67
60
"Android, Pre, and Galaxy phones."
69
62
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
70
#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
63
#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
71
64
msgid "MTP Media Player Support"
72
65
msgstr "MTP Media Player Support"
74
#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
67
#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
75
68
msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
76
69
msgstr "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
78
71
#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
79
#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
72
#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
80
73
msgid "Amazon MP3 Store Source"
81
74
msgstr "Amazon MP3 Store Source"
83
#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
76
#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
84
77
msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
85
78
msgstr "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
87
#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
88
#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
89
#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
90
#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
80
#: ../data/addin-xml-strings.cs:30 ../data/addin-xml-strings.cs:35
81
#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
82
#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:95
83
#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:115
84
#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
91
85
msgid "Online Sources"
92
86
msgstr "Online Sources"
94
88
#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
95
#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
89
#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
96
90
msgid "Amazon MP3 Import"
97
91
msgstr "Amazon MP3 Import"
99
#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
93
#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
100
94
msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
101
95
msgstr "Download and import music purchased from Amazon.com."
103
97
#. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
104
#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
98
#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
105
99
msgid "Audiobooks Library"
106
100
msgstr "Audiobooks Library"
108
#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
102
#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
109
103
msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
110
104
msgstr "Organise audiobooks, lectures, etc."
112
#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
113
#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
106
#: ../data/addin-xml-strings.cs:40 ../data/addin-xml-strings.cs:75
107
#: ../data/addin-xml-strings.cs:90 ../data/addin-xml-strings.cs:135
114
108
#: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
118
#. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
119
#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
120
msgid "Audio CD Support"
121
msgstr "Audio CD Support"
123
#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
124
msgid "Listen to and rip Audio CDs."
125
msgstr "Listen to and rip Audio CDs."
127
112
#. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
128
#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
113
#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
129
114
msgid "Boo Scripting"
130
115
msgstr "Boo Scripting"
132
#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
117
#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
133
118
msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
134
119
msgstr "Customise and extend Banshee with Boo-language scripts."
121
#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
136
122
#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
137
#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
138
#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
139
#: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
140
#: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
123
#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:105
124
#: ../data/addin-xml-strings.cs:110 ../data/addin-xml-strings.cs:120
125
#: ../data/addin-xml-strings.cs:125 ../data/addin-xml-strings.cs:130
141
126
#: ../data/addin-xml-strings.cs:140 ../data/addin-xml-strings.cs:155
142
#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
127
#: ../data/addin-xml-strings.cs:160 ../data/addin-xml-strings.cs:170
143
128
msgid "Utilities"
144
129
msgstr "Utilities"
146
131
#. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
147
#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
132
#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
148
133
msgid "BPM Detection"
149
134
msgstr "BPM Detection"
151
#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
136
#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
152
137
msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
153
138
msgstr "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
155
140
#. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
156
#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
141
#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
157
142
msgid "Cover Art Fetching"
158
143
msgstr "Cover Art Fetching"
160
#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
145
#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
161
146
msgid "Fetch cover art for all items in your library."
162
147
msgstr "Fetch cover art for all items in your library."
164
149
#. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
165
#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
150
#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
166
151
msgid "DAAP Sharing"
167
152
msgstr "DAAP Sharing"
169
#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
154
#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
170
155
msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
171
156
msgstr "Browse and listen to music shared over your local network."
158
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store.addin.xml
159
#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
161
msgstr "eMusic Store"
163
#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
164
msgid "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
165
msgstr "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
173
167
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
174
#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
168
#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
175
169
msgid "eMusic Import"
176
170
msgstr "eMusic Import"
178
#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
172
#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
179
173
msgid "Download and import music purchased from eMusic."
180
174
msgstr "Download and import music purchased from eMusic."
182
176
#. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
183
#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
177
#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
184
178
msgid "File System Preview Queue"
185
179
msgstr "File System Preview Queue"
187
#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
181
#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
188
182
msgid "Preview files without importing to your library."
189
183
msgstr "Preview files without importing to your library."
191
185
#. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
192
#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
186
#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
193
187
msgid "Metadata Fixup"
194
188
msgstr "Metadata Fixup"
196
#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
190
#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
197
191
msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
198
192
msgstr "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
200
194
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
201
#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
195
#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
202
196
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
203
197
msgid "Internet Archive"
204
198
msgstr "Internet Archive"
206
#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
200
#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
207
201
msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
208
202
msgstr "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
210
204
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
211
#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
205
#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
212
206
msgid "Internet Radio"
213
207
msgstr "Internet Radio"
215
#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
209
#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
216
210
msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
217
211
msgstr "Listen to and organise Internet Radio stations."
219
213
#. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
220
#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
214
#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
221
215
msgid "Last.fm Scrobbling"
222
216
msgstr "Last.fm Scrobbling"
224
#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
218
#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
225
219
msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
226
220
msgstr "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
228
222
#. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
229
#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
223
#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
230
224
msgid "Last.fm Radio"
231
225
msgstr "Last.fm Radio"
233
#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
227
#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
234
228
msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
235
229
msgstr "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
237
231
#. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
238
#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
232
#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
239
233
msgid "Library Watcher"
240
234
msgstr "Library Watcher"
242
#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
236
#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
243
237
msgid "Automatically update music and video libraries."
244
238
msgstr "Automatically update music and video libraries."
246
240
#. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
247
#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
241
#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
248
242
msgid "Mini Mode"
249
243
msgstr "Mini Mode"
251
#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
245
#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
253
247
"Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
259
253
#. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
260
#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
254
#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
261
255
msgid "Miro Guide Podcast Directory"
262
256
msgstr "Miro Guide Podcast Directory"
264
#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
258
#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
265
259
msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
266
260
msgstr "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
268
262
#. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
269
#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
263
#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
270
264
msgid "MPRIS D-Bus interface"
271
265
msgstr "MPRIS D-Bus interface"
273
#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
267
#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
274
268
msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
275
269
msgstr "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
277
271
#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
278
#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
272
#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
279
273
msgid "Multimedia Keys"
280
274
msgstr "Multimedia Keys"
282
#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
276
#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
283
277
msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
284
278
msgstr "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
286
280
#. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
287
#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
281
#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
288
282
msgid "Notification Area Icon"
289
283
msgstr "Notification Area Icon"
291
#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
285
#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
292
286
msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
293
287
msgstr "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
289
#. ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.addin.xml
290
#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
291
msgid "DVD and Audio CD Support"
292
msgstr "DVD and Audio CD Support"
294
#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
295
msgid "Watch DVDs, listen to and rip Audio CDs."
296
msgstr "Watch DVDs, listen to and rip Audio CDs."
295
298
#. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
296
299
#: ../data/addin-xml-strings.cs:138
297
300
msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
359
362
"This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
365
#. ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient.addin.xml
366
#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
370
#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
372
"Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
374
"Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
362
376
#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
363
#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
377
#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
364
378
#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
365
379
msgid "Wikipedia"
366
380
msgstr "Wikipedia"
368
#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
382
#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
369
383
msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
370
384
msgstr "View artist information from Wikipedia in the context pane."
