~ubuntu-branches/ubuntu/raring/banshee/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chow Loong Jin
  • Date: 2012-09-30 23:52:25 UTC
  • mfrom: (1.2.23) (6.3.26 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120930235225-cfjm36x1xjx6mim5
Tags: 2.6.0-1ubuntu1
* [f84d118] Merge from Debian Experimental, remaining changes:
  - Enable and recommend SoundMenu and Disable NotificationArea by default
  - Disable boo and karma extensions
  - Move desktop file for Meego UI to /usr/share/une/applications
  - Change the url for the Amazon store redirector
  - [9b356d6] Add workaround for set_Height exception.
  - [ccbcbbd] Make Banshee translatable in Launchpad

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
# Jen Ockwell <jenfraggleubuntu@gmail.com>, 2009.
6
6
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2009.
7
7
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2010, 2011.
 
8
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2012.
8
9
msgid ""
9
10
msgstr ""
10
11
"Project-Id-Version: banshee HEAD\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 12:25+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 12:38+0100\n"
14
 
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
15
 
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
 
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
13
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-09-22 16:09+0000\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2012-09-15 22:58-0400\n"
 
16
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
 
17
"Language-Team: Sugar Labs\n"
16
18
"Language: en_GB\n"
17
19
"MIME-Version: 1.0\n"
18
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
 
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
23
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
24
"X-Project-Style: gnome\n"
22
25
 
23
26
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
24
27
#: ../data/addin-xml-strings.cs:8
31
34
 
32
35
#: ../data/addin-xml-strings.cs:10 ../data/addin-xml-strings.cs:15
33
36
#: ../data/addin-xml-strings.cs:20 ../data/addin-xml-strings.cs:25
34
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
35
37
msgid "Device Support"
36
38
msgstr "Device Support"
37
39
 
38
 
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
 
40
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
39
41
#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
40
 
msgid "iPod Support"
41
 
msgstr "iPod Support"
42
 
 
43
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
44
 
msgid "Support for most iPod devices."
45
 
msgstr "Support for most iPod devices."
46
 
 
47
 
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
48
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
49
42
msgid "Karma Support"
50
43
msgstr "Karma Support"
51
44
 
52
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
 
45
#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
53
46
msgid "Support for Rio Karma devices."
54
47
msgstr "Support for Rio Karma devices."
55
48
 
56
49
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
57
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
 
50
#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
58
51
msgid "Mass Storage Media Player Support"
59
52
msgstr "Mass Storage Media Player Support"
60
53
 
61
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
 
54
#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
62
55
msgid ""
63
56
"Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
64
57
"Android, Pre, and Galaxy phones."
67
60
"Android, Pre, and Galaxy phones."
68
61
 
69
62
#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
70
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
 
63
#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
71
64
msgid "MTP Media Player Support"
72
65
msgstr "MTP Media Player Support"
73
66
 
74
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
 
67
#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
75
68
msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
76
69
msgstr "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
77
70
 
78
71
#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
79
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
 
72
#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
80
73
msgid "Amazon MP3 Store Source"
81
74
msgstr "Amazon MP3 Store Source"
82
75
 
83
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
 
76
#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
84
77
msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
85
78
msgstr "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
86
79
 
87
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
88
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
89
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
90
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
 
80
#: ../data/addin-xml-strings.cs:30 ../data/addin-xml-strings.cs:35
 
81
#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
 
82
#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:95
 
83
#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:115
 
84
#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
91
85
msgid "Online Sources"
92
86
msgstr "Online Sources"
93
87
 
94
88
#. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
95
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
 
89
#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
96
90
msgid "Amazon MP3 Import"
97
91
msgstr "Amazon MP3 Import"
98
92
 
99
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
 
93
#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
100
94
msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
101
95
msgstr "Download and import music purchased from Amazon.com."
102
96
 
103
97
#. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
104
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
 
