99
147
msgstr "दोपहर के भोजन के लिए बाहर"
101
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:133
102
msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
103
msgstr "उपयोग: /media - वर्तमान गाने के बारे में जानकारी प्रदर्शित करता है"
105
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:172
107
"Message from Kopete user to another user; used when sending media "
108
"information even though there are no songs playing or no media players "
111
"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
112
"was listening to something on a supported media player."
115
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:440
116
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:69
117
msgid "Unknown track"
118
msgstr "अज्ञात ट्रेक"
120
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:449
121
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:67
122
msgid "Unknown artist"
123
msgstr "अज्ञात कलाकार"
125
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:456
126
#: plugins/nowlistening/nlquodlibet.cpp:68
127
msgid "Unknown album"
128
msgstr "अज्ञात एल्बम"
130
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:463
131
msgid "Unknown player"
132
msgstr "अज्ञात खिलाड़ी"
134
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:39
135
msgid "Send Media Info"
136
msgstr "मीडिया जानकारी भेजें"
138
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:64
140
"None of the supported media players (Amarok, KsCD, JuK, Kaffeine, Quod "
141
"Libet, or Qmmp) are playing anything."
144
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:65
145
msgid "Nothing to Send"
146
msgstr "भेजने के लिए कुछ नहीं"
149
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
151
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
153
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
155
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
157
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
158
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:38 rc.cpp:577 rc.cpp:2554
162
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
163
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:415
166
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the "
167
"characters \"_\" or \"=\".</qt>"
170
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:328
171
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:417
172
msgid "Invalid Alias Name"
173
msgstr "अवैध अलियास नाम"
175
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:344
178
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled "
179
"either by another alias or Kopete itself.</qt>"
182
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:346
183
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:442
184
msgid "Could Not Add Alias"
185
msgstr "अलियास नहीं जोड़ सका"
187
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:440
190
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
191
"either another alias or Kopete itself.</qt>"
194
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
195
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
196
msgstr "क्या आप वाक़ई चयनित अलियास को मिटाना चाहते हैं?"
198
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
199
msgid "Delete Aliases"
200
msgstr "अलियास मिटाएँ"
202
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
204
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
205
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:110
206
#: protocols/wlm/ui/wlmeditaccountwidget.cpp:113 rc.cpp:3734
210
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:73
211
msgid "Set &Language"
212
msgstr "भाषा नियत करें (&L)"
214
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:370
218
"Auto Translated: \n"
225
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:372
229
#| "Auto Translated: \n"
231
msgid "%2 <br/>Auto Translated: <br/>%1"
237
#: plugins/translator/translatordialog.cpp:27
238
msgid "Translator Plugin"
239
msgstr "अनुवादक प्लगइन"
148
241
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:33
149
242
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:96
5308
5139
msgid "List Chatrooms"
5309
5140
msgstr "गपशप कमरों की सूची"
5311
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:135
5142
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:29
5143
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
5144
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44
5151
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:50
5152
msgid "Please wait while retrieving search form..."
5153
msgstr "कृपया इंतजार करें जब तक कि खोज फ़ॉर्म प्राप्त किया जा रहा है..."
5155
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:73
5156
msgid "Unable to retrieve search form."
5157
msgstr "खोज फ़ॉर्म निकालने में अक्षम"
5159
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
5161
msgid "The Jabber server rejected the search."
5162
msgstr "जैबर सर्वर ने खोज फ़ॉर्म के लिए मना किया"
5164
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:138
5165
msgid "Jabber Search"
5168
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
5169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5170
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
5171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
5172
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
5173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5174
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
5175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
5176
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183
5177
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57
5178
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:100 rc.cpp:2923 rc.cpp:2950
5182
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:184
5183
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:62
5187
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:185
5190
msgctxt "First name"
5194
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:186
5196
#| msgid "Last Seen"
5199
msgstr "अंतिम बार देखा गया"
5201
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:187
5207
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:66
5208
msgid "Jabber vCard"
5209
msgstr "जेबर वीकार्ड"
5211
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:429
5213
msgid "vCard successfully saved."
5214
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
5216
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
5217
msgid "Error: Unable to save vCard."
5218
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड सहेजेने में अक्षम"
5220
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:465
5222
msgid "vCard successfully retrieved."
5223
msgstr "वीकार्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया."
5225
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
5227
#| msgid "Not Available"
5228
msgid "No vCard available."
5229
msgstr "उपलब्ध नहीं"
5231
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:474
5234
#| "Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the "
5237
"Error: vCard could not be fetched correctly.\n"
5238
"Check connectivity with the Jabber server."
5239
msgstr "त्रुटि: वीकार्ड को ठीक तरह से लाया नहीं जा सका. जैबर सर्वर से कनेक्टिविटी जाँचें."
5241
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:499
5243
"<qt>An error occurred when trying to change the photo.<br />Make sure that "
5244
"you have selected a valid image file</qt>"
5247
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:31
5248
msgid "Edit Privacy List Rule"
5251
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:134
5252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5253
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:41
5254
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:88
5255
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:133
5256
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:83 rc.cpp:2929
5257
msgid "Subscription"
5258
msgstr "सब्सक्रिप्शन"
5260
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:43
5261
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:94
5262
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:135
5263
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:160
5269
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:49
5270
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:92
5271
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:136
5277
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:52
5278
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:90
5279
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:137
5285
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
5286
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
5287
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
5288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5289
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
5290
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
5291
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
5292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5293
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
5294
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103 rc.cpp:1499 rc.cpp:2926
5298
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:139
5299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
5300
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:63
5301
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:144 rc.cpp:2932
5305
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:115
5306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
5307
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:70 rc.cpp:2920
5311
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:110
5312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_action)
5313
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:73
5314
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:113 rc.cpp:2917
5318
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:236
5319
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:253
5321
#| msgid "Edit Alias..."
5322
msgid "Edit Bookmarks..."
5323
msgstr "उपनाम का संपादन करें..."
5325
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:241
5313
5327
#| msgid "Groupchat bookmark"
5314
5328
msgid "Groupchat Bookmark"
9067
9117
"<qt>क्या आप वाक़ई सम्पर्क <b>%1</b> को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?</qt>"
9069
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392
9119
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:396
9072
9122
"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> and all contacts "
9073
9123
"that are contained within it?</qt>"
9076
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407
9126
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:411
9077
9127
msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
9078
9128
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
9080
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409
9130
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:413
9082
9132
"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
9084
9134
msgstr "क्या आप वाक़ई इन समूहों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
9086
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
9136
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:538
9087
9137
msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
9088
9138
msgstr "इस सम्पर्क के लिए केडीई पता पुस्तिका में कोई भी ईमेल पता सेट नहीं है."
9090
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
9140
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:538
9091
9141
msgid "No Email Address in Address Book"
9092
9142
msgstr "पता-पुस्तिका में कोई ईमेल पता नहीं है"
9094
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
9144
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:542
9096
9146
"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
9097
9147
"selected in the properties dialog."
9100
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
9150
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:542
9101
9151
msgid "Not Found in Address Book"
9102
9152
msgstr "पता-पुस्तिका में नहीं मिला"
9104
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816
9105
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
9154
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:836
9155
msgid "Rename Contact"
9156
msgstr "सम्पर्क नाम बदलें"
9158
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837
9159
#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
9106
9160
msgid "Remove Contact"
9107
9161
msgstr "कान्टेक्ट मिटाएँ"
9109
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817
9163
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:838
9110
9164
msgid "Send Single Message..."
9111
9165
msgstr "एकल संदेश भेजें..."
9113
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820
9167
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841
9114
9168
msgid "&Add Subcontact"
9115
9169
msgstr "उप-सम्पर्क जोड़ें (&A)"
9117
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826
9171
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:846
9172
msgid "Rename Group"
9173
msgstr "समूह को नया नाम दें"
9175
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:847
9118
9176
msgid "Remove Group"
9119
9177
msgstr "समूह हटाएँ"
9121
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827
9179
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:848
9122
9180
msgid "Send Message to Group"
9123
9181
msgstr "समूह को संदेश भेजें"
9125
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831
9183
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:852
9126
9184
msgid "&Add Contact to Group"
9127
9185
msgstr "समूह में सम्पर्क जोड़ें (&A)"
9129
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841
9187
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:857
9189
#| msgid "Rename..."
9191
msgstr "नाम बदलें..."
9193
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:862
9130
9194
msgid "Make Meta Contact"
9131
9195
msgstr "मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
9133
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:959
9134
#: kopete/kopetewindow.cpp:1380
9197
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:980
9198
#: kopete/kopetewindow.cpp:1384
9135
9199
msgid "Add Contact"
9136
9200
msgstr "सम्पर्क जोड़ें"
9138
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1037
9202
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1061
9140
9204
msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
9141
9205
msgid "%1 (%2)"
9142
9206
msgstr "%1 (%2)"
9144
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1065
9208
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1089
9146
9210
msgctxt "Translators: format: '<displayName> (<id>)'"
9147
9211
msgid "%2 <%1>"
9683
9753
msgstr[0] "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9684
9754
msgstr[1] "चैट विंडो शैली सफलता पूर्वक संस्थापित किया गया."
9686
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:550
9756
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557
9687
9757
msgctxt "This is the myself preview contact id"
9688
9758
msgid "myself@preview"
9689
9759
msgstr "myself@preview"
9691
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:551
9761
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
9692
9762
msgctxt "This is the myself preview contact nickname"
9696
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:555
9766
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:562
9700
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
9770
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565
9701
9771
msgctxt "This is the other preview contact id"
9702
9772
msgid "jack@preview"
9703
9773
msgstr "jack@preview"
9705
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:559
9775
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566
9706
9776
msgctxt "This is the other preview contact nickname"
9710
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:567
9780
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:574
9712
9782
#| msgid "Preview of:"
9713
9783
msgctxt "preview of a chat session"
9714
9784
msgid "Preview Session"
9715
9785
msgstr "का पूर्वावलोकन:"
9717
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:573
9787
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580
9718
9788
msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9719
9789
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9721
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:577
9791
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584
9722
9792
msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
9723
9793
msgstr "हैलो, यह आने वाला लगातार संदेश है."
9725
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:581
9795
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588
9726
9796
msgid "Ok, this is an outgoing message"
9727
9797
msgstr "ठीक, यह एक जावक संदेश है"
9729
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:585
9799
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592
9730
9800
msgid "Ok, an outgoing consecutive message."
9731
9801
msgstr "ठीक, यह एक लगातार जावक संदेश है."
9733
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:589
9803
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:596
9735
9805
#| msgid "Message has been displayed"
9736
9806
msgid "Message that is being sent."