372
#: ../data/addin-xml-strings.cs:170 ../data/addin-xml-strings.cs:175
386
#: ../data/addin-xml-strings.cs:175 ../data/addin-xml-strings.cs:180
373
387
msgid "Context Pane"
374
388
msgstr "Context Pane"
376
390
#. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
377
#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
391
#: ../data/addin-xml-strings.cs:178
378
392
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
382
#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
396
#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
383
397
msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
384
398
msgstr "Show related YouTube videos in the context pane."
386
400
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
390
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:2
391
401
msgid "AAC (Novell Encoder)"
392
402
msgstr "AAC (Novell Encoder)"
404
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:2
406
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
407
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
409
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
410
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
394
412
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:3
395
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
396
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
397
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
413
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
414
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:3
415
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:13
398
416
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
452
466
"does not degrade audio quality."
454
468
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
455
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
457
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
458
"larger files at lower bitrates."
460
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
461
"larger files at lower bitrates."
469
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
470
msgstr "MP3 (LAME Encoder)"
463
472
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
464
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
465
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
466
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
473
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
475
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
476
"larger files at lower bitrates."
478
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
479
"larger files at lower bitrates."
481
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
482
msgid "Encoding Mode"
483
msgstr "Encoding Mode"
470
485
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
471
486
msgid "Constant Bitrate"
472
487
msgstr "Constant Bitrate"
474
489
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
475
msgid "Encoding Mode"
476
msgstr "Encoding Mode"
490
msgid "Variable Bitrate"
491
msgstr "Variable Bitrate"
478
493
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
479
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
480
msgstr "MP3 (LAME Encoder)"
482
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
483
494
msgid "VBR Quality"
484
495
msgstr "VBR Quality"
497
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
498
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
499
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:14
500
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
486
504
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
487
msgid "Variable Bitrate"
488
msgstr "Variable Bitrate"
490
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
491
505
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
492
506
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
493
507
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
497
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:3
511
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
498
512
msgid "MP3 (Xing Encoder)"
499
513
msgstr "MP3 (Xing Encoder)"
501
515
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:1
519
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
521
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
522
"lower file size than MP3."
524
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
525
"lower file size than MP3."
527
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
502
528
msgid "Audio quality"
503
529
msgstr "Audio quality"
505
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
509
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
511
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
512
"lower file size than MP3."
514
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
515
"lower file size than MP3."
517
531
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
535
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
519
537
"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
520
538
"quality lossy encoding with great dynamic range."
522
540
"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
523
541
"quality lossy encoding with great dynamic range."
543
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
525
547
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
548
msgid "Fast Compression"
549
msgstr "Fast Compression"
529
551
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:5
530
552
msgid "Default Compression"
531
553
msgstr "Default Compression"
533
555
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
534
msgid "Extra processing"
535
msgstr "Extra processing"
556
msgid "High Compression"
557
msgstr "High Compression"
537
559
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
538
msgid "Fast Compression"
539
msgstr "Fast Compression"
560
msgid "Very High Compression"
561
msgstr "Very High Compression"
541
563
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:8
542
msgid "High Compression"
543
msgstr "High Compression"
545
567
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
568
msgid "Store MD5 sum in the file"
569
msgstr "Store MD5 sum in the file"
549
571
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
572
msgid "Extra processing"
573
msgstr "Extra processing"
553
575
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
557
579
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:12
558
msgid "Store MD5 sum in the file"
559
msgstr "Store MD5 sum in the file"
561
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:13
562
msgid "Very High Compression"
563
msgstr "Very High Compression"
565
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:14
569
583
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:1
571
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
572
"modulated (PCM) audio."
574
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
575
"modulated (PCM) audio."
577
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
578
584
msgid "Waveform PCM"
579
585
msgstr "Waveform PCM"
587
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
589
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
590
"modulated (PCM) audio."
592
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
593
"modulated (PCM) audio."
581
595
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:1
583
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
584
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
586
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
587
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
596
msgid "Windows Media Audio"
597
msgstr "Windows Media Audio"
589
599
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
601
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
602
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
604
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
605
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
607
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
608
msgid "Use a variable bitrate"
609
msgstr "Use a variable bitrate"
611
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
590
612
msgid "Audio Quality"
591
613
msgstr "Audio Quality"
593
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
594
msgid "Use a variable bitrate"
595
msgstr "Use a variable bitrate"
597
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
598
msgid "Windows Media Audio"
599
msgstr "Windows Media Audio"
601
615
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
616
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:194
618
msgstr "Media Player"
620
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
602
621
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
603
622
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
604
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
623
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:199
605
624
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
606
625
msgid "Banshee Media Player"
607
626
msgstr "Banshee Media Player"
609
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
610
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
612
msgstr "Media Player"
614
628
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:3
615
629
msgid "Play and organize your media collection"
616
630
msgstr "Play and organise your media collection"
618
632
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
633
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:240
619
634
msgid "Could not create pipeline"
620
635
msgstr "Could not create pipeline"
653
674
msgstr "Could not create encoder pipeline"
655
676
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
677
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:266
656
678
msgid "Could not create queue plugin"
657
679
msgstr "Could not create queue plugin"
659
681
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
682
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:274
660
683
msgid "Could not create filesink plugin"
661
684
msgstr "Could not create filesink plugin"
663
686
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
687
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:181
664
688
msgid "Could not create source element"
665
689
msgstr "Could not create source element"
667
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
668
msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
669
msgstr "Could not create 'decodebin2' plugin"
671
691
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
692
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:63
672
693
msgid "Could not create sink element"
673
694
msgstr "Could not create sink element"
675
696
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
676
msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
677
msgstr "Could not create 'sinkben' plugin"
679
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
680
msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
681
msgstr "Could not create 'audioconvert' plugin"
697
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
698
msgid "Could not create sinkbin plugin"
699
msgstr "Could not create sinkben plugin"
683
701
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
684
msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
685
msgstr "Could not create 'audioresample' plugin"
702
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:73
703
msgid "Could not create audioresample plugin"
704
msgstr "Could not create audioresample plugin"
687
706
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
688
707
msgid "Could not create encoding pipeline"
689
708
msgstr "Could not create encoding pipeline"
691
710
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
711
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:85
692
712
msgid "Could not get sink pad from encoder"
693
713
msgstr "Could not get sink pad from encoder"
695
715
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
716
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:269
696
717
msgid "Could not construct pipeline"
697
718
msgstr "Could not construct pipeline"
763
775
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalise) "
764
776
"playback volume"
766
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:819
778
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:886
779
msgid "Enable _gapless playback"
780
msgstr "Enable _gapless playback"
782
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:887
768
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
769
"and classical music."
784
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
785
"and classical music"
771
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
772
"and classical music."