98
#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
105
99
msgid "Audiobooks Library"
106
100
msgstr "Audiobooks Library"
107
101
 
108
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 
102
#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
109
103
msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
110
104
msgstr "Organise audiobooks, lectures, etc."
111
105
 
112
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
113
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
 
106
#: ../data/addin-xml-strings.cs:40 ../data/addin-xml-strings.cs:75
 
107
#: ../data/addin-xml-strings.cs:90 ../data/addin-xml-strings.cs:135
114
108
#: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
115
109
msgid "Core"
116
110
msgstr "Core"
117
111
 
118
 
#. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
119
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
120
 
msgid "Audio CD Support"
121
 
msgstr "Audio CD Support"
122
 
 
123
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
124
 
msgid "Listen to and rip Audio CDs."
125
 
msgstr "Listen to and rip Audio CDs."
126
 
 
127
112
#. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
128
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
 
113
#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
129
114
msgid "Boo Scripting"
130
115
msgstr "Boo Scripting"
131
116
 
132
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 
117
#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
133
118
msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
134
119
msgstr "Customise and extend Banshee with Boo-language scripts."
135
120
 
 
121
#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
136
122
#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
137
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
138
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
139
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
140
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
 
123
#: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:105
 
124
#: ../data/addin-xml-strings.cs:110 ../data/addin-xml-strings.cs:120
 
125
#: ../data/addin-xml-strings.cs:125 ../data/addin-xml-strings.cs:130
141
126
#: ../data/addin-xml-strings.cs:140 ../data/addin-xml-strings.cs:155
142
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
 
127
#: ../data/addin-xml-strings.cs:160 ../data/addin-xml-strings.cs:170
143
128
msgid "Utilities"
144
129
msgstr "Utilities"
145
130
 
146
131
#. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
147
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
 
132
#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
148
133
msgid "BPM Detection"
149
134
msgstr "BPM Detection"
150
135
 
151
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 
136
#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
152
137
msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
153
138
msgstr "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
154
139
 
155
140
#. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
156
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 
141
#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
157
142
msgid "Cover Art Fetching"
158
143
msgstr "Cover Art Fetching"
159
144
 
160
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 
145
#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
161
146
msgid "Fetch cover art for all items in your library."
162
147
msgstr "Fetch cover art for all items in your library."
163
148
 
164
149
#. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
165
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
 
150
#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
166
151
msgid "DAAP Sharing"
167
152
msgstr "DAAP Sharing"
168
153
 
169
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
 
154
#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
170
155
msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
171
156
msgstr "Browse and listen to music shared over your local network."
172
157
 
 
158
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store.addin.xml
 
159
#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 
160
msgid "eMusic Store"
 
161
msgstr "eMusic Store"
 
162
 
 
163
#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 
164
msgid "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
 
165
msgstr "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
 
166
 
173
167
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
174
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
 
168
#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
175
169
msgid "eMusic Import"
176
170
msgstr "eMusic Import"
177
171
 
178
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
 
172
#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
179
173
msgid "Download and import music purchased from eMusic."
180
174
msgstr "Download and import music purchased from eMusic."
181
175
 
182
176
#. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
183
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
 
177
#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
184
178
msgid "File System Preview Queue"
185
179
msgstr "File System Preview Queue"
186
180
 
187
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
 
181
#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
188
182
msgid "Preview files without importing to your library."
189
183
msgstr "Preview files without importing to your library."
190
184
 
191
185
#. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
192
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
 
186
#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
193
187
msgid "Metadata Fixup"
194
188
msgstr "Metadata Fixup"
195
189
 
196
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
 
190
#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
197
191
msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
198
192
msgstr "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
199
193
 
200
194
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
201
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
 
195
#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
202
196
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
203
197
msgid "Internet Archive"
204
198
msgstr "Internet Archive"
205
199
 
206
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
 
200
#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
207
201
msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
208
202
msgstr "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
209
203
 
210
204
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
211
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
 
