~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmail-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-11-06 11:00:32 UTC
  • mfrom: (1.12.19)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121106110032-zbly3lpb4pkr3mli
Tags: 4:4.9.3-0ubuntu0.1
New upstream release (LP: #1074747)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 17:39+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 13:20+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
378
378
msgid "Message List"
379
379
msgstr "信件清單"
380
380
 
 
381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
381
382
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
382
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
383
383
#: configwidget.ui:566 messagelistsettingseditor.ui:70
384
384
msgid "By Date/Time"
385
385
msgstr "依日期/時間"
386
386
 
 
387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
387
388
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
388
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
389
389
#: configwidget.ui:571 messagelistsettingseditor.ui:75
390
390
msgid "By Most Recent in Discussion"
391
391
msgstr "醫討論中最近的時間"
392
392
 
 
393
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
 
394
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
393
395
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
394
396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
395
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
396
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
397
397
#: configwidget.ui:576 configwidget.ui:631 messagelistsettingseditor.ui:80
398
398
#: messagelistsettingseditor.ui:135
399
399
msgid "By Smart Sender/Receiver"
400
400
msgstr "依聰明判斷寄件者/收件者"
401
401
 
 
402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
402
403
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
403
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
404
404
#: configwidget.ui:581 messagelistsettingseditor.ui:85
405
405
msgid "By Subject"
406
406
msgstr "依主旨"
407
407
 
 
408
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
408
409
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
409
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
410
410
#: configwidget.ui:586 messagelistsettingseditor.ui:90
411
411
msgid "By Size"
412
412
msgstr "依大小"
413
413
 
 
414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
414
415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
415
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
416
416
#: configwidget.ui:591 messagelistsettingseditor.ui:95
417
417
msgid "By Action Item Status"
418
418
msgstr "依動作項目狀態"
419
419
 
 
420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
420
421
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
421
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
422
422
#: configwidget.ui:600 messagelistsettingseditor.ui:104
423
423
msgid "Ascending"
424
424
msgstr "遞增"
425
425
 
 
426
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
426
427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
427
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
428
428
#: configwidget.ui:605 messagelistsettingseditor.ui:109
429
429
msgid "Descending"
430
430
msgstr "遞減"
431
431
 
 
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
432
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
433
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
434
434
#: configwidget.ui:613 messagelistsettingseditor.ui:117
435
435
msgid "Grouping:"
436
436
msgstr "群組:"
437
437
 
 
438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
438
439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
439
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
440
440
#: configwidget.ui:621 messagelistsettingseditor.ui:125
441
441
msgid "None"
442
442
msgstr "無"
443
443
 
 
444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
444
445
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
445
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
446
446
#: configwidget.ui:626 messagelistsettingseditor.ui:130
447
447
msgid "By Starting Date of Discussion"
448
448
msgstr "依討論的啟始日期"
449
449
 
 
450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
450
451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
451
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
452
452
#: configwidget.ui:639 messagelistsettingseditor.ui:62
453
453
msgid "Sorting:"
454
454
msgstr "排序:"
455
455
 
 
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
456
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading)
457
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
458
458
#: configwidget.ui:646 messagelistsettingseditor.ui:143
459
459
msgid "Show threads"
460
460
msgstr "顯示討論串"
469
469
msgid "Send policy:"
470
470
msgstr "處理原則:"
471
471
 
 
472
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
472
473
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
473
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
474
474
#: configwidget.ui:699 settings.kcfg.cmake:106
475
475
msgid "Ignore"
476
476
msgstr "忽略"
477
477
 
 
478
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
478
479
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
479
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
480
480
#: configwidget.ui:704 settings.kcfg.cmake:109
481
481
msgid "Ask"
482
482
msgstr "詢問"
483
483
 
 
484
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
484
485
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
485
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
486
486
#: configwidget.ui:709 settings.kcfg.cmake:112
487
487
msgid "Deny"
488
488
msgstr "拒絕"
489
489
 