787
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
788
"and classical music"
774
790
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
775
791
msgid "Could not create transcoder"
776
792
msgstr "Could not create transcoder"
778
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
794
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:259
796
msgid "Could not create encoder pipeline : {0}"
797
msgstr "Could not create encoder pipeline : {0}"
799
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:802
779
800
msgid "GStreamer# 0.10"
780
801
msgstr "GStreamer# 0.10"
782
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
783
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
784
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
788
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:92
789
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
790
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
791
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
792
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
803
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:79
805
msgid "Could not create encoding pipeline : {0}"
806
msgstr "Could not create encoding pipeline : {0}"
809
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxFileChooserDialog.cs:66
813
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:72
814
msgid "Can't check for updates"
815
msgstr "Can't check for updates"
817
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:73
819
"We're currently not able to check if there's a new version available. Please "
822
"We're currently not able to check if there's a new version available. Please "
825
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
826
msgid "No update available"
827
msgstr "No update available"
829
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
830
msgid "You already have the latest version of Banshee installed."
831
msgstr "You already have the latest version of Banshee installed."
833
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:106
835
msgid "A new version of Banshee ({0}) is available.{1}Do you want to update?"
836
msgstr "A new version of Banshee ({0}) is available.{1}Do you want to update?"
838
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:108
839
msgid "Banshee update available"
840
msgstr "Banshee update available"
842
#. Translators: {0} is the filename, eg Banshee-1.9.5.msi
843
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:129
845
msgid "Downloading {0}"
846
msgstr "Downloading {0}"
848
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:144
850
msgid "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
851
msgstr "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
853
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
854
msgid "Update download failed"
855
msgstr "Update download failed"
857
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
858
msgid "The download failed. Please try again later."
859
msgstr "The download failed. Please try again later."
861
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:165
864
"The update finished downloading.{0}Do you want to shutdown Banshee and run "
867
"The update finished downloading.{0}Do you want to shutdown Banshee and run "
870
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:167
871
msgid "Update finished downloading"
872
msgstr "Update finished downloading"
874
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/WindowsService.cs:109
875
msgid "Check for Updates"
876
msgstr "Check for Updates"
796
878
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
797
879
msgid "Help Options"
1529
1663
#. Catalog.GetString ("Music Library")
1530
1664
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
1531
1665
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
1666
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:49
1535
1670
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
1671
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:52
1536
1672
msgid "Search your music"
1537
1673
msgstr "Search your music"
1539
1675
#. Misc section
1540
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:80
1541
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
1676
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:89
1677
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:62
1542
1678
msgid "Miscellaneous"
1543
1679
msgstr "Miscellaneous"
1545
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:83
1681
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
1546
1682
msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
1547
1683
msgstr "_Sort an artist's albums by year, not title"
1549
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
1685
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
1550
1686
#, csharp-format
1551
1687
msgid "{0} song"
1552
1688
msgid_plural "{0} songs"
1553
1689
msgstr[0] "{0} song"
1554
1690
msgstr[1] "{0} songs"
1556
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
1692
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
1557
1693
msgid "Music Folder"
1558
1694
msgstr "Music Folder"
1560
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
1561
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:95
1696
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:136
1697
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:107
1562
1698
msgid "Favorites"
1563
1699
msgstr "Favourites"
1565
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
1701
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
1566
1702
msgid "Songs rated four and five stars"
1567
1703
msgstr "Songs rated four and five stars"
1569
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
1705
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:141
1570
1706
msgid "Recent Favorites"
1571
1707
msgstr "Recent Favourites"
1573
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
1709
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
1574
1710
msgid "Songs listened to often in the past week"
1575
1711
msgstr "Songs listened to often in the past week"
1577
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
1713
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:146
1578
1714
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
1579
1715
msgid "Recently Added"
1580
1716
msgstr "Recently Added"
1582
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
1718
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
1583
1719
msgid "Songs imported within the last week"
1584
1720
msgstr "Songs imported within the last week"
1586
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:134
1722
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:151
1587
1723
msgid "Recently Played"
1588
1724
msgstr "Recently Played"
1590
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:135
1726
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
1591
1727
msgid "Recently played songs"
1592
1728
msgstr "Recently played songs"
1594
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
1730
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:156
1595
1731
msgid "Unheard"
1596
1732
msgstr "Unheard"
1598
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
1734
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
1599
1735
msgid "Songs that have not been played or skipped"
1600
1736
msgstr "Songs that have not been played or skipped"
1602
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
1738
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
1603
1739
msgid "Neglected Favorites"
1604
1740
msgstr "Neglected Favorites"
1606
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
1742
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:165
1607
1743
msgid "Favorites not played in over two months"
1608
1744
msgstr "Favourites not played in over two months"
1610
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
1746
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
1611
1747
msgid "Least Favorite"
1612
1748
msgstr "Least Favourite"
1614
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
1750
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
1615
1751
msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
1616
1752
msgstr "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
1618
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
1754
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:174
1619
1755
msgid "700 MB of Favorites"
1620
1756
msgstr "700 MB of Favorites"
1622
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
1758
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:175
1623
1759
msgid "A data CD worth of favorite songs"
1624
1760
msgstr "A data CD worth of favourite songs"
1626
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:163
1762
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:180
1627
1763
msgid "80 Minutes of Favorites"
1628
1764
msgstr "80 Minutes of Favorites"
1630
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
1766
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:181
1631
1767
msgid "An audio CD worth of favorite songs"
1632
1768
msgstr "An audio CD worth of favourite songs"
1634
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
1770
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:186
1635
1771
msgid "Unrated"
1636
1772
msgstr "Unrated"
1638
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
1774
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:187
1639
1775
msgid "Songs that haven't been rated"
1640
1776
msgstr "Songs that haven't been rated"
1723
1861
msgstr "Saving Metadata to File"
1725
1863
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
1726
msgid "Write _metadata to files"
1727
msgstr "Write _metadata to files"
1864
msgid "Sync _metadata between library and files"
1865
msgstr "Sync _metadata between library and files"
1729
1867
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
1730
msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
1731
msgstr "Save tags and other metadata inside supported media files"
1869
"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
1870
"supported media files"
1872
"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
1873
"supported media files"
1733
1875
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
1734
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
1735
msgid "Write _ratings and play counts to files"
1736
msgstr "Write _ratings and play counts to files"
1876
msgid "Sync _ratings between library and files"
1877
msgstr "Sync _ratings between library and files"
1738
1879
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
1740
"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
1881
"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
1882
"supported audio files"
1743
"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
1746
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
1747
msgid "_Update file and folder names"
1748
msgstr "_Update file and folder names"
1884
"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
1885
"supported audio files"
1750
1887
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
1751
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
1752
msgstr "Rename files and folders according to media metadata"
1888
msgid "Sync play counts between library and files"
1889
msgstr "Sync play counts between library and files"
1754
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:175
1891
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
1756
"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
1757
"audio files whenever the rating is changed."
1893
"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
1894
"and supported audio files"
1759
"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
1760
"audio files whenever the rating is changed."