205
#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
212
206
msgid "Internet Radio"
213
207
msgstr "Internet Radio"
214
208
 
215
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
 
209
#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
216
210
msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
217
211
msgstr "Listen to and organise Internet Radio stations."
218
212
 
219
213
#. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
220
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
 
214
#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
221
215
msgid "Last.fm Scrobbling"
222
216
msgstr "Last.fm Scrobbling"
223
217
 
224
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
 
218
#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
225
219
msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
226
220
msgstr "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
227
221
 
228
222
#. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
229
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
 
223
#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
230
224
msgid "Last.fm Radio"
231
225
msgstr "Last.fm Radio"
232
226
 
233
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
 
227
#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
234
228
msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
235
229
msgstr "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
236
230
 
237
231
#. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
238
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
 
232
#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
239
233
msgid "Library Watcher"
240
234
msgstr "Library Watcher"
241
235
 
242
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
 
236
#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
243
237
msgid "Automatically update music and video libraries."
244
238
msgstr "Automatically update music and video libraries."
245
239
 
246
240
#. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
247
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
 
241
#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
248
242
msgid "Mini Mode"
249
243
msgstr "Mini Mode"
250
244
 
251
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
 
245
#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
252
246
msgid ""
253
247
"Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
254
248
"information."
257
251
"information."
258
252
 
259
253
#. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
260
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
 
254
#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
261
255
msgid "Miro Guide Podcast Directory"
262
256
msgstr "Miro Guide Podcast Directory"
263
257
 
264
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
 
258
#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
265
259
msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
266
260
msgstr "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
267
261
 
268
262
#. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
269
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
 
263
#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
270
264
msgid "MPRIS D-Bus interface"
271
265
msgstr "MPRIS D-Bus interface"
272
266
 
273
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
 
267
#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
274
268
msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
275
269
msgstr "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
276
270
 
277
271
#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
278
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
 
272
#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
279
273
msgid "Multimedia Keys"
280
274
msgstr "Multimedia Keys"
281
275
 
282
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
 
276
#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
283
277
msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
284
278
msgstr "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
285
279
 
286
280
#. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
287
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
 
281
#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
288
282
msgid "Notification Area Icon"
289
283
msgstr "Notification Area Icon"
290
284
 
291
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
 
285
#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
292
286
msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
293
287
msgstr "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
294
288
 
 
289
#. ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.addin.xml
 
290
#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
 
291
msgid "DVD and Audio CD Support"
 
292
msgstr "DVD and Audio CD Support"
 
293
 
 
294
#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
 
295
msgid "Watch DVDs, listen to and rip Audio CDs."
 
296
msgstr "Watch DVDs, listen to and rip Audio CDs."
 
297
 
295
298
#. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
296
299
#: ../data/addin-xml-strings.cs:138
297
300
msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
314
317
 
315
318
#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
316
319
#: ../data/addin-xml-strings.cs:148
317
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
 
320
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:207
318
321
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
319
322
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
320
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
 
323
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:211
321
324
msgid "Podcasts"
322
325
msgstr "Podcasts"
323
326
 
347
350
#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
348
351
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
349
352
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
350
 
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:116
 
353
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:134
351
354
msgid "Ubuntu One Music Store"
352
355
msgstr "Ubuntu One Music Store"
353
356
 
359
362
"This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
360
363
"7digital."
361
364
 
 
365
#. ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient.addin.xml
 
366
#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
 
367
msgid "UPnP Client"
 
368
msgstr "UPnP Client"
 
369
 
 
370
#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
 
371
msgid ""
 
372
"Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
 
373
msgstr ""
 
374
"Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
 
375
 
362
376
#. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
363
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:168
 
377
#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
364
378
#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
365
379
msgid "Wikipedia"
366
380
msgstr "Wikipedia"
367
381
 
368
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
 
382
#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
369
383
msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
370
384
msgstr "View artist information from Wikipedia in the context pane."
371
385
 
