msgstr "विस्तृत विकल्प (&O)"
17823
17921
 
17829
17927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysAccept)
17830
17928
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:163
17831
17929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDontShowAgain)
17832
 
#: rc.cpp:2560 rc.cpp:2704
 
17930
#: rc.cpp:2551 rc.cpp:2704
17833
17931
msgid "A&lways accept invitations"
17834
17932
msgstr "निमंत्रण हमेशा स्वीकारें (&l)"
17835
17933
 
17863
17961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
17864
17962
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:122
17865
17963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
17866
 
#: rc.cpp:2569 rc.cpp:4664
 
17964
#: rc.cpp:2569 rc.cpp:4673
17867
17965
msgid "Status:"
17868
17966
msgstr "स्थिति:"
17869
17967
 
18050
18148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
18051
18149
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52
18052
18150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName)
18053
 
#: rc.cpp:2683 rc.cpp:5081
 
18151
#: rc.cpp:2683 rc.cpp:5090
18054
18152
msgid "&Name:"
18055
18153
msgstr "नाम: (&N)"
18056
18154
 
18145
18243
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
18146
18244
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374
18147
18245
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
18148
 
#: rc.cpp:2731 rc.cpp:5183
 
18246
#: rc.cpp:2731 rc.cpp:5192
18149
18247
msgid "Ad&vanced"
18150
18248
msgstr "विस्तृत (&v)"
18151
18249
 
18251
18349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
18252
18350
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51
18253
18351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
18254
 
#: rc.cpp:2779 rc.cpp:3713
 
18352
#: rc.cpp:2779 rc.cpp:3722
18255
18353
msgid "Description:"
18256
18354
msgstr "वर्णनः"
18257
18355
 
18389
18487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton)
18390
18488
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180
18391
18489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton)
18392
 
#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4682
 
18490
#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4691
18393
18491
msgid "Accept"
18394
18492
msgstr "स्वीकृत"
18395
18493
 
18496
18594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
18497
18595
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
18498
18596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
18499
 
#: rc.cpp:2938 rc.cpp:3001 rc.cpp:3426
 
18597
#: rc.cpp:2938 rc.cpp:3001 rc.cpp:3435
18500
18598
msgid "Server:"
18501
18599
msgstr "सर्वरः"
18502
18600
 
18602
18700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton)
18603
18701
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126
18604
18702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
18605
 
#: rc.cpp:2989 rc.cpp:3728 rc.cpp:3881 rc.cpp:4757
 
18703
#: rc.cpp:2989 rc.cpp:3737 rc.cpp:3890 rc.cpp:4766
18606
18704
msgid "Up"
18607
18705
msgstr "ऊपर"
18608
18706
 
18622
18720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton)
18623
18721
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110
18624
18722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton)
18625
 
#: rc.cpp:2992 rc.cpp:3731 rc.cpp:3884 rc.cpp:4748
 
18723
#: rc.cpp:2992 rc.cpp:3740 rc.cpp:3893 rc.cpp:4757
18626
18724
msgid "Down"
18627
18725
msgstr "नीचे"
18628
18726
 
18642
18740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
18643
18741
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46
18644
18742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
18645
 
#: rc.cpp:3004 rc.cpp:3429
 
18743
#: rc.cpp:3004 rc.cpp:3438
18646
18744
msgid "&Query"
18647
18745
msgstr "क्वेरी (&Q)"
18648
18746
 
18654
18752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
18655
18753
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57
18656
18754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
18657
 
#: rc.cpp:3007 rc.cpp:3432
 
18755
#: rc.cpp:3007 rc.cpp:3441
18658
18756
msgid "Chatroom Name"
18659
18757
msgstr "गपशप कमरा नाम"
18660
18758
 
18666
18764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
18667
18765
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62
18668
18766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
18669
 
#: rc.cpp:3010 rc.cpp:3435
 
18767
#: rc.cpp:3010 rc.cpp:3444
18670
18768
msgid "Chatroom Description"
18671
18769
msgstr "गपशप कमरा वर्णन"
18672
18770
 
18750
18848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment)
18751
18849
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194
18752
18850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
18753
 
#: rc.cpp:3091 rc.cpp:4240
 
18851
#: rc.cpp:3091 rc.cpp:4249
18754
18852
msgid "Department:"
18755
18853
msgstr "विभागः"
18756
18854
 
18762
18860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition)
18763
18861
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211
18764
18862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
18765
 
#: rc.cpp:3094 rc.cpp:4243
 
18863
#: rc.cpp:3094 rc.cpp:4252
18766
18864
msgid "Position:"
18767
18865
msgstr "स्थितिः"
18768
18866
 
18786
18884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax)
18787
18885
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265
18788
18886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
18789
 
#: rc.cpp:3109 rc.cpp:4252
 
18887
#: rc.cpp:3109 rc.cpp:4261
18790
18888
msgid "Fax:"
18791
18889
msgstr "फैक्सः"
18792
18890
 
18861
18959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
18862
18960
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:30
18863
18961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
18864
 
#: rc.cpp:3142 rc.cpp:3696
 
18962
#: rc.cpp:3142 rc.cpp:3705
18865
18963
msgid "Current password:"
18866
18964
msgstr "वर्तमान पासवर्ड:"
18867
18965
 
18881
18979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
18882
18980
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:70
18883
18981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
18884
 
#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3148 rc.cpp:3699 rc.cpp:3702
 
18982
#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3148 rc.cpp:3708 rc.cpp:3711
18885
18983
msgid "New password:"
18886
18984
msgstr "नया पासवर्डः"
18887
18985
 
18968
19066
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18969
19067
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131
18970
19068
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18971
 
#: rc.cpp:3215 rc.cpp:3453
 
19069
#: rc.cpp:3215 rc.cpp:3462
18972
19070
msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
18973
19071
msgstr ""
18974
19072
 
18980
19078
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18981
19079
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:134
18982
19080
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18983
 
#: rc.cpp:3218 rc.cpp:3456
 
19081
#: rc.cpp:3218 rc.cpp:3465
18984
19082
msgid ""
18985
19083
"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server.  Note "
18986
19084
"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
18995
19093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18996
19094
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:137
18997
19095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseSSL)
18998
 
#: rc.cpp:3221 rc.cpp:3459
 
19096
#: rc.cpp:3221 rc.cpp:3468
18999
19097
msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
19000
19098
msgstr "प्रोटोकॉल एनक्रिप्शन इस्तेमाल करें (एसएसएल) (&y)"
19001
19099
 
19122
19220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
19123
19221
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184
19124
19222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel)
19125
 
#: rc.cpp:3310 rc.cpp:4769
 
19223
#: rc.cpp:3310 rc.cpp:4778
19126
19224
msgid "Por&t:"
19127
19225
msgstr "पोर्टः (&t)"
19128
19226
 
19231
19329
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
19232
19330
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642
19233
19331
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
19234
 
#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3606
 
19332
#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3615
19235
19333
msgid "Pri&vacy"
19236
19334
msgstr "गोपनीयता (&v)"
19237
19335
 
19263
19361
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
19264
19362
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20
19265
19363
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox)
19266
 
#: rc.cpp:3372 rc.cpp:5602
 
19364
#: rc.cpp:3372 rc.cpp:5614
19267
19365
msgid "Notifications"
19268
19366
msgstr "सूचनाएँ"
19269
19367
 
19364
19462
msgid "&Execute"
19365
19463
msgstr ""
19366
19464
 
 
19465
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:29
 
19466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autoJoinButton)
 
19467
#: rc.cpp:3426
 
19468
msgid "Toggle Auto Join"
 
19469
msgstr ""
 
19470
 
19367
19471
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:70
19368
19472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19369
 
#: rc.cpp:3438
 
19473
#: rc.cpp:3447
19370
19474
msgid "Room:"
19371
19475
msgstr "कमराः"
19372
19476
 
19373
19477
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:19
19374
19478
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberRegisterAccount)
19375
 
#: rc.cpp:3441
 
19479
#: rc.cpp:3450
19376
19480
msgid "Register Account - Jabber"
19377
19481
msgstr "ख़ाता पंजीकृत करें - जैबर"
19378
19482
 
19379
19483
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:43
19380
19484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblJID)
19381
 
#: rc.cpp:3444
 
19485
#: rc.cpp:3453
19382
19486
msgid "Desired Jabber &ID:"
19383
19487
msgstr "वांछित जैबर आईडीः (&I)"
19384
19488
 
19385
19489
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:93
19386
19490
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChooseServer)
19387
 
#: rc.cpp:3447
 
19491
#: rc.cpp:3456
19388
19492
msgid "C&hoose..."
19389
19493
msgstr "चुनें... (&h)"
19390
19494
 
19391
19495
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:102
19392
19496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
19393
 
#: rc.cpp:3450
 
19497
#: rc.cpp:3459
19394
19498
msgid "Pass&word:"
19395
19499
msgstr "पासवर्डः (&w)"
19396
19500
 
19397
19501
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:163
19398
19502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
19399
 
#: rc.cpp:3462
 
19503
#: rc.cpp:3471
19400
19504
msgid "&Port:"
19401
19505
msgstr "पोर्टः (&P)"
19402
19506
 
19403
19507
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:176
19404
19508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPasswordVerify)
19405
 
#: rc.cpp:3465
 
19509
#: rc.cpp:3474
19406
19510
msgid "&Repeat password:"
19407
19511
msgstr "पासवर्ड दोहराएँ: (&R)"
19408
19512
 
19409
19513
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:209
19410
19514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
19411
 
#: rc.cpp:3468
 
19515
#: rc.cpp:3477
19412
19516
msgid "Jabber &server:"
19413
19517
msgstr "जैबर सर्वर: (&s)"
19414
19518
 
19415
19519
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:19
19416
19520
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, aimEditAccountUI)
19417
 
#: rc.cpp:3474
 
19521
#: rc.cpp:3483
19418
19522
msgid "Account Preferences - AIM"
19419
19523
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - एआईएम"
19420
19524
 
19421
19525
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:147
19422
19526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
19423
 
#: rc.cpp:3486
 
19527
#: rc.cpp:3495
19424
19528
msgid ""
19425
19529
"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a "
19426
19530
"screen name from AIM, AOL, or .Mac.<br><br>If you do not currently have an "
19435
19539
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId)
19436
19540
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:217
19437
19541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId)
19438
 
#: rc.cpp:3492 rc.cpp:3501
 
19542
#: rc.cpp:3501 rc.cpp:3510
19439
19543
msgid "The screen name of your AIM account."
19440
19544
msgstr "एआईएम ख़ाता के लिए आपका स्क्रीन नाम"
19441
19545
 
19447
19551
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId)
19448
19552
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:220
19449
19553
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId)
19450
 
#: rc.cpp:3495 rc.cpp:3504
 
19554
#: rc.cpp:3504 rc.cpp:3513
19451
19555
msgid ""
19452
19556
"The screen name of your AIM account.  This should be in the form of an "
19453
19557
"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
19455
19559
 
19456
19560
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:207
19457
19561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId)
19458
 
#: rc.cpp:3498
 
19562
#: rc.cpp:3507
19459
19563
msgid "AIM &screen name:"
19460
19564
msgstr "एआईएम स्क्रीन नाम: (&s)"
19461
19565
 
19471
19575
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
19472
19576
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339
19473
19577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect)
19474
 
#: rc.cpp:3507 rc.cpp:3987 rc.cpp:4871
 
19578
#: rc.cpp:3516 rc.cpp:3996 rc.cpp:4880
19475
19579
msgid ""
19476
19580
"If you enable this option, this account will not be connected when you press "
19477
19581
"the \"Connect All\" button, nor at startup even if you have enabled "
19486
19590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
19487
19591
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:353
19488
19592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
19489
 
#: rc.cpp:3522 rc.cpp:3531
 
19593
#: rc.cpp:3531 rc.cpp:3540
19490
19594
msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
19491
19595
msgstr "एआईएम सर्वर का आईपी पता या होस्टमार्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
19492
19596
 
19498
19602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
19499
19603
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:356
19500
19604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
19501
 
#: rc.cpp:3525 rc.cpp:3534
 
19605
#: rc.cpp:3534 rc.cpp:3543
19502
19606
#, fuzzy
19503
19607
#| msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
19504
19608
msgid ""
19508
19612
 
19509
19613
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:359
19510
19614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
19511
 
#: rc.cpp:3537
 
19615
#: rc.cpp:3546
19512
19616
msgid "login.oscar.aol.com"
19513
19617
msgstr "login.oscar.aol.com"
19514
19618
 
19520
19624
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
19521
19625
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:388
19522
19626
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
19523
 
#: rc.cpp:3540 rc.cpp:3549
 
19627
#: rc.cpp:3549 rc.cpp:3558
19524
19628
msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
19525
19629
msgstr "एआईएम सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
19526
19630
 
19532
19636
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
19533
19637
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:391
19534
19638
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
19535
 
#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3552
 
19639
#: rc.cpp:3552 rc.cpp:3561
19536
19640
msgid ""
19537
19641
"The port on the AIM server that you would like to connect to.  Normally this "
19538
19642
"is 5190."
19540
19644
 
19541
19645
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:412
19542
19646
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
19543
 
#: rc.cpp:3555
 
19647
#: rc.cpp:3564
19544
19648
msgid "Direct Connect Options"
19545
19649
msgstr "डायरेक्ट कनेक्ट विकल्प"
19546
19650
 
19552
19656
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
19553
19657
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:540
19554
19658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
19555
 
#: rc.cpp:3558 rc.cpp:4120
 
19659
#: rc.cpp:3567 rc.cpp:4129
19556
19660
msgid "The ports to use for direct connections."
19557
19661
msgstr "डायरेक्ट कनेक्शन के लिए इस्तेमाल में पोर्ट."
19558
19662
 
19564
19668
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
19565
19669
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:543
19566
19670
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
19567
 
#: rc.cpp:3561 rc.cpp:4123
 
19671
#: rc.cpp:3570 rc.cpp:4132
19568
19672
msgid ""
19569
19673
"The ports to use when listening for direct connections. These must not be "
19570
19674
"blocked by a firewall or router."
19578
19682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
19579
19683
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:546
19580
19684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
19581
 
#: rc.cpp:3564 rc.cpp:4126
 
19685
#: rc.cpp:3573 rc.cpp:4135
19582
19686
#, fuzzy
19583
19687
#| msgid "Po&rt Range:"
19584
19688
msgid "Po&rt range:"
19592
19696
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort)
19593
19697
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:556
19594
19698
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxFirstPort)
19595
 
#: rc.cpp:3567 rc.cpp:4129
 
19699
#: rc.cpp:3576 rc.cpp:4138
19596
19700
msgid "The start of the port range."
19597
19701
msgstr "पोर्ट सीमा का प्रारंभ."
19598
19702
 
19604
19708
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort)
19605
19709
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:559
19606
19710
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxFirstPort)
19607
 
#: rc.cpp:3570 rc.cpp:4132
 
19711
#: rc.cpp:3579 rc.cpp:4141
19608
19712
msgid "The start of the port range. Normally this is 5190."
19609
19713
msgstr "पोर्ट सीमा का प्रारंभ. सामान्यतौर पर यह 5190 होता है."
19610
19714
 
19616
19720
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort)
19617
19721
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:575
19618
19722
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxLastPort)
19619
 
#: rc.cpp:3573 rc.cpp:4135
 
19723
#: rc.cpp:3582 rc.cpp:4144
19620
19724
msgid "The end of the port range."
19621
19725
msgstr "पोर्ट सीमा का अंत."
19622
19726
 
19628
19732
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort)
19629
19733
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:578
19630
19734
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxLastPort)
19631
 
#: rc.cpp:3576 rc.cpp:4138
 
19735
#: rc.cpp:3585 rc.cpp:4147
19632
19736
msgid "The end of the port range. Normally this is 5199."
19633
19737
msgstr "पोर्ट सीमा का अंत. सामान्य तौर पर यह 5199 होता है."
19634
19738
 
19640
19744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19641
19745
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:596
19642
19746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19643
 
#: rc.cpp:3579 rc.cpp:4141
 
19747
#: rc.cpp:3588 rc.cpp:4150
19644
19748
msgid ""
19645
19749
"Use AOL proxy server instead of direct connections. If you are behind a "
19646
19750
"router that you do not control, you will probably want this."
19654
19758
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19655
19759
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:599
19656
19760
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19657
 
#: rc.cpp:3582 rc.cpp:4144
 
19761
#: rc.cpp:3591 rc.cpp:4153
19658
19762
msgid ""
19659
19763
"Use the AOL proxy server for things that would normally need a direct "
19660
19764
"connection, like file transfers. You will want this if there is a firewall "
19671
19775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19672
19776
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:602
19673
19777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFileProxy)
19674
 
#: rc.cpp:3585 rc.cpp:4147
 
19778
#: rc.cpp:3594 rc.cpp:4156
19675
19779
msgid "&Use proxy instead"
19676
19780
msgstr "इसके बजाए प्रॉक्सी इस्तेमाल करें  (&U)"
19677
19781
 
19691
19795
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblTimeout)
19692
19796
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:633
19693
19797
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxTimeout)
19694
 
#: rc.cpp:3588 rc.cpp:3597 rc.cpp:4150 rc.cpp:4159
 
19798
#: rc.cpp:3597 rc.cpp:3606 rc.cpp:4159 rc.cpp:4168
19695
19799
msgid "Timeout for direct connections."
19696
19800
msgstr "प्रत्यक्ष कनेक्शनों के लिए टाइमआउट"
19697
19801
 
19711
19815
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblTimeout)
19712
19816
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:636
19713
19817
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxTimeout)
19714
 
#: rc.cpp:3591 rc.cpp:3600 rc.cpp:4153 rc.cpp:4162
 
19818
#: rc.cpp:3600 rc.cpp:3609 rc.cpp:4162 rc.cpp:4171
19715
19819
msgid ""
19716
19820
"The number of seconds to wait for a connection to succeed before trying a "
19717
19821
"different method."
19725
19829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout)
19726
19830
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:623
19727
19831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTimeout)
19728
 
#: rc.cpp:3594 rc.cpp:4156
 
19832
#: rc.cpp:3603 rc.cpp:4165
19729
19833
msgid "T&imeout (secs):"
19730
19834
msgstr "टाइमआउट (सेक.): (&i)"
19731
19835
 
19737
19841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19738
19842
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:668
19739
19843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19740
 
#: rc.cpp:3603 rc.cpp:4165
 
19844
#: rc.cpp:3612 rc.cpp:4174
19741
19845
msgid "Default to the following &encoding for messages:"
19742
19846
msgstr "संदेशों के लिए निम्न एनकोडिंग में डिफ़ॉल्ट रखें: (&e)"
19743
19847
 
19744
19848
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:663
19745
19849
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
19746
 
#: rc.cpp:3609
 
19850
#: rc.cpp:3618
19747
19851
#, fuzzy
19748
19852
#| msgid "Visibility settings"
19749
19853
msgid "Visibility Settings"
19751
19855
 
19752
19856
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:687
19753
19857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowPerimtList)
19754
 
#: rc.cpp:3612
 
19858
#: rc.cpp:3621
19755
19859
msgid "Allow only from visible list"
19756
19860
msgstr "सिर्फ दिखाई देने वाली सूची से स्वीकारें"
19757
19861
 
19758
19862
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:694
19759
19863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowMyContacts)
19760
 
#: rc.cpp:3615
 
19864
#: rc.cpp:3624
19761
19865
msgid "Allow only contact list's users"
19762
19866
msgstr "सिर्फ सम्पर्क सूची के उपयोक्ताओं को स्वीकारें"
19763
19867
 
19764
19868
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:701
19765
19869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAllowAll)
19766
 
#: rc.cpp:3618
 
19870
#: rc.cpp:3627
19767
19871
msgid "Allow all users"
19768
19872
msgstr "सभी उपयोक्ताओं अनुमति दें"
19769
19873
 
19770
19874
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:708
19771
19875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAll)
19772
 
#: rc.cpp:3621
 
19876
#: rc.cpp:3630
19773
19877
msgid "Block all users"
19774
19878
msgstr "सभी उपयोक्ताओं को रोकें"
19775
19879
 
19776
19880
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:715
19777
19881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockAIM)
19778
 
#: rc.cpp:3624
 
19882
#: rc.cpp:3633
19779
19883
msgid "Block AIM users"
19780
19884
msgstr "एआईएम उपयोक्ताओं को रोकें"
19781
19885
 
19782
19886
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:722
19783
19887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBlockDenyList)
19784
 
#: rc.cpp:3627
 
19888
#: rc.cpp:3636
19785
19889
msgid "Block only from invisible list"
19786
19890
msgstr "सिर्फ अदृश्य सूची से रोकें"
19787
19891
 
19788
19892
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:746
19789
19893
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible)
19790
 
#: rc.cpp:3630
 
19894
#: rc.cpp:3639
19791
19895
msgid "Visible"
19792
19896
msgstr "दृष्टिगोचर"
19793
19897
 
19799
19903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19800
19904
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:732
19801
19905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19802
 
#: rc.cpp:3633 rc.cpp:4171
 
19906
#: rc.cpp:3642 rc.cpp:4180
19803
19907
msgid "Always visible:"
19804
19908
msgstr "हमेशा दृष्टिगोचर:"
19805
19909
 
19823
19927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
19824
19928
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:871
19825
19929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
19826
 
#: rc.cpp:3642 rc.cpp:3657 rc.cpp:4174 rc.cpp:4195 rc.cpp:4210
 
19930
#: rc.cpp:3651 rc.cpp:3666 rc.cpp:4183 rc.cpp:4204 rc.cpp:4219
19827
19931
msgid "Contact to add:"
19828
19932
msgstr "सम्पर्क जिसे जोड़ना है:"
19829
19933
 
19835
19939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
19836
19940
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:810
19837
19941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
19838
 
#: rc.cpp:3648 rc.cpp:4192
 
19942
#: rc.cpp:3657 rc.cpp:4201
19839
19943
msgid "Always invisible:"
19840
19944
msgstr "हमेशा अदृश्य:"
19841
19945
 
19847
19951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton)
19848
19952
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:84
19849
19953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, aimRadioButton)
19850
 
#: rc.cpp:3660 rc.cpp:3749
 
19954
#: rc.cpp:3669 rc.cpp:3758
19851
19955
#, fuzzy
19852
19956
#| msgid "AOL Screen Name:"
19853
19957
msgid "AOL screen name:"
19861
19965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton)
19862
19966
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:34
19863
19967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, icqRadioButton)
19864
 
#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3740
 
19968
#: rc.cpp:3672 rc.cpp:3749
19865
19969
#, fuzzy
19866
19970
#| msgid "ICQ Number:"
19867
19971
msgid "ICQ number:"
19869
19973
 
19870
19974
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:63
19871
19975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblScreenName)
19872
 
#: rc.cpp:3669
 
19976
#: rc.cpp:3678
19873
19977
msgid "Screen name:"
19874
19978
msgstr "स्क्रीन नाम:"
19875
19979
 
19876
19980
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:77
19877
19981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWarnLevel)
19878
 
#: rc.cpp:3672
 
19982
#: rc.cpp:3681
19879
19983
msgid "Warning level:"
19880
19984
msgstr "चेतावनी स्तरः"
19881
19985
 
19882
19986
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:91
19883
19987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIdleTime)
19884
 
#: rc.cpp:3675
 
19988
#: rc.cpp:3684
19885
19989
msgid "Idle minutes:"
19886
19990
msgstr "निष्क्रिय मिनट्सः"
19887
19991
 
19888
19992
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:118
19889
19993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnlineSince)
19890
 
#: rc.cpp:3678
 
19994
#: rc.cpp:3687
19891
19995
msgid "Online since:"
19892
19996
msgstr "आनलाइन तब सेः"
19893
19997
 
19894
19998
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:138
19895
19999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAwayMessage)
19896
 
#: rc.cpp:3681
 
20000
#: rc.cpp:3690
19897
20001
msgid "Away message:"
19898
20002
msgstr "दूर संदेश:"
19899
20003
 
19900
20004
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:158
19901
20005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19902
 
#: rc.cpp:3684
 
20006
#: rc.cpp:3693
19903
20007
msgid "Profile:"
19904
20008
msgstr "प्रोफ़ाइलः"
19905
20009
 
19906
20010
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:22
19907
20011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
19908
 
#: rc.cpp:3687
 
20012
#: rc.cpp:3696
19909
20013
msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
19910
20014
msgstr "कृपया गपशप कमरे का नाम भरें जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
19911
20015
 
19912
20016
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:61
19913
20017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19914
 
#: rc.cpp:3690
 
20018
#: rc.cpp:3699
19915
20019
msgid "Room &name:"
19916
20020
msgstr "कमरा नाम: (&n)"
19917
20021
 
19918
20022
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui:71
19919
20023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19920
 
#: rc.cpp:3693
 
20024
#: rc.cpp:3702
19921
20025
msgid "E&xchange:"
19922
20026
msgstr ""
19923
20027
 
19924
20028
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqchangepassword.ui:100
19925
20029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus)
19926
 
#: rc.cpp:3705
 
20030
#: rc.cpp:3714
19927
20031
msgid ""
19928
20032
"Please enter your current password first\n"
19929
20033
"and then your new password twice.\n"
19932
20036
 
19933
20037
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:28
19934
20038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
19935
 
#: rc.cpp:3710
 
20039
#: rc.cpp:3719
19936
20040
msgid "Icon:"
19937
20041
msgstr "प्रतीकः"
19938
20042
 
19952
20056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
19953
20057
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124
19954
20058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
19955
 
#: rc.cpp:3716 rc.cpp:5210 rc.cpp:5596 rc.cpp:5843
 
20059
#: rc.cpp:3725 rc.cpp:5219 rc.cpp:5608 rc.cpp:5855
19956
20060
msgid "Message:"
19957
20061
msgstr "संदेशः"
19958
20062
 
19959
20063
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:77
19960
20064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppend)
19961
 
#: rc.cpp:3719
 
20065
#: rc.cpp:3728
19962
20066
msgid "Append to menu"
19963
20067
msgstr "मेन्यू में जोड़ें"
19964
20068
 
19965
20069
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:31
19966
20070
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19967
 
#: rc.cpp:3734
 
20071
#: rc.cpp:3743
19968
20072
msgid "Organization Type"
19969
20073
msgstr "संगठन क़िस्म"
19970
20074
 