1762
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
1763
msgid "Import _ratings"
1764
msgstr "Import _ratings"
1766
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
1767
msgid "Import play _counts"
1768
msgstr "Import play _counts"
1896
"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
1897
"and supported audio files"
1770
1899
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
1771
1900
msgid "There is no available network connection"
1861
1986
msgid "File Policies"
1862
1987
msgstr "File Policies"
1864
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:58
1865
msgid "Co_py files to media folders when importing"
1866
msgstr "Co_py files to media folders when importing"
1868
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
1989
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:66
1869
1990
msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
1870
1991
msgstr "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
1872
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
1993
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
1876
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
1997
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
1877
1998
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
1878
1999
msgid "minutes"
1879
2000
msgstr "minutes"
1881
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
2002
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
1882
2003
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
1886
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
2007
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:68
1887
2008
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
1891
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
2012
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:69
1892
2013
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
1896
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:74
1897
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:361
2017
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
2018
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
1899
2020
msgstr "Artist"
1901
2022
#. Translators: These are unique search aliases for "artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1902
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
2023
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1904
2025
msgstr "artist"
1906
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
2027
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1910
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
2031
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1911
2032
msgid "artists"
1912
2033
msgstr "artists"
1914
2035
#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1915
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
2036
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
1916
2037
msgid "albumartist"
1917
2038
msgstr "albumartist"
1919
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
2040
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
1920
2041
msgid "compilationartist"
1921
2042
msgstr "compilationartist"
1923
2044
#. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1924
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
2045
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1928
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
2049
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1932
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
2053
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1936
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:100
2057
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
1940
2061
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1941
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
2062
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1945
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
2066
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1949
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
2070
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1950
2071
msgid "discnum"
1951
2072
msgstr "discnum"
1953
2074
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1954
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
2075
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
1958
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
2079
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
1962
2083
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1963
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
2084
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1967
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
2088
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1968
2089
msgid "trackno"
1969
2090
msgstr "trackno"
1971
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
2092
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1972
2093
msgid "tracknum"
1973
2094
msgstr "tracknum"
1975
2096
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1976
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
2097
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
1978
2099
msgstr "tracks"
1980
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
2101
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
1981
2102
msgid "trackcount"
1982
2103
msgstr "trackcount"
1984
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
2105
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
1985
2106
msgid "Beats per Minute"
1986
2107
msgstr "Beats per Minute"
1988
2109
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1989
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
2110
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:138
1993
2114
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1994
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
2115
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
1995
2116
msgid "bitrate"
1996
2117
msgstr "bitrate"
1998
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
2119
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
2002
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
2123
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
2006
2127
#. Translators: noun
2007
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:152
2128
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
2008
2129
msgid "Sample Rate"
2009
2130
msgstr "Sample Rate"
2011
2132
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2012
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
2133
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:156
2013
2134
msgid "samplerate"
2014
2135
msgstr "samplerate"
2016
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
2137
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:156
2020
2141
#. Translators: noun
2021
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:161
2142
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
2022
2143
msgid "Bits Per Sample"
2023
2144
msgstr "Bits Per Sample"
2025
2146
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2026
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
2147
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2027
2148
msgid "bitspersample"
2028
2149
msgstr "bitspersample"
2030
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
2151
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2031
2152
msgid "bitdepth"
2032
2153
msgstr "bitdepth"
2034
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
2155
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2035
2156
msgid "quantization"
2036
2157
msgstr "quantisation"
2038
2159
#. Translators: noun
2039
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
2040
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
2041
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
2160
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
2161
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:365
2162
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:668
2042
2163
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
2046
2167
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2047
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
2168
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2051
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
2172
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2053
2174
msgstr "titled"
2055
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
2176
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2059
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
2180
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2063
2184
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2064
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
2185
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2068
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
2189
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2069
2190
msgid "released"
2070
2191
msgstr "released"
2072
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
2193
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2076
2197
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2077
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
2198
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:189
2081
2202
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2082
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
2203
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:196
2083
2204
msgid "composer"
2084
2205
msgstr "composer"
2086
2207
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2087
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
2208
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:203
2088
2209
msgid "conductor"
2089
2210
msgstr "conductor"
2091
2212
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2092
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
2213
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:210
2093
2214
msgid "grouping"
2094
2215
msgstr "grouping"
2096
2217
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2097
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
2218
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:218
2098
2219
msgid "comment"
2099
2220
msgstr "comment"
2101
2222
#. Translators: noun
2102
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:222
2223
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
2103
2224
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:135
2104
2225
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:71
2105
2226
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:72
2107
2228
msgstr "Licence"
2109
2230
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2110
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
2231
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2111
2232
msgid "license"
2112
2233
msgstr "licence"
2114
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
2235
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2115
2236
msgid "licensed"
2116
2237
msgstr "licenced"
2118
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
2239
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2122
2243
#. , typeof(NullQueryValue)},
2123
2244
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2124
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
2245
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:234
2126
2247
msgstr "rating"
2128
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
2249
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:234
2132
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:238
2253
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
2133
2254
msgid "Play Count"
2134
2255
msgstr "Play Count"
2136
2257
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2137
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
2258
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2141
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
2262
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2142
2263
msgid "playcount"
2143
2264
msgstr "playcount"
2145
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
2266
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2146
2267
msgid "listens"
2147
2268
msgstr "listens"
2149
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:246
2270
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
2150
2271
msgid "Skip Count"
2151
2272
msgstr "Skip Count"
2153
2274
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2154
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
2275
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:250
2158
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
2279
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:250
2159
2280
msgid "skipcount"
2160
2281
msgstr "skipcount"
2162
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:254
2283
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
2163
2284
msgid "File Size"
2164
2285
msgstr "File Size"
2166
2287
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2167
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
2288
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:258
2171
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
2292
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:258
2172
2293
msgid "filesize"
2173
2294
msgstr "filesize"
2175
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:262
2296
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2176
2297
msgid "File Location"
2177
2298
msgstr "File Location"
2179
2300
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2180
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2301
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2184
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2305
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2188
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2309
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2192
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2313