372
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:170 ../data/addin-xml-strings.cs:175
 
386
#: ../data/addin-xml-strings.cs:175 ../data/addin-xml-strings.cs:180
373
387
msgid "Context Pane"
374
388
msgstr "Context Pane"
375
389
 
376
390
#. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
377
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:173
 
391
#: ../data/addin-xml-strings.cs:178
378
392
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
379
393
msgid "YouTube"
380
394
msgstr "YouTube"
381
395
 
382
 
#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
 
396
#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
383
397
msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
384
398
msgstr "Show related YouTube videos in the context pane."
385
399
 
386
400
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
387
 
msgid "3GPP"
388
 
msgstr "3GPP"
389
 
 
390
 
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:2
391
401
msgid "AAC (Novell Encoder)"
392
402
msgstr "AAC (Novell Encoder)"
393
403
 
 
404
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:2
 
405
msgid ""
 
406
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
 
407
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
 
408
msgstr ""
 
409
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
 
410
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
 
411
 
394
412
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:3
395
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
396
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
397
 
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
 
413
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
 
414
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:3
 
415
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:13
398
416
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:4
399
417
msgid "Bitrate"
400
418
msgstr "Bitrate"
404
422
msgstr "Container"
405
423
 
406
424
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:5
407
 
msgid ""
408
 
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
409
 
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
410
 
msgstr ""
411
 
"Designed to be the successor of the MP3 format, AAC generally achieves "
412
 
"better sound quality than MP3 at many bit rates."
 
425
msgid "MPEG-4 ISO"
 
426
msgstr "MPEG-4 ISO"
413
427
 
414
428
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:6
415
 
msgid "Long Term Prediction"
416
 
msgstr "Long Term Prediction"
 
429
msgid "MPEG-4 QuickTime"
 
430
msgstr "MPEG-4 QuickTime"
417
431
 
418
432
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:7
 
433
msgid "3GPP"
 
434
msgstr "3GPP"
 
435
 
 
436
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:8
 
437
msgid "Profile"
 
438
msgstr "Profile"
 
439
 
 
440
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:9
419
441
msgid "Low Complexity"
420
442
msgstr "Low Complexity"
421
443
 
422
 
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:8
423
 
msgid "MPEG-4 ISO"
424
 
msgstr "MPEG-4 ISO"
425
 
 
426
 
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:9
427
 
msgid "MPEG-4 QuickTime"
428
 
msgstr "MPEG-4 QuickTime"
429
 
 
430
444
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
 
445
msgid "Long Term Prediction"
 
446
msgstr "Long Term Prediction"
 
447
 
 
448
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
431
449
msgid "Output Format"
432
450
msgstr "Output Format"
433
451
 
434
 
#: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
435
 
msgid "Profile"
436
 
msgstr "Profile"
437
 
 
438
452
#: ../data/audio-profiles/base.xml.in.h:1
439
453
msgid "Channels"
440
454
msgstr "Channels"
452
466
"does not degrade audio quality."
453
467
 
454
468
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
455
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
456
 
msgid ""
457
 
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
458
 
"larger files at lower bitrates."
459
 
msgstr ""
460
 
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
461
 
"larger files at lower bitrates."
 
469
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
 
470
msgstr "MP3 (LAME Encoder)"
462
471
 
463
472
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
464
 
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
465
 
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
466
 
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
467
 
msgid "Best"
468
 
msgstr "Best"
 
473
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:2
 
474
msgid ""
 
475
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
 
476
"larger files at lower bitrates."
 
477
msgstr ""
 
478
"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
 
479
"larger files at lower bitrates."
 