9737
9807
msgstr "संदेश प्रदर्शित कर दिया गया है"
9739
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:594
9809
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:601
9741
9811
#| msgid "Server messages:"
9742
9812
msgid "Delivered message."
9743
9813
msgstr "सर्वर संदेश:"
9745
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:599
9815
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:606
9747
9817
#| msgid "Message has been delivered"
9748
9818
msgid "Message that cannot be delivered."
9749
9819
msgstr "संदेश प्रेषित कर दिया गया"
9751
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:604
9821
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:611
9752
9822
msgid "Here is an incoming colored message."
9753
9823
msgstr "यह एक आवक रंगीन संदेश है."
9755
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:610
9825
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617
9756
9826
msgid "This is an internal message"
9757
9827
msgstr "यह एक आंतरिक संदेश है"
9759
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:614
9829
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:621
9760
9830
msgid "performed an action"
9761
9831
msgstr "एक क्रिया पूरी की"
9763
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:619
9833
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:626
9764
9834
msgid "This is a highlighted message"
9765
9835
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
9767
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:624
9837
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631
9769
9839
#| msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9770
9840
msgid "Hello, this is an incoming file transfer request"
9771
9841
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9773
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:631
9843
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638
9775
9845
#| msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
9776
9846
msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request"
9777
9847
msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)"
9779
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:640
9849
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:647
9782
9852
#| "This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
9822
9892
msgid "Save as"
9823
9893
msgstr "सहेजें (&S)"
9825
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:142
9826
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464
9827
msgid "Automatic Spell Checking"
9828
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
9830
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
9831
msgid "Enable &Rich Text"
9832
msgstr "रिच पाठ सक्षम करें (&R)"
9834
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
9836
#| msgid "Base font color:"
9837
msgid "Reset Font And Color"
9838
msgstr "आधार फ़ॉन्ट रंग"
9840
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:250
9843
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
9844
"sure you want to clear this chat?</qt>"
9847
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:251 kopete/chatwindow/chatview.cpp:359
9848
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
9849
msgid "Unread Message"
9850
msgstr "बिनपढ़ा संदेश"
9852
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252
9854
#| msgctxt "@action:button"
9855
#| msgid "Close Chat"
9856
msgctxt "@action:button"
9860
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:351
9861
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458
9864
"<qt>You are about to leave the groupchat session <b>%1</b>.<br />You will "
9865
"not receive future messages from this conversation.</qt>"
9868
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:352
9869
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459
9870
msgid "Closing Group Chat"
9871
msgstr "समूह गपशप बन्द किया जा रहा है"
9873
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353 kopete/chatwindow/chatview.cpp:360
9874
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367
9875
msgctxt "@action:button"
9879
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358
9880
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465
9883
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
9884
"sure you want to close this chat?</qt>"
9887
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:365
9888
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472
9890
"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
9891
"closed. Are you sure you want to close this chat?"
9894
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:366
9895
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473
9896
msgid "Message in Transit"
9897
msgstr "संदेश रास्ते में है"
9899
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407
9901
msgid "One other person in the chat"
9902
msgid_plural "%1 other people in the chat"
9906
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:459
9908
msgid "%1 is typing a message"
9909
msgstr " %1 संदेश टाइप कर रहा है"
9911
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:463
9913
msgctxt "%1 is a list of names"
9914
msgid "%1 are typing a message"
9915
msgstr "%1 लोग संदेश टाइप कर रहे हैं"
9917
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:520 kopete/chatwindow/chatview.cpp:529
9919
msgid "%1 is now known as %2"
9920
msgstr "%1 अब %2 के रूप में जाना जाता है."
9922
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:548
9924
msgid "%1 has joined the chat."
9925
msgstr "%1 गपशप में शामिल हुआ."
9927
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:595
9929
msgid "%1 has left the chat."
9930
msgstr "%1 गपशप से चला गया."
9932
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597
9934
msgid "%1 has left the chat (%2)."
9935
msgstr "%1 गपशप (%2) से चला गया."
9937
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:704
9939
msgid "You are now marked as %1."
9940
msgstr "आप %1 के रूप में चिह्नित है."
9942
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:709
9944
msgid "%2 is now %1."
9945
msgstr "%2 अब है %1."
9947
9895
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:318
9948
9896
msgid "Save Conversation"
9949
9897
msgstr "वार्तालाप संचित करें"
10067
10020
msgid "Toolbar Animation"
10068
10021
msgstr "औज़ारपट्टी एनिमेशन"
10070
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:666
10023
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:667
10071
10024
msgctxt "@info:tooltip"
10072
10025
msgid "Close the current tab"
10073
10026
msgstr "मौजूदा टैब बंद करें"
10075
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1111
10028
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1119
10076
10029
msgid "More..."
10077
10030
msgstr "ज्यादा..."
10079
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1127
10032
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1135
10080
10033
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:158
10084
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1130
10037
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1138
10085
10038
#: libkopete/avdevice/dummy-V4L2apiCustomStrings.cpp:159
10086
10039
msgid "Bottom"
10087
10040
msgstr "नीचे"
10042
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:151
10043
msgid "Enable &Rich Text"
10044
msgstr "रिच पाठ सक्षम करें (&R)"
10046
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:164
10048
#| msgid "Base font color:"
10049
msgid "Reset Font And Color"
10050
msgstr "आधार फ़ॉन्ट रंग"
10052
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:252
10055
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
10056
"sure you want to clear this chat?</qt>"
10059
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:253 kopete/chatwindow/chatview.cpp:361
10060
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
10061
msgid "Unread Message"
10062
msgstr "बिनपढ़ा संदेश"
10064
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:254
10066
#| msgctxt "@action:button"
10067
#| msgid "Close Chat"
10068
msgctxt "@action:button"
10070
msgstr "गपशप चुनें"
10072
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:353
10073
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:458
10076
"<qt>You are about to leave the groupchat session <b>%1</b>.<br />You will "
10077
"not receive future messages from this conversation.</qt>"
10080
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:354
10081
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:459
10082
msgid "Closing Group Chat"
10083
msgstr "समूह गपशप बन्द किया जा रहा है"
10085
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355 kopete/chatwindow/chatview.cpp:362
10086
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369
10087
msgctxt "@action:button"
10089
msgstr "गपशप चुनें"
10091
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:360
10092
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:465
10095
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
10096
"sure you want to close this chat?</qt>"
10099
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:367
10100
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:472
10102
"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
10103
"closed. Are you sure you want to close this chat?"
10106
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:368
10107
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473
10108
msgid "Message in Transit"
10109
msgstr "संदेश रास्ते में है"
10111
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:409
10113
msgid "One other person in the chat"
10114
msgid_plural "%1 other people in the chat"
10118
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:461
10120
msgid "%1 is typing a message"
10121
msgstr " %1 संदेश टाइप कर रहा है"
10123
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:465
10125
msgctxt "%1 is a list of names"
10126
msgid "%1 are typing a message"
10127
msgstr "%1 लोग संदेश टाइप कर रहे हैं"
10129
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:522 kopete/chatwindow/chatview.cpp:531
10131
msgid "%1 is now known as %2"
10132
msgstr "%1 अब %2 के रूप में जाना जाता है."
10134
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:544
10135
#, fuzzy, kde-format
10136
#| msgid "Set Status Message"
10137
msgctxt "%1 is a contact's name"
10138
msgid "%1 deleted status message"
10139
msgstr "स्थिति संदेश सेट करें"
10141
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:553
10142
#, fuzzy, kde-format
10143
#| msgid "&Change Status Message"
10144
msgctxt "%1 is a contact's name"
10145
msgid "%1 changed status message: %2"
10146
msgstr "स्थिति संदेश बदलें (&C)"
10148
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:574
10150
msgid "%1 has joined the chat."
10151
msgstr "%1 गपशप में शामिल हुआ."
10153
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597
10154
#, fuzzy, kde-format
10155
#| msgid "Global status message"
10156
msgid "%1 status message is %2"
10157
msgstr "वैश्विक स्थिति संदेश"
10159
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634
10161
msgid "%1 has left the chat."
10162
msgstr "%1 गपशप से चला गया."
10164
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:636
10166
msgid "%1 has left the chat (%2)."
10167
msgstr "%1 गपशप (%2) से चला गया."
10169
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:743
10171
msgid "You are now marked as %1."
10172
msgstr "आप %1 के रूप में चिह्नित है."
10174
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:755
10176
msgid "%2 is now %1."
10177
msgstr "%2 अब है %1."
10089
10179
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511
10091
10181
#| msgid "KRichTextEditPart"
10757
10836
msgid "Address Book Association"
10758
10837
msgstr "पतपुस्तिका सम्बद्धता"
10760
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
10761
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
10763
#| msgid "Brightness:"
10767
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
10768
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
10774
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
10775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
10776
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
10782
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
10783
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
10785
#| msgid "Contrast:"
10787
msgstr "कंट्रास्टः"
10789
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
10791
#| msgid "Whiteness:"
10795
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
10797
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
10798
msgstr "स्वचालित चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन (&t)"
10800
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
10802
msgid "Automatic Color Correction"
10803
msgstr "स्वचालित रंग सुधार"
10805
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
10806
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
10807
msgid "Vertical Flip"
10810
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
10811
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
10812
msgid "Horizontal Flip"
10815
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
10817
#| msgid "Saturation:"
10821
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
10827
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
10831
msgstr "रद्द करें (&C)"
10833
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
10839
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
10845
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
10846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
10847
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2878
10851
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
10853
#| msgid "Business"
10857
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
10859
#| msgid "Top Level"
10860
msgid "Black Level"
10863
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
10864
msgid "Automatic White Balance"
10867
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
10868
msgid "Do White Balance"
10871
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
10872
msgid "Red Balance"
10875
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
10876
msgid "Blue Balance"
10879
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
10885
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
10891
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
10893
#| msgid "Automatic Spell Checking"
10894
msgid "Automatic Gain"
10895
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
10897
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
10903
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
10905
#| msgid "Align &Center"
10906
msgid "Horizontal Center"
10907
msgstr "क्रमबद्ध बीच में (&C)"
10909
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
10910
msgid "Vertical Center"
10913
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
10914
msgid "Power Line Frequency"
10917
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
10918
msgid "Automatic Hue"
10921
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
10922
msgid "White Balance Temperature"
10925
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
10929
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
10931
#| msgid "Nic&k Completion"
10932
msgid "Backlight Compensation"
10933
msgstr "उपनाम पूर्णता (&k)"
10935
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
10939
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
10940
msgid "Color Killer"
10943
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
10946
msgid "Color Effects"
10949
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
10955
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
10957
msgid "Background color"
10958
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
10960
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
10962
#| msgid "Automatic Spell Checking"
10963
msgid "Chroma Gain"
10964
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
10966
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
10967
msgid "Illuminator 1"
10970
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
10971
msgid "Illuminator 2"
10839
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:58
10840
msgid "Someone Has Added You"
10841
msgstr "किसी ने आपको अपनी सूची में जोड़ लिया है."