19971
20075
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqorgaffinfowidget.ui:88
19972
20076
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
19973
 
#: rc.cpp:3737
 
20077
#: rc.cpp:3746
19974
20078
msgid "Past Affiliation"
19975
20079
msgstr "पुरानी सम्बद्धता"
19976
20080
 
19977
20081
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:47
19978
20082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
19979
 
#: rc.cpp:3743
 
20083
#: rc.cpp:3752
19980
20084
msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
19981
20085
msgstr "वैकल्पिक रूप से, आप आईसीक्यू श्वेतपृष्ठों में ढूंढ सकते हैं :"
19982
20086
 
19988
20092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel)
19989
20093
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175
19990
20094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19991
 
#: rc.cpp:3755 rc.cpp:3842
 
20095
#: rc.cpp:3764 rc.cpp:3851
19992
20096
msgid "&UIN #:"
19993
20097
msgstr "यूआईएन #: (&U)"
19994
20098
 
19995
20099
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:51
19996
20100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ipLabel)
19997
 
#: rc.cpp:3758
 
20101
#: rc.cpp:3767
19998
20102
msgid "&IP:"
19999
20103
msgstr "आईपी: (&I)"
20000
20104
 
20006
20110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
20007
20111
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54
20008
20112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
20009
 
#: rc.cpp:3767 rc.cpp:3815
 
20113
#: rc.cpp:3776 rc.cpp:3824
20010
20114
msgid "&First name:"
20011
20115
msgstr "प्रथम नाम: (&F)"
20012
20116
 
20018
20122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
20019
20123
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80
20020
20124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
20021
 
#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3821
 
20125
#: rc.cpp:3779 rc.cpp:3830
20022
20126
msgid "&Last name:"
20023
20127
msgstr "अंतिम नाम: (&L) "
20024
20128
 
20025
20129
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151
20026
20130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
20027
 
#: rc.cpp:3773
 
20131
#: rc.cpp:3782
20028
20132
msgid "Gen&der:"
20029
20133
msgstr "लिंग: (&d)"
20030
20134
 
20031
20135
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164
20032
20136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel)
20033
 
#: rc.cpp:3776
 
20137
#: rc.cpp:3785
20034
20138
msgid "Marital status:"
20035
20139
msgstr "वैवाहिक स्थिति:"
20036
20140
 
20037
20141
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190
20038
20142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
20039
 
#: rc.cpp:3779
 
20143
#: rc.cpp:3788
20040
20144
msgid "&Timezone:"
20041
20145
msgstr "समय क्षेत्रः (&T)"
20042
20146
 
20043
20147
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214
20044
20148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel)
20045
 
#: rc.cpp:3785
 
20149
#: rc.cpp:3794
20046
20150
msgid "Day:"
20047
20151
msgstr "दिन:"
20048
20152
 
20049
20153
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234
20050
20154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel)
20051
 
#: rc.cpp:3788
 
20155
#: rc.cpp:3797
20052
20156
msgid "Month:"
20053
20157
msgstr "माह:"
20054
20158
 
20055
20159
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257
20056
20160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel)
20057
 
#: rc.cpp:3791
 
20161
#: rc.cpp:3800
20058
20162
msgid "Year:"
20059
20163
msgstr "वर्षः"
20060
20164
 
20061
20165
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300
20062
20166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
20063
 
#: rc.cpp:3794
 
20167
#: rc.cpp:3803
20064
20168
msgid "A&ge:"
20065
20169
msgstr "उम्र: (&g)"
20066
20170
 
20067
20171
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337
20068
20172
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
20069
 
#: rc.cpp:3797
 
20173
#: rc.cpp:3806
20070
20174
msgid "Spoken Languages"
20071
20175
msgstr "बोलचाल की भाषाएँ"
20072
20176
 
20073
20177
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361
20074
20178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label)
20075
 
#: rc.cpp:3800
 
20179
#: rc.cpp:3809
20076
20180
msgid "First:"
20077
20181
msgstr "पहला:"
20078
20182
 
20079
20183
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374
20080
20184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label)
20081
 
#: rc.cpp:3803
 
20185
#: rc.cpp:3812
20082
20186
msgid "Second:"
20083
20187
msgstr "सेकण्डः"
20084
20188
 
20085
20189
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
20086
20190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label)
20087
 
#: rc.cpp:3806
 
20191
#: rc.cpp:3815
20088
20192
msgid "Third:"
20089
20193
msgstr "तीसरा:"
20090
20194
 
20091
20195
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35
20092
20196
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages)
20093
 
#: rc.cpp:3809
 
20197
#: rc.cpp:3818
20094
20198
msgid "ICQ Whitepages Search"
20095
20199
msgstr "आईसीक्यू श्वेतपृष्ठ खोज"
20096
20200
 
20097
20201
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93
20098
20202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
20099
 
#: rc.cpp:3824
 
20203
#: rc.cpp:3833
20100
20204
msgid "&Gender:"
20101
20205
msgstr "लिंग (&G):"
20102
20206
 
20103
20207
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119
20104
20208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
20105
 
#: rc.cpp:3830
 
20209
#: rc.cpp:3839
20106
20210
msgid "Lan&guage:"
20107
20211
msgstr "भाषा: (&g)"
20108
20212
 
20109
20213
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132
20110
20214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
20111
 
#: rc.cpp:3833
 
20215
#: rc.cpp:3842
20112
20216
msgid "C&ountry:"
20113
20217
msgstr "देश: (&o)"
20114
20218
 
20115
20219
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145
20116
20220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline)
20117
 
#: rc.cpp:3836
 
20221
#: rc.cpp:3845
20118
20222
msgid "Only search for online contacts"
20119
20223
msgstr "सिर्फ ऑनलाइन सम्पर्कों के लिए ढूंढें"
20120
20224
 
20121
20225
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169
20122
20226
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN)
20123
 
#: rc.cpp:3839
 
20227
#: rc.cpp:3848
20124
20228
msgid "UIN Search"
20125
20229
msgstr "यूआईएन खोज"
20126
20230
 
20127
20231
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221
20128
20232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults)
20129
 
#: rc.cpp:3845
 
20233
#: rc.cpp:3854
20130
20234
msgid ""
20131
20235
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
20132
20236
"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact "
20136
20240
 
20137
20241
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:239
20138
20242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, searchButton)
20139
 
#: rc.cpp:3848
 
20243
#: rc.cpp:3857
20140
20244
msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
20141
20245
msgstr "अपने खोज मापदण्ड से आईसीक्यू श्वेतपृष्ठ को खोजें"
20142
20246
 
20143
20247
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:252
20144
20248
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
20145
 
#: rc.cpp:3854
 
20249
#: rc.cpp:3863
20146
20250
msgid "Clears both search fields and results"
20147
20251
msgstr "ढूंढने के फ़ील्ड तथा परिणाम दोनों को साफ करता है"
20148
20252
 
20149
20253
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:265
20150
20254
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, stopButton)
20151
 
#: rc.cpp:3860
 
20255
#: rc.cpp:3869
20152
20256
msgid "Stops the search"
20153
20257
msgstr "ढूंढना रोकें"
20154
20258
 
20155
20259
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:268
20156
20260
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
20157
 
#: rc.cpp:3863
 
20261
#: rc.cpp:3872
20158
20262
msgid "Stop"
20159
20263
msgstr "रूकें"
20160
20264
 
20161
20265
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:281
20162
20266
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, userInfoButton)
20163
 
#: rc.cpp:3866
 
20267
#: rc.cpp:3875
20164
20268
msgid "Show information about the selected contact"
20165
20269
msgstr "चयनित सम्पर्क के बारे में जानकारी दिखाएँ"
20166
20270
 
20167
20271
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:284
20168
20272
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, userInfoButton)
20169
 
#: rc.cpp:3869
 
20273
#: rc.cpp:3878
20170
20274
msgid "User Info"
20171
20275
msgstr "उपयोक्ता जानकारी "
20172
20276
 
20173
20277
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:28
20174
20278
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
20175
 
#: rc.cpp:3872
 
20279
#: rc.cpp:3881
20176
20280
#, fuzzy
20177
20281
#| msgid "Email addresses"
20178
20282
msgid "Email Addresses"
20180
20284
 
20181
20285
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:112
20182
20286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sendInfoCheck)
20183
 
#: rc.cpp:3887
 
20287
#: rc.cpp:3896
20184
20288
msgid "Send updates and ICQ promotional info to my primary email"
20185
20289
msgstr ""
20186
20290
 
20187
20291
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:119
20188
20292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
20189
 
#: rc.cpp:3890
 
20293
#: rc.cpp:3899
20190
20294
msgid "Non-published email will be used for password retrieval purposes."
20191
20295
msgstr "अप्रकाशित ईमेलों को पासवर्ड प्राप्त करने के लिए प्रयोग में लिया जाएगा."
20192
20296
 
20193
20297
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:31
20194
20298
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
20195
 
#: rc.cpp:3896
 
20299
#: rc.cpp:3905
20196
20300
msgid "Location && Contact Information"
20197
20301
msgstr "स्थान व सम्पर्क जानकारी (&&)"
20198
20302
 
20199
20303
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:249
20200
20304
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
20201
 
#: rc.cpp:3926
 
20305
#: rc.cpp:3935
20202
20306
msgid "Origin"
20203
20307
msgstr "ओरिजिन"
20204
20308
 
20205
20309
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13
20206
20310
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI)
20207
 
#: rc.cpp:3938
 
20311
#: rc.cpp:3947
20208
20312
msgid "ICQ Authorization Reply"
20209
20313
msgstr "आईसीक्यू अनुमोदन जवाब"
20210
20314
 
20211
20315
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34
20212
20316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq)
20213
 
#: rc.cpp:3942
 
20317
#: rc.cpp:3951
20214
20318
#, no-c-format, kde-format
20215
20319
msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
20216
20320
msgstr "%1 ने अपनी सम्पर्क सूची में आपको जोड़ने के लिए आपके अनुमोदन के लिए निवेदन किया है."
20217
20321
 
20218
20322
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64
20219
20323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason)
20220
 
#: rc.cpp:3945
 
20324
#: rc.cpp:3954
20221
20325
msgid "Request Reason:"
20222
20326
msgstr "निवेदन कारण:"
20223
20327
 
20224
20328
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77
20225
20329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason)
20226
 
#: rc.cpp:3948
 
20330
#: rc.cpp:3957
20227
20331
msgid "Some reason..."
20228
20332
msgstr "कुछ कारण..."
20229
20333
 
20230
20334
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135
20231
20335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant)
20232
 
#: rc.cpp:3951
 
20336
#: rc.cpp:3960
20233
20337
msgid "&Grant authorization"
20234
20338
msgstr "अनुमोदन दें (&G)"
20235
20339
 
20236
20340
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145
20237
20341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline)
20238
 
#: rc.cpp:3954
 
20342
#: rc.cpp:3963
20239
20343
msgid "&Decline authorization"
20240
20344
msgstr "अनुमोदन नकारें (&D)"
20241
20345
 
20242
20346
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193
20243
20347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason)
20244
 
#: rc.cpp:3957
 
20348
#: rc.cpp:3966
20245
20349
msgid "Reason:"
20246
20350
msgstr "कारण:"
20247
20351
 
20248
20352
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui:31
20249
20353
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
20250
 
#: rc.cpp:3960
 
20354
#: rc.cpp:3969
20251
20355
msgid "Interests"
20252
20356
msgstr "रूचियाँ"
20253
20357
 
20254
20358
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:14
20255
20359
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQEditAccountUI)
20256
 
#: rc.cpp:3963
 
20360
#: rc.cpp:3972
20257
20361
msgid "Account Preferences - ICQ"
20258
20362
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - आईसीक्यू"
20259
20363
 
20260
20364
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:30
20261
20365
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
20262
 
#: rc.cpp:3966
 
20366
#: rc.cpp:3975
20263
20367
#, fuzzy
20264
20368
#| msgid "&Basic Setup"
20265
20369
msgctxt "@title:tab"
20268
20372
 
20269
20373
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:42
20270
20374
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
20271
 
#: rc.cpp:3969
 
20375
#: rc.cpp:3978
20272
20376
msgid "Account Preferences"
20273
20377
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ"
20274
20378
 
20280
20384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblAccountId)
20281
20385
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:78
20282
20386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtAccountId)
20283
 
#: rc.cpp:3972 rc.cpp:3981
 
20387
#: rc.cpp:3981 rc.cpp:3990
20284
20388
msgid "The user ID of your ICQ account."
20285
20389
msgstr "आपके आईसीक्यू ख़ाता का उपयोक्ता पहचान."
20286
20390
 
20292
20396
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblAccountId)
20293
20397
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:81
20294
20398
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtAccountId)
20295
 
#: rc.cpp:3975 rc.cpp:3984
 
20399
#: rc.cpp:3984 rc.cpp:3993
20296
20400
msgid ""
20297
20401
"The user ID of your ICQ account.  This should be in the form of a number (no "
20298
20402
"decimals, no spaces)."
20300
20404
 
20301
20405
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:68
20302
20406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAccountId)
20303
 
#: rc.cpp:3978
 
20407
#: rc.cpp:3987
20304
20408
msgid "IC&Q UIN:"
20305
20409
msgstr "आईसीक्यू यूआईएनः (&Q)"
20306
20410
 
20307
20411
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:134
20308
20412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
20309
 
#: rc.cpp:3996
 
20413
#: rc.cpp:4005
20310
20414
msgid ""
20311
20415
"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.<br><br>\n"
20312
20416
"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to "
20315
20419
 
20316
20420
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:157
20317
20421
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, changePasswordGroupBox)
20318
 
#: rc.cpp:4003
 
20422
#: rc.cpp:4012
20319
20423
msgid "Change password"
20320
20424
msgstr "पासवर्ड बदलें"
20321
20425
 
20322
20426
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:175
20323
20427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
20324
 
#: rc.cpp:4006
 
20428
#: rc.cpp:4015
20325
20429
msgid ""
20326
20430
"If you have an existing ICQ account and would like to change its password, "
20327
20431
"you can use this button to enter a new password."
20329
20433
 
20330
20434
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:191
20331
20435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonChangePassword)
20332
 
#: rc.cpp:4009
 
20436
#: rc.cpp:4018
20333
20437
#, fuzzy
20334
20438
#| msgid "Change Your Password"
20335
20439
msgid "Change Your Password..."
20337
20441
 
20338
20442
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:218
20339
20443
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
20340
 
#: rc.cpp:4012
 
20444
#: rc.cpp:4021
20341
20445
#, fuzzy
20342
20446
#| msgid "Accou&nt Preferences"
20343
20447
msgctxt "@title:tab"
20346
20450
 
20347
20451
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:230
20348
20452
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
20349
 
#: rc.cpp:4015
 
20453
#: rc.cpp:4024
20350
20454
msgid "Privacy Options"
20351
20455
msgstr "गोपनीयता विकल्प"
20352
20456
 
20353
20457
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:242
20354
20458
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRequireAuth)
20355
 
#: rc.cpp:4018
 
20459
#: rc.cpp:4027
20356
20460
msgid ""
20357
20461
"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you "
20358
20462
"to their contact list without authorization from you."
20360
20464
 
20361
20465
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:245
20362
20466
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRequireAuth)
20363
 
#: rc.cpp:4021
 
20467
#: rc.cpp:4030
20364
20468
msgid ""
20365
20469
"Enable the authorization requirement, which will not allow users to add you "
20366
20470
"to their contact list without authorization from you.  Check this box, and "
20370
20474
 
20371
20475
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:248
20372
20476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRequireAuth)
20373
 
#: rc.cpp:4024
 
20477
#: rc.cpp:4033
20374
20478
msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list"
20375
20479
msgstr "इससे पहले कि कोई आपको अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ सके, अनुमोदन आवश्यक होगा (&R)"
20376
20480
 
20377
20481
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:255
20378
20482
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkHideIP)
20379
 
#: rc.cpp:4027
 
20483
#: rc.cpp:4036
20380
20484
msgid ""
20381
20485
"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
20382
20486
msgstr ""
20383
20487
 
20384
20488
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:258
20385
20489
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkHideIP)
20386
 
#: rc.cpp:4030
 
20490
#: rc.cpp:4039
20387
20491
msgid ""
20388
20492
"Checking this box prevent people from seeing your IP address if they view "
20389
20493
"your ICQ user details such as name, address, or age."
20391
20495
 
20392
20496
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:261
20393
20497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideIP)
20394
 
#: rc.cpp:4033
 
20498
#: rc.cpp:4042
20395
20499
msgid "Hide &IP address"
20396
20500
msgstr "आईपी पता छुपाएँ (&I)"
20397
20501
 
20398
20502
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:268
20399
20503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWebAware)
20400
 
#: rc.cpp:4036
 
20504
#: rc.cpp:4045
20401
20505
msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
20402
20506
msgstr "वेब अवेयर फंक्शनलिटी सक्षम करने के लिए इस बक्से को चेक करें."
20403
20507
 
20404
20508
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:271
20405
20509
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWebAware)
20406
 
#: rc.cpp:4039
 
20510
#: rc.cpp:4048
20407
20511
msgid ""
20408
20512
"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people "
20409
20513
"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message "
20412
20516
 
20413
20517
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:274
20414
20518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWebAware)
20415
 
#: rc.cpp:4042
 
20519
#: rc.cpp:4051
20416
20520
msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
20417
20521
msgstr ""
20418
20522
 
20424
20528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
20425
20529
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:371
20426
20530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
20427
 
#: rc.cpp:4051 rc.cpp:4069
 
20531
#: rc.cpp:4060 rc.cpp:4078
20428
20532
msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
20429
20533
msgstr "आईसीक्यू सर्वर का आईपी पता या होस्टमास्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
20430
20534
 
20436
20540
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
20437
20541
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:374
20438
20542
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
20439
 
#: rc.cpp:4054 rc.cpp:4072
 
20543
#: rc.cpp:4063 rc.cpp:4081
20440
20544
msgid ""
20441
20545
"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to.  "
20442
20546
"Normally you will want the default (login.icq.com)."
20450
20554
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServerPort)
20451
20555
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:387
20452
20556
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtServerPort)
20453
 
#: rc.cpp:4060 rc.cpp:4078
 
20557
#: rc.cpp:4069 rc.cpp:4087
20454
20558
msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
20455
20559
msgstr "आईसीक्यू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
20456
20560
 
20462
20566
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServerPort)
20463
20567
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:390
20464
20568
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtServerPort)
20465
 
#: rc.cpp:4063 rc.cpp:4081
 
20569
#: rc.cpp:4072 rc.cpp:4090
20466
20570
msgid ""
20467
20571
"The port on the ICQ server that you would like to connect to.  Normally this "
20468
20572
"is 5190."
20470
20574
 
20471
20575
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:377
20472
20576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, edtServerAddress)
20473
 
#: rc.cpp:4075
 
20577
#: rc.cpp:4084
20474
20578
msgid "login.icq.com"
20475
20579
msgstr "login.icq.com"
20476
20580
 
20482
20586
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServer)
20483
20587
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:480
20484
20588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress)
20485
 
#: rc.cpp:4087 rc.cpp:4105
 
20589
#: rc.cpp:4096 rc.cpp:4114
20486
20590
#, fuzzy
20487
20591
#| msgid ""
20488
20592
#| "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
20499
20603
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServer)
20500
20604
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:483
20501
20605
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, edtProxyServerAddress)
20502
 
#: rc.cpp:4090 rc.cpp:4108
 
20606
#: rc.cpp:4099 rc.cpp:4117
20503
20607
msgid ""
20504
20608
"The IP address or hostmask of the proxy server you wish to use for "
20505
20609
"connecting to an ICQ server. The proxy server must support a CONNECT command "
20514
20618
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblProxyServerPort)
20515
20619
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:496
20516
20620
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort)
20517
 
#: rc.cpp:4096 rc.cpp:4111
 
20621
#: rc.cpp:4105 rc.cpp:4120
20518
20622
msgid "The port that the proxy server listens to."
20519
20623
msgstr ""
20520
20624
 
20521
20625
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:464
20522
20626
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblProxyServerPort)
20523
 
#: rc.cpp:4099
 
20627
#: rc.cpp:4108
20524
20628
#, fuzzy
20525
20629
#| msgid ""
20526
20630
#| "The port on the AIM server that you would like to connect to.  Normally "
20532
20636
 
20533
20637
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:499
20534
20638
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, edtProxyServerPort)
20535
 
#: rc.cpp:4114
 
20639
#: rc.cpp:4123
20536
20640
msgid ""
20537
20641
"The port that the proxy server listens to. Normally this will be 3128, 8080, "
20538
20642
"or 443 (https)."
20540
20644
 
20541
20645
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:520
20542
20646
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
20543
 
#: rc.cpp:4117
 
20647
#: rc.cpp:4126
20544
20648
#, fuzzy
20545
20649
#| msgid "Direct Connect Options"
20546
20650
msgid "Peer Connection Options"
20548
20652
 
20549
20653
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:717
20550
20654
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabVisible)
20551
 
#: rc.cpp:4168
 
20655
#: rc.cpp:4177
20552
20656
#, fuzzy
20553
20657
#| msgid "Visible"
20554
20658
msgctxt "@title:tab"
20557
20661
 
20558
20662
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:771
20559
20663
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible)
20560
 
#: rc.cpp:4183
 
20664
#: rc.cpp:4192
20561
20665
#, fuzzy
20562
20666
#| msgid "Invisible"
20563
20667
msgctxt "@title:tab"
20566
20670
 
20567
20671
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:825
20568
20672
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabIgnore)
20569
 
#: rc.cpp:4198
 
20673
#: rc.cpp:4207
20570
20674
#, fuzzy
20571
20675
#| msgid "Ignore"
20572
20676
msgctxt "@title:tab"
20575
20679
 
20576
20680
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:864
20577
20681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
20578
 
#: rc.cpp:4207
 
20682
#: rc.cpp:4216
20579
20683
msgid "Ignore:"
20580
20684
msgstr "नज़रअंदाज़ करें:"
20581
20685
 
20582
20686
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:22
20583
20687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
20584
 
#: rc.cpp:4255
 
20688
#: rc.cpp:4264
20585
20689
msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
20586
20690
msgstr "इस सम्पर्क के साथ जब गपशप की जा रही हो तो यह एनकोडिंग प्रयोग करें: (&e)"
20587
20691
 
20588
20692
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:22
20589
20693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
20590
 
#: rc.cpp:4258
 
20694
#: rc.cpp:4267
20591
20695
msgid ""
20592
20696
"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
20593
20697
"them?"
20595
20699
 
20596
20700
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:39
20597
20701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotShowAgain)
20598
 
#: rc.cpp:4261
 
20702
#: rc.cpp:4270
20599
20703
msgid "Do &not ask again"
20600
20704
msgstr "दोबारा मत पूछें (&n)"
20601
20705
 
20602
20706
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:19
20603
20707
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileEditAccount)
20604
 
#: rc.cpp:4264
 
20708
#: rc.cpp:4273
20605
20709
msgid "Edit Meanwhile Account"
20606
20710
msgstr "मीनव्हाइल ख़ाता संपादन"
20607
20711
 
20621
20725
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
20622
20726
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:71
20623
20727
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
20624
 
#: rc.cpp:4273 rc.cpp:4276 rc.cpp:4282 rc.cpp:4285
 
20728
#: rc.cpp:4282 rc.cpp:4285 rc.cpp:4291 rc.cpp:4294
20625
20729
#, fuzzy
20626
20730
msgid "Your Sametime user ID"
20627
20731
msgstr "आपका सेमटाइम यूज़रआईडी"
20628
20732
 
20629
20733
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:55
20630
20734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
20631
 
#: rc.cpp:4279
 
20735
#: rc.cpp:4288
20632
20736
msgid "Meanwhile &username:"
20633
20737
msgstr "मीनव्हाइल उपयोक्ता नाम: (&u)"
20634
20738
 
20635
20739
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:97
20636
20740
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
20637
 
#: rc.cpp:4294
 
20741
#: rc.cpp:4303
20638
20742
msgid "Connection"
20639
20743
msgstr "कनेक्शन"
20640
20744
 
20654
20758
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mServerName)
20655
20759
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:141
20656
20760
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mServerName)
20657
 
#: rc.cpp:4300 rc.cpp:4303 rc.cpp:4309 rc.cpp:4312
 
20761
#: rc.cpp:4309 rc.cpp:4312 rc.cpp:4318 rc.cpp:4321
20658
20762
msgid ""
20659
20763
"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to."
20660
20764
msgstr "सेमटाइम सर्वर का आईपी पता या होस्टनाम जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
20667
20771
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
20668
20772
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:171
20669
20773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mServerPort)
20670
 
#: rc.cpp:4315 rc.cpp:4324
 
20774
#: rc.cpp:4324 rc.cpp:4333
20671
20775
msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to."
20672
20776
msgstr "सेमटाइम सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
20673
20777
 
20679
20783
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
20680
20784
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:174
20681
20785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mServerPort)
20682
 
#: rc.cpp:4318 rc.cpp:4327
 
20786
#: rc.cpp:4327 rc.cpp:4336
20683
20787
msgid ""
20684
20788
"The port on the Sametime server that you would like to connect to.  Usually "
20685
20789
"this is 1533."
20687
20791
 
20688
20792
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:204
20689
20793
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox5)
20690
 
#: rc.cpp:4330
 
20794
#: rc.cpp:4339
20691
20795
#, fuzzy
20692
20796
#| msgid "Client Features"
20693
20797
msgid "Client Identifier"
20695
20799
 
20696
20800
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:216
20697
20801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomClientID)
20698
 
#: rc.cpp:4333
 
20802
#: rc.cpp:4342
20699
20803
msgid "Use custom client identifier"
20700
20804
msgstr ""
20701
20805
 
20702
20806
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:235
20703
20807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientIdentifier)
20704
 
#: rc.cpp:4336
 
20808
#: rc.cpp:4345
20705
20809
#, fuzzy
20706
20810
#| msgid "Client Features"
20707
20811
msgid "Client identifier:"
20709
20813
 
20710
20814
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:263
20711
20815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVersionSeparator)
20712
 
#: rc.cpp:4339
 
20816
#: rc.cpp:4348
20713
20817
msgid "."
20714
20818
msgstr ""
20715
20819
 
20716
20820
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:291
20717
20821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClientVersion)
20718
 