480
 
 
481
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:3
 
482
msgid "Encoding Mode"
 
483
msgstr "Encoding Mode"
469
484
 
470
485
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:4
471
486
msgid "Constant Bitrate"
472
487
msgstr "Constant Bitrate"
473
488
 
474
489
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:5
475
 
msgid "Encoding Mode"
476
 
msgstr "Encoding Mode"
 
490
msgid "Variable Bitrate"
 
491
msgstr "Variable Bitrate"
477
492
 
478
493
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:6
479
 
msgid "MP3 (LAME Encoder)"
480
 
msgstr "MP3 (LAME Encoder)"
481
 
 
482
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
483
494
msgid "VBR Quality"
484
495
msgstr "VBR Quality"
485
496
 
 
497
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:7
 
498
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
 
499
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:14
 
500
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
 
501
msgid "Worst"
 
502
msgstr "Worst"
 
503
 
486
504
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:8
487
 
msgid "Variable Bitrate"
488
 
msgstr "Variable Bitrate"
489
 
 
490
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:9
491
505
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:5
492
506
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:15
493
507
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:7
494
 
msgid "Worst"
495
 
msgstr "Worst"
 
508
msgid "Best"
 
509
msgstr "Best"
496
510
 
497
 
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:3
 
511
#: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
498
512
msgid "MP3 (Xing Encoder)"
499
513
msgstr "MP3 (Xing Encoder)"
500
514
 
501
515
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:1
 
516
msgid "Ogg Vorbis"
 
517
msgstr "Ogg Vorbis"
 
518
 
 
519
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:2
 
520
msgid ""
 
521
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
 
522
"lower file size than MP3."
 
523
msgstr ""
 
524
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
 
525
"lower file size than MP3."
 
526
 
 
527
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
502
528
msgid "Audio quality"
503
529
msgstr "Audio quality"
504
530
 
505
 
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:3
506
 
msgid "Ogg Vorbis"
507
 
msgstr "Ogg Vorbis"
508
 
 
509
 
#: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
510
 
msgid ""
511
 
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
512
 
"lower file size than MP3."
513
 
msgstr ""
514
 
"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
515
 
"lower file size than MP3."
516
 
 
517
531
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
 
532
msgid "Wavpack"
 
533
msgstr "Wavpack"
 
534
 
 
535
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:2
518
536
msgid ""
519
537
"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
520
538
"quality lossy encoding with great dynamic range."
522
540
"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
523
541
"quality lossy encoding with great dynamic range."
524
542
 
 
543
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:3
 
544
msgid "Mode"
 
545
msgstr "Mode"
 
546
 
525
547
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
526
 
msgid "Default"
527
 
msgstr "Default"
 
548
msgid "Fast Compression"
 
549
msgstr "Fast Compression"
528
550
 
529
551
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:5
530
552
msgid "Default Compression"
531
553
msgstr "Default Compression"
532
554
 
533
555
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:6
534
 
msgid "Extra processing"
535
 
msgstr "Extra processing"
 
556
msgid "High Compression"
 
557
msgstr "High Compression"
536
558
 
537
559
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:7
538
 
msgid "Fast Compression"
539
 
msgstr "Fast Compression"
 
560
msgid "Very High Compression"
 
561
msgstr "Very High Compression"
540
562
 
541
563
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:8
542
 
msgid "High Compression"
543
 
msgstr "High Compression"
 
564
msgid "Lossy mode"
 
565
msgstr "Lossy mode"
544
566
 
545
567
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:9
546
 
msgid "Highest"
547
 
msgstr "Highest"
 
568
msgid "Store MD5 sum in the file"
 
569
msgstr "Store MD5 sum in the file"
548
570
 
549
571
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:10
550
 
msgid "Lossy mode"
551
 
msgstr "Lossy mode"
 
572
msgid "Extra processing"
 
573
msgstr "Extra processing"
552
574
 
553
575
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:11
554
 
msgid "Mode"
555
 
msgstr "Mode"
 
576
msgid "Default"
 