10843
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:69
10846
"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> has added "
10847
"you to his/her contact list. (Account %3)</qt>"
10974
10850
#. i18n: Target Size (KB) (=> KB = kilobyte)
11214
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:128
11215
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3043
11217
#| msgid "Brightness:"
11221
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:131
11222
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3046
11228
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmchatsessioninkpopup.ui:57
11229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color_btn)
11230
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:134 rc.cpp:905
11236
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:137
11237
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3044
11239
#| msgid "Contrast:"
11241
msgstr "कंट्रास्टः"
11243
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:140
11245
#| msgid "Whiteness:"
11249
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:155
11251
msgid "Automatic Brightness/Contrast Correction"
11252
msgstr "स्वचालित चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन (&t)"
11254
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:158
11256
msgid "Automatic Color Correction"
11257
msgstr "स्वचालित रंग सुधार"
11259
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
11260
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
11261
msgid "Vertical Flip"
11264
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
11265
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
11266
msgid "Horizontal Flip"
11269
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3045
11271
#| msgid "Saturation:"
11275
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3047
11281
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3048
11285
msgstr "रद्द करें (&C)"
11287
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3049
11293
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3050
11299
#. i18n: file: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:63
11300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, muteButton)
11301
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3051 rc.cpp:2878
11305
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3052
11307
#| msgid "Business"
11311
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
11313
#| msgid "Top Level"
11314
msgid "Black Level"
11317
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
11318
msgid "Automatic White Balance"
11321
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
11322
msgid "Do White Balance"
11325
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
11326
msgid "Red Balance"
11329
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
11330
msgid "Blue Balance"
11333
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
11339
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
11345
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
11347
#| msgid "Automatic Spell Checking"
11348
msgid "Automatic Gain"
11349
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
11351
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
11357
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
11359
#| msgid "Align &Center"
11360
msgid "Horizontal Center"
11361
msgstr "क्रमबद्ध बीच में (&C)"
11363
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
11364
msgid "Vertical Center"
11367
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
11368
msgid "Power Line Frequency"
11371
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
11372
msgid "Automatic Hue"
11375
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
11376
msgid "White Balance Temperature"
11379
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
11383
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
11385
#| msgid "Nic&k Completion"
11386
msgid "Backlight Compensation"
11387
msgstr "उपनाम पूर्णता (&k)"
11389
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
11393
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
11394
msgid "Color Killer"
11397
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
11400
msgid "Color Effects"
11403
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
11409
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
11411
msgid "Background color"
11412
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
11414
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
11416
#| msgid "Automatic Spell Checking"
11417
msgid "Chroma Gain"
11418
msgstr "स्वचालित वर्तनी जांचक"
11420
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
11421
msgid "Illuminator 1"
11424
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
11425
msgid "Illuminator 2"
11338
11428
#: libkopete/contactlist/xmlcontactstorage.cpp:131
11339
11429
msgid "Could not find contactlist.xml in Kopete application data."
11340
11430
msgstr "केऑप्टी अनुप्रयोग डाटा में contactlist.xml नहीं मिला"
11478
11494
msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
11479
11495
msgstr "एक सम्पर्क ने आपको बज़/नज़ भेजा."
11481
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:565
11497
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:567
11482
11498
#, fuzzy, kde-format
11483
11499
#| msgid "%1 is typing a message"
11484
11500
msgid "User <i>%1</i> is typing a message"
11485
11501
msgstr " %1 संदेश टाइप कर रहा है"
11487
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:568 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1339
11488
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1343
11503
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:570 libkopete/kopetemetacontact.cpp:1342
11504
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:1346
11490
11506
#| msgid "Chat"
11491
11507
msgctxt "@action"
11493
11509
msgstr "गपशप"
11495
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:655
11511
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:657
11497
11513
"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window "
11498
11514
"has not been created.</qt>"
11500
11516
"<qt>नया गपशप विंडो बनाने के दौरान एक त्रुटि हुई. गपशप विंडो बनाया नहीं जा सका.</qt>"
11502
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:656
11518
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:658
11503
11519
msgid "Error While Creating Chat Window"
11504
11520
msgstr "गपशप विंडो बनाने में त्रुटि"
11506
#: libkopete/kopetecontact.cpp:241
11507
msgid "&Add to Your Contact List"
11508
msgstr "अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ें (&A)"
11510
#: libkopete/kopetecontact.cpp:316
11511
msgid "Move Contact"
11512
msgstr "सम्पर्क खिसकाएँ"
11514
#: libkopete/kopetecontact.cpp:324
11515
msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
11516
msgstr "मेटा सम्पर्क चुनें जिस पर आप इस सम्पर्क को खिसकाना चाहते हैं:"
11518
#: libkopete/kopetecontact.cpp:327
11519
msgid "Create a new metacontact for this contact"
11520
msgstr "इस सम्पर्क के लिए एक नया मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
11522
#: libkopete/kopetecontact.cpp:328
11524
"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
11525
"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
11529
#: libkopete/kopetecontact.cpp:443
11531
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
11532
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
11535
#: libkopete/kopetecontact.cpp:444 libkopete/kopetemetacontact.cpp:332
11536
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:350 libkopete/kopetemetacontact.cpp:427
11537
msgid "User is Not Reachable"
11538
msgstr "उपयोक्ता पहुँच योग्य नहीं है."
11540
#: libkopete/kopetecontact.cpp:451
11543
"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
11544
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों '%1' को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
11546
#: libkopete/kopetecontact.cpp:593
11548
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
11549
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
11550
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
11552
#: libkopete/kopetecontact.cpp:600
11555
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
11556
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
11557
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
11559
#: libkopete/kopetecontact.cpp:618
11561
msgctxt "@label:textbox formatted name"
11562
msgid "<br /><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>"
11563
msgstr "<br /><b>पूरा नाम:</b> <nobr>%1</nobr>"
11565
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
11567
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
11568
msgid "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
11569
msgstr "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
11571
#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
11573
msgctxt "@label:textbox formatted url"
11574
msgid "<br /><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
11575
msgstr "<br /><b>घर पृष्ठ:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
11577
#: libkopete/kopetecontact.cpp:646
11578
#, fuzzy, kde-format
11579
#| msgctxt "@label:textbox formatted status message"
11580
#| msgid "<br /><b>Status Message:</b> %1"
11581
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
11582
msgid "<br /><b>Status Title:</b> %1"
11583
msgstr "<br /><b>स्थिति संदेश:</b> %1"
11585
#: libkopete/kopetecontact.cpp:692
11587
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
11588
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
11589
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
11591
#: libkopete/kopetecontact.cpp:715
11593
msgctxt "firstName lastName"
11597
#: libkopete/kopetecontact.cpp:751
11599
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
11600
msgid "%4d %3h %2m %1s"
11601
msgstr "%4d %3h %2m %1s"
11603
#: libkopete/kopetecontact.cpp:759
11605
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
11606
msgid "%3h %2m %1s"
11607
msgstr "%3h %2m %1s"
11609
#: libkopete/kopetecontact.cpp:767
11610
#, no-c-format, kde-format
11611
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
11615
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
11616
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:6509
11617
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
11618
msgstr "मैं अभी जा रहा हूँ, परंतु बाद में वापस आता हूँ"
11620
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
11621
msgid "Sorry, I am busy right now"
11622
msgstr "खेद है, मैं अभी व्यस्त हूं"
11624
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
11625
msgid "Going Online - Kopete"
11628
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
11629
msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
11632
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
11634
#| msgid "You have been disconnected"
11635
msgid "You have been added"
11636
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं"
11638
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
11639
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
11640
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2983
11644
msgstr "जोड़ें...(&A)"
11646
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127
11648
#| msgid "Authorization"
11652
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129
11658
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131
11662
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133
11663
#, fuzzy, kde-format
11664
msgid "The contact <b>%1</b> has added you to his/her contact list."
11665
msgstr "सम्पर्क XXX ने आपको अपनी सम्पर्क सूची में शामिल किया"
11667
11522
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:75
11668
11523
#, kde-format
11871
11699
msgid "Could Not Add Contact"
11872
11700
msgstr "सम्पर्क नहीं जोड़ सका"
11702
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:152
11704
msgid "Unable to find the file %1."
11705
msgstr "फ़ाइल %1 को ढूंढ नहीं पाया."
11707
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:156
11710
"<qt>Unable to download the requested file;<br />please check that address %1 "
11713
"<qt>निवेदित फ़ाइल डाउनलोड करने में अक्षम;<br />कृपया जाँचें कि पता %1 सही है.</qt>"
11715
#: libkopete/kopetegroup.cpp:38 libkopete/kopetecontactlist.cpp:204
11719
#: libkopete/kopetegroup.cpp:46
11720
msgid "Not in your contact list"
11721
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
11723
#: libkopete/kopetegroup.cpp:54
11725
#| msgid "Show Offline &Users"
11726
msgid "Offline Users"
11727
msgstr "ऑफ़लाइन उपयोक्ता दिखाएँ (&U)"
11729
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
11730
msgid "Enter Arguments"
11731
msgstr "आर्गुमेंट्स भरें"
11733
#: libkopete/kopetecommand.cpp:91
11735
msgid "Enter the arguments to %1:"
11736
msgstr "%1 पर आर्गुमेंट्स भरें:"
11738
#: libkopete/kopetecommand.cpp:104
11740
msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
11741
msgstr "अलियास \"%1\" अपने आप फैलता है."
11743
#: libkopete/kopetecommand.cpp:108
11745
msgid "\"%2\" requires at least %1 argument."
11746
msgid_plural "\"%2\" requires at least %1 arguments."
11747
msgstr[0] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए."
11748
msgstr[1] "\"%2\" में कम से कम %1 आर्गुमेंट चाहिए"
11750
#: libkopete/kopetecommand.cpp:114
11752
msgid "\"%2\" has a maximum of %1 argument."
11753
msgid_plural "\"%2\" has a maximum of %1 arguments."
11754
msgstr[0] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट है"
11755
msgstr[1] "\"%2\" में अधिकतम %1 आर्गुमेंट्स हैं"
11757
#: libkopete/kopetecommand.cpp:120
11759
msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
11760
msgstr "कमांड \"%1\" को चलाने के लिए आप अधिकृत नहीं है."