#: rc.cpp:4342
 
20822
#: rc.cpp:4351
20719
20823
msgid "Client version (major.minor):"
20720
20824
msgstr ""
20721
20825
 
20727
20831
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
20728
20832
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318
20729
20833
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
20730
 
#: rc.cpp:4345 rc.cpp:4348
 
20834
#: rc.cpp:4354 rc.cpp:4357
20731
20835
msgid "Restore the server and port values to their defaults."
20732
20836
msgstr "सर्वर तथा पोर्ट मूल्य को उनके डिफ़ॉल्ट पर बहाल करें."
20733
20837
 
20734
20838
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:321
20735
20839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
20736
 
#: rc.cpp:4351
 
20840
#: rc.cpp:4360
20737
20841
#, fuzzy
20738
20842
#| msgid "Set &Default"
20739
20843
msgid "Restore &Defaults"
20741
20845
 
20742
20846
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:13
20743
20847
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MeanwhileAddUI)
20744
 
#: rc.cpp:4354
 
20848
#: rc.cpp:4363
20745
20849
msgid "Add Sametime Contact"
20746
20850
msgstr "सेमटाइम सम्पर्क जोड़ें"
20747
20851
 
20761
20865
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID)
20762
20866
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:49
20763
20867
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID)
20764
 
#: rc.cpp:4357 rc.cpp:4360 rc.cpp:4366 rc.cpp:4369
 
20868
#: rc.cpp:4366 rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 rc.cpp:4378
20765
20869
#, fuzzy
20766
20870
msgid "The user ID of the contact you would like to add."
20767
20871
msgstr "एमएसएन सम्पर्क का उपयोक्ता पहचान जिसे आप जोड़ना चाहेंगे."
20774
20878
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnFindUser)
20775
20879
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:59
20776
20880
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnFindUser)
20777
 
#: rc.cpp:4372 rc.cpp:4375
 
20881
#: rc.cpp:4381 rc.cpp:4384
20778
20882
#, fuzzy
20779
20883
msgid "Find User ID"
20780
20884
msgstr "उपयोक्ता पहचान ढूंढें"
20781
20885
 
20782
20886
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:62
20783
20887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnFindUser)
20784
 
#: rc.cpp:4378
 
20888
#: rc.cpp:4387
20785
20889
msgid "&Find"
20786
20890
msgstr "ढूंढें (&F)"
20787
20891
 
20788
20892
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontact.ui:71
20789
20893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
20790
 
#: rc.cpp:4381
 
20894
#: rc.cpp:4390
20791
20895
msgid "<i>(for example: johndoe)</i>"
20792
20896
msgstr "<i>(उदाहरण के लिए: johndoe)</i>"
20793
20897
 
20794
20898
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:35
20795
20899
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, excludeCheck)
20796
 
#: rc.cpp:4390
 
20900
#: rc.cpp:4399
20797
20901
#, fuzzy
20798
20902
msgid "Check this if you do not want to connect with other protocols"
20799
20903
msgstr "यदि आप अपने सम्पर्कों को सूचनाएँ हमेशा भेजना चाहते हैं तो इस बक्से को चेक करें."
20800
20904
 
20801
20905
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:38
20802
20906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, excludeCheck)
20803
 
#: rc.cpp:4393
 
20907
#: rc.cpp:4402
20804
20908
#, fuzzy
20805
20909
#| msgid "E&xclude from connect all"
20806
20910
msgid "E&xclude from connection"
20808
20912
 
20809
20913
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:66
20810
20914
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
20811
 
#: rc.cpp:4396
 
20915
#: rc.cpp:4405
20812
20916
#, fuzzy
20813
20917
#| msgid "Contact Notes"
20814
20918
msgid "Important Note"
20816
20920
 
20817
20921
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:72
20818
20922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
20819
 
#: rc.cpp:4399
 
20923
#: rc.cpp:4408
20820
20924
msgid ""
20821
20925
"The Skype plugin serves as a bridge to an externally running copy of Skype. "
20822
20926
"This has some consequences on how it functions: you need an instance of "
20830
20934
 
20831
20935
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:88
20832
20936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureSkypeClient)
20833
 
#: rc.cpp:4402
 
20937
#: rc.cpp:4411
20834
20938
msgid "Disable Skype notifications and set up English language in Skype client"
20835
20939
msgstr ""
20836
20940
 
20837
20941
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:112
20838
20942
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
20839
 
#: rc.cpp:4405
 
20943
#: rc.cpp:4414
20840
20944
msgid "Lau&nch"
20841
20945
msgstr ""
20842
20946
 
20843
20947
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:118
20844
20948
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, LaunchGroup)
20845
 
#: rc.cpp:4408
 
20949
#: rc.cpp:4417
20846
20950
msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype."
20847
20951
msgstr ""
20848
20952
 
20849
20953
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:121
20850
20954
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LaunchGroup)
20851
 
#: rc.cpp:4411
 
20955
#: rc.cpp:4420
20852
20956
msgid "Launch Skype"
20853
20957
msgstr ""
20854
20958
 
20855
20959
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:127
20856
20960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio)
20857
 
#: rc.cpp:4414
 
20961
#: rc.cpp:4423
20858
20962
msgid "When &not running"
20859
20963
msgstr ""
20860
20964
 
20861
20965
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:137
20862
20966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio)
20863
 
#: rc.cpp:4417
 
20967
#: rc.cpp:4426
20864
20968
#, fuzzy
20865
20969
#| msgid "Never"
20866
20970
msgid "N&ever"
20868
20972
 
20869
20973
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:149
20870
20974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
20871
 
#: rc.cpp:4420
 
20975
#: rc.cpp:4429
20872
20976
#, fuzzy
20873
20977
msgid "Command to launch Skype:"
20874
20978
msgstr "गपशप में शामिल नहीं हुआ जा सका."
20875
20979
 
20876
20980
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:159
20877
20981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit)
20878
 
#: rc.cpp:4423
 
20982
#: rc.cpp:4432
20879
20983
#, fuzzy
20880
20984
#| msgid "Skype"
20881
20985
msgid "skype"
20883
20987
 
20884
20988
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:170
20885
20989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
20886
 
#: rc.cpp:4426
 
20990
#: rc.cpp:4435
20887
20991
#, fuzzy
20888
20992
#| msgid "timeout"
20889
20993
msgid "Launch timeout:"
20901
21005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
20902
21006
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:579
20903
21007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
20904
 
#: rc.cpp:4429 rc.cpp:4441 rc.cpp:4522
 
21008
#: rc.cpp:4438 rc.cpp:4450 rc.cpp:4531
20905
21009
msgid "s"
20906
21010
msgstr ""
20907
21011
 
20908
21012
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:223
20909
21013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
20910
 
#: rc.cpp:4432
 
21014
#: rc.cpp:4441
20911
21015
#, fuzzy
20912
21016
#| msgid "You must be connected to delete a contact."
20913
21017
msgid "Wait before trying to connect to Skype:"
20921
21025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin)
20922
21026
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:236
20923
21027
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin)
20924
 
#: rc.cpp:4435 rc.cpp:4438
 
21028
#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4447
20925
21029
#, fuzzy
20926
21030
msgid "trying"
20927
21031
msgstr "नक़ल किया जा रहा है"
20928
21032
 
20929
21033
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:280
20930
21034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
20931
 
#: rc.cpp:4444
 
21035
#: rc.cpp:4453
20932
21036
msgid ""
20933
21037
"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check "
20934
21038
"the instructions at <a href=\"https://developer.skype.com/Docs/ApiDoc/"
20945
21049
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
20946
21050
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:270
20947
21051
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
20948
 
#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4862
 
21052
#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4871
20949
21053
msgid "C&onnection"
20950
21054
msgstr "कनेक्शन (&n)"
20951
21055
 
20952
21056
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:316
20953
21057
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
20954
 
#: rc.cpp:4450
 
21058
#: rc.cpp:4459
20955
21059
msgid ""
20956
21060
"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and "
20957
21061
"the user is asked whether to allow said application to access Skype.<br>By "
20963
21067
 
20964
21068
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:325
20965
21069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck)
20966
 
#: rc.cpp:4456
 
21070
#: rc.cpp:4465
20967
21071
#, fuzzy
20968
21072
#| msgid "&Grant authorization"
20969
21073
msgid "&Non-standard authorization"
20971
21075
 
20972
21076
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:342
20973
21077
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, BusGroup)
20974
 
#: rc.cpp:4459
 
21078
#: rc.cpp:4468
20975
21079
msgid "What bus do you want to use"
20976
21080
msgstr ""
20977
21081
 
20978
21082
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345
20979
21083
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, BusGroup)
20980
 
#: rc.cpp:4462
 
21084
#: rc.cpp:4471
20981
21085
msgid ""
20982
21086
"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?<br>Session: Your own, "
20983
21087
"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that "
20987
21091
 
20988
21092
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348
20989
21093
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BusGroup)
20990
 
#: rc.cpp:4465
 
21094
#: rc.cpp:4474
20991
21095
#, fuzzy
20992
21096
#| msgid "Busy"
20993
21097
msgid "Bus"
20995
21099
 
20996
21100
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354
20997
21101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
20998
 
#: rc.cpp:4468
 
21102
#: rc.cpp:4477
20999
21103
#, fuzzy
21000
21104
#| msgid "Session status"
21001
21105
msgid "Sessi&on"
21003
21107
 
21004
21108
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374
21005
21109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
21006
 
#: rc.cpp:4474
 
21110
#: rc.cpp:4483
21007
21111
msgid ""
21008
21112
"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to "
21009
21113
"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that \"Remember"
21013
21117
 
21014
21118
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:404
21015
21119
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
21016
 
#: rc.cpp:4477
 
21120
#: rc.cpp:4486
21017
21121
msgid "&Activity"
21018
21122
msgstr ""
21019
21123
 
21020
21124
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:410
21021
21125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck)
21022
 
#: rc.cpp:4480
 
21126
#: rc.cpp:4489
21023
21127
#, fuzzy
21024
21128
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
21025
21129
msgid "Show all incoming messages"
21027
21131
 
21028
21132
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:413
21029
21133
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck)
21030
 
#: rc.cpp:4483
 
21134
#: rc.cpp:4492
21031
21135
msgid ""
21032
21136
"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed "
21033
21137
"only if the message belongs to chat that is started by kopete."
21035
21139
 
21036
21140
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:416
21037
21141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck)
21038
 
#: rc.cpp:4486
 
21142
#: rc.cpp:4495
21039
21143
#, fuzzy
21040
21144
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
21041
21145
msgid "Show all incoming &messages"
21043
21147
 
21044
21148
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:426
21045
21149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck)
21046
 
#: rc.cpp:4489
 
21150
#: rc.cpp:4498
21047
21151
msgid ""
21048
21152
"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to "
21049
21153
"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon."
21051
21155
 
21052
21156
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:429
21053
21157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck)
21054
 
#: rc.cpp:4492
 
21158
#: rc.cpp:4501
21055
21159
#, fuzzy
21056
21160
#| msgid "Married"
21057
21161
msgid "Mar&k as read"
21059
21163
 
21060
21164
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:439
21061
21165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck)
21062
 
#: rc.cpp:4495
 
21166
#: rc.cpp:4504
21063
21167
msgid ""
21064
21168
"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages "
21065
21169
"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you "
21069
21173
 
21070
21174
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:442
21071
21175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck)
21072
 
#: rc.cpp:4498
 
21176
#: rc.cpp:4507
21073
21177
msgid "Scan f&or unread"
21074
21178
msgstr ""
21075
21179
 
21076
21180
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:452
21077
21181
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck)
21078
 
#: rc.cpp:4501
 
21182
#: rc.cpp:4510
21079
21183
msgid "Show call control window for all calls"
21080
21184
msgstr ""
21081
21185
 
21082
21186
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:455
21083
21187
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck)
21084
 
#: rc.cpp:4504
 
21188
#: rc.cpp:4513
21085
21189
msgid ""
21086
21190
"This will show a call control window for every call (both incoming and "
21087
21191
"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control "
21090
21194
 
21091
21195
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:458
21092
21196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck)
21093
 
#: rc.cpp:4507
 
21197
#: rc.cpp:4516
21094
21198
msgid "S&how call control (this will also hide Skype client call dialog)"
21095
21199
msgstr ""
21096
21200
 
21097
21201
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:486
21098
21202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
21099
 
#: rc.cpp:4510
 
21203
#: rc.cpp:4519
21100
21204
msgid "Auto close the call control window"
21101
21205
msgstr ""
21102
21206
 
21103
21207
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489
21104
21208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
21105
 
#: rc.cpp:4513
 
21209
#: rc.cpp:4522
21106
21210
msgid ""
21107
21211
"This will close the call control window automatically when the call finishes"
21108
21212
msgstr ""
21109
21213
 
21110
21214
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492
21111
21215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
21112
 
#: rc.cpp:4516
 
21216
#: rc.cpp:4525
21113
21217
#, fuzzy
21114
21218
#| msgid "&Close"
21115
21219
msgid "Autoc&lose"
21117
21221
 
21118
21222
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:544
21119
21223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
21120
 
#: rc.cpp:4519
 
21224
#: rc.cpp:4528
21121
21225
#, fuzzy
21122
21226
#| msgid "Timeout"
21123
21227
msgid "Timeout:"
21125
21229
 
21126
21230
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:607
21127
21231
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck)
21128
 
#: rc.cpp:4525
 
21232
#: rc.cpp:4534
21129
21233
msgid ""
21130
21234
"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running."
21131
21235
msgstr ""
21132
21236
 
21133
21237
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:610
21134
21238
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck)
21135
 
#: rc.cpp:4528
 
21239
#: rc.cpp:4537
21136
21240
msgid ""
21137
21241
"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes "
21138
21242
"sense it you are trying to get non-flooded debug output."
21140
21244
 
21141
21245
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:613
21142
21246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck)
21143
 
#: rc.cpp:4531
 
21247
#: rc.cpp:4540
21144
21248
#, fuzzy
21145
21249
#| msgid "Skype"
21146
21250
msgid "Pi&ng Skype"
21154
21258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
21155
21259
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:629
21156
21260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
21157
 
#: rc.cpp:4534 rc.cpp:4540
 
21261
#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4549
21158
21262
#, fuzzy
21159
21263
#| msgid "Show events in chat &window"
21160
21264
msgid "Do not leave a chat on window exit"
21162
21266
 
21163
21267
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:626
21164
21268
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
21165
 
#: rc.cpp:4537
 
21269
#: rc.cpp:4546
21166
21270
msgid ""
21167
21271
"Do not leave a chat when the chat window is closed. Makes a difference only "
21168
21272
"with multi-user chats: if it is checked, you will continue receiving "
21171
21275
 
21172
21276
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:656
21173
21277
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
21174
 
#: rc.cpp:4543
 
21278
#: rc.cpp:4552
21175
21279
#, fuzzy
21176
21280
#| msgid "&Close"
21177
21281
msgid "&Calls"
21179
21283
 
21180
21284
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:662
21181
21285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck)
21182
 
#: rc.cpp:4546
 
21286
#: rc.cpp:4555
21183
21287
#, fuzzy
21184
21288
#| msgid "E&xclude from connect all"
21185
21289
msgid "E&xecute before call"
21187
21291
 
21188
21292
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:717
21189
21293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
21190
 
#: rc.cpp:4549
 
21294
#: rc.cpp:4558
21191
21295
msgid ""
21192
21296
"This will wait before making/accepting the call for the command to finish."
21193
21297
msgstr ""
21194
21298
 
21195
21299
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:721
21196
21300
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
21197
 
#: rc.cpp:4552
 
21301
#: rc.cpp:4561
21198
21302
msgid ""
21199
21303
"This will wait for the command to finish before accepting/making the call."
21200
21304
"<br>\n"
21203
21307
 
21204
21308
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:724
21205
21309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
21206
 
#: rc.cpp:4556
 
21310
#: rc.cpp:4565
21207
21311
msgid "Wait for fi&nish"
21208
21312
msgstr ""
21209
21313
 
21210
21314
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:733
21211
21315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck)
21212
 
#: rc.cpp:4559
 
21316
#: rc.cpp:4568
21213
21317
#, fuzzy
21214
21318
#| msgid "E&xclude from connect all"
21215
21319
msgid "Execute after call"
21217
21321
 
21218
21322
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:791
21219
21323
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
21220
 
#: rc.cpp:4562
 
21324
#: rc.cpp:4571
21221
21325
msgid ""
21222
21326
"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, "
21223
21327
"it is executed only for the most recently ended one."
21225
21329
 
21226
21330
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:794
21227
21331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
21228
 
#: rc.cpp:4565
 
21332
#: rc.cpp:4574
21229
21333
msgid "Onl&y for last call"
21230
21334
msgstr ""
21231
21335
 
21232
21336
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:803
21233
21337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck)
21234
 
#: rc.cpp:4568
 
21338
#: rc.cpp:4577
21235
21339
#, fuzzy
21236
21340
#| msgid "E&xclude from connect all"
21237
21341
msgid "Execute on inco&ming call"
21239
21343
 
21240
21344
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:6
21241
21345
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeAddContactBase)
21242
 
#: rc.cpp:4571
 
21346
#: rc.cpp:4580
21243
21347
#, fuzzy
21244
21348
#| msgid "Add Contact"
21245
21349
msgid "Add Skype Contact"
21247
21351
 
21248
21352
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:14
21249
21353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
21250
 
#: rc.cpp:4574
 
21354
#: rc.cpp:4583
21251
21355
#, fuzzy
21252
21356
#| msgid "Screen name:"
21253
21357
msgid "Skype name:"
21255
21359
 
21256
21360
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:35
21257
21361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
21258
 
#: rc.cpp:4580
 
21362
#: rc.cpp:4589
21259
21363
msgid "Sorry, but the search function is not yet implemented."
21260
21364
msgstr ""
21261
21365
 
21262
21366
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:69
21263
21367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchButton)
21264
 
#: rc.cpp:4583
 
21368
#: rc.cpp:4592
21265
21369
msgid "Se&arch"
21266
21370
msgstr "ढूंढें (&a)"
21267
21371
 
21268
21372
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:6
21269
21373
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeDetailsBase)
21270
 
#: rc.cpp:4586
 
21374
#: rc.cpp:4595
21271
21375
#, fuzzy
21272
21376
#| msgid "Detai&ls"
21273
21377
msgid "User's Details"
21275
21379
 
21276
21380
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:12
21277
21381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
21278
 
#: rc.cpp:4589
 
21382
#: rc.cpp:4598
21279
21383
#, fuzzy
21280
21384
#| msgid "Skype"
21281
21385
msgid "Skype ID:"
21283
21387
 
21284
21388
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:40
21285
21389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
21286
 
#: rc.cpp:4592
 
21390
#: rc.cpp:4601
21287
21391
#, fuzzy
21288
21392
#| msgid "Authorization"
21289
21393
msgid "Authorized"
21291
21395
 
21292
21396
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:45
21293
21397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
21294
 
#: rc.cpp:4595
 
21398
#: rc.cpp:4604
21295
21399
#, fuzzy
21296
21400
#| msgid "Authorization"
21297
21401
msgid "Not Authorized"
21309
21413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone)
21310
21414
#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:45
21311
21415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel)
21312
 
#: rc.cpp:4601 rc.cpp:5108 rc.cpp:5261
 
21416
#: rc.cpp:4610 rc.cpp:5117 rc.cpp:5270
21313
21417
msgid "Mobile phone:"
21314
21418
msgstr "मोबाइल फोन:"
21315
21419
 
21321
21425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
21322
21426
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78
21323
21427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone)
21324
 
#: rc.cpp:4604 rc.cpp:5105
 
21428
#: rc.cpp:4613 rc.cpp:5114
21325
21429
msgid "Work phone:"
21326
21430
msgstr "ऑफिस दूरभाष:"
21327
21431
 
21333
21437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
21334
21438
#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:32
21335
21439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel)
21336
 
#: rc.cpp:4607 rc.cpp:5258
 
21440
#: rc.cpp:4616 rc.cpp:5267
21337
21441
#, fuzzy
21338
21442
#| msgid "Private Phone:"
21339
21443
msgid "Private phone:"
21341
21445
 
21342
21446
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:104
21343
21447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
21344
 
#: rc.cpp:4610
 
21448
#: rc.cpp:4619
21345
21449
#, fuzzy
21346
21450
#| msgid "Authorization"
21347
21451
msgid "Is authorized:"
21349
21453
 
21350
21454
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:131
21351
21455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
21352
 
#: rc.cpp:4613
 
21456
#: rc.cpp:4622
21353
21457
#, fuzzy
21354
21458
#| msgid "Display Name"
21355
21459
msgid "Display Name:"
21357
21461
 
21358
21462
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:184
21359
21463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
21360
 
#: rc.cpp:4622
 
21464
#: rc.cpp:4631
21361
21465
#, fuzzy
21362
21466
#| msgid "Size:"
21363
21467
msgid "Sex:"
21365
21469
 
21366
21470
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:6
21367
21471
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeCallDialogBase)
21368
 
#: rc.cpp:4625
 
21472
#: rc.cpp:4634
21369
21473
#, fuzzy
21370
21474
#| msgid "Skype"
21371
21475
msgid "Skype Call"
21373
21477
 
21374
21478
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:14
21375
21479
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NameLabel)
21376
 
#: rc.cpp:4628
 
21480
#: rc.cpp:4637
21377
21481
#, fuzzy
21378
21482
msgid "Name(s) of Participant(s)"
21379
21483
msgstr "पार्टियाँ"
21380
21484
 
21381
21485
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:17
21382
21486
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NameLabel)
21383
 
#: rc.cpp:4631
 
21487
#: rc.cpp:4640
21384
21488
msgid ""
21385
21489
"Name of the other participant in the call (or a list of names if it is a "
21386
21490
"conference call.)"
21398
21502
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
21399
21503
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:90
21400
21504
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel)
21401
 
#: rc.cpp:4643 rc.cpp:4646 rc.cpp:4658
 
21505
#: rc.cpp:4652 rc.cpp:4655 rc.cpp:4667
21402
21506
msgid "Total time elapsed."
21403
21507
msgstr ""
21404
21508
 
21405
21509
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:58
21406
21510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
21407
 
#: rc.cpp:4649
 
21511
#: rc.cpp:4658
21408
21512
#, fuzzy
21409
21513
#| msgid "Time :"
21410
21514
msgid "Time:"
21426
21530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3)
21427
21531
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:138
21428
21532
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
21429
 
#: rc.cpp:4652 rc.cpp:4655 rc.cpp:4667 rc.cpp:4670
 
21533
#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4664 rc.cpp:4676 rc.cpp:4679
21430
21534
msgid "SkypeOut credits left"
21431
21535
msgstr ""
21432
21536
 
21433
21537
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:93
21434
21538
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TimeLabel)
21435
 
#: rc.cpp:4661
 
21539
#: rc.cpp:4670
21436
21540
msgid ""
21437
21541
"Total length of the call/<br />(i.e. both time speaking and time on hold.)"
21438
21542
msgstr ""
21439
21543
 
21440
21544
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:141
21441
21545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
21442
 
#: rc.cpp:4673
 
21546
#: rc.cpp:4682
21443
21547
msgid "SkypeOut credits:"
21444
21548
msgstr ""
21445
21549
 
21446
21550
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:174
21447
21551
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AcceptButton)
21448
 
#: rc.cpp:4676
 
21552
#: rc.cpp:4685
21449
21553
#, fuzzy
21450
21554
#| msgid "Accept"
21451
21555
msgid "Accept call"
21453
21557
 
21454
21558
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:177
21455
21559
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AcceptButton)
21456
 
#: rc.cpp:4679
 
21560
#: rc.cpp:4688
21457
21561
msgid "Accept incoming call"
21458
21562
msgstr ""
21459
21563
 
21460
21564
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:190
21461
21565
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HangButton)
21462
 
#: rc.cpp:4685
 
21566
#: rc.cpp:4694
21463
21567
#, fuzzy
21464
21568
#| msgid "Finished"
21465
21569
msgid "Finish the call"
21467
21571
 
21468
21572
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:193
21469
21573
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HangButton)
21470
 
#: rc.cpp:4688
 
21574
#: rc.cpp:4697
21471
21575
#, fuzzy
21472
21576
#| msgid "Termi&nate"
21473
21577
msgid "Terminate the call"
21475
21579
 
21476
21580
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:196
21477
21581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HangButton)
21478
 
#: rc.cpp:4691
 
21582
#: rc.cpp:4700
21479
21583
msgid "H&ang up"
21480
21584
msgstr ""
21481
21585
 
21482
21586
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:203
21483
21587
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HoldButton)
21484
 
#: rc.cpp:4694
 
21588
#: rc.cpp:4703
21485
21589
#, fuzzy
21486
21590
#| msgid "Voice call"
21487
21591
msgid "Hold the call"
21489
21593
 
21490
21594
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:206
21491
21595
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HoldButton)
21492
 
#: rc.cpp:4697
 
21596
#: rc.cpp:4706
21493
21597
msgid "Interrupt the call for a moment and resume (or hang up) later."
21494
21598
msgstr ""
21495
21599
 
21496
21600
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:209
21497
21601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HoldButton)
21498
 
#: rc.cpp:4700
 
21602
#: rc.cpp:4709
21499
21603
#, fuzzy
21500
21604
#| msgid "&Bold"
21501
21605
msgid "H&old"
21503
21607
 
21504
21608
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:216
21505
21609
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ChatButton)
21506
 
#: rc.cpp:4703
 
21610
#: rc.cpp:4712
21507
21611
msgid "Open chat to the person."
21508
21612
msgstr ""
21509
21613
 
21510
21614
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:219
21511
21615
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ChatButton)
21512
 
#: rc.cpp:4706
 
21616
#: rc.cpp:4715
21513
21617
#, fuzzy
21514
21618
#| msgid ""
21515
21619
#| "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
21524
21628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
21525
21629
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
21526
21630
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
21527
 
#: rc.cpp:4709 rc.cpp:5774
 
21631
#: rc.cpp:4718 rc.cpp:5786
21528
21632
msgid "Chat"
21529
21633
msgstr "गपशप"
21530
21634
 
21531
21635
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:232
21532
21636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, VideoButton)
21533
 