 
490
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
490
491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
491
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
492
492
#: configwidget.ui:714 settings.kcfg.cmake:115
493
493
msgid "Always send"
494
494
msgstr "自動回覆"
498
498
msgid "Quote original message:"
499
499
msgstr "引言是否加入原始信件內容:"
500
500
 
 
501
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
501
502
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
502
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
503
503
#: configwidget.ui:730 settings.kcfg.cmake:124
504
504
msgid "Nothing"
505
505
msgstr "無"
506
506
 
 
507
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
507
508
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
508
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
509
509
#: configwidget.ui:735 settings.kcfg.cmake:127
510
510
msgid "Full message"
511
511
msgstr "全部信件內容"
512
512
 
 
513
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
513
514
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
514
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
515
515
#: configwidget.ui:740 settings.kcfg.cmake:130
516
516
msgid "Only headers"
517
517
msgstr "只引入標頭"
812
812
msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated"
813
813
msgstr "對此信件加入附檔。這個選項可以重複使用"
814
814
 
815
 
#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1438
 
815
#: mailactionmanager.cpp:42 mainview.cpp:1386 mainview.cpp:1440
816
816
msgid "Important"
817
817
msgstr "重要"
818
818
 
819
 
#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1446
 
819
#: mailactionmanager.cpp:47 mainview.cpp:1387 mainview.cpp:1448
820
820
msgid "Action Item"
821
821
msgstr "動作項目"
822
822
 
884
884
msgid "Expiration Properties"
885
885
msgstr "逾時屬性"
886
886
 
887
 
#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1379 mainview.cpp:1678
 
887
#: mailactionmanager.cpp:125 mainview.cpp:1381 mainview.cpp:1680
888
888
msgid "Move Displayed Emails To Trash"
889
889
msgstr "將顯示的電子郵件移入資源回收筒"
890
890
 
1008
1008
msgid "Send Queued Email Via"
1009
1009
msgstr "傳送佇列中的信件,使用"
1010
1010
 
1011
 
#: mainview.cpp:1112
 
1011
#: mainview.cpp:1114
1012
1012
msgid "Error trying to set item status"
1013
1013
msgstr "試著設定項目狀態時發生錯誤。"
1014
1014
 
1015
 
#: mainview.cpp:1113
 
1015
#: mainview.cpp:1115
1016
1016
msgid "Messages status error"
1017
1017
msgstr "信件狀態錯誤"
1018
1018
 
1019
 
#: mainview.cpp:1322
 
1019
#: mainview.cpp:1324
1020
1020
msgid "Cannot delete draft."
1021
1021
msgstr "無法刪除草稿。"
1022
1022
 
1023
 
#: mainview.cpp:1323
 
1023
#: mainview.cpp:1325
1024
1024
msgid "Delete Draft Error"
1025
1025
msgstr "刪除草稿錯誤"
1026
1026
 
1027
 
#: mainview.cpp:1378
 
1027
#: mainview.cpp:1380
1028
1028
msgid "Mark Displayed Emails As Read"
1029
1029
msgstr "將顯示的電子郵件標為已讀"
1030
1030
 
1031
 
#: mainview.cpp:1380
 
1031
#: mainview.cpp:1382
1032
1032
msgid "Move To Trash"
1033
1033
msgstr "移到資源回收桶"
1034
1034
 
1035
 
#: mainview.cpp:1381
 
1035
#: mainview.cpp:1383
1036
1036
msgid "Remove Duplicate Emails"
1037
1037
msgstr "匯出電子郵件"
1038
1038
 
1039
 
#: mainview.cpp:1382 mainview.cpp:1430
 
1039
#: mainview.cpp:1384 mainview.cpp:1432
1040
1040
msgid "Read"
1041
1041
msgstr "已讀"
1042
1042
 
1043
 
#: mainview.cpp:1383 mainview.cpp:1428
 
1043
#: mainview.cpp:1385 mainview.cpp:1430
1044
1044
msgid "Unread"
1045
1045
msgstr "未讀"
1046
1046
 
1047
 
#: mainview.cpp:1387
 
1047
#: mainview.cpp:1389
1048
1048
msgid "Copy To"
1049
1049
msgstr "複製到"
1050
1050
 