11762
#: libkopete/kopetecommand.cpp:158
11763
msgid "Command Error"
11764
msgstr "कमांड त्रुटि"
11766
#: libkopete/connectionmanager.cpp:157
11768
"A network connection was disconnected. The application is now in offline "
11769
"mode. Do you want the application to resume network operations when the "
11770
"network is available again?"
11773
#: libkopete/connectionmanager.cpp:158
11774
msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
11775
msgstr "यह अनुप्रयोग वर्तमान में ऑनलाइन मोड में है. क्या आप कनेक्ट होना चाहते हैं?"
11777
#: libkopete/connectionmanager.cpp:160
11779
"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in "
11780
"order to carry out this operation?"
11783
#: libkopete/connectionmanager.cpp:161
11784
msgid "Leave Offline Mode?"
11785
msgstr "ऑफ़लाइन मोड से बाहर जाएँ?"
11787
#: libkopete/kopeteutils.cpp:45
11788
msgid "You have been disconnected."
11789
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं."
11791
#: libkopete/kopeteutils.cpp:46
11792
msgid "Connection Lost."
11793
msgstr "कनेक्शन टूटा."
11795
#: libkopete/kopeteutils.cpp:47
11797
"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
11798
"This can be because either your internet access went down, the service is "
11799
"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
11800
"connect with the same account from another location. Try connecting again "
11804
#: libkopete/kopeteutils.cpp:49
11805
msgid "Cannot connect with the instant messaging server or peers."
11806
msgstr "इंस्टैंट मैसेंजिंग सर्वर या पीअर्स के साथ कनेक्ट नहीं हो पाया."
11808
#: libkopete/kopeteutils.cpp:50
11809
msgid "Cannot connect."
11810
msgstr "कनेक्ट नहीं हो सकता."
11812
#: libkopete/kopeteutils.cpp:51
11814
"This means Kopete cannot reach the instant messaging server or peers.\n"
11815
"This can be because either your internet access is down or the server is "
11816
"experiencing problems. Try connecting again later."
11819
#: libkopete/kopeteutils.cpp:70
11820
msgid "More Information..."
11821
msgstr "अधिक जानकारी..."
11823
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:173
11824
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:283 rc.cpp:6403
11825
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
11826
msgstr "मैं अभी जा रहा हूँ, परंतु बाद में वापस आता हूँ"
11828
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:289
11829
msgid "Sorry, I am busy right now"
11830
msgstr "खेद है, मैं अभी व्यस्त हूं"
11832
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:361
11833
msgid "Going Online - Kopete"
11836
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:369
11837
msgid "Do You Want to Change Status to Available?"
11840
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:122
11842
#| msgid "You have been disconnected"
11843
msgid "You have been added"
11844
msgstr "आप डिस्कनेक्ट हो चुके हैं"
11846
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
11847
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
11848
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:125 rc.cpp:2983
11852
msgstr "जोड़ें...(&A)"
11854
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:127
11856
#| msgid "Authorization"
11860
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:129
11866
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:131
11870
#: libkopete/kopeteaddedinfoevent.cpp:133
11871
#, fuzzy, kde-format
11872
msgid "The contact <b>%1</b> has added you to his/her contact list."
11873
msgstr "सम्पर्क XXX ने आपको अपनी सम्पर्क सूची में शामिल किया"
11874
11875
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:129
11875
11876
msgid "Full Name"
11876
11877
msgstr "पूरा नाम"
12084
12032
msgid "You must provide a valid local directory"
12085
12033
msgstr "आपको एक वैध स्थानीय फ़ाइलनाम देना होगा"
12035
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:161
12038
"Identity tooltip information: <nobr>ICON <b>NAME</b></nobr><br /><br />"
12040
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
12042
"<nobr><img src=\"kopete-identity-icon:%1\"> <b>%2</b></nobr><br /><br />"
12044
#: libkopete/kopeteidentity.cpp:169
12047
"Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>)"
12050
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
12053
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)</"
12056
#: libkopete/kopetecontact.cpp:250
12057
msgid "&Add to Your Contact List"
12058
msgstr "अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ें (&A)"
12060
#: libkopete/kopetecontact.cpp:325
12061
msgid "Move Contact"
12062
msgstr "सम्पर्क खिसकाएँ"
12064
#: libkopete/kopetecontact.cpp:333
12065
msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
12066
msgstr "मेटा सम्पर्क चुनें जिस पर आप इस सम्पर्क को खिसकाना चाहते हैं:"
12068
#: libkopete/kopetecontact.cpp:336
12069
msgid "Create a new metacontact for this contact"
12070
msgstr "इस सम्पर्क के लिए एक नया मेटा-कॉन्टेक्ट बनाएँ"
12072
#: libkopete/kopetecontact.cpp:337
12074
"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
12075
"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
12079
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
12081
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
12082
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
12085
#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
12088
"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
12089
msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों '%1' को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?"
12091
#: libkopete/kopetecontact.cpp:602
12093
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
12094
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
12095
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
12097
#: libkopete/kopetecontact.cpp:609
12100
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
12101
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
12102
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
12104
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627
12106
msgctxt "@label:textbox formatted name"
12107
msgid "<br /><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>"
12108
msgstr "<br /><b>पूरा नाम:</b> <nobr>%1</nobr>"
12110
#: libkopete/kopetecontact.cpp:636
12112
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
12113
msgid "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
12114
msgstr "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
12116
#: libkopete/kopetecontact.cpp:645
12118
msgctxt "@label:textbox formatted url"
12119
msgid "<br /><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
12120
msgstr "<br /><b>घर पृष्ठ:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
12122
#: libkopete/kopetecontact.cpp:655
12123
#, fuzzy, kde-format
12124
#| msgctxt "@label:textbox formatted status message"
12125
#| msgid "<br /><b>Status Message:</b> %1"
12126
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
12127
msgid "<br /><b>Status Title:</b> %1"
12128
msgstr "<br /><b>स्थिति संदेश:</b> %1"
12130
#: libkopete/kopetecontact.cpp:701
12132
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
12133
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
12134
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
12136
#: libkopete/kopetecontact.cpp:724
12138
msgctxt "firstName lastName"
12142
#: libkopete/kopetecontact.cpp:760
12144
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
12145
msgid "%4d %3h %2m %1s"
12146
msgstr "%4d %3h %2m %1s"
12148
#: libkopete/kopetecontact.cpp:768
12150
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
12151
msgid "%3h %2m %1s"
12152
msgstr "%3h %2m %1s"
12154
#: libkopete/kopetecontact.cpp:776
12155
#, no-c-format, kde-format
12156
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
12160
#: libkopete/kopetepassword.cpp:179
12161
msgid "Password Required"
12162
msgstr "पासवर्ड आवश्यक"
12164
#: libkopete/kopetepassword.cpp:271
12166
"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;<br />do "
12167
"you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file "
12171
#: libkopete/kopetepassword.cpp:273
12172
msgid "Unable to Store Secure Password"
12173
msgstr "सुरक्षित पासवर्ड भंडारित कर पाने में अक्षम"
12175
#: libkopete/kopetepassword.cpp:274
12176
msgid "Store &Unsafe"
12177
msgstr "असुरक्षित भंडारण करें (&U)"
12087
12179
#: libkopete/kopeteidentitymanager.cpp:145
12335
12409
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:228
12336
12410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_AppendStatusAdvertising)
12338
12412
msgid "Appe&nd to your status message"
12339
12413
msgstr "आपकी स्थिति संदेश के आगे जोड़ें (&n)"
12341
12415
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:260
12342
12416
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12344
12418
msgid "Media Pla&yer"
12345
12419
msgstr "मीडिया प्लेयर (&y)"
12347
12421
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:280
12348
12422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSpecifiedMediaPlayer)
12424
msgid "Use &specified media player"
12425
msgstr "निर्धारित मीडिया प्लेयर प्रयोग करें (&s)"
12427
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:38
12428
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
12434
msgstr "जोड़ें...(&A)"
12436
#. i18n: file: plugins/pipes/pipesprefsbase.ui:45
12437
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
12349
12438
#: rc.cpp:104
12350
msgid "Use &specified media player"
12351
msgstr "निर्धारित मीडिया प्लेयर प्रयोग करें (&s)"
12353
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
12354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
12356
msgid "Translation service:"
12357
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12359
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
12360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
12362
msgid "Default native language:"
12363
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12365
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
12366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
12368
msgid "Incoming Messages"
12371
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12373
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12375
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12377
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12379
#: rc.cpp:116 rc.cpp:128
12380
msgid "Do not translate"
12381
msgstr "अनुवाद नहीं करें"
12383
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12385
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12387
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12389
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12391
#: rc.cpp:119 rc.cpp:131
12392
msgid "Show the original message"
12393
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12395
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12397
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12399
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12401
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12403
#: rc.cpp:122 rc.cpp:134
12404
msgid "Translate directly"
12405
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12407
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
12408
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
12410
msgid "Outgoing Messages"
12411
msgstr "जावक संदेश"
12413
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
12414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
12416
msgid "Show dialog before sending"
12417
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12419
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12420
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12421
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12422
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12423
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12424
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12425
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12426
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12427
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12428
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12429
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12431
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12433
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12434
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12435
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12436
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12437
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12438
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12439
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12440
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12441
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12442
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12443
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12444
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12445
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12446
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12447
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12449
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12451
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12452
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12453
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12454
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12455
#: rc.cpp:143 rc.cpp:241 rc.cpp:397 rc.cpp:661 rc.cpp:664 rc.cpp:682
12456
#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4715 rc.cpp:6127
12458
msgstr "संपादन (&E)"
12460
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
12461
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
12464
#| msgid "Default native language:"
12465
msgid "Default native language"
12466
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12468
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
12469
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
12472
#| msgid "Translation service:"
12473
msgid "Translation service"
12474
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12476
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
12477
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
12480
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
12481
msgid "Do not translate incoming messages"
12482
msgstr "आवक संदेश पर एक बुलबुला दिखाएँ"
12484
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
12485
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
12488
#| msgid "Show the original message"
12489
msgid "Show the original incoming message"
12490
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12492
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
12493
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
12496
#| msgid "Translate directly"
12497
msgid "Translate incoming message directly"
12498
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12500
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
12501
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
12504
#| msgid "Auto replace on outgoing messages"
12505
msgid "Do not translate outgoing messages"
12506
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
12508
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
12509
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
12512
#| msgid "Show the original message"
12513
msgid "Show the original outgoing message"
12514
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12516
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
12517
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
12520
#| msgid "Translate directly"
12521
msgid "Translate outgoing message directly"
12522
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12524
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
12525
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
12528
#| msgid "Show dialog before sending"
12529
msgid "Show dialog before sending message"
12530
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12443
msgstr "मिटाएँ (&R)"
12532
12445
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialogbase.ui:34
12533
12446
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (K3ListView, aliasList)
12536
12449
"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
12670
12583
#. i18n: file: plugins/alias/aliasdialog.ui:134
12671
12584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
12586
msgid "For protocols:"
12587
msgstr "प्रोटोकॉल के लिएः"
12589
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:10
12590
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLanguage), group (Translator plugin)
12593
#| msgid "Default native language:"
12594
msgid "Default native language"
12595
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12597
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:15
12598
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Translator plugin)
12601
#| msgid "Translation service:"
12602
msgid "Translation service"
12603
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12605
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:20
12606
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingDontTranslate), group (Translator plugin)
12609
#| msgid "Show a bubble on an incoming message"
12610
msgid "Do not translate incoming messages"
12611
msgstr "आवक संदेश पर एक बुलबुला दिखाएँ"
12613
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:25
12614
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingShowOriginal), group (Translator plugin)
12617
#| msgid "Show the original message"
12618
msgid "Show the original incoming message"
12619
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12621
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:30
12622
#. i18n: ectx: label, entry (IncomingTranslate), group (Translator plugin)
12625
#| msgid "Translate directly"
12626
msgid "Translate incoming message directly"
12627
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12629
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:35
12630
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingDontTranslate), group (Translator plugin)
12633
#| msgid "Auto replace on outgoing messages"
12634
msgid "Do not translate outgoing messages"
12635
msgstr "जावक संदेशों पर स्वचलित वापस रखें"
12637
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:40
12638
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingShowOriginal), group (Translator plugin)