#: rc.cpp:4712
 
21637
#: rc.cpp:4721
21534
21638
msgid "Start/Stop Video"
21535
21639
msgstr ""
21536
21640
 
21537
21641
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
21538
21642
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
21643
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
 
21644
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21539
21645
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
21540
21646
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21541
21647
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
21542
21648
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21543
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21544
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21545
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
 
21649
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:48
21546
21650
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21547
21651
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
21548
21652
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
21653
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
 
21654
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21549
21655
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
21550
21656
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21551
21657
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
21552
21658
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21553
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21554
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21555
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
21556
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21557
 
#: rc.cpp:4718 rc.cpp:6023 rc.cpp:6041 rc.cpp:6056 rc.cpp:6133
 
21659
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:48
 
21660
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
21661
#: rc.cpp:4727 rc.cpp:6041 rc.cpp:6059 rc.cpp:6077 rc.cpp:6154
21558
21662
msgid "Main Toolbar"
21559
21663
msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी"
21560
21664
 
21561
21665
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:13
21562
21666
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkConfig)
21563
 
#: rc.cpp:4724
 
21667
#: rc.cpp:4733
21564
21668
msgid "Network Configuration"
21565
21669
msgstr "नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन"
21566
21670
 
21567
21671
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:31
21568
21672
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
21569
 
#: rc.cpp:4727
 
21673
#: rc.cpp:4736
21570
21674
#, fuzzy
21571
21675
msgid "Host Con&figurations"
21572
21676
msgstr "होस्ट कॉन्फ़िगरेशन (&f)"
21573
21677
 
21574
21678
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:49
21575
21679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost)
21576
 
#: rc.cpp:4730
 
21680
#: rc.cpp:4739
21577
21681
msgid "&New..."
21578
21682
msgstr "नया... (&N)"
21579
21683
 
21580
21684
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91
21581
21685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList)
21582
 
#: rc.cpp:4736
 
21686
#: rc.cpp:4745
21583
21687
msgid "The IRC servers associated with this network"
21584
21688
msgstr "इस नेटवर्क के साथ सम्बद्ध आईआरसी सर्वर"
21585
21689
 
21586
21690
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:94
21587
21691
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, m_hostList)
21588
 
#: rc.cpp:4739
 
21692
#: rc.cpp:4748
21589
21693
msgid ""
21590
21694
"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
21591
21695
"alter the order in which connections are attempted."
21593
21697
 
21594
21698
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:104
21595
21699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, downButton)
21596
 
#: rc.cpp:4742
 
21700
#: rc.cpp:4751
21597
21701
msgid "Move this server down"
21598
21702
msgstr "इस सर्वर को नीचे खिसकाएँ"
21599
21703
 
21600
21704
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:107
21601
21705
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, downButton)
21602
 
#: rc.cpp:4745
 
21706
#: rc.cpp:4754
21603
21707
msgid "Decrease connection-attempt priority for this server"
21604
21708
msgstr ""
21605
21709
 
21606
21710
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:120
21607
21711
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, upButton)
21608
 
#: rc.cpp:4751
 
21712
#: rc.cpp:4760
21609
21713
msgid "Move this server up"
21610
21714
msgstr "इस सर्वर को ऊपर खिसकाएँ"
21611
21715
 
21612
21716
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:123
21613
21717
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton)
21614
 
#: rc.cpp:4754
 
21718
#: rc.cpp:4763
21615
21719
msgid "Increase connection-attempt priority for this server"
21616
21720
msgstr ""
21617
21721
 
21618
21722
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:154
21619
21723
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSSL)
21620
 
#: rc.cpp:4760
 
21724
#: rc.cpp:4769
21621
21725
msgid "Check this to enable SSL for this connection"
21622
21726
msgstr "इस कनेक्शन के लिए एसएसएल को सक्षम करने के लिए इसे चेक करें"
21623
21727
 
21624
21728
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:157
21625
21729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSSL)
21626
 
#: rc.cpp:4763
 
21730
#: rc.cpp:4772
21627
21731
msgid "Use SS&L"
21628
21732
msgstr "एसएसएल का प्रयोग करें (&L)"
21629
21733
 
21630
21734
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:164
21631
21735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_hostLabel)
21632
 
#: rc.cpp:4766
 
21736
#: rc.cpp:4775
21633
21737
msgid "&Host:"
21634
21738
msgstr "होस्टः (&H)"
21635
21739
 
21636
21740
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:218
21637
21741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_descriptionLabel)
21638
 
#: rc.cpp:4772
 
21742
#: rc.cpp:4781
21639
21743
msgid "&Description:"
21640
21744
msgstr "वर्णनः (&D)"
21641
21745
 
21642
21746
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:242
21643
21747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newNetworkButton)
21644
 
#: rc.cpp:4781
 
21748
#: rc.cpp:4790
21645
21749
msgid "Ne&w"
21646
21750
msgstr "नया (&w)"
21647
21751
 
21648
21752
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:275
21649
21753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_renameNetworkButton)
21650
 
#: rc.cpp:4784
 
21754
#: rc.cpp:4793
21651
21755
msgid "Rena&me..."
21652
21756
msgstr "नाम बदलें... (&m)"
21653
21757
 
21654
21758
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
21655
21759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeNetworkButton)
21656
 
#: rc.cpp:4787
 
21760
#: rc.cpp:4796
21657
21761
msgid "Remo&ve"
21658
21762
msgstr "मिटाएँ (&v)"
21659
21763
 
21665
21769
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1)
21666
21770
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:70
21667
21771
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, addID)
21668
 
#: rc.cpp:4793 rc.cpp:4802
 
21772
#: rc.cpp:4802 rc.cpp:4811
21669
21773
msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
21670
21774
msgstr "आईआरसी सम्पर्क या चैलन का नाम जिसे आप जोड़ना चाहते हैं"
21671
21775
 
21677
21781
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1)
21678
21782
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:73
21679
21783
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, addID)
21680
 
#: rc.cpp:4796 rc.cpp:4805
 
21784
#: rc.cpp:4805 rc.cpp:4814
21681
21785
msgid ""
21682
21786
"The name of the IRC contact or channel you would like to add.  You can type "
21683
21787
"a person's nickname, or a channel name, preceded by a pound sign ('#')."
21685
21789
 
21686
21790
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:60
21687
21791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
21688
 
#: rc.cpp:4799
 
21792
#: rc.cpp:4808
21689
21793
msgid "N&ickname/channel to add:"
21690
21794
msgstr "जोड़ने के लिए उपनाम/चैनलः (&i)"
21691
21795
 
21692
21796
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:82
21693
21797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
21694
 
#: rc.cpp:4808
 
21798
#: rc.cpp:4817
21695
21799
msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
21696
21800
msgstr "<i>(उदारण के लिए: joe_bob or #कोई-चैनल)</i>"
21697
21801
 
21698
21802
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:117
21699
21803
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
21700
 
#: rc.cpp:4811
 
21804
#: rc.cpp:4820
21701
21805
msgid "&Search Channels"
21702
21806
msgstr "ढूंढने के चैनल (&S)"
21703
21807
 
21709
21813
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_nickNamesLabel)
21710
21814
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:163
21711
21815
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickNames)
21712
 
#: rc.cpp:4820 rc.cpp:4847
 
21816
#: rc.cpp:4829 rc.cpp:4856
21713
21817
#, fuzzy
21714
21818
#| msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
21715
21819
msgid "This is the name that everyone will see every time you say something"
21717
21821
 
21718
21822
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:86
21719
21823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_nickNamesLabel)
21720
 
#: rc.cpp:4823
 
21824
#: rc.cpp:4832
21721
21825
msgid "N&icknames:"
21722
21826
msgstr "उपनाम: (&i)"
21723
21827
 
21724
21828
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:96
21725
21829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_realNameLabel)
21726
 
#: rc.cpp:4826
 
21830
#: rc.cpp:4835
21727
21831
msgid "&Real name:"
21728
21832
msgstr "वास्तविक नामः (&R)"
21729
21833
 
21743
21847
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, userName)
21744
21848
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:147
21745
21849
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, realName)
21746
 
#: rc.cpp:4829 rc.cpp:4835 rc.cpp:4838 rc.cpp:4844
 
21850
#: rc.cpp:4838 rc.cpp:4844 rc.cpp:4847 rc.cpp:4853
21747
21851
msgid ""
21748
21852
"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
21749
21853
"identd support.  Leave blank to use your system account name."
21751
21855
 
21752
21856
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:109
21753
21857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
21754
 
#: rc.cpp:4832
 
21858
#: rc.cpp:4841
21755
21859
msgid "&Username:"
21756
21860
msgstr "उपयोक्ता नाम: (&U)"
21757
21861
 
21758
21862
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:144
21759
21863
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, realName)
21760
 
#: rc.cpp:4841
 
21864
#: rc.cpp:4850
21761
21865
msgid ""
21762
21866
"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
21763
21867
"identd support."
21765
21869
 
21766
21870
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:166
21767
21871
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickNames)
21768
 
#: rc.cpp:4850
 
21872
#: rc.cpp:4859
21769
21873
msgid ""
21770
21874
"The alias you would like to use on IRC.  Once you are online, you can change "
21771
21875
"it with the /nick command."
21773
21877
 
21774
21878
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:173
21775
21879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
21776
 
#: rc.cpp:4853
 
21880
#: rc.cpp:4862
21777
21881
msgid "Network:"
21778
21882
msgstr "नेटवर्क:"
21779
21883
 
21780
21884
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:183
21781
21885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton)
21782
 
#: rc.cpp:4856
 
21886
#: rc.cpp:4865
21783
21887
msgid "&Edit..."
21784
21888
msgstr "संपादन... (&E)"
21785
21889
 
21786
21890
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:235
21787
21891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
21788
 
#: rc.cpp:4859
 
21892
#: rc.cpp:4868
21789
21893
msgid ""
21790
21894
"<p><b>Note:</b> most IRC servers do not require a password to connect, only "
21791
21895
"a nickname.</p>"
21793
21897
 
21794
21898
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:308
21795
21899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
21796
 
#: rc.cpp:4868
 
21900
#: rc.cpp:4877
21797
21901
msgid "Default &charset:"
21798
21902
msgstr "डिफ़ॉल्ट अक्षरसेट: (&c)"
21799
21903
 
21800
21904
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:349
21801
21905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preferSSL)
21802
 
#: rc.cpp:4877
 
21906
#: rc.cpp:4886
21803
21907
msgid "&Prefer SSL-based connections"
21804
21908
msgstr "एसएसएल आधारित कनेक्शनों को प्राथमिकता दें (&P)"
21805
21909
 
21806
21910
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:371
21807
21911
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox60)
21808
 
#: rc.cpp:4880
 
21912
#: rc.cpp:4889
21809
21913
#, fuzzy
21810
21914
msgid "Run the Following Commands on Connect"
21811
21915
msgstr "कनेक्ट होने पर निम्न कमांड चलाएँ"
21818
21922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, commandList)
21819
21923
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:392
21820
21924
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, commandList)
21821
 
#: rc.cpp:4883 rc.cpp:4886
 
21925
#: rc.cpp:4892 rc.cpp:4895
21822
21926
msgid ""
21823
21927
"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
21824
21928
"server."
21826
21930
 
21827
21931
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:417
21828
21932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
21829
 
#: rc.cpp:4889
 
21933
#: rc.cpp:4898
21830
21934
msgid "Add Co&mmand"
21831
21935
msgstr "कमांड जोड़ें: (&m)"
21832
21936
 
21833
21937
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:438
21834
21938
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
21835
 
#: rc.cpp:4892
 
21939
#: rc.cpp:4901
21836
21940
msgid "A&dvanced Configuration"
21837
21941
msgstr "विस्तृत कॉन्फ़िगरेशन (&d)"
21838
21942
 
21839
21943
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:462
21840
21944
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6)
21841
 
#: rc.cpp:4895
 
21945
#: rc.cpp:4904
21842
21946
msgid "Custom CTCP Replies"
21843
21947
msgstr "मनपसंद सीटीसीपी जवाब"
21844
21948
 
21845
21949
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:480
21846
21950
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, ctcpList)
21847
 
#: rc.cpp:4898
 
21951
#: rc.cpp:4907
21848
21952
msgid ""
21849
21953
"You can use this dialog to add custom replies for when people send you CTCP "
21850
21954
"requests. You can also use this dialog to override the built-in replies for "
21853
21957
 
21854
21958
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:495
21855
21959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
21856
 
#: rc.cpp:4901
 
21960
#: rc.cpp:4910
21857
21961
msgid "&CTCP:"
21858
21962
msgstr "सीटीसीपीः (&C)"
21859
21963
 
21860
21964
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:508
21861
21965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
21862
 
#: rc.cpp:4904
 
21966
#: rc.cpp:4913
21863
21967
msgid "&Reply:"
21864
21968
msgstr "जवाबः (&R)"
21865
21969
 
21866
21970
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:521
21867
21971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addReply)
21868
 
#: rc.cpp:4907
 
21972
#: rc.cpp:4916
21869
21973
msgid "Add Repl&y"
21870
21974
msgstr "जवाब जोड़ें (&y)"
21871
21975
 
21872
21976
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:533
21873
21977
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox5)
21874
 
#: rc.cpp:4910
 
21978
#: rc.cpp:4919
21875
21979
msgid "Default Messages"
21876
21980
msgstr "डिफ़ॉल्ट संदेश"
21877
21981
 
21883
21987
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, quitMessage)
21884
21988
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:548
21885
21989
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, quitMessage)
21886
 
#: rc.cpp:4913 rc.cpp:4916
 
21990
#: rc.cpp:4922 rc.cpp:4925
21887
21991
msgid ""
21888
21992
"The message you want people to see when you disconnect from IRC without "
21889
21993
"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
21897
22001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, partMessage)
21898
22002
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:558
21899
22003
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, partMessage)
21900
 
#: rc.cpp:4919 rc.cpp:4922
 
22004
#: rc.cpp:4928 rc.cpp:4931
21901
22005
msgid ""
21902
22006
"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
21903
22007
"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
21905
22009
 
21906
22010
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:565
21907
22011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
21908
 
#: rc.cpp:4925
 
22012
#: rc.cpp:4934
21909
22013
msgid "&Quit message:"
21910
22014
msgstr "बाहर संदेशः (&Q)"
21911
22015
 
21912
22016
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:575
21913
22017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
21914
 
#: rc.cpp:4928
 
22018
#: rc.cpp:4937
21915
22019
msgid "&Part message:"
21916
22020
msgstr "हिस्सा संदेशः (&P)"
21917
22021
 
21918
22022
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:597
21919
22023
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
21920
 
#: rc.cpp:4931
 
22024
#: rc.cpp:4940
21921
22025
#, fuzzy
21922
22026
msgid "Windows"
21923
22027
msgstr "विंडोविंग"
21924
22028
 
21925
22029
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:622
21926
22030
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox7)
21927
 
#: rc.cpp:4934
 
22031
#: rc.cpp:4943
21928
22032
msgid "Message Destinations"
21929
22033
msgstr "संदेश गंतव्य"
21930
22034
 
21931
22035
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:634
21932
22036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowAnonWindows)
21933
 
#: rc.cpp:4937
 
22037
#: rc.cpp:4946
21934
22038
msgid "Auto-show anonymous windows"
21935
22039
msgstr "अज्ञातनाम विंडो स्वचालित दिखाएँ"
21936
22040
 
21937
22041
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:641
21938
22042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoShowServerWindow)
21939
 
#: rc.cpp:4940
 
22043
#: rc.cpp:4949
21940
22044
msgid "Auto-show the server window"
21941
22045
msgstr "सर्वर विंडो स्वचालित दिखाएँ"
21942
22046
 
21943
22047
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:656
21944
22048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
21945
 
#: rc.cpp:4943
 
22049
#: rc.cpp:4952
21946
22050
msgid "Server messages:"
21947
22051
msgstr "सर्वर संदेश:"
21948
22052
 
21949
22053
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:666
21950
22054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_3_2)
21951
 
#: rc.cpp:4946
 
22055
#: rc.cpp:4955
21952
22056
msgid "Server notices:"
21953
22057
msgstr "सर्वर सूचनाएँ:"
21954
22058
 
21968
22072
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2)
21969
22073
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:800
21970
22074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2)
21971
 
#: rc.cpp:4949 rc.cpp:4964 rc.cpp:4982 rc.cpp:5000
 
22075
#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4973 rc.cpp:4991 rc.cpp:5009
21972
22076
msgid "Active Window"
21973
22077
msgstr "सक्रिय विंडो"
21974
22078
 
21988
22092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2)
21989
22093
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:805
21990
22094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2)
21991
 
#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4967 rc.cpp:4985 rc.cpp:5003
 
22095
#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4976 rc.cpp:4994 rc.cpp:5012
21992
22096
msgid "Server Window"
21993
22097
msgstr "सर्वर विंडो"
21994
22098
 
22008
22112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2)
22009
22113
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:810
22010
22114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2)
22011
 
#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4970 rc.cpp:4988 rc.cpp:5006
 
22115
#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4979 rc.cpp:4997 rc.cpp:5015
22012
22116
msgid "Anonymous Window"
22013
22117
msgstr "अज्ञातनाम विंडो"
22014
22118
 
22028
22132
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2)
22029
22133
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:815
22030
22134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2)
22031
 
#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4973 rc.cpp:4991 rc.cpp:5009
 
22135
#: rc.cpp:4967 rc.cpp:4982 rc.cpp:5000 rc.cpp:5018
22032
22136
msgid "KNotify"
22033
22137
msgstr "के-नोटिफाई"
22034
22138
 
22048
22152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, informationReplies_2)
22049
22153
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:820
22050
22154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, errorMessages_2)
22051
 
#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4976 rc.cpp:4994 rc.cpp:5012
 
22155
#: rc.cpp:4970 rc.cpp:4985 rc.cpp:5003 rc.cpp:5021
22052
22156
#, fuzzy
22053
22157
#| msgid "Ignore"
22054
22158
msgctxt "@item:inlistbox"
22057
22161
 
22058
22162
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:750
22059
22163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3_2)
22060
 
#: rc.cpp:4979
 
22164
#: rc.cpp:4988
22061
22165
msgid "Error messages:"
22062
22166
msgstr "त्रुटि संदेश:"
22063
22167
 
22064
22168
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:789
22065
22169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2)
22066
 
#: rc.cpp:4997
 
22170
#: rc.cpp:5006
22067
22171
msgid "Information replies:"
22068
22172
msgstr "जानकारी जवाब:"
22069
22173
 
22070
22174
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:13
22071
22175
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BonjourAccountPreferences)
22072
 
#: rc.cpp:5018
 
22176
#: rc.cpp:5027
22073
22177
#, fuzzy
22074
22178
#| msgid "Account Preferences - Yahoo"
22075
22179
msgid "Account Preferences - Bonjour"
22077
22181
 
22078
22182
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:84
22079
22183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_username)
22080
 
#: rc.cpp:5030
 
22184
#: rc.cpp:5039
22081
22185
msgid "kde-devel"
22082
22186
msgstr ""
22083
22187
 
22084
22188
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:98
22085
22189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_firstName)
22086
 
#: rc.cpp:5036
 
22190
#: rc.cpp:5045
22087
22191
msgid "KDE"
22088
22192
msgstr ""
22089
22193
 
22090
22194
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:112
22091
22195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_emailAddress)
22092
 
#: rc.cpp:5042
 
22196
#: rc.cpp:5051
22093
22197
msgid "kde@example.com"
22094
22198
msgstr ""
22095
22199
 
22096
22200
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:163
22097
22201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
22098
 
#: rc.cpp:5054
 
22202
#: rc.cpp:5063
22099
22203
msgid ""
22100
22204
"The Bonjour protocol needs you to at least specify a name. The name can be "
22101
22205
"of form 'Full Name@Hostname'"
22103
22207
 
22104
22208
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraddui.ui:33
22105
22209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22106
 
#: rc.cpp:5057
 
22210
#: rc.cpp:5066
22107
22211
msgid ""
22108
22212
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
22109
22213
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
22135
22239
 
22136
22240
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:22
22137
22241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
22138
 
#: rc.cpp:5069
 
22242
#: rc.cpp:5078
22139
22243
msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book."
22140
22244
msgstr "चयनित सम्पर्क केडीई पता पुस्तिका में शामिल किये जाएंगे."
22141
22245
 
22142
22246
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:49
22143
22247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAll)
22144
 
#: rc.cpp:5072
 
22248
#: rc.cpp:5081
22145
22249
msgid "Select &All"
22146
22250
msgstr "सभी चुनें (&A)"
22147
22251
 
22148
22252
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:56
22149
22253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDeselectAll)
22150
 
#: rc.cpp:5075
 
22254
#: rc.cpp:5084
22151
22255
msgid "&Deselect All"
22152
22256
msgstr "सभी अचयनित करें (&D)"
22153
22257
 
22159
22263
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons)
22160
22264
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:380
22161
22265
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIcons)
22162
 
#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5186
 
22266
#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5195
22163
22267
msgid "Icons"
22164
22268
msgstr "प्रतीक"
22165
22269
 
22166
22270
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:120
22167
22271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons)
22168
 
#: rc.cpp:5087
 
22272
#: rc.cpp:5096
22169
22273
msgid "Use custom &icons"
22170
22274
msgstr "मनपसंद प्रतीक इस्तेमाल करें (&i)"
22171
22275
 
22172
22276
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:127
22173
22277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpen)
22174
 
#: rc.cpp:5090
 
22278
#: rc.cpp:5099
22175
22279
msgid "O&pen:"
22176
22280
msgstr "खोलें: (&p)"
22177
22281
 
22178
22282
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:144
22179
22283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClosed)
22180
 
#: rc.cpp:5093
 
22284
#: rc.cpp:5102
22181
22285
msgid "C&losed:"
22182
22286
msgstr "बन्द: (&l)"
22183
22287
 
22184
22288
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:13
22185
22289
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookExportUI)
22186
 
#: rc.cpp:5096
 
22290
#: rc.cpp:5105
22187
22291
msgid "Merge with Address Book"
22188
22292
msgstr "पता पुस्तिका में शामिल करें"
22189
22293
 
22190
22294
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:47
22191
22295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblHomePhone)
22192
 
#: rc.cpp:5102
 
22296
#: rc.cpp:5111
22193
22297
msgid "Home phone:"
22194
22298
msgstr "घर दूरभाष:"
22195
22299
 
22196
22300
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:98
22197
22301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblUrl)
22198
 
#: rc.cpp:5111
 
22302
#: rc.cpp:5120
22199
22303
msgid "URL:"
22200
22304
msgstr "यूआरएल:"
22201
22305
 
22202
22306
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:22
22203
22307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
22204
 
#: rc.cpp:5120
 
22308
#: rc.cpp:5129
22205
22309
msgid ""
22206
22310
"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address "
22207
22311
"book."
22210
22314
 
22211
22315
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:32
22212
22316
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
22213
 
#: rc.cpp:5123
 
22317
#: rc.cpp:5132
22214
22318
msgid "&Select Address Book"
22215
22319
msgstr "पता पुस्तिका चुनें (&S)"
22216
22320
 
22217
22321
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:47
22218
22322
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAddressbook)
22219
 
#: rc.cpp:5129
 
22323
#: rc.cpp:5138
22220
22324
msgid "Address Book Link"
22221
22325
msgstr "पता पुस्तिका कड़ी"
22222
22326
 
22223
22327
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:91
22224
22328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnExportKABC)
22225
 
#: rc.cpp:5132
 
22329
#: rc.cpp:5141
22226
22330
msgid "Export contact's details to the KDE Address Book"
22227
22331
msgstr "सम्पर्क के विवरणों को केडीई पता पुस्तिका में निर्यात करें"
22228
22332
 
22229
22333
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:94
22230
22334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnExportKABC)
22231
 
#: rc.cpp:5135
 
22335
#: rc.cpp:5144
22232
22336
msgid "E&xport Details..."
22233
22337
msgstr "निर्यात विवरण... (&x)"
22234
22338
 
22235
22339
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:120
22236
22340
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnImportKABC)
22237
 
#: rc.cpp:5138
 
22341
#: rc.cpp:5147
22238
22342
msgid "Import contacts from the KDE Address Book"
22239
22343
msgstr "केडीई पता पुस्तिका से सम्पर्क आयात करें"
22240
22344
 
22241
22345
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:123
22242
22346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnImportKABC)
22243
 
#: rc.cpp:5141
 
22347
#: rc.cpp:5150
22244
22348
msgid "&Import Contacts"
22245
22349
msgstr "सम्पर्क आयात करें (&I)"
22246
22350
 
22247
22351
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:135
22248
22352
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
22249
 
#: rc.cpp:5144
 
22353
#: rc.cpp:5153
22250
22354
msgid "Display Name Source"
22251
22355
msgstr "नाम स्रोत प्रदर्शित करें"
22252
22356
 
22253
22357
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:141
22254
22358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameKABC)
22255
 
#: rc.cpp:5147
 
22359
#: rc.cpp:5156
22256
22360
#, fuzzy
22257
22361
#| msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
22258
22362
msgid "Use address book &name (needs address book link)"
22266
22370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameContact)
22267
22371
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:265
22268
22372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoContact)
22269
 
#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5168
 
22373
#: rc.cpp:5159 rc.cpp:5177
22270
22374
msgid "From contact:"
22271
22375
msgstr "सम्पर्क से:"
22272
22376
 
22278
22382
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountName)
22279
22383
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:294
22280
22384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbAccountPhoto)
22281
 
#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5171
 
22385
#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5180
22282
22386
#, fuzzy
22283
22387
msgid "Contact with which to synchronize the displayname."
22284
22388
msgstr "डिस्प्ले-नाम के साथ सिंक्रोनाइज किया जाना है वे सम्पर्क."
22285
22389
 
22286
22390
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:184
22287
22391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNameCustom)
22288
 
#: rc.cpp:5156
 
22392
#: rc.cpp:5165
22289
22393
msgid "Cus&tom:"
22290
22394
msgstr "मनपसंद: (&t)"
22291
22395
 
22292
22396
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:213
22293
22397
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2)
22294
 
#: rc.cpp:5159
 
22398
#: rc.cpp:5168
22295
22399
msgid "Photo Source"
22296
22400
msgstr "फोटो स्रोत"
22297
22401
 
22298
22402
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:219
22299
22403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoKABC)
22300
 
