1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2011.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 16:22+0400\n"
11
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
19
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
26
msgid "Add executable target"
27
msgstr "Добавить цель по сборке исполняемого файла"
34
msgid "&Working Directory:"
35
msgstr "&Рабочий каталог:"
38
msgctxt "Program argument list"
40
msgstr "&Список аргументов:"
43
msgid "Add Argument List"
44
msgstr "Добавить список аргументов"
47
msgid "Remove Argument List"
48
msgstr "Удалить список аргументов"
51
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
56
msgid "Keep the focus on the command line"
61
msgstr "Перенаправлять ввод и вывод"
64
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
66
"Перенаправлять ввод и вывод отлаживаемой\n"
67
"программы в отдельную вкладку."
75
msgstr "Списки аргументов"
78
msgid "Could not start debugger process"
79
msgstr "Не удалось запустить отладчик"
82
msgid "*** gdb exited normally ***"
93
#: plugin_kategdb.cpp:57
94
msgid "GDB Integration"
95
msgstr "Интеграция с GDB"
97
#: plugin_kategdb.cpp:59
98
msgid "Kate GDB Integration"
99
msgstr "Интеграция Kate с GDB"
101
#: plugin_kategdb.cpp:87 plugin_kategdb.cpp:90
105
#: plugin_kategdb.cpp:92 plugin_kategdb.cpp:95
107
msgstr "Локальные переменные"
109
#: plugin_kategdb.cpp:97 plugin_kategdb.cpp:100
111
msgstr "Стек вызовов"
113
#: plugin_kategdb.cpp:145
114
msgctxt "Column label (frame number)"
118
#: plugin_kategdb.cpp:145
119
msgctxt "Column label"
123
#: plugin_kategdb.cpp:165
128
#: plugin_kategdb.cpp:166
133
#: plugin_kategdb.cpp:217
134
msgid "Start Debugging"
135
msgstr "Начать отладку"
137
#: plugin_kategdb.cpp:223
138
msgid "Kill / Stop Debugging"
139
msgstr "Завершить отладку"
141
#: plugin_kategdb.cpp:229
142
msgid "Restart Debugging"
143
msgstr "Начать отладку заново"
145
#: plugin_kategdb.cpp:235
146
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
149
#: plugin_kategdb.cpp:241
153
#: plugin_kategdb.cpp:247
157
#: plugin_kategdb.cpp:253
161
#: plugin_kategdb.cpp:259 plugin_kategdb.cpp:294
162
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
166
#: plugin_kategdb.cpp:264 plugin_kategdb.cpp:291
167
msgid "Run To Cursor"
170
#: plugin_kategdb.cpp:270
174
#: plugin_kategdb.cpp:276
178
#: plugin_kategdb.cpp:282
182
# BUGME: should not be translatable --aspotashev
183
#: plugin_kategdb.cpp:286
184
msgid "popup_breakpoint"
185
msgstr "popup_breakpoint"
187
# BUGME: should not be translatable --aspotashev
188
#: plugin_kategdb.cpp:289
189
msgid "popup_run_to_cursor"
190
msgstr "popup_run_to_cursor"
192
#: plugin_kategdb.cpp:371 plugin_kategdb.cpp:390
193
msgid "Insert breakpoint"
196
#: plugin_kategdb.cpp:386
197
msgid "Remove breakpoint"
200
#: plugin_kategdb.cpp:417
204
#: plugin_kategdb.cpp:518
205
msgid "Execution point"
208
#: plugin_kategdb.cpp:633
213
#: plugin_kategdb.cpp:730
215
msgstr "Ввод и вывод"
218
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
223
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
227
#. i18n: file: ui.rc:4
228
#. i18n: ectx: Menu (debug)
233
#. i18n: file: ui.rc:29
234
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)