~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/zeitgeist/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eo.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2011-11-15 11:15:56 UTC
  • mfrom: (1.1.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111115111556-4lmc5wdvjrsdm0ss
Tags: 0.8.99~alpha1-1ubuntu1
Upload to ubuntu the new zeitgeist rewritten in vala

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Esperanto translation for zeitgeist
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the zeitgeist package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: zeitgeist\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 21:46+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-10 09:31+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-10 07:24+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13376)\n"
19
 
"Language: eo\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21
 
 
22
 
#: ../zeitgeist-daemon.py:71 ../zeitgeist-daemon.py:84
23
 
msgid "if another Zeitgeist instance is already running, replace it"
24
 
msgstr "se alia aperaĵo de Zeitgeist jam rulas, anstataŭigi ĝin"
25
 
 
26
 
#: ../zeitgeist-daemon.py:75
27
 
msgid "do not start zeitgeist-datahub automatically"
28
 
msgstr "ne starti zeitgeist-datumkoncentrilon aŭtomate"
29
 
 
30
 
#: ../zeitgeist-daemon.py:79
31
 
msgid "how much information should be printed; possible values:"
32
 
msgstr "kiom da informoj presendas; eblaj valoroj:"
33
 
 
34
 
#~ msgid "Lost connection to zeitgeist-daemon, terminating."
35
 
#~ msgstr "Konekto al Zeitgeist-demono perdiĝis, mi ĉesas."
36
 
 
37
 
#~ msgid "Starting Zeitgeist service..."
38
 
#~ msgstr "Startigo de servo \"Zeitgeist\"..."
39
 
 
40
 
#~ msgid "Tags"
41
 
#~ msgstr "Etikedoj"
42
 
 
43
 
#~ msgid "Comments"
44
 
#~ msgstr "Komentoj"
45
 
 
46
 
#~ msgid "Bookmarks"
47
 
#~ msgstr "Legosignoj"
48
 
 
49
 
#~ msgid "Documents"
50
 
#~ msgstr "Dokumentoj"
51
 
 
52
 
#~ msgid "Created"
53
 
#~ msgstr "Kreita"
54
 
 
55
 
#~ msgid "Modified"
56
 
#~ msgstr "Ŝanĝita"
57
 
 
58
 
#~ msgid "Messages"
59
 
#~ msgstr "Mesaĝoj"
60
 
 
61
 
#~ msgid "Email"
62
 
#~ msgstr "Retpoŝto"
63
 
 
64
 
#~ msgid "Feeds"
65
 
#~ msgstr "Abonfluoj"
66
 
 
67
 
#~ msgid "Images"
68
 
#~ msgstr "Bildoj"
69
 
 
70
 
#~ msgid "Music"
71
 
#~ msgstr "Muziko"
72
 
 
73
 
#~ msgid "Visited"
74
 
#~ msgstr "Vizititaj"
75
 
 
76
 
#~ msgid "System Resources"
77
 
#~ msgstr "Sistemaj resursoj"
78
 
 
79
 
#~ msgid "Notifications"
80
 
#~ msgstr "Atentigoj"
81
 
 
82
 
#~ msgid "Files"
83
 
#~ msgstr "Dosieroj"
84
 
 
85
 
#~ msgid "Received"
86
 
#~ msgstr "Ricevita"
87
 
 
88
 
#~ msgid "Warnings"
89
 
#~ msgstr "Avertoj"
90
 
 
91
 
#~ msgid "Send"
92
 
#~ msgstr "Sendi"
93
 
 
94
 
#~ msgid "Web History"
95
 
#~ msgstr "TTT-historio"
96
 
 
97
 
#~ msgid "Errors"
98
 
#~ msgstr "Eraroj"
99
 
 
100
 
#~ msgid "Applications"
101
 
#~ msgstr "Aplikaĵoj"
102
 
 
103
 
#~ msgid "Websites visited with Firefox"
104
 
#~ msgstr "Retejoj vizititaj per Firefox"
105
 
 
106
 
#~ msgid "Firefox History"
107
 
#~ msgstr "Historio de Firefox"