#: rc.cpp:5162
 
22404
#: rc.cpp:5171
22301
22405
#, fuzzy
22302
22406
#| msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
22303
22407
msgid "U&se address book photo (needs address book link)"
22305
22409
 
22306
22410
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:305
22307
22411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPhotoCustom)
22308
 
#: rc.cpp:5174
 
22412
#: rc.cpp:5183
22309
22413
msgid "Custom:"
22310
22414
msgstr "मनपसंदः"
22311
22415
 
22312
22416
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:328
22313
22417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnChoosePhoto)
22314
 
#: rc.cpp:5177
 
22418
#: rc.cpp:5186
22315
22419
#, fuzzy
22316
22420
#| msgid "C&hoose..."
22317
22421
msgid "Choose..."
22319
22423
 
22320
22424
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:353
22321
22425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyncPhoto)
22322
 
#: rc.cpp:5180
 
22426
#: rc.cpp:5189
22323
22427
#, fuzzy
22324
22428
#| msgid "S&ync photo to addressbook"
22325
22429
msgid "S&ync photo to address book"
22327
22431
 
22328
22432
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:386
22329
22433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons)
22330
 
#: rc.cpp:5189
 
22434
#: rc.cpp:5198
22331
22435
msgid "Check to set custom icons for this contact"
22332
22436
msgstr "इस सम्पर्क के लिए मनपसंद प्रतीक सेट करने के लिए चेक करें"
22333
22437
 
22334
22438
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:389
22335
22439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseCustomIcons)
22336
 
#: rc.cpp:5192
 
22440
#: rc.cpp:5201
22337
22441
msgid "Use custom status &icons"
22338
22442
msgstr "मनपसंद स्थिति प्रतीक प्रयोग करें (&i)"
22339
22443
 
22340
22444
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:396
22341
22445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOnline)
22342
 
#: rc.cpp:5195
 
22446
#: rc.cpp:5204
22343
22447
msgid "&Online:"
22344
22448
msgstr "ऑनलाइनः (&O)"
22345
22449
 
22346
22450
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:413
22347
22451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOffline)
22348
 
#: rc.cpp:5198
 
22452
#: rc.cpp:5207
22349
22453
msgid "O&ffline:"
22350
22454
msgstr "ऑफ़लाइन: (&f)"
22351
22455
 
22352
22456
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:446
22353
22457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAway)
22354
 
#: rc.cpp:5201
 
22458
#: rc.cpp:5210
22355
22459
msgid "Awa&y:"
22356
22460
msgstr "दूर: (&y)"
22357
22461
 
22358
22462
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:463
22359
22463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnknown)
22360
 
#: rc.cpp:5204
 
22464
#: rc.cpp:5213
22361
22465
msgid "Un&known:"
22362
22466
msgstr "अज्ञातः (&k)"
22363
22467
 
22373
22477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22374
22478
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98
22375
22479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22376
 
#: rc.cpp:5207 rc.cpp:5593 rc.cpp:5837
 
22480
#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5605 rc.cpp:5849
22377
22481
msgid "Title:"
22378
22482
msgstr "शीर्षक:"
22379
22483
 
22380
22484
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:19
22381
22485
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddAccountWizardPage1)
22382
 
#: rc.cpp:5213
 
22486
#: rc.cpp:5222
22383
22487
msgid "Step One: Select Messaging Service"
22384
22488
msgstr "प्रथम चरणः मैसेजिंग सेवा चुनें"
22385
22489
 
22386
22490
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:32
22387
22491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header)
22388
 
#: rc.cpp:5216
 
22492
#: rc.cpp:5225
22389
22493
msgid ""
22390
22494
"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
22391
22495
"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
22393
22497
 
22394
22498
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:44
22395
22499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_header)
22396
 
#: rc.cpp:5226
 
22500
#: rc.cpp:5235
22397
22501
msgid ""
22398
22502
"<h2>Congratulations</h2>\n"
22399
22503
"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
22402
22506
 
22403
22507
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:74
22404
22508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mUseColor)
22405
 
#: rc.cpp:5230
 
22509
#: rc.cpp:5239
22406
22510
msgid "Use a custom color for this account"
22407
22511
msgstr "इस खात के लिए मनपसंद रंग इस्तेमाल करें"
22408
22512
 
22414
22518
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor)
22415
22519
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159
22416
22520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
22417
 
#: rc.cpp:5233 rc.cpp:5370
 
22521
#: rc.cpp:5242 rc.cpp:5379
22418
22522
msgid ""
22419
22523
"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have "
22420
22524
"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that "
22423
22527
 
22424
22528
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:81
22425
22529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseColor)
22426
 
#: rc.cpp:5236
 
22530
#: rc.cpp:5245
22427
22531
msgid ""
22428
22532
"Use &custom color\n"
22429
22533
"for account:"
22433
22537
 
22434
22538
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:88
22435
22539
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, mColorButton)
22436
 
#: rc.cpp:5240
 
22540
#: rc.cpp:5249
22437
22541
msgid "Account custom color selector"
22438
22542
msgstr "खाता मनपसंद रंग चयनक"
22439
22543
 
22440
22544
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:139
22441
22545
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mConnectNow)
22442
 
#: rc.cpp:5243
 
22546
#: rc.cpp:5252
22443
22547
msgid "Connect right after Finish is pressed"
22444
22548
msgstr "सम्पन्न बटन को दबाते ही कनेक्ट करें"
22445
22549
 
22446
22550
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:142
22447
22551
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mConnectNow)
22448
 
#: rc.cpp:5246
 
22552
#: rc.cpp:5255
22449
22553
msgid ""
22450
22554
"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on "
22451
22555
"<i>Finished</i>."
22453
22557
 
22454
22558
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:145
22455
22559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectNow)
22456
 
#: rc.cpp:5249
 
22560
#: rc.cpp:5258
22457
22561
msgid "Co&nnect now"
22458
22562
msgstr "अभी कनेक्ट करें (&n)"
22459
22563
 
22460
22564
#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:13
22461
22565
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, IdentityDetailed)
22462
 
#: rc.cpp:5252
 
22566
#: rc.cpp:5261
22463
22567
msgid "Detailed Info"
22464
22568
msgstr "विस्तृत जानकारी"
22465
22569
 
22466
22570
#. i18n: file: kopete/identity/identitydetailed.ui:19
22467
22571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, emailLabel)
22468
 
#: rc.cpp:5255
 
22572
#: rc.cpp:5264
22469
22573
msgid "E-mail: "
22470
22574
msgstr "ईमेल:"
22471
22575
 
22472
22576
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:73
22473
22577
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, selectPhoto)
22474
 
#: rc.cpp:5270
 
22578
#: rc.cpp:5279
22475
22579
msgid "Select Photo"
22476
22580
msgstr "फोटो चुनें"
22477
22581
 
22478
22582
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:86
22479
22583
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, clearPhoto)
22480
 
#: rc.cpp:5273
 
22584
#: rc.cpp:5282
22481
22585
msgid "Clear Photo"
22482
22586
msgstr "फोटो साफ करें"
22483
22587
 
22484
22588
#. i18n: file: kopete/identity/identitygeneral.ui:127
22485
22589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel)
22486
 
#: rc.cpp:5276
 
22590
#: rc.cpp:5285
22487
22591
#, fuzzy
22488
22592
msgid "Show as:"
22489
22593
msgstr "दिखाएँ"
22490
22594
 
22491
22595
#. i18n: file: kopete/identity/identitystatusbase.ui:73
22492
22596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityName)
22493
 
#: rc.cpp:5288
 
22597
#: rc.cpp:5297
22494
22598
msgid "Identity Name"
22495
22599
msgstr "उपयोक्ता नाम"
22496
22600
 
22502
22606
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AccountIdentityBase)
22503
22607
#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:31
22504
22608
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title)
22505
 
#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5294
 
22609
#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5303
22506
22610
msgid "Account Identity"
22507
22611
msgstr "खाता पहचान"
22508
22612
 
22509
22613
#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:38
22510
22614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectText)
22511
 
#: rc.cpp:5297
 
22615
#: rc.cpp:5306
22512
22616
msgid "Select the identity to be used by the accounts:"
22513
22617
msgstr "खाता द्वारा इस्तेमाल किए जाने वाले पहचान को चुनें:"
22514
22618
 
22515
22619
#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:69
22516
22620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, accounts)
22517
 
#: rc.cpp:5300
 
22621
#: rc.cpp:5309
22518
22622
msgid "<img name=foobar> My Account"
22519
22623
msgstr "<img name=foobar> मेरा खाता"
22520
22624
 
22521
22625
#. i18n: file: kopete/identity/accountidentitybase.ui:100
22522
22626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, identityList)
22523
 
#: rc.cpp:5303
 
22627
#: rc.cpp:5312
22524
22628
msgid "Identity"
22525
22629
msgstr "उपयोक्ता"
22526
22630
 
22527
22631
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:15
22528
22632
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KopeteAccountConfigBase)
22529
 
#: rc.cpp:5306
 
22633
#: rc.cpp:5315
22530
22634
msgid "Manage Accounts"
22531
22635
msgstr "खाता प्रबंधन करें"
22532
22636
 
22533
22637
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:35
22534
22638
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
22535
 
#: rc.cpp:5309
 
22639
#: rc.cpp:5318
22536
22640
msgid ""
22537
22641
"This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each "
22538
22642
"configured identity shows its associated accounts."
22540
22644
 
22541
22645
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:63
22542
22646
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
22543
 
#: rc.cpp:5312
 
22647
#: rc.cpp:5321
22544
22648
msgid "Account ID"
22545
22649
msgstr "ख़ाता पहचान"
22546
22650
 
22547
22651
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:76
22548
22652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22549
 
#: rc.cpp:5318
 
22653
#: rc.cpp:5327
22550
22654
#, fuzzy
22551
22655
#| msgid "Check this to enable SSL for this connection"
22552
22656
msgctxt "second-person command"
22557
22661
 
22558
22662
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:85
22559
22663
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
22560
 
#: rc.cpp:5321
 
22664
#: rc.cpp:5330
22561
22665
msgid ""
22562
22666
"Use drag & drop to increase or decrease the priority of accounts, accounts "
22563
22667
"at the top of the list have highest priority.\n"
22569
22673
 
22570
22674
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:88
22571
22675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
22572
 
#: rc.cpp:5326
 
22676
#: rc.cpp:5335
22573
22677
msgid ""
22574
22678
"<span style=\" font-style:italic;\">Accounts at the top of the list have "
22575
22679
"highest priority</span>"
22577
22681
 
22578
22682
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:99
22579
22683
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxAccounts)
22580
 
#: rc.cpp:5329
 
22684
#: rc.cpp:5338
22581
22685
#, fuzzy
22582
22686
msgid "Accounts"
22583
22687
msgstr "ख़ाता पहचान"
22584
22688
 
22585
22689
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:105
22586
22690
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd)
22587
 
#: rc.cpp:5332
 
22691
#: rc.cpp:5341
22588
22692
#, fuzzy
22589
22693
msgid "Add a new account"
22590
22694
msgstr "नया खाता जोड़ें"
22591
22695
 
22592
22696
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:110
22593
22697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd)
22594
 
#: rc.cpp:5335
 
22698
#: rc.cpp:5344
22595
22699
msgid ""
22596
22700
"Add Account\n"
22597
22701
"KAction replaces\n"
22606
22710
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove)
22607
22711
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:120
22608
22712
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountRemove)
22609
 
#: rc.cpp:5340 rc.cpp:5343
 
22713
#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5352
22610
22714
msgid "Remove selected account"
22611
22715
msgstr "चयनित खाता मिटाएँ"
22612
22716
 
22613
22717
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:130
22614
22718
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountModify)
22615
 
#: rc.cpp:5349
 
22719
#: rc.cpp:5358
22616
22720
msgid "Modify selected account"
22617
22721
msgstr "चयनित खाता परिवर्धित करें"
22618
22722
 
22619
22723
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:133
22620
22724
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountModify)
22621
 
#: rc.cpp:5352
 
22725
#: rc.cpp:5361
22622
22726
#, fuzzy
22623
22727
msgid "Lets you edit the account's properties."
22624
22728
msgstr "खाते के गुणों को संपादित करने देता है."
22625
22729
 
22626
22730
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:143
22627
22731
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity)
22628
 
#: rc.cpp:5358
 
22732
#: rc.cpp:5367
22629
22733
msgid "Associate the selected account with another identity"
22630
22734
msgstr ""
22631
22735
 
22632
22736
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:146
22633
22737
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity)
22634
 
#: rc.cpp:5361
 
22738
#: rc.cpp:5370
22635
22739
msgid ""
22636
22740
"Each account is associated with exactly one identity. You can use this "
22637
22741
"button to change the association and switch an account to a different "
22640
22744
 
22641
22745
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:149
22642
22746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity)
22643
 
#: rc.cpp:5364
 
22747
#: rc.cpp:5373
22644
22748
#, fuzzy
22645
22749
msgid "Switch &Identity..."
22646
22750
msgstr "पहचान बदलें... (&I)"
22647
22751
 
22648
22752
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156
22649
22753
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
22650
 
#: rc.cpp:5367
 
22754
#: rc.cpp:5376
22651
22755
#, fuzzy
22652
22756
#| msgid "Use a custom color for this account"
22653
22757
msgid "Set a custom color for this account"
22655
22759
 
22656
22760
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185
22657
22761
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxIdentities)
22658
 
#: rc.cpp:5376
 
22762
#: rc.cpp:5385
22659
22763
#, fuzzy
22660
22764
msgid "Identities"
22661
22765
msgstr "उपयोक्ता"
22662
22766
 
22663
22767
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191
22664
22768
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd)
22665
 
#: rc.cpp:5379
 
22769
#: rc.cpp:5388
22666
22770
#, fuzzy
22667
22771
msgid "Add a new identity"
22668
22772
msgstr "नया पहचान जोड़ें"
22669
22773
 
22670
22774
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:194
22671
22775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd)
22672
 
#: rc.cpp:5382
 
22776
#: rc.cpp:5391
22673
22777
#, fuzzy
22674
22778
msgid "A&dd Identity..."
22675
22779
msgstr "नया पहचान जोड़ें"
22676
22780
 
22677
22781
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201
22678
22782
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy)
22679
 
#: rc.cpp:5385
 
22783
#: rc.cpp:5394
22680
22784
#, fuzzy
22681
22785
msgid "Create a new identity based on an existing one"
22682
22786
msgstr "अपनी पता पुस्तिका में नई प्रविष्टि जोड़ें"
22689
22793
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
22690
22794
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214
22691
22795
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
22692
 
#: rc.cpp:5391 rc.cpp:5394
 
22796
#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5403
22693
22797
#, fuzzy
22694
22798
msgid "Remove selected identity"
22695
22799
msgstr "चयनित खाता मिटाएँ"
22696
22800
 
22697
22801
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:217
22698
22802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
22699
 
#: rc.cpp:5397
 
22803
#: rc.cpp:5406
22700
22804
#, fuzzy
22701
22805
msgid "R&emove"
22702
22806
msgstr "हटाएँ"
22703
22807
 
22704
22808
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:224
22705
22809
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify)
22706
 
#: rc.cpp:5400
 
22810
#: rc.cpp:5409
22707
22811
#, fuzzy
22708
22812
msgid "Modify selected identity"
22709
22813
msgstr "चयनित खाता परिवर्धित करें"
22710
22814
 
22711
22815
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:227
22712
22816
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify)
22713
 
#: rc.cpp:5403
 
22817
#: rc.cpp:5412
22714
22818
msgid "Let you edit the account's properties."
22715
22819
msgstr "खाते के गुणों को संपादित करने देता है."
22716
22820
 
22717
22821
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:237
22718
22822
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault)
22719
 
#: rc.cpp:5409
 
22823
#: rc.cpp:5418
22720
22824
msgid "Set the selected identity as default identity"
22721
22825
msgstr ""
22722
22826
 
22723
22827
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:240
22724
22828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault)
22725
 
#: rc.cpp:5412
 
22829
#: rc.cpp:5421
22726
22830
#, fuzzy
22727
22831
msgid "&Set Default"
22728
22832
msgstr "डिफ़ॉल्ट नियत करें (&D)"
22729
22833
 
22730
22834
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:66
22731
22835
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbDown)
22732
 
#: rc.cpp:5415
 
22836
#: rc.cpp:5424
22733
22837
msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
22734
22838
msgstr "सूची में वस्तुओं को फिर से क्रमबद्ध करने के लिए इस तीर का इस्तेमाल करें."
22735
22839
 
22736
22840
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:69
22737
22841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbDown)
22738
 
#: rc.cpp:5418
 
22842
#: rc.cpp:5427
22739
22843
msgid "v"
22740
22844
msgstr "v"
22741
22845
 
22742
22846
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:76
22743
22847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUp)
22744
 
#: rc.cpp:5421
 
22848
#: rc.cpp:5430
22745
22849
msgid "^"
22746
22850
msgstr "^"
22747
22851
 
22748
22852
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:83
22749
22853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemove)
22750
 
#: rc.cpp:5424
 
22854
#: rc.cpp:5433
22751
22855
msgid "<"
22752
22856
msgstr "<"
22753
22857
 
22754
22858
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:90
22755
22859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbAdd)
22756
 
#: rc.cpp:5427
 
22860
#: rc.cpp:5436
22757
22861
msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
22758
22862
msgstr ""
22759
22863
"अपने सम्पर्क औजार युक्तियों में वस्तुओं को जोड़ने या निकालने के लिए इस तीर का प्रयोग करें."
22760
22864
 
22761
22865
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:93
22762
22866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAdd)
22763
 
#: rc.cpp:5430
 
22867
#: rc.cpp:5439
22764
22868
msgid ">"
22765
22869
msgstr ">"
22766
22870
 
22767
22871
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:138
22768
22872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
22769
 
#: rc.cpp:5433
 
22873
#: rc.cpp:5442
22770
22874
msgid ""
22771
22875
"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
22772
22876
"contact tooltips. You can then sort them."
22774
22878
 
22775
22879
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151
22776
22880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
22777
 
#: rc.cpp:5436
 
22881
#: rc.cpp:5445
22778
22882
msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
22779
22883
msgstr "<b>यहाँ पर आप सम्पर्क औजार युक्तियों को मनपसंद बना सकते हैं</b>"
22780
22884
 
22781
22885
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17
22782
22886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont)
22783
 
#: rc.cpp:5439
 
22887
#: rc.cpp:5448
22784
22888
#, fuzzy
22785
22889
msgid "C&ustom Fonts"
22786
22890
msgstr "मनपसंद"
22787
22891
 
22788
22892
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35
22789
22893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel)
22790
 
#: rc.cpp:5442
 
22894
#: rc.cpp:5451
22791
22895
msgid "Base font:"
22792
22896
msgstr "आधार फ़ॉन्टः"
22793
22897
 
22794
22898
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58
22795
22899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel)
22796
 
#: rc.cpp:5445
 
22900
#: rc.cpp:5454
22797
22901
msgid "Small font:"
22798
22902
msgstr "छोटा फ़ॉन्टः"
22799
22903
 
22800
22904
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90
22801
22905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts)
22802
 
#: rc.cpp:5451
 
22906
#: rc.cpp:5460
22803
22907
#, fuzzy
22804
22908
msgid "Tint &idle contacts:"
22805
22909
msgstr "सम्पर्कों में हाशिया डालें (&d)"
22806
22910
 
22807
22911
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132
22808
22912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
22809
 
#: rc.cpp:5454
 
22913
#: rc.cpp:5463
22810
22914
#, fuzzy
22811
22915
msgid "&Group names:"
22812
22916
msgstr "समूह (&G)"
22813
22917
 
22814
22918
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14
22815
22919
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced)
22816
 
#: rc.cpp:5457
 
22920
#: rc.cpp:5466
22817
22921
#, fuzzy
22818
22922
msgid "Contact List Advanced"
22819
22923
msgstr "सम्पर्क सूची रूप"
22820
22924
 
22821
22925
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26
22822
22926
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
22823
 
#: rc.cpp:5460
 
22927
#: rc.cpp:5469
22824
22928
msgid "Contact List Animations"
22825
22929
msgstr "सम्पर्क सूची एनिमेशन्स"
22826
22930
 
22827
22931
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38
22828
22932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange)
22829
 
#: rc.cpp:5463
 
22933
#: rc.cpp:5472
22830
22934
msgid "A&nimate changes to contact list items"
22831
22935
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
22832
22936
 
22833
22937
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51
22834
22938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading)
22835
 
#: rc.cpp:5466
 
22939
#: rc.cpp:5475
22836
22940
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
22837
22941
msgstr "संपर्कों को फेड इन / आउट करें जैसे जैसे वे प्रकट / अदृश्य हों (&y)"
22838
22942
 
22839
22943
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64
22840
22944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding)
22841
 
#: rc.cpp:5469
 
22945
#: rc.cpp:5478
22842
22946
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
22843
22947
msgstr "संपर्कों को फोल्ड इन / आउट करें जैसे जैसे वे प्रकट / अदृश्य हों (&l)"
22844
22948
 
22845
22949
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74
22846
22950
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
22847
 
#: rc.cpp:5472
 
22951
#: rc.cpp:5481
22848
22952
msgid "Contact List Auto-Hide"
22849
22953
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ"
22850
22954
 
22851
22955
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86
22852
22956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide)
22853
 
#: rc.cpp:5475
 
22957
#: rc.cpp:5484
22854
22958
msgid "A&uto-hide contact list"
22855
22959
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
22856
22960
 
22857
22961
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100
22858
22962
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll)
22859
 
#: rc.cpp:5478
 
22963
#: rc.cpp:5487
22860
22964
msgid ""
22861
22965
"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide "
22862
22966
"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your "
22867
22971
 
22868
22972
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:103
22869
22973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll)
22870
 
#: rc.cpp:5482
 
22974
#: rc.cpp:5491
22871
22975
msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
22872
22976
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी स्वतः छुपाएँ (&s)"
22873
22977
 
22874
22978
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:143
22875
22979
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout)
22876
 
#: rc.cpp:5485
 
22980
#: rc.cpp:5494
22877
22981
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
22878
22982
msgstr "संपर्क सूची तथा स्क्रॉलपट्टी स्वतः छुपाने के लिए टाइमआउट मूल्य."
22879
22983
 
22880
22984
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:146
22881
22985
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout)
22882
 
#: rc.cpp:5488
 
22986
#: rc.cpp:5497
22883
22987
msgid " Sec"
22884
22988
msgstr "सेक."
22885
22989
 
22886
22990
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:165
22887
22991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
22888
 
#: rc.cpp:5491
 
22992
#: rc.cpp:5500
22889
22993
#, fuzzy
22890
22994
#| msgid "after the cursor left the window"
22891
22995
msgid "after the cursor leaves the window"
22893
22997
 
22894
22998
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:177
22895
22999
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_contactListResizeAnchor)
22896
 
#: rc.cpp:5494
 
23000
#: rc.cpp:5503
22897
23001
msgid ""
22898
23002
"&Automatically resize contact list window to fit number of contacts onscreen"
22899
23003
msgstr ""
22900
23004
 
22901
23005
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:186
22902
23006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top)
22903
 
#: rc.cpp:5497
 
23007
#: rc.cpp:5506
22904
23008
msgid "Anchor resizing at &top"
22905
23009
msgstr ""
22906
23010
 
22907
23011
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:193
22908
23012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom)
22909
 
#: rc.cpp:5500
 
23013
#: rc.cpp:5509
22910
23014
msgid "Anchor resizing at &bottom"
22911
23015
msgstr ""
22912
23016
 
22913
23017
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19
22914
23018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22915
 
#: rc.cpp:5503
 
23019
#: rc.cpp:5512
22916
23020
#, fuzzy
22917
23021
#| msgid "Last name:"
22918
23022
msgid "Layout name:"
22920
23024
 
22921
23025
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:14
22922
23026
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_ContactList)
22923
 
#: rc.cpp:5512
 
23027
#: rc.cpp:5521
22924
23028
msgid "Contact List Appearance"
22925
23029
msgstr "सम्पर्क सूची रूप"
22926
23030
 
22927
23031
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:28
22928
23032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
22929
 
#: rc.cpp:5515
 
23033
#: rc.cpp:5524
22930
23034
msgid "Group sorting:"
22931
23035
msgstr ""
22932
23036
 
22938
23042
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
22939
23043
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88
22940
23044
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
22941
 
#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5527
 
23045
#: rc.cpp:5527 rc.cpp:5536
22942
23046
#, fuzzy
22943
23047
#| msgid "Managerial"
22944
23048
msgid "Manual"
22946
23050
 
22947
23051
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74
22948
23052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
22949
 
#: rc.cpp:5524
 
23053
#: rc.cpp:5533
22950
23054
#, fuzzy
22951
23055
#| msgid "Contact Encoding"
22952
23056
msgid "Contact sorting:"
22954
23058
 
22955
23059
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114
22956
23060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode)
22957
 
#: rc.cpp:5536
 
23061
#: rc.cpp:5545
22958
23062
msgid "Use contact photos &when available"
22959
23063
msgstr "जब उपलब्ध हो, संपर्कों के फोटो इस्तेमाल करें (&w)"
22960
23064
 
22961
23065
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142
22962
23066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders)
22963
 
#: rc.cpp:5539
 
23067
#: rc.cpp:5548
22964
23068
#, fuzzy
22965
23069
#| msgid "Blocked"
22966
23070
msgid "Borders"
22968
23072
 
22969
23073
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172
22970
23074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded)
22971
 
#: rc.cpp:5542
 
23075
#: rc.cpp:5551
22972
23076
#, fuzzy
22973
23077
#| msgid "Buddy icons"
22974
23078
msgid "Rounded corners"
22976
23080
 
22977
23081
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187
22978
23082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup)
22979
 
#: rc.cpp:5545
 
23083
#: rc.cpp:5554
22980
23084
msgid "Arrange metacontacts by &group"
22981
23085
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
22982
23086
 
22983
23087
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200
 
23088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showOfflineGrouped)
 
23089
#: rc.cpp:5557
 
23090
#, fuzzy
 
23091
#| msgid "Show or hide the contact list"
 
23092
msgid "Show offline contacts in a &separate group"
 
23093
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
 
23094
 
 
23095
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:213
22984
23096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView)
22985
 