12641
#| msgid "Show the original message"
12642
msgid "Show the original outgoing message"
12643
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12645
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:45
12646
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingTranslate), group (Translator plugin)
12649
#| msgid "Translate directly"
12650
msgid "Translate outgoing message directly"
12651
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12653
#. i18n: file: plugins/translator/translatorconfig.kcfg:50
12654
#. i18n: ectx: label, entry (OutgoingAsk), group (Translator plugin)
12657
#| msgid "Show dialog before sending"
12658
msgid "Show dialog before sending message"
12659
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12661
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12662
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12663
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12664
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12665
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12666
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12667
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12669
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12670
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12671
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12672
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12673
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12675
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12676
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12677
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12678
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12679
#. i18n: file: plugins/translator/translatorui.rc:5
12680
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12681
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticsui.rc:5
12682
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12683
#. i18n: file: plugins/history/historyui.rc:5
12684
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12685
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
12686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
12687
#. i18n: file: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
12688
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12689
#. i18n: file: plugins/otr/otrui.rc:5
12690
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12691
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:44
12692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
12693
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:5
12694
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12695
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:17
12696
#. i18n: ectx: Menu (edit)
12697
#: rc.cpp:199 rc.cpp:241 rc.cpp:370 rc.cpp:580 rc.cpp:601 rc.cpp:700
12698
#: rc.cpp:2557 rc.cpp:4724 rc.cpp:6148
12700
msgstr "संपादन (&E)"
12702
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:71
12703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
12705
msgid "Translation service:"
12706
msgstr "अनुवाद सेवाः"
12708
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:78
12709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
12711
msgid "Default native language:"
12712
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल भाषाः"
12714
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:100
12715
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, IncomingMessages)
12717
msgid "Incoming Messages"
12720
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12722
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12724
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:121
12725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingDontTranslate)
12726
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:172
12727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingDontTranslate)
12728
#: rc.cpp:214 rc.cpp:226
12729
msgid "Do not translate"
12730
msgstr "अनुवाद नहीं करें"
12732
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12734
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12736
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:131
12737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingShowOriginal)
12738
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:182
12739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingShowOriginal)
12740
#: rc.cpp:217 rc.cpp:229
12741
msgid "Show the original message"
12742
msgstr "मूल संदेश दिखाएँ"
12744
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12746
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12748
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:141
12749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_IncomingTranslate)
12750
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:192
12751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingTranslate)
12752
#: rc.cpp:220 rc.cpp:232
12753
msgid "Translate directly"
12754
msgstr "सीधे अनुवाद करें"
12756
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:151
12757
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, OutgoingTranslate)
12759
msgid "Outgoing Messages"
12760
msgstr "जावक संदेश"
12762
#. i18n: file: plugins/translator/translatorprefsbase.ui:199
12763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_OutgoingAsk)
12672
12764
#: rc.cpp:235
12673
msgid "For protocols:"
12674
msgstr "प्रोटोकॉल के लिएः"
12765
msgid "Show dialog before sending"
12766
msgstr "भेजने से पहले संवाद दिखाएँ"
12676
12768
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38
12677
12769
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12828
12920
msgid "Scale images to the width"
12831
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
12832
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12923
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
12924
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
12833
12925
#: rc.cpp:307
12837
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12838
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12839
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12840
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12841
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12842
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12843
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
12844
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12845
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
12846
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
12847
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
12848
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12849
#: rc.cpp:310 rc.cpp:5448 rc.cpp:5959
12853
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
12854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
12926
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
12927
msgstr "प्रत्येक सम्पर्क के लिए सब-फ़ोल्डर प्रयोग करें"
12929
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
12930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
12935
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
12936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
12855
12937
#: rc.cpp:313
12857
msgstr "जोड़ें...(&A)"
12859
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12861
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12863
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12865
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12867
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12869
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
12870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
12871
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
12872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
12873
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
12874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
12875
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
12876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
12877
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
12878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
12879
#: rc.cpp:316 rc.cpp:685 rc.cpp:2482 rc.cpp:2494 rc.cpp:4733
12881
msgstr "मिटाएँ (&R)"
12883
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
12884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
12941
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
12942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
12944
msgid "Only the selected contacts"
12945
msgstr "सिर्फ चयनित सम्पर्क"
12947
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
12948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
12885
12949
#: rc.cpp:319
12887
msgstr "ऊपर जाएं (&U)"
12950
msgid "Not the selected contacts"
12951
msgstr "चयनित सम्पर्क नहीं"
12889
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
12890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
12953
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
12954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12891
12955
#: rc.cpp:322
12893
msgstr "नीचे जाएं (&D)"
12895
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
12896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
12898
msgid "Random order"
12899
msgstr "बेतरतीब क्रम"
12901
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
12902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
12904
msgid "Change global text foreground color"
12905
msgstr "वैश्विक पाठ अग्रभूमि रंग बदलें"
12907
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
12908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
12910
msgid "Change color every letter"
12911
msgstr "प्रत्येक अक्षर का रंग बदलें"
12913
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
12914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
12916
msgid "Change color every word"
12917
msgstr "प्रत्येक शब्द का रंग बदलें"
12919
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
12920
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
12925
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
12926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
12929
msgstr "L4m3r t4lk"
12931
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
12932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
12935
msgstr "CasE wAVes"
12937
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
12938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12940
12956
msgid "Contact:"
12941
12957
msgstr "सम्पर्क:"
12943
12959
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56
12944
12960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory)
12947
12963
#| msgid "Next History"
12948
12964
msgid "Import History..."
13118
13134
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160
13119
13135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
13137
msgid "Show chat history in new chats"
13138
msgstr "नए गपशप में गपशप इतिहास दिखाएँ"
13140
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:39
13141
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13146
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
13147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
13148
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
13149
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
13150
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
13151
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13152
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
13153
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
13154
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
13155
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
13156
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
13157
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13158
#: rc.cpp:415 rc.cpp:5457 rc.cpp:5980
13162
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:90
13163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsAdd)
13166
msgstr "जोड़ें...(&A)"
13168
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
13169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
13170
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
13171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
13172
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
13173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
13174
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
13175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
13176
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
13177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
13178
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
13179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
13180
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
13181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
13182
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:163
13183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
13184
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
13185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
13186
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:62
13187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
13188
#: rc.cpp:421 rc.cpp:583 rc.cpp:2482 rc.cpp:2560 rc.cpp:4742
13190
msgstr "मिटाएँ (&R)"
13192
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:104
13193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsUp)
13196
msgstr "ऊपर जाएं (&U)"
13198
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:111
13199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsDown)
13202
msgstr "नीचे जाएं (&D)"
13204
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:137
13205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_colorRandom)
13207
msgid "Random order"
13208
msgstr "बेतरतीब क्रम"
13210
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:154
13211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_fg)
13120
13212
#: rc.cpp:433
13121
msgid "Show chat history in new chats"
13122
msgstr "नए गपशप में गपशप इतिहास दिखाएँ"
13213
msgid "Change global text foreground color"
13214
msgstr "वैश्विक पाठ अग्रभूमि रंग बदलें"
13124
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
13125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
13216
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:161
13217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_char)
13126
13218
#: rc.cpp:436
13127
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
13128
msgstr "प्रत्येक सम्पर्क के लिए सब-फ़ोल्डर प्रयोग करें"
13219
msgid "Change color every letter"
13220
msgstr "प्रत्येक अक्षर का रंग बदलें"
13130
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
13131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
13222
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:168
13223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_words)
13132
13224
#: rc.cpp:439
13225
msgid "Change color every word"
13226
msgstr "प्रत्येक शब्द का रंग बदलें"
13136
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
13137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
13228
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:176
13229
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13138
13230
#: rc.cpp:442
13142
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
13143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
13234
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:203
13235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lamer)
13144
13236
#: rc.cpp:445
13145
msgid "Only the selected contacts"
13146
msgstr "सिर्फ चयनित सम्पर्क"
13238
msgstr "L4m3r t4lk"
13148
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
13149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
13240
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:216
13241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_casewaves)
13150
13242
#: rc.cpp:448
13151
msgid "Not the selected contacts"
13152
msgstr "चयनित सम्पर्क नहीं"
13244
msgstr "CasE wAVes"
13154
13246
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceconfig.kcfg:10
13155
13247
#. i18n: ectx: label, entry (UploadFrequency), group (Web Presence Plugin)
14836
14934
msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
14837
14935
msgstr "<i>(उदाहरण के लिए: joe8752)</i>"
14937
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
14938
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
14940
msgid "Account Preferences - Yahoo"
14941
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - याहू"
14943
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
14944
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14945
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
14946
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
14947
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
14948
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14949
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
14950
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14951
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
14952
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14953
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
14954
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14955
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
14956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
14957
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
14958
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14959
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
14960
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14961
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
14962
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14963
#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1994 rc.cpp:3158 rc.cpp:3486 rc.cpp:4393
14964
msgid "&Basic Setup"
14965
msgstr "मूल सेटअप (&B)"
14967
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
14968
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
14969
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
14970
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
14971
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
14972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
14973
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
14974
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
14975
#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1145
14976
msgid "The account name of your Yahoo account."