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2193
2314
msgid "location"
2194
2315
msgstr "location"
2196
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:270
2317
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
2200
2321
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2201
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
2322
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2202
2323
msgid "duration"
2203
2324
msgstr "duration"
2205
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
2326
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2207
2328
msgstr "length"
2209
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
2330
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2213
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:278
2334
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2214
2335
msgid "Mime Type"
2215
2336
msgstr "Mime Type"
2217
2338
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2218
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2339
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2222
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2343
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2223
2344
msgid "mimetype"
2224
2345
msgstr "mimetype"
2226
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2347
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2228
2349
msgstr "format"
2230
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2351
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2234
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:286
2355
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
2235
2356
msgid "Last Played"
2236
2357
msgstr "Last Played"
2238
2359
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2239
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
2360
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2240
2361
msgid "lastplayed"
2241
2362
msgstr "lastplayed"
2243
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
2364
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2245
2366
msgstr "played"
2247
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
2368
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2248
2369
msgid "playedon"
2249
2370
msgstr "playedon"
2251
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
2372
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
2252
2373
msgid "Last Skipped"
2253
2374
msgstr "Last Skipped"
2255
2376
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2256
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
2377
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2257
2378
msgid "lastskipped"
2258
2379
msgstr "lastskipped"
2260
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
2381
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2261
2382
msgid "skipped"
2262
2383
msgstr "skipped"
2264
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
2385
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2265
2386
msgid "skippedon"
2266
2387
msgstr "skippedon"
2268
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
2389
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2269
2390
msgid "Date Added"
2270
2391
msgstr "Date Added"
2272
2393
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2273
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2394
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2277
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2398
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2278
2399
msgid "imported"
2279
2400
msgstr "imported"
2281
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2402
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2282
2403
msgid "addedon"
2283
2404
msgstr "addedon"
2285
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2406
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2286
2407
msgid "dateadded"
2287
2408
msgstr "dateadded"
2289
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2410
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2290
2411
msgid "importedon"
2291
2412
msgstr "importedon"
2293
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
2414
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:317
2294
2415
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:65
2295
2416
msgid "Smart Playlist"
2296
2417
msgstr "Smart Playlist"
2298
2419
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2299
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
2420
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:326
2303
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:330
2424
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
2304
2425
msgid "Playback Error"
2305
2426
msgstr "Playback Error"
2307
2428
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
2308
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
2429
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:334
2309
2430
msgid "playbackerror"
2310
2431
msgstr "playbackerror"
2312
2433
#. Translators: noun
2313
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
2434
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
2317
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:350
2438
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:352
2321
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
2442
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:353
2325
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:356
2329
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
2446
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:368
2330
2447
msgid "Highest Rating"
2331
2448
msgstr "Highest Rating"
2333
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:367
2450
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
2334
2451
msgid "Lowest Rating"
2335
2452
msgstr "Lowest Rating"
2337
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
2454
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:371
2338
2455
msgid "Highest Score"
2339
2456
msgstr "Highest Score"
2341
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:370
2458
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
2342
2459
msgid "Lowest Score"
2343
2460
msgstr "Lowest Score"
2345
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
2462
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:374
2346
2463
msgid "Most Often Played"
2347
2464
msgstr "Most Often Played"
2349
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:373
2466
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
2350
2467
msgid "Least Often Played"
2351
2468
msgstr "Least Often Played"
2353
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
2470
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:377
2354
2471
msgid "Most Recently Played"
2355
2472
msgstr "Most Recently Played"
2357
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:376
2474
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
2358
2475
msgid "Least Recently Played"
2359
2476
msgstr "Least Recently Played"
2361
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
2478
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:380
2362
2479
msgid "Most Recently Added"
2363
2480
msgstr "Most Recently Added"
2365
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:379
2482
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:381
2366
2483
msgid "Least Recently Added"
2367
2484
msgstr "Least Recently Added"
2486
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:529
2369
2490
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
2370
2491
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
2371
2492
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
3997
4093
msgid "Create and save"
3998
4094
msgstr "Create and save"
4000
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
4096
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:96
4097
msgid "Browser Content"
4098
msgstr "Browser Content"
4100
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:97
4101
msgid "Configure the filters available in the browser"
4102
msgstr "Configure the filters available in the browser"
4104
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
4105
msgid "Show Artist Filter"
4106
msgstr "Show Artist Filter"
4108
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
4109
msgid "Show a list of artists to filter by"
4110
msgstr "Show a list of artists to filter by"
4112
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:107
4113
msgid "Show all Artists"
4114
msgstr "Show all Artists"
4116
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:108
4117
msgid "Show all artists in the artist filter"
4118
msgstr "Show all artists in the artist filter"
4120
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
4121
msgid "Show Album Artists"
4122
msgstr "Show Album Artists"
4124
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:112
4125
msgid "Show only album artists, not artists with only single tracks"
4126
msgstr "Show only album artists, not artists with only single tracks"
4128
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:117
4129
msgid "Show Genre Filter"
4130
msgstr "Show Genre Filter"
4132
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:118
4133
msgid "Show a list of genres to filter by"
4134
msgstr "Show a list of genres to filter by"
4136
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:122
4137
msgid "Show Year Filter"
4138
msgstr "Show Year Filter"
4140
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:123
4141
msgid "Show a list of years to filter by"
4142
msgstr "Show a list of years to filter by"
4144
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:228
4145
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
4149
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:105
4001
4150
msgid "Browser on Left"
4002
4151
msgstr "Browser on Left"
4004
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
4153
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:106
4005
4154
msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
4006
4155
msgstr "Show the artist/album browser to the left of the track list"
4008
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
4157
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:109
4009
4158
msgid "Browser on Top"
4010
4159
msgstr "Browser on Top"
4012
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
4161
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
4013
4162
msgid "Show the artist/album browser above the track list"
4014
4163
msgstr "Show the artist/album browser above the track list"
4016
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
4165
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
4017
4166
msgid "Show Browser"
4018
4167
msgstr "Show Browser"
4020
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:121
4169
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:116
4021
4170
msgid "Show or hide the artist/album browser"
4022
4171
msgstr "Show or hide the artist/album browser"
4173
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
4175
"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
4177
"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
4179
#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
4180
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
4182
msgid "The security certificate for {0} is invalid."
4183
msgstr "The security certificate for {0} is invalid."
4024
4185
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
4025
4186
#, csharp-format
4026
4187
msgid "Loading {0}..."
4317
4450
msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
4318
4451
msgstr "Could not disconnect {0}: {1}"
4320
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
4321
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
4322
msgid "Rebuilding Database"
4323
msgstr "Rebuilding Database"
4325
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
4326
msgid "Scanning iPod..."
4327
msgstr "Scanning iPod…"
4329
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
4330
msgid "Processing Tracks..."
4331
msgstr "Processing Tracks…"
4333
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
4334
msgid "Ordering Tracks..."
4335
msgstr "Ordering Tracks…"
4337
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
4338
msgid "Saving new database..."
4339
msgstr "Saving new database…"
4341
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
4342
msgid "Error rebuilding iPod database"
4343
msgstr "Error rebuilding iPod database"
4345
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
4349
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
4351
msgstr "Produced on"
4353
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
4357
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
4358
msgid "Capabilities"
4359
msgstr "Capabilities"
4361
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
4362
msgid "Out of space on device"
4363
msgstr "Out of space on device"
4365
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
4366
msgid "Please manually remove some songs"
4367
msgstr "Please manually remove some songs"
4369
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
4373
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
4374
msgid "Flushing to disk..."
4375
msgstr "Flushing to disk…"
4377
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
4378
msgid "Unable to read your iPod"
4379
msgstr "Unable to read your iPod"
4381
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:77
4383
"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
4384
"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
4386
"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
4387
"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
4388
"and iTunes with the same iPod is not recommended."
4390
"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
4391
"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognise.\n"
4393
"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
4394
"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
4395
"and iTunes with the same iPod is not recommended."