#: rc.cpp:5548
 
23097
#: rc.cpp:5560
22986
23098
msgid "Show tree &branch lines"
22987
23099
msgstr "ट्री शाखा पंक्तियाँ दिखाएँ (&b)"
22988
23100
 
22989
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
 
23101
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:247
22990
23102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact)
22991
 
#: rc.cpp:5551
 
23103
#: rc.cpp:5563
22992
23104
msgid "In&dent contacts"
22993
23105
msgstr "सम्पर्कों में हाशिया डालें (&d)"
22994
23106
 
22995
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249
 
23107
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:262
22996
23108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
22997
 
#: rc.cpp:5554
 
23109
#: rc.cpp:5566
22998
23110
msgid "<b>Always</b> disables the vertical scrollbar"
22999
23111
msgstr "खड़ा स्क्रॉलपट्टी <b>हमेशा</b> अक्षम कर रखें"
23000
23112
 
23001
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252
 
23113
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:265
23002
23114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
23003
 
#: rc.cpp:5557
 
23115
#: rc.cpp:5569
23004
23116
msgid "&Hide vertical scrollbar"
23005
23117
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
23006
23118
 
23007
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259
 
23119
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:272
23008
23120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons)
23009
 
#: rc.cpp:5560
 
23121
#: rc.cpp:5572
23010
23122
msgid "Show identities in status bar instead of accounts"
23011
23123
msgstr ""
23012
23124
 
23013
 
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274
 
23125
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:287
23014
23126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips)
23015
 
#: rc.cpp:5563
 
23127
#: rc.cpp:5575
23016
23128
msgid "Change &Tooltip Contents..."
23017
23129
msgstr "औजारयुक्ति सम्पर्कों को बदलें... (&T)"
23018
23130
 
23019
23131
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17
23020
23132
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
23021
 
#: rc.cpp:5566
 
23133
#: rc.cpp:5578
23022
23134
msgid "Auto Away"
23023
23135
msgstr "स्वचालित दूर"
23024
23136
 
23025
23137
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23
23026
23138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway)
23027
 
#: rc.cpp:5569
 
23139
#: rc.cpp:5581
23028
23140
msgid "&Use auto away"
23029
23141
msgstr "स्वचलित दूर प्रयोग करें (&U)"
23030
23142
 
23031
23143
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41
23032
23144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
23033
 
#: rc.cpp:5572
 
23145
#: rc.cpp:5584
23034
23146
msgid "Become away after"
23035
23147
msgstr "के बाद दूर हों"
23036
23148
 
23037
23149
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58
23038
23150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
23039
 
#: rc.cpp:5575
 
23151
#: rc.cpp:5587
23040
23152
msgid "minutes of inactivity"
23041
23153
msgstr "निष्क्रियता के मिनट्स"
23042
23154
 
23043
23155
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83
23044
23156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable)
23045
 
#: rc.cpp:5578
 
23157
#: rc.cpp:5590
23046
23158
msgid "Become available when detecting activity again"
23047
23159
msgstr "जब गतिविधि फिर पता चले तो उपलब्ध हो जाएँ"
23048
23160
 
23049
23161
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111
23050
23162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable)
23051
 
#: rc.cpp:5581
 
23163
#: rc.cpp:5593
23052
23164
msgid "Confirm before becoming available"
23053
23165
msgstr ""
23054
23166
 
23055
23167
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123
23056
23168
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
23057
 
#: rc.cpp:5584
 
23169
#: rc.cpp:5596
23058
23170
msgid "Auto Away Message"
23059
23171
msgstr "स्वतः दूर संदेश"
23060
23172
 
23061
23173
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129
23062
23174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage)
23063
 
#: rc.cpp:5587
 
23175
#: rc.cpp:5599
23064
23176
msgid "Display the &last away message used"
23065
23177
msgstr "पिछला प्रयोग किया गया दूर संदेश को दिखाएँ (&l)"
23066
23178
 
23067
23179
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136
23068
23180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage)
23069
 
#: rc.cpp:5590
 
23181
#: rc.cpp:5602
23070
23182
msgid "Display the &following away message:"
23071
23183
msgstr "निम्न दूर संदेश दिखाएँ: (&f)"
23072
23184
 
23073
23185
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14
23074
23186
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events)
23075
 
#: rc.cpp:5599
 
23187
#: rc.cpp:5611
23076
23188
msgid "Events"
23077
23189
msgstr "घटनाएँ"
23078
23190
 
23079
23191
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26
23080
23192
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
23081
 
#: rc.cpp:5605
 
23193
#: rc.cpp:5617
23082
23194
#, fuzzy
23083
23195
#| msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
23084
23196
msgid "Animate the system tray icon on an incoming message"
23086
23198
 
23087
23199
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:29
23088
23200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
23089
 
#: rc.cpp:5608
 
23201
#: rc.cpp:5620
23090
23202
#, fuzzy
23091
23203
#| msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in."
23092
23204
msgid "Animate the system tray icon whenever a message comes in."
23094
23206
 
23095
23207
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:32
23096
23208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
23097
 
#: rc.cpp:5611
 
23209
#: rc.cpp:5623
23098
23210
#, fuzzy
23099
23211
#| msgid "Show system &tray icon"
23100
23212
msgid "Animate s&ystem tray icon"
23102
23214
 
23103
23215
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:66
23104
23216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage)
23105
 
#: rc.cpp:5614
 
23217
#: rc.cpp:5626
23106
23218
msgid ""
23107
23219
"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of restoring/"
23108
23220
"minimizing contact list"
23110
23222
 
23111
23223
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:69
23112
23224
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage)
23113
 
#: rc.cpp:5617
 
23225
#: rc.cpp:5629
23114
23226
msgid ""
23115
23227
"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming "
23116
23228
"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who "
23119
23231
 
23120
23232
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:72
23121
23233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifyLeftClickOpensMessage)
23122
 
#: rc.cpp:5620
 
23234
#: rc.cpp:5632
23123
23235
msgid "&Left mouse click opens message"
23124
23236
msgstr "बायाँ माउस क्लिक संदेश खोलता है (&L)"
23125
23237
 
23126
23238
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:81
23127
23239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat)
23128
 
#: rc.cpp:5623
 
23240
#: rc.cpp:5635
23129
23241
#, fuzzy
23130
23242
#| msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
23131
23243
msgid ""
23135
23247
 
23136
23248
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:84
23137
23249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateOnMessageWithOpenChat)
23138
 
#: rc.cpp:5626
 
23250
#: rc.cpp:5638
23139
23251
msgid "Animate on message with open chat"
23140
23252
msgstr ""
23141
23253
 
23147
23259
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender)
23148
23260
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:97
23149
23261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender)
23150
 
#: rc.cpp:5629 rc.cpp:5635
 
23262
#: rc.cpp:5641 rc.cpp:5647
23151
23263
msgid "Use a single notification for messages from the same sender"
23152
23264
msgstr ""
23153
23265
 
23154
23266
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:94
23155
23267
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonGroupMessageNotificationsPerSender)
23156
 
#: rc.cpp:5632
 
23268
#: rc.cpp:5644
23157
23269
msgid ""
23158
23270
"When a message arrives from a user who already has a message for which a "
23159
23271
"notification is still active, then that notification is updated to indicate "
23162
23274
 
23163
23275
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:104
23164
23276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView)
23165
 
#: rc.cpp:5638
 
23277
#: rc.cpp:5650
23166
23278
#, fuzzy
23167
23279
#| msgid ""
23168
23280
#| "The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender"
23173
23285
 
23174
23286
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:107
23175
23287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView)
23176
 
#: rc.cpp:5641
 
23288
#: rc.cpp:5653
23177
23289
msgid ""
23178
23290
"If there is already a chat window opened for the sender of the message "
23179
23291
"displayed in the new message popup the \"Ignore\" button will close this "
23182
23294
 
23183
23295
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:110
23184
23296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_balloonNotifyIgnoreClosesChatView)
23185
 
#: rc.cpp:5644
 
23297
#: rc.cpp:5656
23186
23298
#, fuzzy
23187
23299
#| msgid "Button \"I&gnore\" closes chat"
23188
23300
msgid "Button \"I&gnore\" in new message popups closes chat"
23190
23302
 
23191
23303
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:117
23192
23304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
23193
 
#: rc.cpp:5647
 
23305
#: rc.cpp:5659
23194
23306
#, fuzzy
23195
23307
msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
23196
23308
msgstr "समूह गपशप में सिर्फ उभारे गए संदेशों को सूचित करें"
23197
23309
 
23198
23310
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:120
23199
23311
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
23200
 
#: rc.cpp:5650
 
23312
#: rc.cpp:5662
23201
23313
msgid ""
23202
23314
"In very active group chats, important messages can be singled out by "
23203
23315
"preventing notifications for non-highlighted messages."
23205
23317
 
23206
23318
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:123
23207
23319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyHighlightedMessagesInGroupChats)
23208
 
#: rc.cpp:5653
 
23320
#: rc.cpp:5665
23209
23321
#, fuzzy
23210
23322
msgid "Exclude non-&highlighted messages in group chats"
23211
23323
msgstr "समूह गपशप में उभारे नहीं गए संदेशों को निकाल दें (&h)"
23212
23324
 
23213
23325
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:130
23214
23326
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
23215
 
#: rc.cpp:5656
 
23327
#: rc.cpp:5668
23216
23328
msgid ""
23217
23329
"Use the same notifications for events in the active chat window and other "
23218
23330
"chat windows on the current desktop (usually less intrusive)"
23220
23332
 
23221
23333
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:134
23222
23334
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
23223
 
#: rc.cpp:5659
 
23335
#: rc.cpp:5671
23224
23336
msgid ""
23225
23337
"If activated, events for chat windows that are on the current desktop will "
23226
23338
"be handled like events in the active chat window: The system tray icon and "
23234
23346
 
23235
23347
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:137
23236
23348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueOnlyMessagesOnAnotherDesktop)
23237
 
#: rc.cpp:5663
 
23349
#: rc.cpp:5675
23238
23350
msgid "Treat all chats on the current des&ktop like active chats"
23239
23351
msgstr ""
23240
23352
 
23241
23353
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:147
23242
23354
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
23243
 
#: rc.cpp:5666
 
23355
#: rc.cpp:5678
23244
23356
msgid "Miscellaneous"
23245
23357
msgstr "विविध"
23246
23358
 
23247
23359
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:153
23248
23360
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
23249
 
#: rc.cpp:5669
 
23361
#: rc.cpp:5681
23250
23362
msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
23251
23363
msgstr "यदि आपका खाता स्थिति \"दूर\" पर है तो घटनाओं को सक्षम करें"
23252
23364
 
23253
23365
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:156
23254
23366
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
23255
 
#: rc.cpp:5672
 
23367
#: rc.cpp:5684
23256
23368
msgid ""
23257
23369
"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
23258
23370
"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not "
23261
23373
 
23262
23374
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:159
23263
23375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableEventsWhileAway)
23264
 
#: rc.cpp:5675
 
23376
#: rc.cpp:5687
23265
23377
msgid "E&nable events while away"
23266
23378
msgstr "जब दूर हों तो घटनाओं को सक्षम करें (&n)"
23267
23379
 
23268
23380
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:166
23269
23381
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
23270
 
#: rc.cpp:5678
 
23382
#: rc.cpp:5690
23271
23383
msgid ""
23272
23384
"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
23273
23385
"opening his/her message"
23275
23387
 
23276
23388
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:169
23277
23389
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
23278
 
#: rc.cpp:5681
 
23390
#: rc.cpp:5693
23279
23391
msgid ""
23280
23392
"If there is already a chat window open for the sender of the message, "
23281
23393
"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains "
23284
23396
 
23285
23397
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:172
23286
23398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotifySetCurrentDesktopToChatView)
23287
 
#: rc.cpp:5684
 
23399
#: rc.cpp:5696
23288
23400
msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
23289
23401
msgstr "संदेश खोलने पर उस डेस्कटॉप पर स्विच करें जहाँ गपशप चल रहा है (&t)"
23290
23402
 
23291
23403
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:179
23292
23404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
23293
 
#: rc.cpp:5687
 
23405
#: rc.cpp:5699
23294
23406
msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
23295
23407
msgstr "संदेश आने पर गपशप विंडो/टैब को उठाएँ"
23296
23408
 
23297
23409
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:182
23298
23410
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
23299
 
#: rc.cpp:5690
 
23411
#: rc.cpp:5702
23300
23412
msgid ""
23301
23413
"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming "
23302
23414
"message this window will be put on the current desktop and in front of all "
23305
23417
 
23306
23418
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185
23307
23419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
23308
 
#: rc.cpp:5693
 
23420
#: rc.cpp:5705
23309
23421
msgid "&Raise window on incoming message"
23310
23422
msgstr "संदेश आने पर विंडो को उठाएँ (&R)"
23311
23423
 
23312
23424
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:20
23313
23425
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
23314
 
#: rc.cpp:5699
 
23426
#: rc.cpp:5711
23315
23427
msgid "System Tray"
23316
23428
msgstr "तंत्र तश्तरी"
23317
23429
 
23318
23430
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:26
23319
23431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
23320
 
#: rc.cpp:5702
 
23432
#: rc.cpp:5714
23321
23433
msgid "Show the icon in the system tray"
23322
23434
msgstr "तंत्र तश्तरी में प्रतीक दिखाएँ"
23323
23435
 
23324
23436
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:29
23325
23437
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
23326
 
#: rc.cpp:5705
 
23438
#: rc.cpp:5717
23327
23439
msgid ""
23328
23440
"By default, the system tray icon indicates new incoming messages using an "
23329
23441
"animation. A left or middle mouse click on the icon will open the message in "
23333
23445
 
23334
23446
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:32
23335
23447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showSystemTray)
23336
 
#: rc.cpp:5708
 
23448
#: rc.cpp:5720
23337
23449
msgid "Show system &tray icon"
23338
23450
msgstr "तंत्र तश्तरी प्रतीक दिखाएँ (&t)"
23339
23451
 
23340
23452
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:42
23341
23453
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
23342
 
#: rc.cpp:5711
 
23454
#: rc.cpp:5723
23343
23455
msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
23344
23456
msgstr "मुख्य विंडो तंत्र तश्तरी में न्यूनतम किया हुआ प्रारंभ करें"
23345
23457
 
23346
23458
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:45
23347
23459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
23348
 
#: rc.cpp:5714
 
23460
#: rc.cpp:5726
23349
23461
msgid ""
23350
23462
"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
23351
23463
"icon."
23354
23466
 
23355
23467
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:48
23356
23468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_startDocked)
23357
 
#: rc.cpp:5717
 
23469
#: rc.cpp:5729
23358
23470
msgid "Start &with hidden main window"
23359
23471
msgstr "मुख्य विंडो छुपा हुआ चालू करें (&w)"
23360
23472
 
23361
23473
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:58
23362
23474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
23363
 
#: rc.cpp:5720
 
23475
#: rc.cpp:5732
23364
23476
msgid "Message Handling"
23365
23477
msgstr "संदेश हैंडलिंग"
23366
23478
 
23367
23479
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:64
23368
23480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk)
23369
 
#: rc.cpp:5723
 
23481
#: rc.cpp:5735
23370
23482
msgid "Instantly open incoming messages"
23371
23483
msgstr "आवक संदेशों को त्वरित खोलें"
23372
23484
 
23373
23485
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:67
23374
23486
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk)
23375
 
#: rc.cpp:5726
 
23487
#: rc.cpp:5738
23376
23488
msgid ""
23377
23489
"If there is no chat window open, a new message arriving will cause a new "
23378
23490
"window to open. If there is already a chat window opened for that sender, "
23381
23493
 
23382
23494
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:70
23383
23495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mInstantMessageOpeningChk)
23384
 
#: rc.cpp:5729
 
23496
#: rc.cpp:5741
23385
23497
msgid "Open messages instantl&y"
23386
23498
msgstr "संदेशों को त्वरित खोलें (&y)"
23387
23499
 
23388
23500
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:77
23389
23501
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue)
23390
 
#: rc.cpp:5732
 
23502
#: rc.cpp:5744
23391
23503
msgid "Use a message queue to store incoming messages"
23392
23504
msgstr "आवक संदेशों को भंडारित करने के लिए संदेश कतार प्रयोग करें"
23393
23505
 
23394
23506
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:80
23395
23507
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue)
23396
 
#: rc.cpp:5735
 
23508
#: rc.cpp:5747
23397
23509
msgid ""
23398
23510
"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages "
23399
23511
"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued "
23403
23515
 
23404
23516
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:83
23405
23517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMessageQueue)
23406
 
#: rc.cpp:5738
 
23518
#: rc.cpp:5750
23407
23519
msgid "Use message &queue"
23408
23520
msgstr "संदेश क़तार इस्तेमाल करें (&q)"
23409
23521
 
23410
23522
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:93
23411
23523
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages)
23412
 
#: rc.cpp:5741
 
23524
#: rc.cpp:5753
23413
23525
#, fuzzy
23414
23526
#| msgid "Also add unread messages to queue/stack"
23415
23527
msgid "Also add unread messages to queue"
23417
23529
 
23418
23530
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:96
23419
23531
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages)
23420
 
#: rc.cpp:5744
 
23532
#: rc.cpp:5756
23421
23533
msgid ""
23422
23534
"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but "
23423
23535
"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via "
23428
23540
 
23429
23541
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:99
23430
23542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_queueUnreadMessages)
23431
 
#: rc.cpp:5747
 
23543
#: rc.cpp:5759
23432
23544
#, fuzzy
23433
23545
#| msgid "Queue/stack unrea&d messages"
23434
23546
msgid "Queue unrea&d messages"
23442
23554
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup)
23443
23555
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36
23444
23556
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
23445
 
#: rc.cpp:5750 rc.cpp:6412
 
23557
#: rc.cpp:5762 rc.cpp:6300
23446
23558
#, fuzzy
23447
23559
#| msgid "Marital status:"
23448
23560
msgid "Initial Status"
23450
23562
 
23451
23563
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:115
23452
23564
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
23453
 
#: rc.cpp:5753
 
23565
#: rc.cpp:5765
23454
23566
#, fuzzy
23455
23567
#| msgid "Set Xtraz Status"
23456
23568
msgid "Set the initial status"
23458
23570
 
23459
23571
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:118
23460
23572
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
23461
 
#: rc.cpp:5756
 
23573
#: rc.cpp:5768
23462
23574
msgid ""
23463
23575
"When starting Kopete, and whenever your computer is online, all your "
23464
23576
"accounts will go into the status selected here. You can exclude accounts "
23467
23579
 
23468
23580
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20
23469
23581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents)
23470
 
#: rc.cpp:5777
 
23582
#: rc.cpp:5789
23471
23583
msgid "Show events in chat &window"
23472
23584
msgstr "गपशप विंडो में घटनाएँ दिखाएँ (&w)"
23473
23585
 
23474
23586
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33
23475
23587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled)
23476
 
#: rc.cpp:5780
 
23588
#: rc.cpp:5792
23477
23589
msgid "High&light messages containing your nickname"
23478
23590
msgstr "आपके उपनाम युक्त संदेशों को उभारें (&l)"
23479
23591
 
23480
23592
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46
23481
23593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck)
23482
 
#: rc.cpp:5783
 
23594
#: rc.cpp:5795
23483
23595
#, fuzzy
23484
23596
#| msgid "E&nable automatic spell checking"
23485
23597
msgid "E&nable automatic spell checking by default"
23487
23599
 
23488
23600
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59
23489
23601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault)
23490
 
#: rc.cpp:5786
 
23602
#: rc.cpp:5798
23491
23603
#, fuzzy
23492
23604
#| msgid "Disable &Rich Text"
23493
23605
msgid "E&nable rich text by default"
23495
23607
 
23496
23608
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66
23497
23609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs)
23498
 
#: rc.cpp:5789
 
23610
#: rc.cpp:5801
23499
23611
msgid "&Always show tabs"
23500
23612
msgstr "टैब को हमेशा दिखाएँ (&A)"
23501
23613
 
23502
23614
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73
23503
23615
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup)
23504
 
#: rc.cpp:5792
 
23616
#: rc.cpp:5804
23505
23617
msgid "&Interface Preference"
23506
23618
msgstr "इंटरफेस प्राथमिकताएँ (&I)"
23507
23619
 
23508
23620
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85
23509
23621
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup)
23510
 
#: rc.cpp:5795
 
23622
#: rc.cpp:5807
23511
23623
msgid "Chat Window Grouping &Policy"
23512
23624
msgstr "गपशप विंडो समूह नीति (&P)"
23513
23625
 
23514
23626
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91
23515
23627
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23516
 
#: rc.cpp:5798
 
23628
#: rc.cpp:5810
23517
23629
msgid "Every chat will have its own window."
23518
23630
msgstr "हर गपशप का अपना विंडो होगा."
23519
23631
 
23520
23632
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95
23521
23633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23522
 
#: rc.cpp:5801
 
23634
#: rc.cpp:5813
23523
23635
msgid "Open All Messages in New Chat Window"
23524
23636
msgstr "सभी संदेशों को नए गपशप विंडो में खोले"
23525
23637
 
23526
23638
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100
23527
23639
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23528
 
#: rc.cpp:5804
 
23640
#: rc.cpp:5816
23529
23641
msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
23530
23642
msgstr "एक ही ख़ाता के एक ही गपशप विंडो के संदेशों को समूहबद्ध करें"
23531
23643
 
23532
23644
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105
23533
23645
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23534
 
#: rc.cpp:5807
 
23646
#: rc.cpp:5819
23535
23647
msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
23536
23648
msgstr "एक ही गपशप विंडो के सभी संदेशों को समूहबद्ध करें"
23537
23649
 
23538
23650
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110
23539
23651
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23540
 
#: rc.cpp:5810
 
23652
#: rc.cpp:5822
23541
23653
msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
23542
23654
msgstr "सम्पर्कों के एक ही समूह के एक ही गपशप विंडो के संदेशों को समूहबद्ध करें"
23543
23655
 
23544
23656
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115
23545
23657
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
23546
 
#: rc.cpp:5813
 
23658
#: rc.cpp:5825
23547
23659
msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
23548
23660
msgstr "एक ही मेटाकॉन्टेक्ट के एक ही गपशप विंडो के संदेशों को समूहबद्ध करें"
23549
23661
 
23550
23662
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126
23551
23663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates)
23552
 
#: rc.cpp:5816
 
23664
#: rc.cpp:5828
23553
23665
#, fuzzy
23554
23666
#| msgid "Allow all messages"
23555
23667
msgid "Show message dates"
23557
23669
 
23558
23670
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141
23559
23671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName)
23560
 
#: rc.cpp:5819
 
23672
#: rc.cpp:5831
23561
23673
msgid "&Truncate contact name with more characters than:"
23562
23674
msgstr "संपर्क नामों को संक्षिप्त करें जो इतने अक्षरों से बड़े हैं: (&T)"
23563
23675
 
23564
23676
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187
23565
23677
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
23566
 
#: rc.cpp:5822
 
23678
#: rc.cpp:5834
23567
23679
msgid ""
23568
23680
"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed "
23569
23681
"for complex layouts."
23571
23683
 
23572
23684
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190
23573
23685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
23574
 
#: rc.cpp:5825
 
23686
#: rc.cpp:5837
23575
23687
msgid "Ma&ximum number of chat window lines:"
23576
23688
msgstr "गपशप विंडो लाइनों की अधिकतम संख्या: (&x)"
23577
23689
 
23578
23690
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:60
23579
23691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddGroup)
23580
 
#: rc.cpp:5834
 
23692
#: rc.cpp:5846
23581
23693
#, fuzzy
23582
23694
#| msgid "Group"
23583
23695
msgid "Add Group"
23585
23697
 
23586
23698
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:111
23587
23699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
23588
 
#: rc.cpp:5840
 
23700
#: rc.cpp:5852
23589
23701
#, fuzzy
23590
23702
#| msgid "Categories:"
23591
23703
msgid "Category:"
23593
23705
 
23594
23706
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:17
23595
23707
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
23596
 
#: rc.cpp:5846
 
23708
#: rc.cpp:5858
23597
23709
#, fuzzy
23598
23710
#| msgid "Online contacts (%1)"
23599
23711
msgid "Online Status Menu"
23601
23713
 
23602
23714
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:23
23603
23715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
23604
 
#: rc.cpp:5849
 
23716
#: rc.cpp:5861
23605
23717
msgid "Protocol's online status menu:"
23606
23718
msgstr ""
23607
23719
 
23608
23720
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:31
23609
23721
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
23610
 
#: rc.cpp:5852
 
23722
#: rc.cpp:5864
23611
23723
#, fuzzy
23612
23724
#| msgid "Global status message"
23613
23725
msgid "As Global Status Menu"
23615
23727
 
23616
23728
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:36
23617
23729
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
23618
 
#: rc.cpp:5855
 
23730
#: rc.cpp:5867
23619
23731
msgid "Only Statuses With Matching Category"
23620
23732
msgstr ""
23621
23733
 
23622
23734
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:41
23623
23735
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
23624
 
#: rc.cpp:5858
 
23736
#: rc.cpp:5870
23625
23737
msgid "All Statuses With Parent Category"
23626
23738
msgstr ""
23627
23739
 
23628
23740
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:140
23629
23741
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, deviceTab)
23630
 
#: rc.cpp:5864
 
23742
#: rc.cpp:5876
23631
23743
msgid "Device"
23632
23744
msgstr "उपकरण"
23633
23745
 
23634
23746
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:157
23635
23747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputLabel)
23636
 
#: rc.cpp:5870
 
23748
#: rc.cpp:5882
23637
23749
msgid "Input:"
23638
23750
msgstr "इनपुटः"
23639
23751
 
23640
23752
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:164
23641
23753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, standardLabel)
23642
 
#: rc.cpp:5873
 
23754
#: rc.cpp:5885
23643
23755
#, fuzzy
23644
23756
#| msgid "Standard:"
23645
23757
msgctxt ""
23649
23761
 
23650
23762
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:190
23651
23763
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mDeviceKComboBox)
23652
 
#: rc.cpp:5876
 
23764
#: rc.cpp:5888
23653
23765
msgid "Select the device to take video input from"
23654
23766
msgstr ""
23655
23767
 
23656
23768
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:203
23657
23769
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mInputKComboBox)
23658
 