14977
msgstr "आपके याहू ख़ाता का ख़ाता नाम"
14979
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
14980
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
14981
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
14982
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
14983
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
14984
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
14985
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
14986
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
14987
#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1148
14989
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
14990
"alphanumeric string (no spaces)."
14993
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
14994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14995
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
14996
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
14997
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
14998
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
14999
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
15000
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15001
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
15002
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
15003
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
15004
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15005
#: rc.cpp:1151 rc.cpp:3179 rc.cpp:4297
15007
"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually "
15008
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
15011
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
15012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
15015
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
15016
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
15020
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15021
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15022
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15024
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15026
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15027
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15028
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15029
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15030
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15031
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15032
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15033
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15034
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15035
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15036
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15037
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15038
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15039
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15040
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15042
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15043
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15044
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1166 rc.cpp:1673 rc.cpp:1676 rc.cpp:3188 rc.cpp:3191
15045
msgid "Register a new account on this network."
15046
msgstr "इस नेटवर्क पर नया ख़ाता पंजीकृत करें."
15048
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
15049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
15051
msgid "Register &New Account"
15052
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें (&N)"
15054
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
15055
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
15057
msgid "Accoun&t Preferences"
15058
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ (&t) "
15060
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15061
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15062
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15063
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15064
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15065
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15066
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15067
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15068
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15069
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15070
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15071
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15072
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15073
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15074
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15075
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15076
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15077
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15078
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15079
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15080
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15081
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15082
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15083
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15084
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15085
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15086
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15087
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15088
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15089
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15090
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15091
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15092
#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1685 rc.cpp:2038 rc.cpp:3212 rc.cpp:3525 rc.cpp:4054
15093
#: rc.cpp:4306 rc.cpp:4874
15094
msgid "Connection Preferences"
15095
msgstr "कनेक्शन प्राथमिकताएँ"
15097
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
15098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
15100
msgid "O&verride default server information"
15101
msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर जानकारी ओवरराइड करें (&v)"
15103
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15105
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15107
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15109
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15111
#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1190
15112
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
15113
msgstr "याहू सर्वर का आईपी पता या होस्टमार्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
15115
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15116
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15117
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15119
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15121
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15123
#: rc.cpp:1184 rc.cpp:1193
15125
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
15126
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
15129
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15131
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15133
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15135
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15137
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15139
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15141
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15143
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15145
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15147
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15149
#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2524 rc.cpp:3236 rc.cpp:3537 rc.cpp:4315
15151
msgstr "सर्वरः (&v)"
15153
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
15154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15156
msgid "scs.msg.yahoo.com"
15157
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
15159
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
15160
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
15162
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
15163
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15165
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15167
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15168
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15169
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15171
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15172
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15173
#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1211
15175
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
15176
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
15180
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
15181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
15184
msgstr "पोर्टः (&o)"
15186
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
15187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15189
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
15190
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15192
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
15193
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15196
msgstr "मित्र का प्रतीक चिह्न"
15198
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
15199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
15201
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
15202
msgstr "अन्य उपयोक्ताओं को मित्र प्रतीक भेजें (&n)"
15204
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
15205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
15207
msgid "Select Picture..."
15208
msgstr "छवि चुनें..."
14839
15210
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:38
14840
15211
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
14842
15213
msgid "Contact Information"
14843
15214
msgstr "सम्पर्क जानकारी"
14845
15216
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:50
14846
15217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
14848
15219
msgid "Email &3:"
14849
15220
msgstr "ईमेल: (&3)"
15098
15469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
15099
15470
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
15100
15471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
15101
#: rc.cpp:1196 rc.cpp:3761 rc.cpp:3812
15472
#: rc.cpp:1292 rc.cpp:3770 rc.cpp:3821
15102
15473
msgid "&Nickname:"
15103
15474
msgstr "उपनामः (&N)"
15105
15476
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:543
15106
15477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yahooIdLabel_2)
15109
15480
#| msgid "Title:"
15110
15481
msgctxt "Person's name suffix or prefix"
15111
15482
msgid "Title:"
15112
15483
msgstr "शीर्षक:"
15114
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:13
15115
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooEditAccountBase)
15117
msgid "Account Preferences - Yahoo"
15118
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ - याहू"
15120
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
15121
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15122
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
15123
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
15124
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
15125
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15126
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
15127
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15128
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
15129
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15130
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:44
15131
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15132
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:42
15133
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_connection)
15134
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:39
15135
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15136
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:41
15137
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15138
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:21
15139
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15140
#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1994 rc.cpp:3158 rc.cpp:3477 rc.cpp:4384
15141
msgid "&Basic Setup"
15142
msgstr "मूल सेटअप (&B)"
15144
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
15145
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
15146
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
15147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
15148
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:103
15149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label1)
15150
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:119
15151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mScreenName)
15152
#: rc.cpp:1211 rc.cpp:1220
15153
msgid "The account name of your Yahoo account."
15154
msgstr "आपके याहू ख़ाता का ख़ाता नाम"
15156
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
15157
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
15158
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
15159
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
15160
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:106
15161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label1)
15162
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:122
15163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, mScreenName)
15164
#: rc.cpp:1214 rc.cpp:1223
15166
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
15167
"alphanumeric string (no spaces)."
15170
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
15171
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15172
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
15173
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
15174
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
15175
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15176
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:134
15177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15178
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:106
15179
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
15180
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:83
15181
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
15182
#: rc.cpp:1226 rc.cpp:3179 rc.cpp:4288
15184
"Check to disable automatic connection. If checked, you can connect manually "
15185
"to this account, using the icon at the bottom of the main Kopete window"
15188
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:183
15189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
15192
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
15193
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
15197
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15198
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15199
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15201
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15203
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15204
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15205
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15207
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15209
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:212
15210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
15211
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:215
15212
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
15213
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
15214
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
15215
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:194
15216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
15217
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:157
15218
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
15219
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:160
15220
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
15221
#: rc.cpp:1238 rc.cpp:1241 rc.cpp:1673 rc.cpp:1676 rc.cpp:3188 rc.cpp:3191
15222
msgid "Register a new account on this network."
15223
msgstr "इस नेटवर्क पर नया ख़ाता पंजीकृत करें."
15225
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:218
15226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
15228
msgid "Register &New Account"
15229
msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें (&N)"
15231
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:258
15232
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
15234
msgid "Accoun&t Preferences"
15235
msgstr "खाता प्राथमिकताएँ (&t) "
15237
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15238
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15239
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15240
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15241
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15242
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15243
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15244
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15245
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15246
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15247
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15249
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15250
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15251
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15252
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15253
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:279
15254
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15255
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
15256
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15257
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:308
15258
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15259
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
15260
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15261
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:267
15262
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15263
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:287
15264
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15265
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:109
15266
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
15267
#. i18n: file: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
15268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
15269
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1685 rc.cpp:2038 rc.cpp:3212 rc.cpp:3516 rc.cpp:4045
15270
#: rc.cpp:4297 rc.cpp:4865
15271
msgid "Connection Preferences"
15272
msgstr "कनेक्शन प्राथमिकताएँ"
15274
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:300
15275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionOverrideServer)
15277
msgid "O&verride default server information"
15278
msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर जानकारी ओवरराइड करें (&v)"
15280
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15282
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15284
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:346
15285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblServer)
15286
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:365
15287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15288
#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1265
15289
msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
15290
msgstr "याहू सर्वर का आईपी पता या होस्टमार्क जिसमें आप जुड़ना चाहते हैं."
15292
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15294
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15295
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15296
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:349
15297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblServer)
15298
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:368
15299
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15300
#: rc.cpp:1259 rc.cpp:1268
15302
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
15303
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
15306
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15308
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15310
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15312
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15314
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15316
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:352
15317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15318
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:186
15319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15320
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:381
15321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
15322
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:340
15323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15324
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:125
15325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
15326
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2533 rc.cpp:3236 rc.cpp:3528 rc.cpp:4306
15328
msgstr "सर्वरः (&v)"
15330
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:371
15331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editServerAddress)
15333
msgid "scs.msg.yahoo.com"
15334
msgstr "scs.msg.yahoo.com"
15336
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:381
15337
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblPort)
15339
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
15340
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15342
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15343
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15344
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15345
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15346
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:384
15347
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lblPort)
15348
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:403
15349
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15350
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1286
15352
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
15353
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
15357
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:387
15358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
15361
msgstr "पोर्टः (&o)"
15363
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:400
15364
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbxServerPort)
15366
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
15367
msgstr "याहू सर्वर का पोर्ट जिससे आप जुड़ना चाहते हैं."
15369
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:424
15370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
15373
msgstr "मित्र का प्रतीक चिह्न"
15375
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:465
15376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optionSendBuddyIcon)
15378
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
15379
msgstr "अन्य उपयोक्ताओं को मित्र प्रतीक भेजें (&n)"
15381
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:508
15382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSelectPicture)
15384
msgid "Select Picture..."
15385
msgstr "छवि चुनें..."