4397
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
4398
msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
4399
msgstr "Learn more about Banshee's iPod support"
4401
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:96
4403
"An iPod database could not be found on this device.\n"
4405
"Banshee can build a new database for you."
4407
"An iPod database could not be found on this device.\n"
4409
"Banshee can build a new database for you."
4411
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:104
4412
msgid "What is the reason for this?"
4413
msgstr "What is the reason for this?"
4415
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:117
4416
msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
4417
msgstr "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
4419
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
4420
msgid "Rebuild iPod Database..."
4421
msgstr "Rebuild iPod Database…"
4423
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
4424
msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
4425
msgstr "Confirm Rebuild iPod Database"
4427
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:139
4429
"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
4430
"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
4432
"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
4434
"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
4435
"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
4437
"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
4439
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:143
4440
msgid "Rebuild Database"
4441
msgstr "Rebuild Database"
4443
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
4444
msgid "Rebuilding iPod Database..."
4445
msgstr "Rebuilding iPod Database…"
4447
4453
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
4448
4454
msgid "Purchased Music"
4449
4455
msgstr "Purchased Music"
4451
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
4452
msgid "Rockbox Device"
4453
msgstr "Rockbox Device"
4455
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
4457
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:115
4456
4458
#, csharp-format
4457
4459
msgid "Audio Folder"
4458
4460
msgid_plural "Audio Folders"
4459
4461
msgstr[0] "Audio Folder"
4460
4462
msgstr[1] "Audio Folders"
4462
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
4464
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:122
4463
4465
#, csharp-format
4464
4466
msgid "Video Folder"
4465
4467
msgid_plural "Video Folders"
4466
4468
msgstr[0] "Video Folder"
4467
4469
msgstr[1] "Video Folders"
4469
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
4471
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:128
4470
4472
msgid "Required Folder Depth"
4471
4473
msgstr "Required Folder Depth"
4473
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
4475
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:131
4474
4476
msgid "Supports Playlists"
4475
4477
msgstr "Supports Playlists"
4477
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:189
4479
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/RockBoxDevice.cs:41
4480
msgid "Rockbox Device"
4481
msgstr "Rockbox Device"
4483
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:195
4478
4484
msgid "Ringtones"
4479
4485
msgstr "Ringtones"
4668
4674
msgid "No Bookmark Set"
4669
4675
msgstr "No Bookmark Set"
4671
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
4672
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:56
4676
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
4681
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
4682
msgid "Importing Audio CD"
4683
msgstr "Importing Audio CD"
4685
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
4686
msgid "Initializing Drive"
4687
msgstr "Initialising Drive"
4689
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
4692
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
4695
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
4698
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
4699
msgid "Cannot Import CD"
4700
msgstr "Cannot Import CD"
4702
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:233
4706
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:235
4707
msgid "Audio CD Importing"
4708
msgstr "Audio CD Importing"
4710
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
4711
msgid "_Import format"
4712
msgstr "_Import format"
4714
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
4715
msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
4716
msgstr "_Automatically import audio CDs when inserted"
4718
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
4720
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
4721
"can be found and it is not already in the library."
4723
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
4724
"can be found and it is not already in the library."
4726
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
4727
msgid "_Eject when done importing"
4728
msgstr "_Eject when done importing"
4730
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
4731
msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
4732
msgstr "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
4734
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
4735
msgid "Use error correction when importing"
4736
msgstr "Use error correction when importing"
4738
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
4740
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
4741
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
4743
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
4744
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
4746
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
4747
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
4751
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
4752
msgid "Import this audio CD to the library"
4753
msgstr "Import this audio CD to the library"
4755
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
4756
msgid "Duplicate CD"
4757
msgstr "Duplicate CD"
4759
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
4760
msgid "Duplicate this audio CD"
4761
msgstr "Duplicate this audio CD"
4763
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:131
4764
msgid "Searching for track information..."
4765
msgstr "Searching for track information…"
4767
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:164
4768
msgid "Could not fetch track information"
4769
msgstr "Could not fetch track information"
4771
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:192
4772
msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
4773
msgstr "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
4775
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
4776
msgid "Could not import CD"
4777
msgstr "Could not import CD"
4779
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:232
4780
msgid "Could not duplicate audio CD"
4781
msgstr "Could not duplicate audio CD"
4783
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:364
4784
msgid "Ejecting audio CD..."
4785
msgstr "Ejecting audio CD…"
4787
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:382
4789
msgid "Could not eject audio CD: {0}"
4790
msgstr "Could not eject audio CD: {0}"
4792
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
4793
msgid "Audio CD Preferences"
4794
msgstr "Audio CD Preferences"
4796
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:416
4800
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
4802
msgid "Import ‟{0}”"
4803
msgstr "Import ‟{0}”"
4805
4677
#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmDetectJob.cs:64
4806
4678
msgid "Detecting BPM"
4807
4679
msgstr "Detecting BPM"
5735
5621
msgid "Rating:"
5736
5622
msgstr "Rating:"
5738
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
5624
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
5739
5625
msgid "_Last.fm"
5740
5626
msgstr "_Last.fm"
5742
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
5628
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:137
5743
5629
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
5744
5630
msgstr "Configure the Audioscrobbler plugin"
5746
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
5632
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
5747
5633
msgid "Visit _User Profile Page"
5748
5634
msgstr "Visit _User Profile Page"
5750
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
5751
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
5636
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
5637
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:172
5752
5638
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
5753
5639
msgstr "Visit Your Last.fm Profile Page"
5755
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
5756
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
5757
msgid "_Enable Song Reporting"
5758
msgstr "_Enable Song Reporting"
5760
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
5761
msgid "Enable song reporting"
5762
msgstr "Enable song reporting"
5641
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
5642
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:93
5643
msgid "_Enable Song Reporting From Banshee"
5644
msgstr "_Enable Song Reporting From Banshee"
5646
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:147
5647
msgid "Enable song reporting From Banshee"
5648
msgstr "Enable song reporting From Banshee"
5650
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:152
5651
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:98
5652
msgid "_Enable Song Reporting From Device"
5653
msgstr "_Enable Song Reporting From Device"
5655
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:153
5656
msgid "Enable song reporting From Device"
5657
msgstr "Enable song reporting From Device"
5659
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:402
5660
msgid "Scrobbling from device"
5661
msgstr "Scrobbling from device"
5663
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:403
5664
msgid "Scrobbling from device..."
5665
msgstr "Scrobbling from device…"
5667
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:414
5669
msgid "Processing track {0} of {1} ..."