#: rc.cpp:5879
 
23770
#: rc.cpp:5891
23659
23771
msgid "Select from multiple inputs provided by some devices"
23660
23772
msgstr ""
23661
23773
 
23662
23774
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:216
23663
23775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mStandardKComboBox)
23664
 
#: rc.cpp:5882
 
23776
#: rc.cpp:5894
23665
23777
msgid "Select the video standard to use"
23666
23778
msgstr ""
23667
23779
 
23668
23780
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:244
23669
23781
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, controlsTab)
23670
 
#: rc.cpp:5885
 
23782
#: rc.cpp:5897
23671
23783
#, fuzzy
23672
23784
#| msgid "Styles"
23673
23785
msgid "Sliders"
23675
23787
 
23676
23788
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:270
23677
23789
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
23678
 
#: rc.cpp:5888
 
23790
#: rc.cpp:5900
23679
23791
msgid "Optio&ns"
23680
23792
msgstr "विकल्प (&n)"
23681
23793
 
23682
23794
#. i18n: file: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:319
23683
23795
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, actionsTab)
23684
 
#: rc.cpp:5891
 
23796
#: rc.cpp:5903
23685
23797
#, fuzzy
23686
23798
#| msgid "Action"
23687
23799
msgid "Actions"
23688
23800
msgstr "क्रिया"
23689
23801
 
 
23802
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:17
 
23803
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
23804
#: rc.cpp:5906
 
23805
#, fuzzy
 
23806
#| msgid "For each track:"
 
23807
msgid "For each tab"
 
23808
msgstr "प्रत्येक ट्रैक के लिए:"
 
23809
 
 
23810
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:23
 
23811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowContactName)
 
23812
#: rc.cpp:5909
 
23813
#, fuzzy
 
23814
#| msgid "&Contact name:"
 
23815
msgid "Show contact name"
 
23816
msgstr "संपर्क नाम: (&C)"
 
23817
 
 
23818
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_tab.ui:33
 
23819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HoverClose)
 
23820
#: rc.cpp:5912
 
23821
#, fuzzy
 
23822
#| msgid "Show User Info"
 
23823
msgid "Show close button"
 
23824
msgstr "उपयोक्ता जानकारी दिखाएँ"
 
23825
 
23690
23826
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:22
23691
23827
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons)
23692
 
#: rc.cpp:5894
 
23828
#: rc.cpp:5915
23693
23829
msgid ""
23694
23830
"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
23695
23831
"replaced by an image"
23697
23833
 
23698
23834
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:25
23699
23835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons)
23700
 
#: rc.cpp:5897
 
23836
#: rc.cpp:5918
23701
23837
#, fuzzy
23702
23838
#| msgid "Select emoticon theme:"
23703
23839
msgid "U&se the following emoticon theme:"
23705
23841
 
23706
23842
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:48
23707
23843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnManageThemes)
23708
 
#: rc.cpp:5900
 
23844
#: rc.cpp:5921
23709
23845
#, fuzzy
23710
23846
#| msgid "U&se emoticons"
23711
23847
msgid "&Manage Emoticons..."
23713
23849
 
23714
23850
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:20
23715
23851
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChatWindowConfig_Style)
23716
 
#: rc.cpp:5903
 
23852
#: rc.cpp:5924
23717
23853
msgid "Chat Window Appearance"
23718
23854
msgstr "गपशप विंडो शक्ल-सूरत"
23719
23855
 
23720
23856
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:34
23721
23857
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
23722
 
#: rc.cpp:5906
 
23858
#: rc.cpp:5927
23723
23859
msgid "Display"
23724
23860
msgstr "प्रदर्शक"
23725
23861
 
23726
23862
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:40
23727
23863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupConsecutiveMessages)
23728
 
#: rc.cpp:5909
 
23864
#: rc.cpp:5930
23729
23865
msgid "Group consecuti&ve messages"
23730
23866
msgstr "लगातार संदेशों को समूहबद्ध करें (&v)"
23731
23867
 
23732
23868
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:47
23733
23869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCompact)
23734
 
#: rc.cpp:5912
 
23870
#: rc.cpp:5933
23735
23871
msgid "Co&mpact style in chatrooms"
23736
23872
msgstr ""
23737
23873
 
23738
23874
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:63
23739
23875
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stylesGroupBox)
23740
 
#: rc.cpp:5915
 
23876
#: rc.cpp:5936
23741
23877
msgid "Styles"
23742
23878
msgstr "शैलियाँ"
23743
23879
 
23744
23880
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:94
23745
23881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
23746
 
#: rc.cpp:5918
 
23882
#: rc.cpp:5939
23747
23883
msgid "Style variant:"
23748
23884
msgstr "शैली के प्रकार:"
23749
23885
 
23750
23886
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:124
23751
23887
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnGetStyles)
23752
 
#: rc.cpp:5921
 
23888
#: rc.cpp:5942
23753
23889
msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
23754
23890
msgstr "इंटरनेट से नया चैट विंडो शैली प्राप्त करें"
23755
23891
 
23756
23892
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:127
23757
23893
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles)
23758
 
#: rc.cpp:5924
 
23894
#: rc.cpp:5945
23759
23895
msgid "&Get New..."
23760
23896
msgstr "नया लाएँ... (&G)"
23761
23897
 
23762
23898
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140
23763
23899
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
23764
 
#: rc.cpp:5927
 
23900
#: rc.cpp:5948
23765
23901
msgid "&Install..."
23766
23902
msgstr "संस्थापित करें... (&I)"
23767
23903
 
23768
23904
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:17
23769
23905
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_chatFontSelection)
23770
 
#: rc.cpp:5933
 
23906
#: rc.cpp:5954
23771
23907
#, fuzzy
23772
23908
#| msgid "&Font"
23773
23909
msgid "Fonts"
23785
23921
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_chatFont)
23786
23922
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:99
23787
23923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3)
23788
 
#: rc.cpp:5936 rc.cpp:5952 rc.cpp:5962
 
23924
#: rc.cpp:5957 rc.cpp:5973 rc.cpp:5983
23789
23925
msgid ""
23790
23926
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
23791
23927
"\">\n"
23808
23944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
23809
23945
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:102
23810
23946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
23811
 
#: rc.cpp:5943 rc.cpp:5969
 
23947
#: rc.cpp:5964 rc.cpp:5990
23812
23948
#, fuzzy
23813
23949
msgid "Base &font:"
23814
23950
msgstr "आधार फ़ॉन्टः"
23815
23951
 
23816
23952
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:43
23817
23953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
23818
 
#: rc.cpp:5946
 
23954
#: rc.cpp:5967
23819
23955
#, fuzzy
23820
23956
#| msgid "Use custom &icons"
23821
23957
msgid "Use system font"
23823
23959
 
23824
23960
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:50
23825
23961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
23826
 
#: rc.cpp:5949
 
23962
#: rc.cpp:5970
23827
23963
#, fuzzy
23828
23964
#| msgid "Use custom &icons"
23829
23965
msgid "Use custom font:"
23831
23967
 
23832
23968
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112
23833
23969
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor)
23834
 
#: rc.cpp:5972
 
23970
#: rc.cpp:5993
23835
23971
#, fuzzy
23836
23972
msgid "Base font color for the chat window"
23837
23973
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
23838
23974
 
23839
23975
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122
23840
23976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
23841
 
#: rc.cpp:5975
 
23977
#: rc.cpp:5996
23842
23978
#, fuzzy
23843
23979
msgid "&Highlight foreground:"
23844
23980
msgstr "अग्रभूमि उभारें:"
23845
23981
 
23846
23982
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132
23847
23983
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor)
23848
 
#: rc.cpp:5978
 
23984
#: rc.cpp:5999
23849
23985
#, fuzzy
23850
23986
msgid "Foreground color for highlighted messages"
23851
23987
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
23852
23988
 
23853
23989
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142
23854
23990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
23855
 
#: rc.cpp:5981
 
23991
#: rc.cpp:6002
23856
23992
#, fuzzy
23857
23993
msgid "&Background color:"
23858
23994
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
23859
23995
 
23860
23996
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152
23861
23997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor)
23862
 
#: rc.cpp:5984
 
23998
#: rc.cpp:6005
23863
23999
#, fuzzy
23864
24000
msgid "Color for the background of the chat window"
23865
24001
msgstr "गपशप विंडो में इतिहास संदेश का रंग"
23866
24002
 
23867
24003
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169
23868
24004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
23869
 
#: rc.cpp:5987
 
24005
#: rc.cpp:6008
23870
24006
#, fuzzy
23871
24007
msgid "Highlight bac&kground:"
23872
24008
msgstr "पृष्ठभूमि उभारें:"
23873
24009
 
23874
24010
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179
23875
24011
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor)
23876
 
#: rc.cpp:5990
 
24012
#: rc.cpp:6011
23877
24013
#, fuzzy
23878
24014
msgid "Background color for highlighted messages"
23879
24015
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
23880
24016
 
23881
24017
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189
23882
24018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
23883
 
#: rc.cpp:5993
 
24019
#: rc.cpp:6014
23884
24020
#, fuzzy
23885
24021
msgid "&Link color:"
23886
24022
msgstr "लिंक रंगः"
23887
24023
 
23888
24024
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199
23889
24025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor)
23890
 
#: rc.cpp:5996
 
24026
#: rc.cpp:6017
23891
24027
msgid "Color used for links in chats"
23892
24028
msgstr ""
23893
24029
 
23894
24030
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219
23895
24031
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
23896
 
#: rc.cpp:5999
 
24032
#: rc.cpp:6020
23897
24033
msgid "Formatting Overrides"
23898
24034
msgstr "फार्मेटिंग ओवरराइड्स"
23899
24035
 
23900
24036
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225
23901
24037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride)
23902
 
#: rc.cpp:6002
 
24038
#: rc.cpp:6023
23903
24039
#, fuzzy
23904
24040
msgid "Do not show user specified back&ground color"
23905
24041
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित पृष्ठभूमि रंग न दिखाएँ (&b)"
23906
24042
 
23907
24043
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232
23908
24044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride)
23909
 
#: rc.cpp:6005
 
24045
#: rc.cpp:6026
23910
24046
msgid "&Do not show user specified foreground color"
23911
24047
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित पृष्ठभूमि रंग न दिखाएँ (&D)"
23912
24048
 
23913
24049
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239
23914
24050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride)
23915
 
#: rc.cpp:6008
 
24051
#: rc.cpp:6029
23916
24052
msgid "Do not show user specified &rich text"
23917
24053
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित रिच पाठ न दिखाएँ (&r)"
23918
24054
 
23919
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
23920
 
#. i18n: ectx: Menu (format)
23921
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
23922
 
#. i18n: ectx: Menu (format)
23923
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
23924
 
#. i18n: ectx: Menu (format)
23925
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
23926
 
#. i18n: ectx: Menu (format)
23927
 
#: rc.cpp:6014 rc.cpp:6050
 
24055
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
 
24056
#. i18n: ectx: Menu (format)
 
24057
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
 
24058
#. i18n: ectx: Menu (format)
 
24059
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
 
24060
#. i18n: ectx: Menu (format)
 
24061
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
 
24062
#. i18n: ectx: Menu (format)
 
24063
#: rc.cpp:6035 rc.cpp:6050
23928
24064
msgid "&Format"
23929
24065
msgstr "फॉर्मेट (&F)"
23930
24066
 
23931
 
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25
23932
 
#. i18n: ectx: Menu (tabs)
23933
 
#: rc.cpp:6017
23934
 
msgid "&Tabs"
23935
 
msgstr "टैब्स (&T)"
23936
 
 
23937
24067
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51
23938
24068
#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar)
23939
 
#: rc.cpp:6026
 
24069
#: rc.cpp:6062
23940
24070
#, fuzzy
23941
24071
msgid "Chat Toolbar"
23942
24072
msgstr "औज़ारपट्टी फॉर्मेट करें"
23949
24079
#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar)
23950
24080
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:32
23951
24081
#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar)
23952
 
#: rc.cpp:6032 rc.cpp:6044
 
24082
#: rc.cpp:6068 rc.cpp:6080
23953
24083
msgid "Format Toolbar"
23954
24084
msgstr "औज़ारपट्टी फॉर्मेट करें"
23955
24085
 
23956
24086
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:4
23957
24087
#. i18n: ectx: Menu (format)
23958
 
#: rc.cpp:6035
 
24088
#: rc.cpp:6071
23959
24089
msgid "F&ormat"
23960
24090
msgstr "फॉर्मेट (&o)"
23961
24091
 
23962
24092
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:10
23963
24093
#. i18n: ectx: Menu (alignment)
23964
 
#: rc.cpp:6038
 
24094
#: rc.cpp:6074
23965
24095
msgid "&Alignment"
23966
24096
msgstr "पंक्तिबद्धता (&A)"
23967
24097
 
23973
24103
#. i18n: ectx: label
23974
24104
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14
23975
24105
#. i18n: ectx: label
23976
 
#: rc.cpp:6062 rc.cpp:6258
 
24106
#: rc.cpp:6083 rc.cpp:6406
23977
24107
msgid "Emitted when the font and colors settings have changed."
23978
24108
msgstr ""
23979
24109
 
23985
24115
#. i18n: ectx: label
23986
24116
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17
23987
24117
#. i18n: ectx: label
23988
 
#: rc.cpp:6065 rc.cpp:6261
 
24118
#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6409
23989
24119
msgid "Emitted when the message overrides settings have changed."
23990
24120
msgstr ""
23991
24121
 
23992
24122
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:20
23993
24123
#. i18n: ectx: label
23994
 
#: rc.cpp:6068
 
24124
#: rc.cpp:6089
23995
24125
msgid "Emitted when the chat window style has changed."
23996
24126
msgstr ""
23997
24127
 
23998
24128
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:24
23999
24129
#. i18n: ectx: label
24000
 
#: rc.cpp:6071
 
24130
#: rc.cpp:6092
24001
24131
msgid "Emitted when ChatWindowStyle variant has changed."
24002
24132
msgstr ""
24003
24133
 
24004
24134
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:31
24005
24135
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24006
 
#: rc.cpp:6074
 
24136
#: rc.cpp:6095
24007
24137
msgid "Name of a Adium/Kopete chat window style."
24008
24138
msgstr ""
24009
24139
 
24010
24140
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:36
24011
24141
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24012
 
#: rc.cpp:6077
 
24142
#: rc.cpp:6098
24013
24143
msgid "Relative path to a CSS variant for the current style."
24014
24144
msgstr ""
24015
24145
 
24016
24146
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:39
24017
24147
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24018
 
#: rc.cpp:6080
 
24148
#: rc.cpp:6101
24019
24149
#, fuzzy
24020
24150
#| msgid "Group consecuti&ve messages"
24021
24151
msgid "Group consecutive messages from the same user as one block."
24023
24153
 
24024
24154
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:43
24025
24155
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24026
 
#: rc.cpp:6083
 
24156
#: rc.cpp:6104
24027
24157
msgid "Use a compact variant of the chat style for chatrooms."
24028
24158
msgstr ""
24029
24159
 
24035
24165
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24036
24166
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35
24037
24167
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24038
 
#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6270
 
24168
#: rc.cpp:6107 rc.cpp:6418
24039
24169
#, fuzzy
24040
24170
msgid "Text color used when highlighting."
24041
24171
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
24048
24178
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24049
24179
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40
24050
24180
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24051
 
#: rc.cpp:6089 rc.cpp:6273
 
24181
#: rc.cpp:6110 rc.cpp:6421
24052
24182
#, fuzzy
24053
24183
msgid "Background color used when highlighting."
24054
24184
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
24061
24191
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24062
24192
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47
24063
24193
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24064
 
#: rc.cpp:6092 rc.cpp:6276
 
24194
#: rc.cpp:6113 rc.cpp:6424
24065
24195
msgid "Disable custom text color set by users."
24066
24196
msgstr ""
24067
24197
 
24073
24203
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24074
24204
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52
24075
24205
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24076
 
#: rc.cpp:6095 rc.cpp:6279
 
24206
#: rc.cpp:6116 rc.cpp:6427
24077
24207
#, fuzzy
24078
24208
#| msgid "Change the background color to:"
24079
24209
msgid "Disable custom background color set by users."
24087
24217
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24088
24218
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57
24089
24219
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24090
 
#: rc.cpp:6098 rc.cpp:6282
 
24220
#: rc.cpp:6119 rc.cpp:6430
24091
24221
#, fuzzy
24092
24222
#| msgid "Disable &Rich Text"
24093
24223
msgid "Disable rich text set by users."
24101
24231
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24102
24232
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64
24103
24233
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24104
 
#: rc.cpp:6101 rc.cpp:6285
 
24234
#: rc.cpp:6122 rc.cpp:6433
24105
24235
#, fuzzy
24106
24236
#| msgid "Set Text &Color..."
24107
24237
msgid "Chat text color."
24115
24245
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24116
24246
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69
24117
24247
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24118
 
#: rc.cpp:6104 rc.cpp:6288
 
24248
#: rc.cpp:6125 rc.cpp:6436
24119
24249
#, fuzzy
24120
24250
#| msgid "Change the background color to:"
24121
24251
msgid "Chat background color."
24129
24259
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24130
24260
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74
24131
24261
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24132
 
#: rc.cpp:6107 rc.cpp:6291
 
24262
#: rc.cpp:6128 rc.cpp:6439
24133
24263
#, fuzzy
24134
24264
msgid "Chat link color."
24135
24265
msgstr "लिंक रंगः"
24142
24272
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24143
24273
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84
24144
24274
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24145
 
#: rc.cpp:6110 rc.cpp:6297
 
24275
#: rc.cpp:6131 rc.cpp:6445
24146
24276
#, fuzzy
24147
24277
msgid "Chat font."
24148
24278
msgstr "होस्ट नहीं मिला."
24149
24279
 
24150
24280
#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:31
24151
24281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
24152
 
#: rc.cpp:6118
 
24282
#: rc.cpp:6139
24153
24283
#, fuzzy
24154
24284
#| msgid "&Group"
24155
24285
msgid "&Group:"
24157
24287
 
24158
24288
#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:44
24159
24289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kabcLabel)
24160
 
#: rc.cpp:6121
 
24290
#: rc.cpp:6142
24161
24291
#, fuzzy
24162
24292
#| msgid "Addressbook entry:"
24163
24293
msgid "Address book entry:"
24165
24295
 
24166
24296
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:5
24167
24297
#. i18n: ectx: Menu (file)
24168
 
#: rc.cpp:6124
 
24298
#: rc.cpp:6145
24169
24299
msgid "&File"
24170
24300
msgstr "फ़ाइल (&F)"
24171
24301
 
24172
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:65
 
24302
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:66
24173
24303
#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_actions)
24174
 
#: rc.cpp:6139
 
24304
#: rc.cpp:6160
24175
24305
msgid "&Other Actions"
24176
24306
msgstr "अन्य क्रियाएँ (&O)"
24177
24307
 
24178
 
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:72
 
24308
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:73
24179
24309
#. i18n: ectx: Menu (contact_popup_groups)
24180
 
#: rc.cpp:6142
 
24310
#: rc.cpp:6163
24181
24311
msgid "&Groups"
24182
24312
msgstr "समूह (&G)"
24183
24313
 
24184
24314
#. i18n: file: doc/t3/tutorialprefs.ui:16
24185
24315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fastLearner)
24186
 
#: rc.cpp:6145
 
24316
#: rc.cpp:6166
24187
24317
#, fuzzy
24188
24318
#| msgid "I'm a fast learner"
24189
24319
msgid "I am a fast learner"
24191
24321
 
24192
24322
#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:31
24193
24323
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRemembered)
24194
 
#: rc.cpp:6148
 
24324
#: rc.cpp:6169
24195
24325
msgid ""
24196
24326
"Check this and enter your password below if you would like your password to "
24197
24327
"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each "
24200
24330
 
24201
24331
#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:34
24202
24332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRemembered)
24203
 
#: rc.cpp:6151
 
24333
#: rc.cpp:6172
24204
24334
msgid "Remember password"
24205
24335
msgstr "पासवर्ड याद रखें"
24206
24336
 
24207
24337
#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:78
24208
24338
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mPassword)
24209
 
#: rc.cpp:6157
 
24339
#: rc.cpp:6178
24210
24340
msgid "Enter your password here."
24211
24341
msgstr "अपना पासवर्ड यहाँ भरें."
24212
24342
 
24213
24343
#. i18n: file: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:81
24214
24344
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mPassword)
24215
 
#: rc.cpp:6160
 
24345
#: rc.cpp:6181
24216
24346
msgid ""
24217
24347
"Enter your password here. If you would rather not save your password, "
24218
24348
"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for "
24221
24351
 
24222
24352
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:30
24223
24353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtAddressee)
24224
 
#: rc.cpp:6163
 
24354
#: rc.cpp:6184
24225
24355
msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
24226
24356
msgstr "इस केऑप्टी सम्पर्क के साथ सम्बद्ध केडीई पता पुस्तिका प्रविष्टि"
24227
24357
 
24228
24358
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:56
24229
24359
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnSelectAddressee)
24230
 
#: rc.cpp:6169
 
24360
#: rc.cpp:6190
24231
24361
msgid "Select an address book entry"
24232
24362
msgstr "पता पुस्तिका प्रविष्टि चुनें"
24233
24363
 
24234
24364
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59
24235
24365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee)
24236
 
#: rc.cpp:6172
 
24366
#: rc.cpp:6193
24237
24367
msgid "C&hange..."
24238
24368
msgstr "बदलें... (&h)"
24239
24369
 
24240
24370
#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:76
24241
24371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAddAvatar)
24242
 
#: rc.cpp:6175
 
24372
#: rc.cpp:6196
24243
24373
msgid "Add Avatar..."
24244
24374
msgstr "अवतार जोड़ें..."
24245
24375
 
24246
24376
#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:83
24247
24377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRemoveAvatar)
24248
 
#: rc.cpp:6178
 
24378
#: rc.cpp:6199
24249
24379
msgid "Remove Avatar"
24250
24380
msgstr "अवतार मिटाएँ"
24251
24381
 
24252
24382
#. i18n: file: libkopete/ui/avatarselectorwidget.ui:90
24253
24383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonFromWebcam)
24254
 
#: rc.cpp:6181
 
24384
#: rc.cpp:6202
24255
24385
#, fuzzy
24256
24386
#| msgid "Send Webcam"
24257
24387
msgid "From Webcam"
24259
24389
 
24260
24390
#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:22
24261
24391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
24262
 
#: rc.cpp:6184
 
24392
#: rc.cpp:6205
24263
24393
msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
24264
24394
msgstr "कृपया कोई दूर संदेश निर्धारित करें, या कोई पूर्वपारिभाषित चुनें."
24265
24395
 
24266
24396
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:59
24267
24397
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
24268
 
#: rc.cpp:6190
 
24398
#: rc.cpp:6211
24269
24399
msgid "Create a new entry in your address book"
24270
24400
msgstr "अपनी पता पुस्तिका में नई प्रविष्टि जोड़ें"
24271
24401
 
24272
24402
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:62
24273
24403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addAddresseeButton)
24274
 
#: rc.cpp:6193
 
24404
#: rc.cpp:6214
24275
24405
msgid "Create New Entr&y..."
24276
24406
msgstr "नई प्रविष्टि बनाएँ... (&y)"
24277
24407
 
24278
24408
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:85
24279
24409
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, addresseeListView)
24280
 
#: rc.cpp:6196
 
24410
#: rc.cpp:6217
24281
24411
msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
24282
24412
msgstr "वह सम्पर्क चुनें जिससे आप इंस्टैंट मैसेजिंग के द्वारा वार्तालाप करना चाहते हैं"
24283
24413
 
24289
24419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
24290
24420
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61
24291
24421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
24292
 
#: rc.cpp:6208 rc.cpp:6214
 
24422
#: rc.cpp:6229 rc.cpp:6235
24293
24423
msgid "S&earch:"
24294
24424
msgstr "ढूंढें: (&e)"
24295
24425
 
24296
24426
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:23
24297
24427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
24298
 
#: rc.cpp:6217
 
24428
#: rc.cpp:6238
24299
24429
#, fuzzy
24300
24430
msgid "The contact XXX has added you to his/her contactlist"
24301
24431
msgstr "सम्पर्क XXX ने आपको अपनी सम्पर्क सूची में शामिल किया"
24302
24432
 
24303
24433
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:57
24304
24434
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_infoButton)
24305
 
#: rc.cpp:6220
 
24435
#: rc.cpp:6241
24306
24436
msgid "Read More Info About This Contact"
24307
24437
msgstr "इस सम्पर्क के बारे में अधिक जानकारी पढ़ें"
24308
24438
 
24309
24439
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:66
24310
24440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_authorizeCb)
24311
 
#: rc.cpp:6223
 
24441
#: rc.cpp:6244
24312
24442
msgid "Authorize this contact to see my status"
24313
24443
msgstr "मेरी स्थिति को देखने के लिए इस सम्पर्क को प्राधिकृत करें"
24314
24444
 
24315
24445
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:76
24316
24446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_addCb)
24317
 
#: rc.cpp:6226
 
24447
#: rc.cpp:6247
24318
24448
msgid "Add this contact in my contactlist"
24319
24449
msgstr "इस सम्पर्क को मेरी सम्पर्क सूची में जोड़ें"
24320
24450
 
24326
24456
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7)
24327
24457
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120
24328
24458
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
24329
 
#: rc.cpp:6229 rc.cpp:6239
 
24459
#: rc.cpp:6250 rc.cpp:6260
24330
24460
#, fuzzy
24331
24461
#| msgid ""
24332
24462
#| "The display name of the contact.  Leave it empty to use the contact "
24346
24476
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
24347
24477
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124
24348
24478
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
24349
 
#: rc.cpp:6232 rc.cpp:6242
 
24479
#: rc.cpp:6253 rc.cpp:6263
24350
24480
#, fuzzy
24351
24481
msgid ""
24352
24482
"Enter the contact's display name. This is how the contact will appear in the "
24359
24489
 
24360
24490
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:141
24361
24491
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
24362
 
#: rc.cpp:6246
 
24492
#: rc.cpp:6267
24363
24493
msgid ""
24364
24494
"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it "
24365
24495
"in the top level group."
24367
24497
 
24368
24498
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:144
24369
24499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
24370
 
#: rc.cpp:6249
 
24500
#: rc.cpp:6270
24371
24501
msgid "In the group:"
24372
24502
msgstr "समूह में:"
24373
24503
 