1051
 
#: mainview.cpp:1388
 
1051
#: mainview.cpp:1390
1052
1052
msgid "Move To"
1053
1053
msgstr "移動到"
1054
1054
 
1055
 
#: mainview.cpp:1390
 
1055
#: mainview.cpp:1392
1056
1056
msgid "New Subfolder"
1057
1057
msgstr "新增子資料夾"
1058
1058
 
1059
 
#: mainview.cpp:1391
 
1059
#: mainview.cpp:1393
1060
1060
msgid "Synchronize This Folder"
1061
1061
msgid_plural "Synchronize These Folders"
1062
1062
msgstr[0] "同步這些資料夾"
1063
1063
 
1064
 
#: mainview.cpp:1392
 
1064
#: mainview.cpp:1394
1065
1065
msgid "Folder Properties"
1066
1066
msgstr "資料夾屬性"
1067
1067
 
1068
 
#: mainview.cpp:1393
 
1068
#: mainview.cpp:1395
1069
1069
msgid "Delete Folder"
1070
1070
msgid_plural "Delete Folders"
1071
1071
msgstr[0] "刪除資料夾"
1072
1072
 
1073
 
#: mainview.cpp:1394
 
1073
#: mainview.cpp:1396
1074
1074
msgid "Move Folder To"
1075
1075
msgstr "移動資料夾到"
1076
1076
 
1077
 
#: mainview.cpp:1395
 
1077
#: mainview.cpp:1397
1078
1078
msgid "Copy Folder To"
1079
1079
msgstr "複製資料夾到"
1080
1080
 
1081
 
#: mainview.cpp:1399
 
1081
#: mainview.cpp:1401
1082
1082
msgid "Synchronize All Accounts"
1083
1083
msgstr "同步所有帳戶"
1084
1084
 
1085
 
#: mainview.cpp:1436
 
1085
#: mainview.cpp:1438
1086
1086
msgid "Unimportant"
1087
1087
msgstr "不重要"
1088
1088
 
1089
 
#: mainview.cpp:1444
 
1089
#: mainview.cpp:1446
1090
1090
msgid "No Action Item"
1091
1091
msgstr "沒有動作項目"
1092
1092
 
1093
 
#: mainview.cpp:1456
 
1093
#: mainview.cpp:1458
1094
1094
msgctxt "@title:window"
1095
1095
msgid "New Account"
1096
1096
msgstr "新帳號"
1097
1097
 
1098
 
#: mainview.cpp:1458
 
1098
#: mainview.cpp:1460
1099
1099
#, kde-format
1100
1100
msgid "Could not create account: %1"
1101
1101
msgstr "無法建立帳號:%1"
1102
1102
 
1103
 
#: mainview.cpp:1460
 
1103
#: mainview.cpp:1462
1104
1104
msgid "Account creation failed"
1105
1105
msgstr "帳號建立失敗"
1106
1106
 
1107
 
#: mainview.cpp:1463
 
1107
#: mainview.cpp:1465
1108
1108
msgctxt "@title:window"
1109
1109
msgid "Delete Account?"
1110
1110
msgstr "刪除帳號?"
1111
1111
 
1112
 
#: mainview.cpp:1465
 
1112
#: mainview.cpp:1467
1113
1113
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
1114
1114
msgstr "您確定要刪除選取的帳號嗎?"
1115
1115
 
1116
 
#: mainview.cpp:1685
 
1116
#: mainview.cpp:1687
1117
1117
msgid "Empty Trash"
1118
1118
msgstr "清空資源回收桶"
1119
1119
 
1120
 
#: mainview.cpp:1782
 
1120
#: mainview.cpp:1784
1121
1121
msgid "Could not fetch template."
1122
1122
msgstr "無法取得樣本。"
1123
1123
 
1124
 
#: mainview.cpp:1783
 
1124
#: mainview.cpp:1785
1125
1125
msgid "Template Fetching Error"
1126
1126
msgstr "取得樣本時發生錯誤"
1127
1127