15387
15485
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui:60
15388
15486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
15389
15487
#: rc.cpp:1298
20018
20122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
20019
20123
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80
20020
20124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
20021
#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3821
20125
#: rc.cpp:3779 rc.cpp:3830
20022
20126
msgid "&Last name:"
20023
20127
msgstr "अंतिम नाम: (&L) "
20025
20129
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:151
20026
20130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
20028
20132
msgid "Gen&der:"
20029
20133
msgstr "लिंग: (&d)"
20031
20135
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:164
20032
20136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maritalLabel)
20034
20138
msgid "Marital status:"
20035
20139
msgstr "वैवाहिक स्थिति:"
20037
20141
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:190
20038
20142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
20040
20144
msgid "&Timezone:"
20041
20145
msgstr "समय क्षेत्रः (&T)"
20043
20147
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:214
20044
20148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayDayLabel)
20047
20151
msgstr "दिन:"
20049
20153
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:234
20050
20154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayMonthLabel)
20052
20156
msgid "Month:"
20053
20157
msgstr "माह:"
20055
20159
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:257
20056
20160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, birthdayYearLabel)
20058
20162
msgid "Year:"
20059
20163
msgstr "वर्षः"
20061
20165
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:300
20062
20166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
20064
20168
msgid "A&ge:"
20065
20169
msgstr "उम्र: (&g)"
20067
20171
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:337
20068
20172
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
20070
20174
msgid "Spoken Languages"
20071
20175
msgstr "बोलचाल की भाषाएँ"
20073
20177
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:361
20074
20178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language1Label)
20076
20180
msgid "First:"
20077
20181
msgstr "पहला:"
20079
20183
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:374
20080
20184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language2Label)
20082
20186
msgid "Second:"
20083
20187
msgstr "सेकण्डः"
20085
20189
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387
20086
20190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, language3Label)
20088
20192
msgid "Third:"
20089
20193
msgstr "तीसरा:"
20091
20195
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:35
20092
20196
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhitepages)
20094
20198
msgid "ICQ Whitepages Search"
20095
20199
msgstr "आईसीक्यू श्वेतपृष्ठ खोज"
20097
20201
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:93
20098
20202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
20100
20204
msgid "&Gender:"
20101
20205
msgstr "लिंग (&G):"
20103
20207
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:119
20104
20208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
20106
20210
msgid "Lan&guage:"
20107
20211
msgstr "भाषा: (&g)"
20109
20213
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:132
20110
20214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
20112
20216
msgid "C&ountry:"
20113
20217
msgstr "देश: (&o)"
20115
20219
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:145
20116
20220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, onlyOnline)
20118
20222
msgid "Only search for online contacts"
20119
20223
msgstr "सिर्फ ऑनलाइन सम्पर्कों के लिए ढूंढें"
20121
20225
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:169
20122
20226
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUIN)
20124
20228
msgid "UIN Search"
20125
20229
msgstr "यूआईएन खोज"
20127
20231
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:221
20128
20232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, searchResults)
20131
20235
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
20132
20236
"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact "
21524
21628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
21525
21629
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
21526
21630
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
21527
#: rc.cpp:4709 rc.cpp:5774
21631
#: rc.cpp:4718 rc.cpp:5786
21529
21633
msgstr "गपशप"
21531
21635
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:232
21532
21636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, VideoButton)
21534
21638
msgid "Start/Stop Video"
21537
21641
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
21538
21642
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21643
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21644
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21539
21645
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
21540
21646
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21541
21647
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
21542
21648
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21543
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21544
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21545
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
21649
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:48
21546
21650
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21547
21651
#. i18n: file: protocols/skype/skypeui.rc:12
21548
21652
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21653
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21654
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21549
21655
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:46
21550
21656
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21551
21657
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24
21552
21658
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21553
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
21554
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21555
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:47
21556
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21557
#: rc.cpp:4718 rc.cpp:6023 rc.cpp:6041 rc.cpp:6056 rc.cpp:6133
21659
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:48
21660
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
21661
#: rc.cpp:4727 rc.cpp:6041 rc.cpp:6059 rc.cpp:6077 rc.cpp:6154
21558
21662
msgid "Main Toolbar"
21559
21663
msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी"
21561
21665
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:13
21562
21666
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NetworkConfig)
21564
21668
msgid "Network Configuration"
21565
21669
msgstr "नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन"
21567
21671
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:31
21568
21672
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
21571
21675
msgid "Host Con&figurations"
21572
21676
msgstr "होस्ट कॉन्फ़िगरेशन (&f)"
21574
21678
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:49
21575
21679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newHost)
21577
21681
msgid "&New..."
21578
21682
msgstr "नया... (&N)"
21580
21684
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:91
21581
21685
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ListBox, m_hostList)
21583
21687
msgid "The IRC servers associated with this network"
21584
21688
msgstr "इस नेटवर्क के साथ सम्बद्ध आईआरसी सर्वर"
21586
21690
#. i18n: file: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:94
21587
21691
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListBox, m_hostList)
21590
21694
"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
21591
21695
"alter the order in which connections are attempted."
22775
22879
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151
22776
22880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
22778
22882
msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
22779
22883
msgstr "<b>यहाँ पर आप सम्पर्क औजार युक्तियों को मनपसंद बना सकते हैं</b>"
22781
22885
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17
22782
22886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont)
22785
22889
msgid "C&ustom Fonts"
22786
22890
msgstr "मनपसंद"
22788
22892
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35
22789
22893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel)
22791
22895
msgid "Base font:"
22792
22896
msgstr "आधार फ़ॉन्टः"
22794
22898
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58
22795
22899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel)
22797
22901
msgid "Small font:"
22798
22902
msgstr "छोटा फ़ॉन्टः"
22800
22904
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90
22801
22905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts)
22804
22908
msgid "Tint &idle contacts:"
22805
22909
msgstr "सम्पर्कों में हाशिया डालें (&d)"
22807
22911
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132
22808
22912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
22811
22915
msgid "&Group names:"
22812
22916
msgstr "समूह (&G)"
22814
22918
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14
22815
22919
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced)
22818
22922
msgid "Contact List Advanced"
22819
22923
msgstr "सम्पर्क सूची रूप"
22821
22925
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26
22822
22926
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
22824
22928
msgid "Contact List Animations"
22825
22929
msgstr "सम्पर्क सूची एनिमेशन्स"
22827
22931
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38
22828
22932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange)
22830
22934
msgid "A&nimate changes to contact list items"
22831
22935
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
22833
22937
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51
22834
22938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading)
22836
22940
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
22837
22941
msgstr "संपर्कों को फेड इन / आउट करें जैसे जैसे वे प्रकट / अदृश्य हों (&y)"
22839
22943
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64
22840
22944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding)
22842
22946
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
22843
22947
msgstr "संपर्कों को फोल्ड इन / आउट करें जैसे जैसे वे प्रकट / अदृश्य हों (&l)"
22845
22949
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74
22846
22950
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
22848
22952
msgid "Contact List Auto-Hide"
22849
22953
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ"
22851
22955
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86
22852
22956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide)
22854
22958
msgid "A&uto-hide contact list"
22855
22959
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
22857
22961
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100
22858
22962
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll)
22861
22965
"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide "
22862
22966
"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your "
22977
23081
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187
22978
23082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup)
22980
23084
msgid "Arrange metacontacts by &group"
22981
23085
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
22983
23087
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200
23088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showOfflineGrouped)
23091
#| msgid "Show or hide the contact list"
23092
msgid "Show offline contacts in a &separate group"
23093
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
23095
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:213
22984
23096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView)
22986
23098
msgid "Show tree &branch lines"
22987
23099
msgstr "ट्री शाखा पंक्तियाँ दिखाएँ (&b)"
22989
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
23101
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:247
22990
23102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact)
22992
23104
msgid "In&dent contacts"
22993
23105
msgstr "सम्पर्कों में हाशिया डालें (&d)"
22995
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249
23107
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:262
22996
23108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
22998
23110
msgid "<b>Always</b> disables the vertical scrollbar"
22999
23111
msgstr "खड़ा स्क्रॉलपट्टी <b>हमेशा</b> अक्षम कर रखें"
23001
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252
23113
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:265
23002
23114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
23004
23116
msgid "&Hide vertical scrollbar"
23005
23117
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
23007
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259
23119
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:272
23008
23120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons)
23010
23122
msgid "Show identities in status bar instead of accounts"
23013
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274
23125
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:287
23014
23126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips)
23016
23128
msgid "Change &Tooltip Contents..."
23017
23129
msgstr "औजारयुक्ति सम्पर्कों को बदलें... (&T)"
23019
23131
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17
23020
23132
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
23022
23134
msgid "Auto Away"
23023
23135
msgstr "स्वचालित दूर"
23025
23137
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23
23026
23138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway)
23028
23140
msgid "&Use auto away"
23029
23141
msgstr "स्वचलित दूर प्रयोग करें (&U)"
23031
23143
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41
23032
23144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
23034
23146
msgid "Become away after"
23035
23147
msgstr "के बाद दूर हों"
23037
23149
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58
23038
23150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
23040
23152
msgid "minutes of inactivity"
23041
23153
msgstr "निष्क्रियता के मिनट्स"
23043
23155
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83
23044
23156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable)
23046
23158
msgid "Become available when detecting activity again"
23047
23159
msgstr "जब गतिविधि फिर पता चले तो उपलब्ध हो जाएँ"
23049
23161
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111
23050
23162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable)
23052
23164
msgid "Confirm before becoming available"
23055
23167
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123
23056
23168
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
23058
23170
msgid "Auto Away Message"
23059
23171
msgstr "स्वतः दूर संदेश"
23061
23173
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129
23062
23174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage)
23064
23176
msgid "Display the &last away message used"
23065
23177
msgstr "पिछला प्रयोग किया गया दूर संदेश को दिखाएँ (&l)"
23067
23179
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136
23068
23180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage)
23070
23182
msgid "Display the &following away message:"
23071
23183
msgstr "निम्न दूर संदेश दिखाएँ: (&f)"
23073
23185
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:14
23074
23186
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Events)
23076
23188
msgid "Events"
23077
23189
msgstr "घटनाएँ"
23079
23191
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:26
23080
23192
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_trayflashNotify)
23083
23195
#| msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
23084
23196
msgid "Animate the system tray icon on an incoming message"
23832
23968
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:112
23833
23969
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatTextColor)
23836
23972
msgid "Base font color for the chat window"
23837
23973
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
23839
23975
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:122
23840
23976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
23843
23979
msgid "&Highlight foreground:"
23844
23980
msgstr "अग्रभूमि उभारें:"
23846
23982
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:132
23847
23983
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightForegroundColor)
23850
23986
msgid "Foreground color for highlighted messages"
23851
23987
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
23853
23989
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:142
23854
23990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
23857
23993
msgid "&Background color:"
23858
23994
msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः"
23860
23996
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:152
23861
23997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatBackgroundColor)
23864
24000
msgid "Color for the background of the chat window"
23865
24001
msgstr "गपशप विंडो में इतिहास संदेश का रंग"
23867
24003
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:169
23868
24004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
23871
24007
msgid "Highlight bac&kground:"
23872
24008
msgstr "पृष्ठभूमि उभारें:"
23874
24010
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:179
23875
24011
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_highlightBackgroundColor)
23878
24014
msgid "Background color for highlighted messages"
23879
24015
msgstr "यह एक उभारा गया संदेश है"
23881
24017
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:189
23882
24018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
23885
24021
msgid "&Link color:"
23886
24022
msgstr "लिंक रंगः"
23888
24024
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:199
23889
24025
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_chatLinkColor)
23891
24027
msgid "Color used for links in chats"
23894
24030
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:219
23895
24031
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
23897
24033
msgid "Formatting Overrides"
23898
24034
msgstr "फार्मेटिंग ओवरराइड्स"
23900
24036
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:225
23901
24037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatBgOverride)
23904
24040
msgid "Do not show user specified back&ground color"
23905
24041
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित पृष्ठभूमि रंग न दिखाएँ (&b)"
23907
24043
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:232
23908
24044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatFgOverride)
23910
24046
msgid "&Do not show user specified foreground color"
23911
24047
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित पृष्ठभूमि रंग न दिखाएँ (&D)"
23913
24049
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:239
23914
24050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_chatRtfOverride)
23916
24052
msgid "Do not show user specified &rich text"
23917
24053
msgstr "उपयोक्ता द्वारा उल्लेखित रिच पाठ न दिखाएँ (&r)"
23919
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
23920
#. i18n: ectx: Menu (format)
23921
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
23922
#. i18n: ectx: Menu (format)
23923
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
23924
#. i18n: ectx: Menu (format)
23925
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
23926
#. i18n: ectx: Menu (format)
23927
#: rc.cpp:6014 rc.cpp:6050
24055
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
24056
#. i18n: ectx: Menu (format)
24057
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
24058
#. i18n: ectx: Menu (format)
24059
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
24060
#. i18n: ectx: Menu (format)
24061
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
24062
#. i18n: ectx: Menu (format)
24063
#: rc.cpp:6035 rc.cpp:6050
23928
24064
msgid "&Format"
23929
24065
msgstr "फॉर्मेट (&F)"
23931
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25
23932
#. i18n: ectx: Menu (tabs)
23935
msgstr "टैब्स (&T)"
23937
24067
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51
23938
24068
#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar)
23941
24071
msgid "Chat Toolbar"
23942
24072
msgstr "औज़ारपट्टी फॉर्मेट करें"
24382
24512
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:171
24383
24513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
24386
24516
#| msgid "Addressbook link:"
24387
24517
msgid "Address book link:"
24388
24518
msgstr "पतापुस्तिका कड़ी:"
24390
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20
24391
#. i18n: ectx: label
24393
msgid "Emitted when the contact list appearance has changed."