24374
24504
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:159
24375
24505
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_groupList)
24376
 
#: rc.cpp:6252
 
24506
#: rc.cpp:6273
24377
24507
msgid ""
24378
24508
"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it "
24379
24509
"to the top level group."
24381
24511
 
24382
24512
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171
24383
24513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
24384
 
#: rc.cpp:6255
 
24514
#: rc.cpp:6276
24385
24515
#, fuzzy
24386
24516
#| msgid "Addressbook link:"
24387
24517
msgid "Address book link:"
24388
24518
msgstr "पतापुस्तिका कड़ी:"
24389
24519
 
24390
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20
24391
 
#. i18n: ectx: label
24392
 
#: rc.cpp:6264
24393
 
msgid "Emitted when the contact list appearance has changed."
24394
 
msgstr ""
24395
 
 
24396
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26
24397
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24398
 
#: rc.cpp:6267
24399
 
msgid "Enable emoticon support in Kopete."
24400
 
msgstr ""
24401
 
 
24402
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79
24403
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24404
 
#: rc.cpp:6294
24405
 
#, fuzzy
24406
 
msgid "Whether using the system font for the chat window."
24407
 
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
24408
 
 
24409
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91
24410
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24411
 
#: rc.cpp:6300
24412
 
msgid "Color used to identify idle contacts."
24413
 
msgstr ""
24414
 
 
24415
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96
24416
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24417
 
#: rc.cpp:6303
24418
 
msgid "Whether to use a different color for idle contacts."
24419
 
msgstr ""
24420
 
 
24421
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103
24422
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24423
 
#: rc.cpp:6306
24424
 
msgid "Contact properties that contact tooltip will show."
24425
 
msgstr ""
24426
 
 
24427
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24428
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24429
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24430
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24431
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24432
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24433
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24434
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24435
 
#: rc.cpp:6309 rc.cpp:6312
24436
 
#, fuzzy
24437
 
#| msgid "Contact Encoding"
24438
 
msgid "Contact list group sorting"
24439
 
msgstr "सम्पर्क एनकोडिंग"
24440
 
 
24441
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130
24442
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24443
 
#: rc.cpp:6315
24444
 
msgid ""
24445
 
"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact "
24446
 
"photo."
24447
 
msgstr ""
24448
 
 
24449
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
24450
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24451
 
#: rc.cpp:6318
24452
 
#, fuzzy
24453
 
#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
24454
 
msgid "Enable borders on the contact's photo."
24455
 
msgstr "जैबर सम्पर्क फोटो डाउनलोड करने में असफल!"
24456
 
 
24457
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
24458
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24459
 
#: rc.cpp:6321
24460
 
#, fuzzy
24461
 
#| msgid "Buddy icons"
24462
 
msgid "Round contact photo corners."
24463
 
msgstr "मित्र प्रतीक"
24464
 
 
24465
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
24466
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24467
 
#: rc.cpp:6324
24468
 
#, fuzzy
24469
 
#| msgid "Could not write contact list to a file."
24470
 
msgid "Show contact list as a tree view."
24471
 
msgstr "सम्पर्क सूची को फ़ाइल पर लिख नहीं सका."
24472
 
 
24473
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
24474
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24475
 
#: rc.cpp:6327
24476
 
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
24477
 
msgstr ""
24478
 
 
24479
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
24480
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24481
 
#: rc.cpp:6330
24482
 
#, fuzzy
24483
 
#| msgid "&Hide vertical scrollbar"
24484
 
msgid "Hide the vertical scroll bar."
24485
 
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
24486
 
 
24487
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
24488
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24489
 
#: rc.cpp:6333
24490
 
#, fuzzy
24491
 
#| msgid "Arrange metacontacts by &group"
24492
 
msgid "Group contacts by group."
24493
 
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
24494
 
 
24495
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
24496
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24497
 
#: rc.cpp:6336
24498
 
#, fuzzy
24499
 
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24500
 
msgid "Use custom fonts for contact list."
24501
 
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24502
 
 
24503
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
24504
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24505
 
#: rc.cpp:6339
24506
 
#, fuzzy
24507
 
#| msgid "Automatically (read help)"
24508
 
msgid "Automatically resize the main window."
24509
 
msgstr "स्वचालित (मदद पढ़ें)"
24510
 
 
24511
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
24512
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24513
 
#: rc.cpp:6342
24514
 
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
24515
 
msgstr ""
24516
 
 
24517
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
24518
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24519
 
#: rc.cpp:6345
24520
 
#, fuzzy
24521
 
#| msgid "Not in your contact list"
24522
 
msgid "Normal font for contact list"
24523
 
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
24524
 
 
24525
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
24526
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24527
 
#: rc.cpp:6348
24528
 
#, fuzzy
24529
 
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24530
 
msgid "Small font for contact list (for status message)"
24531
 
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24532
 
 
24533
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
24534
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24535
 
#: rc.cpp:6351
24536
 
msgid "Color for group name."
24537
 
msgstr ""
24538
 
 
24539
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
24540
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24541
 
#: rc.cpp:6354
24542
 
#, fuzzy
24543
 
#| msgid "A&nimate changes to contact list items"
24544
 
msgid "Animate contact list on contact list changes."
24545
 
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
24546
 
 
24547
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
24548
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24549
 
#: rc.cpp:6357
24550
 
#, fuzzy
24551
 
#| msgid "Could not open contact list file."
24552
 
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
24553
 
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24554
 
 
24555
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
24556
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24557
 
#: rc.cpp:6360
24558
 
#, fuzzy
24559
 
#| msgid "Could not open contact list file."
24560
 
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
24561
 
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24562
 
 
24563
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
24564
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24565
 
#: rc.cpp:6363
24566
 
#, fuzzy
24567
 
#| msgid "A&uto-hide contact list"
24568
 
msgid "Auto-hide contact list after a while."
24569
 
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
24570
 
 
24571
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
24572
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24573
 
#: rc.cpp:6366
24574
 
#, fuzzy
24575
 
#| msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
24576
 
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
24577
 
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी स्वतः छुपाएँ (&s)"
24578
 
 
24579
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
24580
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24581
 
#: rc.cpp:6369
24582
 
#, fuzzy
24583
 
#| msgid "A&uto-hide contact list"
24584
 
msgid "Auto-hide timeout"
24585
 
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
24586
 
 
24587
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
24588
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24589
 
#: rc.cpp:6372
24590
 
#, fuzzy
24591
 
#| msgid "Show or hide the contact list"
24592
 
msgid "Show offline users in contact list."
24593
 
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
24594
 
 
24595
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
24596
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24597
 
#: rc.cpp:6375
24598
 
#, fuzzy
24599
 
#| msgid "Show or hide the contact list"
24600
 
msgid "Show empty groups in contact list."
24601
 
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
24602
 
 
24603
 
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255
24604
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24605
 
#: rc.cpp:6378
24606
 
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
24607
 
msgstr ""
24608
 
 
24609
24520
#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6
24610
24521
#. i18n: ectx: Menu (commandmenu)
24611
 
#: rc.cpp:6391
 
24522
#: rc.cpp:6279
24612
24523
msgid "Commands"
24613
24524
msgstr "कमांड्स"
24614
24525
 
24615
24526
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12
24616
24527
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24617
 
#: rc.cpp:6394
 
24528
#: rc.cpp:6282
24618
24529
msgid "Start Kopete docked."
24619
24530
msgstr ""
24620
24531
 
24621
24532
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16
24622
24533
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24623
 
#: rc.cpp:6397
 
24534
#: rc.cpp:6285
24624
24535
#, fuzzy
24625
24536
#| msgid "Show the icon in the system tray"
24626
24537
msgid "Show Kopete in system tray."
24628
24539
 
24629
24540
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20
24630
24541
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24631
 
#: rc.cpp:6400
 
24542
#: rc.cpp:6288
24632
24543
#, fuzzy
24633
24544
#| msgid "Use message &queue"
24634
24545
msgid "Use message queue."
24636
24547
 
24637
24548
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24
24638
24549
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24639
 
#: rc.cpp:6403
 
24550
#: rc.cpp:6291
24640
24551
#, fuzzy
24641
24552
#| msgid "Queue/stack unrea&d messages"
24642
24553
msgid "Queue unread messages."
24644
24555
 
24645
24556
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28
24646
24557
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24647
 
#: rc.cpp:6406
 
24558
#: rc.cpp:6294
24648
24559
#, fuzzy
24649
24560
#| msgid "Use mouse navigation instead of scroll-bars for contact list"
24650
24561
msgid "Use mouse navigation only in contact list."
24652
24563
 
24653
24564
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32
24654
24565
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24655
 
#: rc.cpp:6409
 
24566
#: rc.cpp:6297
24656
24567
#, fuzzy
24657
24568
#| msgid "connection closed"
24658
24569
msgid "Reconnect on disconnect."
24660
24571
 
24661
24572
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48
24662
24573
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24663
 
#: rc.cpp:6415
 
24574
#: rc.cpp:6303
24664
24575
#, fuzzy
24665
24576
#| msgid "&Raise window on incoming message"
24666
24577
msgid "Raise message view on new messages."
24668
24579
 
24669
24580
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52
24670
24581
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24671
 
#: rc.cpp:6418
 
24582
#: rc.cpp:6306
24672
24583
#, fuzzy
24673
24584
#| msgid "Show events in chat &window"
24674
24585
msgid "Show events in chat window."
24676
24587
 
24677
24588
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56
24678
24589
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24679
 
#: rc.cpp:6421
 
24590
#: rc.cpp:6309
24680
24591
#, fuzzy
24681
24592
msgid "Queue only highlighted messages in group chats"
24682
24593
msgstr "समूह गपशप में सिर्फ उभारे गए संदेशों को सूचित करें"
24683
24594
 
24684
24595
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60
24685
24596
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24686
 
#: rc.cpp:6424
 
24597
#: rc.cpp:6312
24687
24598
msgid "Queue Only Messages On Another Desktop"
24688
24599
msgstr ""
24689
24600
 
24690
24601
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64
24691
24602
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24692
 
#: rc.cpp:6427
 
24603
#: rc.cpp:6315
24693
24604
msgid "Single notification for messages from the same sender."
24694
24605
msgstr ""
24695
24606
 
24696
24607
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68
24697
24608
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24698
 
#: rc.cpp:6430
 
24609
#: rc.cpp:6318
24699
24610
msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View"
24700
24611
msgstr ""
24701
24612
 
24702
24613
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72
24703
24614
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24704
 
#: rc.cpp:6433
 
24615
#: rc.cpp:6321
24705
24616
#, fuzzy
24706
24617
#| msgid "Notification"
24707
24618
msgid "Trayflash Notification"
24709
24620
 
24710
24621
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76
24711
24622
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24712
 
#: rc.cpp:6436
 
24623
#: rc.cpp:6324
24713
24624
msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message."
24714
24625
msgstr ""
24715
24626
 
24716
24627
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80
24717
24628
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24718
 
#: rc.cpp:6439
 
24629
#: rc.cpp:6327
24719
24630
msgid "Animate on message with open chat."
24720
24631
msgstr ""
24721
24632
 
24722
24633
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84
24723
24634
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24724
 
#: rc.cpp:6442
 
24635
#: rc.cpp:6330
24725
24636
msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View"
24726
24637
msgstr ""
24727
24638
 
24728
24639
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88
24729
24640
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24730
 
#: rc.cpp:6445
 
24641
#: rc.cpp:6333
24731
24642
#, fuzzy
24732
24643
#| msgid "E&nable events while away"
24733
24644
msgid "Enable events while away."
24735
24646
 
24736
24647
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94
24737
24648
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24738
 
#: rc.cpp:6448
 
24649
#: rc.cpp:6336
24739
24650
#, fuzzy
24740
24651
#| msgid "Chat Window Grouping &Policy"
24741
24652
msgid "Chat window grouping policy."
24743
24654
 
24744
24655
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105
24745
24656
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24746
 
#: rc.cpp:6451
 
24657
#: rc.cpp:6339
24747
24658
#, fuzzy
24748
24659
#| msgid "E&nable automatic spell checking"
24749
24660
msgid "Enable spell checking by default."
24751
24662
 
24752
24663
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109
24753
24664
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24754
 
#: rc.cpp:6454
 
24665
#: rc.cpp:6342
24755
24666
#, fuzzy
24756
24667
#| msgid "Disable &Rich Text"
24757
24668
msgid "Enable rich text by default."
24759
24670
 
24760
24671
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113
24761
24672
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24762
 
#: rc.cpp:6457
 
24673
#: rc.cpp:6345
24763
24674
#, fuzzy
24764
24675
#| msgid "Show events in chat &window"
24765
24676
msgid "Show send button in Chat Window."
24767
24678
 
24768
24679
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117
24769
24680
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24770
 
#: rc.cpp:6460
 
24681
#: rc.cpp:6348
24771
24682
#, fuzzy
24772
24683
#| msgid "Allow all messages"
24773
24684
msgid "Show message dates."
24775
24686
 
24776
24687
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121
24777
24688
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24778
 
#: rc.cpp:6463
 
24689
#: rc.cpp:6351
24779
24690
#, fuzzy
24780
24691
#| msgid "Authorize Contact"
24781
24692
msgid "Truncate contact name."
24783
24694
 
24784
24695
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125
24785
24696
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24786
 
#: rc.cpp:6466
 
24697
#: rc.cpp:6354
24787
24698
#, fuzzy
24788
24699
#| msgid "&Truncate contact name with more characters than:"
24789
24700
msgid "Truncate contact name max length."
24791
24702
 
24792
24703
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129
24793
24704
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24794
 
#: rc.cpp:6469
 
24705
#: rc.cpp:6357
24795
24706
#, fuzzy
24796
24707
msgid "Maximum number of messages to show in a chat window."
24797
24708
msgstr "गपशप कमरे में एक वक्त में स्वीकार्य अधिकतम उपयोक्ताओं की संख्या"
24798
24709
 
24799
24710
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133
24800
24711
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24801
 
#: rc.cpp:6472
 
24712
#: rc.cpp:6360
24802
24713
#, fuzzy
24803
24714
#| msgid "High&light messages containing your nickname"
24804
24715
msgid "Hightlight messages containing your nickname."
24806
24717
 
24807
24718
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137
24808
24719
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24809
 
#: rc.cpp:6475
 
24720
#: rc.cpp:6363
24810
24721
msgid "Selected view plugin for Chat Window."
24811
24722
msgstr ""
24812
24723
 
24813
24724
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144
24814
24725
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24815
 
#: rc.cpp:6478
 
24726
#: rc.cpp:6366
24816
24727
#, fuzzy
24817
24728
#| msgid "&Use auto away"
24818
24729
msgid "Use auto away."
24820
24731
 
24821
24732
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148
24822
24733
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24823
 
#: rc.cpp:6481
 
24734
#: rc.cpp:6369
24824
24735
#, fuzzy
24825
24736
#| msgid "Away time"
24826
24737
msgid "Auto away timeout."
24828
24739
 
24829
24740
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152
24830
24741
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24831
 
#: rc.cpp:6484
 
24742
#: rc.cpp:6372
24832
24743
#, fuzzy
24833
24744
#| msgid "Become available when detecting activity again"
24834
24745
msgid "Go available after detecting an activity."
24836
24747
 
24837
24748
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156
24838
24749
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24839
 
#: rc.cpp:6487
 
24750
#: rc.cpp:6375
24840
24751
msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away"
24841
24752
msgstr ""
24842
24753
 
24843
24754
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160
24844
24755
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24845
 
#: rc.cpp:6490
 
24756
#: rc.cpp:6378
24846
24757
msgid "When setting the auto away message, use the latest away message."
24847
24758
msgstr ""
24848
24759
 
24849
24760
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164
24850
24761
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24851
 
#: rc.cpp:6493
 
24762
#: rc.cpp:6381
24852
24763
msgid "When setting the auto away message, use a custom away message."
24853
24764
msgstr ""
24854
24765
 
24855
24766
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168
24856
24767
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24857
 
#: rc.cpp:6496
 
24768
#: rc.cpp:6384
24858
24769
msgid "The custom auto away title."
24859
24770
msgstr ""
24860
24771
 
24861
24772
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172
24862
24773
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
24863
 
#: rc.cpp:6499
 
24774
#: rc.cpp:6387
24864
24775
#, fuzzy
24865
24776
#| msgid "Auto Away Message"
24866
24777
msgid "The custom auto away message."
24868
24779
 
24869
24780
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179
24870
24781
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24871
 
#: rc.cpp:6502
 
24782
#: rc.cpp:6390
24872
24783
msgid "Enable smooth scrolling in contact list."
24873
24784
msgstr ""
24874
24785
 
24875
24786
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186
24876
24787
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
24877
 
#: rc.cpp:6505
 
24788
#: rc.cpp:6393
24878
24789
#, fuzzy
24879
24790
#| msgid "&Always show tabs"
24880
24791
msgid "Always show tabs."
24881
24792
msgstr "टैब को हमेशा दिखाएँ (&A)"
24882
24793
 
 
24794
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:190
 
24795
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
 
24796
#: rc.cpp:6396
 
24797
#, fuzzy
 
24798
#| msgid "The account name of your account."
 
24799
msgid "Show contact name for each tab."
 
24800
msgstr "आपके ख़ाता का ख़ाता नाम"
 
24801
 
 
24802
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:194
 
24803
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
 
24804
#: rc.cpp:6399
 
24805
#, fuzzy
 
24806
#| msgid "Show events in chat &window"
 
24807
msgid "Show close button for each tab."
 
24808
msgstr "गपशप विंडो में घटनाएँ दिखाएँ (&w)"
 
24809
 
 
24810
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20
 
24811
#. i18n: ectx: label
 
24812
#: rc.cpp:6412
 
24813
msgid "Emitted when the contact list appearance has changed."
 
24814
msgstr ""
 
24815
 
 
24816
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26
 
24817
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
 
24818
#: rc.cpp:6415
 
24819
msgid "Enable emoticon support in Kopete."
 
24820
msgstr ""
 
24821
 
 
24822
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79
 
24823
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
 
24824
#: rc.cpp:6442
 
24825
#, fuzzy
 
24826
msgid "Whether using the system font for the chat window."
 
24827
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
 
24828
 
 
24829
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91
 
24830
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
 
24831
#: rc.cpp:6448
 
24832
msgid "Color used to identify idle contacts."
 
24833
msgstr ""
 
24834
 
 
24835
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96
 
24836
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
 
24837
#: rc.cpp:6451
 
24838
msgid "Whether to use a different color for idle contacts."
 
24839
msgstr ""
 
24840
 
 
24841
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103
 
24842
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
 
24843
#: rc.cpp:6454
 
24844
msgid "Contact properties that contact tooltip will show."
 
24845
msgstr ""
 
24846
 
 
24847
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
 
24848
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24849
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
 
24850
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24851
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
 
24852
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24853
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
 
24854
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24855
#: rc.cpp:6457 rc.cpp:6460
 
24856
#, fuzzy
 
24857
#| msgid "Contact Encoding"
 
24858
msgid "Contact list group sorting"
 
24859
msgstr "सम्पर्क एनकोडिंग"
 
24860
 
 
24861
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130
 
24862
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24863
#: rc.cpp:6463
 
24864
msgid ""
 
24865
"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact "
 
24866
"photo."
 
24867
msgstr ""
 
24868
 
 
24869
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
 
24870
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24871
#: rc.cpp:6466
 
24872
#, fuzzy
 
24873
#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
 
24874
msgid "Enable borders on the contact's photo."
 
24875
msgstr "जैबर सम्पर्क फोटो डाउनलोड करने में असफल!"
 
24876
 
 
24877
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
 
24878
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24879
#: rc.cpp:6469
 
24880
#, fuzzy
 
24881
#| msgid "Buddy icons"
 
24882
msgid "Round contact photo corners."
 
24883
msgstr "मित्र प्रतीक"
 
24884
 
 
24885
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
 
24886
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24887
#: rc.cpp:6472
 
24888
#, fuzzy
 
24889
#| msgid "Could not write contact list to a file."
 
24890
msgid "Show contact list as a tree view."
 
24891
msgstr "सम्पर्क सूची को फ़ाइल पर लिख नहीं सका."
 
24892
 
 
24893
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
 
24894
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24895
#: rc.cpp:6475
 
24896
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
 
24897
msgstr ""
 
24898
 
 
24899
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
 
24900
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24901
#: rc.cpp:6478
 
24902
#, fuzzy
 
24903
#| msgid "&Hide vertical scrollbar"
 
24904
msgid "Hide the vertical scroll bar."
 
24905
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
 
24906
 
 
24907
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
 
24908
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24909
#: rc.cpp:6481
 
24910
#, fuzzy
 
24911
#| msgid "Arrange metacontacts by &group"
 
24912
msgid "Group contacts by group."
 
24913
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
 
24914
 
 
24915
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
 
24916
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24917
#: rc.cpp:6484
 
24918
#, fuzzy
 
24919
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
 
24920
msgid "Use custom fonts for contact list."
 
24921
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
 
24922
 
 
24923
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
 
24924
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24925
#: rc.cpp:6487
 
24926
#, fuzzy
 
24927
#| msgid "Automatically (read help)"
 
24928
msgid "Automatically resize the main window."
 
24929
msgstr "स्वचालित (मदद पढ़ें)"
 
24930
 
 
24931
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
 
24932
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24933
#: rc.cpp:6490
 
24934
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
 
24935
msgstr ""
 
24936
 
 
24937
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
 
24938
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24939
#: rc.cpp:6493
 
24940
#, fuzzy
 
24941
#| msgid "Not in your contact list"
 
24942
msgid "Normal font for contact list"
 
24943
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
 
24944
 
 
24945
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
 
24946
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24947
#: rc.cpp:6496
 
24948
#, fuzzy
 
24949
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
 
24950
msgid "Small font for contact list (for status message)"
 
24951
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
 
24952
 
 
24953
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
 
24954
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24955
#: rc.cpp:6499
 
24956
msgid "Color for group name."
 
24957
msgstr ""
 
24958
 
 
24959
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
 
24960
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24961
#: rc.cpp:6502
 
24962
#, fuzzy
 
24963
#| msgid "A&nimate changes to contact list items"
 
24964
msgid "Animate contact list on contact list changes."
 
24965
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
 
24966
 
 
24967
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
 
24968
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24969
#: rc.cpp:6505
 
24970
#, fuzzy
 
24971
#| msgid "Could not open contact list file."
 
24972
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
 
24973
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
 
24974
 
 
24975
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
 
24976
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24977
#: rc.cpp:6508
 
24978
#, fuzzy
 
24979
#| msgid "Could not open contact list file."
 
24980
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
 
24981
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
 
24982
 
 
24983
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
 
24984
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24985
#: rc.cpp:6511
 
24986
#, fuzzy
 
24987
#| msgid "A&uto-hide contact list"
 
24988
msgid "Auto-hide contact list after a while."
 
24989
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
 
24990
 
 
24991
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
 
24992
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
24993
#: rc.cpp:6514
 
24994
#, fuzzy
 
24995
#| msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
 
24996
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
 
24997
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी स्वतः छुपाएँ (&s)"
 
24998
 
 
24999
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
 
25000
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
25001
#: rc.cpp:6517
 
25002
#, fuzzy
 
25003
#| msgid "A&uto-hide contact list"
 
25004
msgid "Auto-hide timeout"
 
25005
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
 
25006
 
 
25007
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
 
25008
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
25009
#: rc.cpp:6520
 
25010
#, fuzzy
 
25011
#| msgid "Show or hide the contact list"
 
25012
msgid "Show offline users in contact list."
 
25013
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
 
25014
 
 
25015
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
 
25016
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
25017
#: rc.cpp:6523
 
25018
#, fuzzy
 
25019
#| msgid "Show or hide the contact list"
 
25020
msgid "Show empty groups in contact list."
 
25021
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
 
25022
 
 
25023
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:254
 
25024
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
25025
#: rc.cpp:6526
 
25026
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
 
25027
msgstr ""
 
25028
 
 
25029
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:258
 
25030
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
 
25031
#: rc.cpp:6529
 
25032
#, fuzzy
 
25033
#| msgid "Show or hide the contact list"
 
25034
msgid "Show offline users in a separate group."
 
25035
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
 
25036
 
24883
25037
#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12
24884
25038
#. i18n: ectx: label, entry, group (Status)
24885
 
#: rc.cpp:6512
 
25039
#: rc.cpp:6542
24886
25040
msgid "Protocol's status menu type."
24887
25041
msgstr ""
24888
25042
 
 
25043
#~ msgid "(Unnamed Group)"
 
25044
#~ msgstr "(बेनाम समूह)"
 
25045
 
 
25046
#~ msgid "Form"
 
25047
#~ msgstr "फॉर्म"
 
25048
 
24889
25049
#, fuzzy
24890
25050
#~| msgid "Ignore"
24891
25051
#~ msgid "Ignore"
24982
25142
#~ msgstr[0] "यहाँ %1 चैनल बने हैं."
24983
25143
#~ msgstr[1] "यहाँ %1 चैनल बने हैं."
24984
25144
 
24985
 
#~ msgid "Form"
24986
 
#~ msgstr "फॉर्म"
24987
 
 
24988
25145
#, fuzzy
24989
25146
#~ msgid ""
24990
25147
#~ "Enter the contact's display name. This is how the contact will appears in "
25151
25308
#~ msgid "Offline contacts (%1)"
25152
25309
#~ msgstr "ऑफ़लाइन सम्पर्क (%1)"
25153
25310
 
25154
 
#~ msgid "Rename Contact"
25155
 
#~ msgstr "सम्पर्क नाम बदलें"
25156
 
 
25157
 
#~ msgid "Rename Group"
25158
 
#~ msgstr "समूह को नया नाम दें"
25159
 
 
25160
25311
#~ msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
25161
25312
#~ msgstr "<qt>क्या आप इस सम्पर्क को अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ना चाहेंगे?</qt>"
25162
25313
 
25910
26061
#~ msgid "New Away Message"
25911
26062
#~ msgstr "नया दूर संदेश"
25912
26063
 
25913
 
#~ msgid "Set Status Message"
25914
 
#~ msgstr "स्थिति संदेश सेट करें"
25915
 
 
25916
26064
#, fuzzy
25917
26065
#~ msgid "&Message"
25918
26066
#~ msgstr "संदेशः (&M)"