577
msgstr "Default"
556
578
 
557
579
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:12
558
 
msgid "Store MD5 sum in the file"
559
 
msgstr "Store MD5 sum in the file"
560
 
 
561
 
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:13
562
 
msgid "Very High Compression"
563
 
msgstr "Very High Compression"
564
 
 
565
 
#: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:14
566
 
msgid "Wavpack"
567
 
msgstr "Wavpack"
 
580
msgid "Highest"
 
581
msgstr "Highest"
568
582
 
569
583
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:1
570
 
msgid ""
571
 
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
572
 
"modulated (PCM) audio."
573
 
msgstr ""
574
 
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
575
 
"modulated (PCM) audio."
576
 
 
577
 
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
578
584
msgid "Waveform PCM"
579
585
msgstr "Waveform PCM"
580
586
 
 
587
#: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 
588
msgid ""
 
589
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
 
590
"modulated (PCM) audio."
 
591
msgstr ""
 
592
"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
 
593
"modulated (PCM) audio."
 
594
 
581
595
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:1
582
 
msgid ""
583
 
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
584
 
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
585
 
msgstr ""
586
 
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
587
 
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 
596
msgid "Windows Media Audio"
 
597
msgstr "Windows Media Audio"
588
598
 
589
599
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 
600
msgid ""
 
601
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 
602
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 
603
msgstr ""
 
604
"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 
605
"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 
606
 
 
607
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:3
 
608
msgid "Use a variable bitrate"
 
609
msgstr "Use a variable bitrate"
 
610
 
 
611
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
590
612
msgid "Audio Quality"
591
613
msgstr "Audio Quality"
592
614
 
593
 
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:5
594
 
msgid "Use a variable bitrate"
595
 
msgstr "Use a variable bitrate"
596
 
 
597
 
#: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:6
598
 
msgid "Windows Media Audio"
599
 
msgstr "Windows Media Audio"
600
 
 
601
615
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:1
 
616
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:194
 
617
msgid "Media Player"
 
618
msgstr "Media Player"
 
619
 
 
620
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
602
621
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
603
622
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
604
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
 
623
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:199
605
624
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
606
625
msgid "Banshee Media Player"
607
626
msgstr "Banshee Media Player"
608
627
 
609
 
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
610
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:193
611
 
msgid "Media Player"
612
 
msgstr "Media Player"
613
 
 
614
628
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:3
615
629
msgid "Play and organize your media collection"
616
630
msgstr "Play and organise your media collection"
617
631
 
618
632
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
 
633
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:240
619
634
msgid "Could not create pipeline"
620
635
msgstr "Could not create pipeline"
621
636
 
624
639
msgstr "Could not create filesrc element"
625
640
 
626
641
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
 
642
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
 
643
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:187
627
644
msgid "Could not create decodebin2 plugin"
628
645
msgstr "Could not create decodebin2 plugin"
629
646
 
630
647
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
 
648
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
 
649
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:68
631
650
msgid "Could not create audioconvert plugin"
632
651
msgstr "Could not create audioconvert plugin"
633
652
 
641
660
 
642
661
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
643
662
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:311
 
663
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:281
644
664
msgid "Could not link pipeline elements"
645
665
msgstr "Could not link pipeline elements"
646
666
 
647
667
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:276
 
668
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:246
648
669
msgid "Could not initialize element from cdda URI"
649
670
msgstr "Could not initialise element from cdda URI"
650
671
 
653
674
msgstr "Could not create encoder pipeline"
654
675
 
655
676
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
 
677
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:266
656
678
msgid "Could not create queue plugin"
657
679
msgstr "Could not create queue plugin"
658
680
 
659
681
#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
 
682
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:274
660
683
msgid "Could not create filesink plugin"
661
684
msgstr "Could not create filesink plugin"
662
685
 
663
686
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:240
 
687
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:181
664
688
msgid "Could not create source element"
665
689
msgstr "Could not create source element"
666
690
 
667
 
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
668
 
msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
669
 
msgstr "Could not create 'decodebin2' plugin"
670
 
 
671
691
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
 
692
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:63
672
693
msgid "Could not create sink element"
673
694
msgstr "Could not create sink element"
674
695
 