24396
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26
24397
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24399
msgid "Enable emoticon support in Kopete."
24402
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79
24403
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24406
msgid "Whether using the system font for the chat window."
24407
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
24409
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91
24410
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24412
msgid "Color used to identify idle contacts."
24415
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96
24416
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24418
msgid "Whether to use a different color for idle contacts."
24421
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103
24422
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24424
msgid "Contact properties that contact tooltip will show."
24427
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24428
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24429
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24430
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24431
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24432
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24433
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24434
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24435
#: rc.cpp:6309 rc.cpp:6312
24437
#| msgid "Contact Encoding"
24438
msgid "Contact list group sorting"
24439
msgstr "सम्पर्क एनकोडिंग"
24441
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130
24442
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24445
"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact "
24449
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
24450
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24453
#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
24454
msgid "Enable borders on the contact's photo."
24455
msgstr "जैबर सम्पर्क फोटो डाउनलोड करने में असफल!"
24457
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
24458
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24461
#| msgid "Buddy icons"
24462
msgid "Round contact photo corners."
24463
msgstr "मित्र प्रतीक"
24465
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
24466
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24469
#| msgid "Could not write contact list to a file."
24470
msgid "Show contact list as a tree view."
24471
msgstr "सम्पर्क सूची को फ़ाइल पर लिख नहीं सका."
24473
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
24474
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24476
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
24479
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
24480
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24483
#| msgid "&Hide vertical scrollbar"
24484
msgid "Hide the vertical scroll bar."
24485
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
24487
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
24488
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24491
#| msgid "Arrange metacontacts by &group"
24492
msgid "Group contacts by group."
24493
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
24495
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
24496
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24499
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24500
msgid "Use custom fonts for contact list."
24501
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24503
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
24504
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24507
#| msgid "Automatically (read help)"
24508
msgid "Automatically resize the main window."
24509
msgstr "स्वचालित (मदद पढ़ें)"
24511
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
24512
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24514
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
24517
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
24518
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24521
#| msgid "Not in your contact list"
24522
msgid "Normal font for contact list"
24523
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
24525
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
24526
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24529
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24530
msgid "Small font for contact list (for status message)"
24531
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24533
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
24534
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24536
msgid "Color for group name."
24539
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
24540
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24543
#| msgid "A&nimate changes to contact list items"
24544
msgid "Animate contact list on contact list changes."
24545
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
24547
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
24548
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24551
#| msgid "Could not open contact list file."
24552
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
24553
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24555
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
24556
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24559
#| msgid "Could not open contact list file."
24560
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
24561
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24563
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
24564
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24567
#| msgid "A&uto-hide contact list"
24568
msgid "Auto-hide contact list after a while."
24569
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
24571
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
24572
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24575
#| msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
24576
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
24577
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी स्वतः छुपाएँ (&s)"
24579
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
24580
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24583
#| msgid "A&uto-hide contact list"
24584
msgid "Auto-hide timeout"
24585
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
24587
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
24588
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24591
#| msgid "Show or hide the contact list"
24592
msgid "Show offline users in contact list."
24593
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
24595
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
24596
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24599
#| msgid "Show or hide the contact list"
24600
msgid "Show empty groups in contact list."
24601
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
24603
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255
24604
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24606
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
24609
24520
#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6
24610
24521
#. i18n: ectx: Menu (commandmenu)
24612
24523
msgid "Commands"
24613
24524
msgstr "कमांड्स"
24615
24526
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12
24616
24527
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24618
24529
msgid "Start Kopete docked."
24621
24532
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16
24622
24533
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
24625
24536
#| msgid "Show the icon in the system tray"
24626
24537
msgid "Show Kopete in system tray."
24869
24780
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179
24870
24781
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24872
24783
msgid "Enable smooth scrolling in contact list."
24875
24786
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186
24876
24787
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
24879
24790
#| msgid "&Always show tabs"
24880
24791
msgid "Always show tabs."
24881
24792
msgstr "टैब को हमेशा दिखाएँ (&A)"
24794
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:190
24795
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
24798
#| msgid "The account name of your account."
24799
msgid "Show contact name for each tab."
24800
msgstr "आपके ख़ाता का ख़ाता नाम"
24802
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:194
24803
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
24806
#| msgid "Show events in chat &window"
24807
msgid "Show close button for each tab."
24808
msgstr "गपशप विंडो में घटनाएँ दिखाएँ (&w)"
24810
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20
24811
#. i18n: ectx: label
24813
msgid "Emitted when the contact list appearance has changed."
24816
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26
24817
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24819
msgid "Enable emoticon support in Kopete."
24822
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79
24823
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24826
msgid "Whether using the system font for the chat window."
24827
msgstr "सक्रिय गपशप विंडो के लिए घटनाओं को सक्रिय करें (&v)"
24829
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91
24830
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24832
msgid "Color used to identify idle contacts."
24835
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96
24836
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24838
msgid "Whether to use a different color for idle contacts."
24841
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103
24842
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
24844
msgid "Contact properties that contact tooltip will show."
24847
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24848
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24849
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24850
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24851
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
24852
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24853
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
24854
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24855
#: rc.cpp:6457 rc.cpp:6460
24857
#| msgid "Contact Encoding"
24858
msgid "Contact list group sorting"
24859
msgstr "सम्पर्क एनकोडिंग"
24861
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130
24862
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24865
"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact "
24869
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
24870
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24873
#| msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
24874
msgid "Enable borders on the contact's photo."
24875
msgstr "जैबर सम्पर्क फोटो डाउनलोड करने में असफल!"
24877
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
24878
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24881
#| msgid "Buddy icons"
24882
msgid "Round contact photo corners."
24883
msgstr "मित्र प्रतीक"
24885
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
24886
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24889
#| msgid "Could not write contact list to a file."
24890
msgid "Show contact list as a tree view."
24891
msgstr "सम्पर्क सूची को फ़ाइल पर लिख नहीं सका."
24893
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
24894
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24896
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
24899
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
24900
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24903
#| msgid "&Hide vertical scrollbar"
24904
msgid "Hide the vertical scroll bar."
24905
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी छुपाएँ (&H)"
24907
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
24908
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24911
#| msgid "Arrange metacontacts by &group"
24912
msgid "Group contacts by group."
24913
msgstr "समूह के द्वारा मेटाकॉन्टेक्ट्स जमाएँ"
24915
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
24916
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24919
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24920
msgid "Use custom fonts for contact list."
24921
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24923
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
24924
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24927
#| msgid "Automatically (read help)"
24928
msgid "Automatically resize the main window."
24929
msgstr "स्वचालित (मदद पढ़ें)"
24931
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
24932
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24934
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
24937
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
24938
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24941
#| msgid "Not in your contact list"
24942
msgid "Normal font for contact list"
24943
msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं"
24945
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
24946
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24949
#| msgid "U&se custom fonts for contact list items"
24950
msgid "Small font for contact list (for status message)"
24951
msgstr "सम्पर्क सूची वस्तुओं के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट्स इस्तेमाल करें (&s)"
24953
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
24954
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24956
msgid "Color for group name."
24959
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
24960
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24963
#| msgid "A&nimate changes to contact list items"
24964
msgid "Animate contact list on contact list changes."
24965
msgstr "संपर्क सूची वस्तुओं में परिवर्तनों को एनिमेट करें (&n)"
24967
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
24968
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24971
#| msgid "Could not open contact list file."
24972
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
24973
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24975
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
24976
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24979
#| msgid "Could not open contact list file."
24980
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
24981
msgstr "सम्पर्क सूची फ़ाइल खोल नहीं सका."
24983
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
24984
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24987
#| msgid "A&uto-hide contact list"
24988
msgid "Auto-hide contact list after a while."
24989
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
24991
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
24992
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
24995
#| msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
24996
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
24997
msgstr "खड़ा स्क्रॉल पट्टी स्वतः छुपाएँ (&s)"
24999
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
25000
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
25003
#| msgid "A&uto-hide contact list"
25004
msgid "Auto-hide timeout"
25005
msgstr "सम्पर्क सूची स्वतः छुपाएँ (&u)"
25007
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
25008
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
25011
#| msgid "Show or hide the contact list"
25012
msgid "Show offline users in contact list."
25013
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
25015
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
25016
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
25019
#| msgid "Show or hide the contact list"
25020
msgid "Show empty groups in contact list."
25021
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
25023
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:254
25024
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
25026
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
25029
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:258
25030
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
25033
#| msgid "Show or hide the contact list"
25034
msgid "Show offline users in a separate group."
25035
msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ या दिखाएँ"
24883
25037
#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12
24884
25038
#. i18n: ectx: label, entry, group (Status)
24886
25040
msgid "Protocol's status menu type."
25043
#~ msgid "(Unnamed Group)"
25044
#~ msgstr "(बेनाम समूह)"
24890
25050
#~| msgid "Ignore"
24891
25051
#~ msgid "Ignore"