5670
msgstr "Processing track {0} of {1} …"
5764
5672
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:66
5765
5673
msgid "Connect"
6253
6166
msgstr "Simplify"
6255
6168
#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:60
6256
msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
6257
msgstr "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
6169
msgid "Hide/Show the source list, menu, toolbar, and status bar"
6170
msgstr "Hide/Show the source list, menu, toolbar, and status bar"
6172
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:75
6173
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:54
6177
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:103
6182
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
6183
msgid "Importing Audio CD"
6184
msgstr "Importing Audio CD"
6186
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
6187
msgid "Initializing Drive"
6188
msgstr "Initialising Drive"
6190
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
6193
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
6196
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
6199
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
6200
msgid "Cannot Import CD"
6201
msgstr "Cannot Import CD"
6203
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:105
6207
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:107
6208
msgid "Audio CD Importing"
6209
msgstr "Audio CD Importing"
6211
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:110
6212
msgid "_Import format"
6213
msgstr "_Import format"
6215
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:114
6216
msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
6217
msgstr "_Automatically import audio CDs when inserted"
6219
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:115
6221
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
6222
"can be found and it is not already in the library."
6224
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
6225
"can be found and it is not already in the library."
6227
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:119
6228
msgid "_Eject when done importing"
6229
msgstr "_Eject when done importing"
6231
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:120
6232
msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
6233
msgstr "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
6235
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:123
6236
msgid "Use error correction when importing"
6237
msgstr "Use error correction when importing"
6239
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:124
6241
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
6242
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
6244
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
6245
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
6247
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:192
6248
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:311
6252
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:193
6253
msgid "Import this audio CD to the library"
6254
msgstr "Import this audio CD to the library"
6256
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:199
6257
msgid "Duplicate CD"
6258
msgstr "Duplicate CD"
6260
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:200
6261
msgid "Duplicate this audio CD"
6262
msgstr "Duplicate this audio CD"
6264
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:113
6265
msgid "Searching for track information..."
6266
msgstr "Searching for track information…"
6268
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:146
6269
msgid "Could not fetch track information"
6270
msgstr "Could not fetch track information"
6272
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:175
6273
msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
6274
msgstr "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
6276
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:198
6277
msgid "Could not import CD"
6278
msgstr "Could not import CD"
6280
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
6281
msgid "Could not duplicate audio CD"
6282
msgstr "Could not duplicate audio CD"
6284
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:285
6285
msgid "Audio CD Preferences"
6286
msgstr "Audio CD Preferences"
6288
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:286
6289
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:64
6293
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:310
6295
msgid "Import ‟{0}”"
6296
msgstr "Import ‟{0}”"
6298
#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD"
6299
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:154
6301
msgid "Ejecting {0}..."
6302
msgstr "Ejecting {0}…"
6304
#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD". {1} is the error message.
6305
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:173
6307
msgid "Could not eject {0}: {1}"
6308
msgstr "Could not eject {0}: {1}"
6310
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:91
6314
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:92
6315
msgid "Navigate to menu"
6316
msgstr "Navigate to menu"
6318
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
6322
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:63
6323
msgid "DVD Preferences"
6324
msgstr "DVD Preferences"
6259
6326
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
6260
6327
#, csharp-format
6440
6496
msgid "All Podcasts ({0})"
6441
6497
msgstr "All Podcasts ({0})"
6443
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:102
6499
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:103
6444
6500
msgid "Podcasts Folder"
6445
6501
msgstr "Podcasts Folder"
6447
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:129
6503
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:130
6448
6504
msgid "Remove Podcast"
6449
6505
msgstr "Remove Podcast"
6451
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:134
6507
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:135
6452
6508
msgid "Disable Auto Updates"
6453
6509
msgstr "Disable Auto Updates"
6455
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:152
6511
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:153
6456
6512
#, csharp-format
6457
6513
msgid "Network error updating {0}"
6458
6514
msgstr "Network error updating {0}"
6460
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
6516
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:159
6461
6517
#, csharp-format
6462
6518
msgid "Parsing error updating {0}"
6463
6519
msgstr "Parsing error updating {0}"
6465
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:161
6521
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:162
6466
6522
#, csharp-format
6467
6523
msgid "Authentication error updating {0}"
6468
6524
msgstr "Authentication error updating {0}"
6470
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:164
6526
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:165
6471
6527
#, csharp-format
6472
6528
msgid "Error updating {0}"
6473
6529
msgstr "Error updating {0}"
6475
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:220
6531
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
6476
6532
msgid "Search your podcasts"
6477
6533
msgstr "Search your podcasts"
6479
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
6535
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:224
6480
6536
msgid "Episode Properties"
6481
6537
msgstr "Episode Properties"
6483
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
6539
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
6484
6540
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
6485
6541
msgid "Published"
6486
6542
msgstr "Published"
6488
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
6544
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
6492
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
6548
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:282
6493
6549
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
6494
6550
msgid "Downloaded"
6495
6551
msgstr "Downloaded"
6497
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:306
6553
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:308
6498
6554
#, csharp-format
6499
6555
msgid "{0} episode"
6500
6556
msgid_plural "{0} episodes"
6970
7034
msgid "Authorize for Last.fm"
6971
7035
msgstr "Authorise for Last.fm"
6973
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:447
6975
"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
6978
"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorised to access your "
6981
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:271
7037
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
6982
7038
msgid "This service does not exist."
6983
7039
msgstr "This service does not exist."
6985
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
7041
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
6986
7042
msgid "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
6987
7043
msgstr "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
6989
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
7045
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
6990
7046
msgid "This station is not available."
6991
7047
msgstr "This station is not available."
6993
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
7049
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
6994
7050
msgid "The request is missing a required parameter."
6995
7051
msgstr "The request is missing a required parameter."
6997
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
7053
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
6998
7054
msgid "The specified resource is invalid."
6999
7055
msgstr "The specified resource is invalid."
7001
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
7057
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
7002
7058
msgid "Server error, please try again later."
7003
7059
msgstr "Server error, please try again later."
7005
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
7061
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
7006
7062
msgid "Invalid authentication information, please re-authenticate."
7007
7063
msgstr "Invalid authentication information, please re-authenticate."
7009
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
7065
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
7010
7066
msgid "The API key used by this application is invalid."
7011
7067
msgstr "The API key used by this application is invalid."
7013
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
7069
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:293
7015
7071
"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
7017
7073
"The streaming system is offline for maintenance; please try again later."
7019
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
7075
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:295
7020
7076
msgid "The method signature is invalid."
7021
7077
msgstr "The method signature is invalid."
7023
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
7079
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
7024
7080
msgid "There is not enough content to play this station."
7025
7081
msgstr "There is not enough content to play this station."
7027
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
7083
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
7028
7084
msgid "This group does not have enough members for radio."
7029
7085
msgstr "This group does not have enough members for radio."
7031
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
7087
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
7032
7088
msgid "This artist does not have enough fans for radio."
7033
7089
msgstr "This artist does not have enough fans for radio."
7035
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
7091
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:306
7036
7092
msgid "There are not enough neighbours for this station."
7037
7093
msgstr "There are not enough neighbours for this station."
