~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-pl/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-05-20 21:21:10 UTC
  • mfrom: (1.12.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120520212110-6p6iamjbx2gjbkh8
Tags: 4:4.8.3-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1292309, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: desktop_extragear-libs_kipi-plugins\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 09:07+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 17:11+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:17+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-04-15 08:58+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"Language: pl\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
23
23
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24
24
 
88
88
msgid "Debian Screenshots Export"
89
89
msgstr "Eksport do zrzutów ekranu Debiana"
90
90
 
91
 
#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:30
 
91
#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:31
92
92
msgctxt "Comment"
93
93
msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site"
94
94
msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do strony zrzutów ekranów Debiana"
446
446
msgstr "Perfekcyjnie pasuje do twoich wakacji w górach"
447
447
 
448
448
#: imageshackexport/kipiplugin_imageshackexport.desktop:3
449
 
#, fuzzy
450
 
#| msgctxt "Name"
451
 
#| msgid "Remote Gallery Export"
452
449
msgctxt "Name"
453
450
msgid "Remote Imageshack Export"
454
 
msgstr "Eksport do zdalnej galerii"
 
451
msgstr "Eksport do zdalnego Imageshack"
455
452
 
456
 
#: imageshackexport/kipiplugin_imageshackexport.desktop:16
457
 
#, fuzzy
458
 
#| msgctxt "Comment"
459
 
#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
453
#: imageshackexport/kipiplugin_imageshackexport.desktop:20
460
454
msgctxt "Comment"
461
455
msgid "A tool to export images to a remote Imageshack"
462
 
msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej galerii"
 
456
msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnego Imageshack"
463
457
 
464
458
#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:3
465
459
msgctxt "Name"
472
466
msgstr "Narzędzie do poglądu obrazów przy wykorzystaniu OpenGL"
473
467
 
474
468
#: imgurexport/kipiplugin_imgurexport.desktop:3
475
 
#, fuzzy
476
 
#| msgctxt "Name"
477
 
#| msgid "Shwup Export"
478
469
msgctxt "Name"
479
470
msgid "Imgur Export"
480
 
msgstr "Eksport Shwup"
 
471
msgstr "Eksport Imgur"
481
472
 
482
 
#: imgurexport/kipiplugin_imgurexport.desktop:17
483
 
#, fuzzy
484
 
#| msgctxt "Comment"
485
 
#| msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
 
473
#: imgurexport/kipiplugin_imgurexport.desktop:23
486
474
msgctxt "Comment"
487
475
msgid "A tool to export images to the imgur.com image hosting service"
488
476
msgstr ""
489
 
"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej rajce.net"
 
477
"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej imgur.com"
490
478
 
491
479
#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:3
492
480
msgctxt "Name"
528
516
msgstr ""
529
517
"Wtyczka do tworzenia plików KML do prezentacji obrazów ze współrzędnymi."
530
518
 
531
 
#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:28
 
519
#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:29
532
520
msgctxt "Name"
533
521
msgid "KMLExport"
534
522
msgstr "EksportDoKML"
538
526
msgid "Instant Messaging Export"
539
527
msgstr "Eksport do komunikatora internetowego"
540
528
 
541
 
#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:30
 
529
#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:31
542
530
msgctxt "Comment"
543
531
msgid "A tool to export images to an instant messaging contact"
544
532
msgstr ""
549
537
msgid "Wikimedia Export"
550
538
msgstr "Eksport do Wikimedia"
551
539
 
552
 
#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:30
 
540
#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:32
553
541
msgctxt "Comment"
554
542
msgid "A tool to export images to a remote Wikimedia web service"
555
543
msgstr ""
566
554
msgstr "EdycjaMeta-danych"
567
555
 
568
556
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:3
569
 
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:51
 
557
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:54
570
558
msgctxt "Name"
571
559
msgid "Panorama"
572
560
msgstr "Panorama"
573
561
 
574
 
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:26
 
562
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:28
575
563
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:4
576
564
msgctxt "Comment"
577
565
msgid "A tool to assemble images as a panorama"
578
566
msgstr "Narzędzie do składania obrazów jako panoramy"
579
567
 
580
 
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:28
 
568
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:29
581
569
msgctxt "GenericName"
582
570
msgid "Panorama"
583
571
msgstr "Panorama"
598
586
msgid "Photo Layouts Editor"
599
587
msgstr "Edytor układów zdjęć"
600
588
 
601
 
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:22
 
589
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:23
602
590
msgctxt "Comment"
603
591
msgid "Photo layouts management tool"
604
592
msgstr "Narzędzie zarządzania układami zdjęć"
605
593
 
606
 
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:27
 
594
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:28
607
595
msgctxt "GenericName"
608
596
msgid "Photo layouts management program"
609
597
msgstr "Program zarządzania układami zdjęć"
610
598
 
611
 
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:45
 
599
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:47
612
600
msgctxt "Comment"
613
601
msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos"
614
602
msgstr "Twórz piękne i profesjonalne układy zdjęć ze swoich zdjęć"
773
761
msgid "Rajce.net Exporter"
774
762
msgstr "Eksporter Rajce.net"
775
763
 
776
 
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:30
 
764
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:31
777
765
msgctxt "Comment"
778
766
msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
779
767
msgstr ""
832
820
"sieciowej SmugMug"
833
821
 
834
822
#: tests/helloworld/kipiplugin_helloworld.desktop:3
835
 
#, fuzzy
836
 
#| msgid "Name=HelloWorld"
837
823
msgctxt "Name"
838
824
msgid "HelloWorld"
839
 
msgstr "Name=Witaj świecie"
 
825
msgstr "Witaj świecie"
840
826
 
841
 
#: tests/helloworld/kipiplugin_helloworld.desktop:18
 
827
#: tests/helloworld/kipiplugin_helloworld.desktop:22
842
828
msgctxt "Comment"
843
829
msgid "An hello world tool"
844
 
msgstr ""
 
830
msgstr "Narzędzie witania świata"
845
831
 
846
832
#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:3
847
833
msgctxt "Name"
858
844
msgid "VKontakte.ru Exporter"
859
845
msgstr "Eksporter VKontakte.ru"
860
846
 
861
 
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:25
 
847
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:26
862
848
msgctxt "Comment"
863
849
msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network"
864
850
msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do sieci społecznej VKontakte.ru"
878
864
msgid "Yandex.Fotki Exporter"
879
865
msgstr "Eksporter Yandex.Fotki"
880
866
 
881
 
#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:30
 
867
#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:31
882
868
msgctxt "Comment"
883
869
msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service"
884
870
msgstr ""