7039
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
7095
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:308
7096
msgid "This user is not allowed to listen to radio during peak usage"
7097
msgstr "This user is not allowed to listen to radio during peak usage"
7099
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:310
7100
msgid "Radio station not found"
7101
msgstr "Radio station not found"
7103
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:312
7104
msgid "This application is not allowed to make requests to the web services"
7105
msgstr "This application is not allowed to make requests to the web services"
7107
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:314
7108
msgid "This type of request is no longer supported"
7109
msgstr "This type of request is no longer supported"
7111
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:316
7113
"Your IP has made too many requests in a short period, exceeding our API "
7116
"Your IP has made too many requests in a short period, exceeding our API "
7119
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:318
7040
7120
msgid "There was an unknown error."
7041
7121
msgstr "There was an unknown error."
7043
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:313
7123
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:327
7044
7124
msgid "Not connected to Last.fm."
7045
7125
msgstr "Not connected to Last.fm."
7047
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:315
7127
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:329
7048
7128
msgid "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
7049
7129
msgstr "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
7051
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:317
7131
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:331
7052
7132
msgid "No network connection detected."
7053
7133
msgstr "No network connection detected."
7055
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:319
7135
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:333
7056
7136
msgid "Last.fm username is invalid."
7057
7137
msgstr "Last.fm username is invalid."
7059
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
7139
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:337
7060
7140
msgid "Connecting to Last.fm."
7061
7141
msgstr "Connecting to Last.fm."
7063
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
7143
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:339
7064
7144
msgid "Connected to Last.fm."
7065
7145
msgstr "Connected to Last.fm."
7067
7147
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
7068
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
7069
7148
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
7149
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:103
7070
7150
msgid "Unknown Podcast"
7071
7151
msgstr "Unknown Podcast"
7153
#~ msgid "iPod Support"
7154
#~ msgstr "iPod Support"
7156
#~ msgid "Support for most iPod devices."
7157
#~ msgstr "Support for most iPod devices."
7159
#~ msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
7160
#~ msgstr "Could not create 'decodebin2' plugin"
7162
#~ msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
7163
#~ msgstr "Could not create 'audioconvert' plugin"
7166
#~ "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept "
7167
#~ "albums and classical music."
7169
#~ "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept "
7170
#~ "albums and classical music."
7172
#~ msgid "Write _metadata to files"
7173
#~ msgstr "Write _metadata to files"
7175
#~ msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
7176
#~ msgstr "Save tags and other metadata inside supported media files"
7178
#~ msgid "Write _ratings and play counts to files"
7179
#~ msgstr "Write _ratings and play counts to files"
7182
#~ "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
7183
#~ "supported audio files whenever the rating is changed."
7185
#~ "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
7186
#~ "supported audio files whenever the rating is changed."
7188
#~ msgid "Import _ratings"
7189
#~ msgstr "Import _ratings"
7191
#~ msgid "Import play _counts"
7192
#~ msgstr "Import play _counts"
7194
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
7195
#~ msgstr "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
7197
#~ msgid "_Files to import:"
7198
#~ msgstr "_Files to import:"
7200
#~ msgid "Select Files"
7201
#~ msgstr "Select Files"
7203
#~ msgid "(none selected)"
7204
#~ msgstr "(none selected)"
7206
#~ msgid "_Folders to import:"
7207
#~ msgstr "_Folders to import:"
7209
#~ msgid "Select Folders"
7210
#~ msgstr "Select Folders"
7218
#~ msgid "Full Volume"
7219
#~ msgstr "Full Volume"
7221
#~ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
7222
#~ msgstr "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
7224
#~ msgid "Rebuilding Database"
7225
#~ msgstr "Rebuilding Database"
7227
#~ msgid "Scanning iPod..."
7228
#~ msgstr "Scanning iPod…"
7230
#~ msgid "Processing Tracks..."
7231
#~ msgstr "Processing Tracks…"
7233
#~ msgid "Ordering Tracks..."
7234
#~ msgstr "Ordering Tracks…"
7236
#~ msgid "Saving new database..."
7237
#~ msgstr "Saving new database…"
7239
#~ msgid "Error rebuilding iPod database"
7240
#~ msgstr "Error rebuilding iPod database"
7245
#~ msgid "Produced on"
7246
#~ msgstr "Produced on"
7249
#~ msgstr "Firmware"
7251
#~ msgid "Capabilities"
7252
#~ msgstr "Capabilities"
7254
#~ msgid "Out of space on device"
7255
#~ msgstr "Out of space on device"
7257
#~ msgid "Please manually remove some songs"
7258
#~ msgstr "Please manually remove some songs"
7260
#~ msgid "Updating..."
7261
#~ msgstr "Updating…"
7263
#~ msgid "Flushing to disk..."
7264
#~ msgstr "Flushing to disk…"
7266
#~ msgid "Unable to read your iPod"
7267
#~ msgstr "Unable to read your iPod"
7270
#~ "You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of "
7271
#~ "the song database for your iPod that is too new for Banshee to "
7274
#~ "Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and "
7275
#~ "all the content in the device (be sure to backup your data first). Using "
7276
#~ "Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
7278
#~ "You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of "
7279
#~ "the song database for your iPod that is too new for Banshee to "
7282
#~ "Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and "
7283
#~ "all the content in the device (be sure to backup your data first). Using "
7284
#~ "Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
7286
#~ msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
7287
#~ msgstr "Learn more about Banshee's iPod support"
7290
#~ "An iPod database could not be found on this device.\n"
7292
#~ "Banshee can build a new database for you."
7294
#~ "An iPod database could not be found on this device.\n"
7296
#~ "Banshee can build a new database for you."
7298
#~ msgid "What is the reason for this?"
7299
#~ msgstr "What is the reason for this?"
7301
#~ msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
7302
#~ msgstr "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
7304
#~ msgid "Rebuild iPod Database..."
7305
#~ msgstr "Rebuild iPod Database…"
7307
#~ msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
7308
#~ msgstr "Confirm Rebuild iPod Database"
7311
#~ "Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
7312
#~ "playlists you have on your iPod will be lost.\n"
7314
#~ "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
7316
#~ "Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
7317
#~ "playlists you have on your iPod will be lost.\n"
7319
#~ "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
7321
#~ msgid "Rebuild Database"
7322
#~ msgstr "Rebuild Database"
7324
#~ msgid "Rebuilding iPod Database..."
7325
#~ msgstr "Rebuilding iPod Database…"
7328
#~ "There was an error intializing MTP device support. See http://www."
7329
#~ "banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
7331
#~ "There was an error intialising MTP device support. See http://www."
7332
#~ "banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
7334
#~ msgid "Ejecting audio CD..."
7335
#~ msgstr "Ejecting audio CD…"
7337
#~ msgid "Could not eject audio CD: {0}"
7338
#~ msgstr "Could not eject audio CD: {0}"
7341
#~ "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
7343
#~ "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
7345
#~ msgid "Import _playlists"
7346
#~ msgstr "Import _playlists"
7349
#~ "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
7352
#~ "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorised to access your "
7073
7355
#~ msgid "GIO IO backend"
7074
7356
#~ msgstr "GIO IO backend"