675
696
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
676
 
msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
677
 
msgstr "Could not create 'sinkben' plugin"
678
 
 
679
 
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
680
 
msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
681
 
msgstr "Could not create 'audioconvert' plugin"
 
697
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:198
 
698
msgid "Could not create sinkbin plugin"
 
699
msgstr "Could not create sinkben plugin"
682
700
 
683
701
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
684
 
msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
685
 
msgstr "Could not create 'audioresample' plugin"
 
702
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:73
 
703
msgid "Could not create audioresample plugin"
 
704
msgstr "Could not create audioresample plugin"
686
705
 
687
706
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
688
707
msgid "Could not create encoding pipeline"
689
708
msgstr "Could not create encoding pipeline"
690
709
 
691
710
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:282
 
711
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:85
692
712
msgid "Could not get sink pad from encoder"
693
713
msgstr "Could not get sink pad from encoder"
694
714
 
695
715
#: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:345
 
716
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:269
696
717
msgid "Could not construct pipeline"
697
718
msgstr "Could not construct pipeline"
698
719
 
712
733
msgid "Brasero could not be started"
713
734
msgstr "Brasero could not be started"
714
735
 
715
 
#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:79
 
736
#: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:81
716
737
msgid "Fullscreen video playback active"
717
738
msgstr "Fullscreen video playback active"
718
739
 
719
740
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
 
741
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:96
720
742
msgid "Could not find an encoder for ripping."
721
743
msgstr "Could not find an encoder for ripping."
722
744
 
725
747
msgstr "Could not create CD ripping driver."
726
748
 
727
749
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
 
750
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/BpmDetector.cs:107
728
751
msgid "Could not create BPM detection driver."
729
752
msgstr "Could not create BPM detection driver."
730
753
 
731
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:82
732
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:818
733
 
msgid "Enable _gapless playback"
734
 
msgstr "Enable _gapless playback"
735
 
 
736
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:83
737
 
msgid ""
738
 
"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
739
 
"and classical music"
740
 
msgstr ""
741
 
"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
742
 
"and classical music"
743
 
 
744
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:151
745
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:193
 
754
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:149
 
755
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:191
746
756
msgid "Could not initialize GStreamer library"
747
757
msgstr "Could not initialise GStreamer library"
748
758
 
749
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:441
750
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:147
 
759
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:504
 
760
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:555
751
761
msgid "Unknown Error"
752
762
msgstr "Unknown Error"
753
763
 
754
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:812
 
764
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:880
 
765
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:980
755
766
msgid "_Enable ReplayGain correction"
756
767
msgstr "_Enable ReplayGain correction"
757
768
 
758
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:813
 
769
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:881
 
770
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:981
759
771
msgid ""
760
772
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
761
773
"playback volume"
763
775
"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalise) "
764
776
"playback volume"
765
777
 
766
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:819
 
778
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:886
 
779
msgid "Enable _gapless playback"
 
780
msgstr "Enable _gapless playback"
 
781
 
 
782
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:887
767
783
msgid ""
768
 
"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
769
 
"and classical music."
 
784
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
 
785
"and classical music"
770
786
msgstr ""
771
 
"Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
772
 
"and classical music."
 
787
"Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums "
 
788
"and classical music"
773
789
 
774
790
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
775
791
msgid "Could not create transcoder"
776
792
msgstr "Could not create transcoder"
777
793
 
778
 
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:348
 
794
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:259
 
795
#, csharp-format
 
796
msgid "Could not create encoder pipeline : {0}"
 
797
msgstr "Could not create encoder pipeline : {0}"
 
798
 
 
799
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:802
779
800
msgid "GStreamer# 0.10"
780
801
msgstr "GStreamer# 0.10"
781
802
 
782
 
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:91
783
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
784
 
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
785
 
msgid "_Close"
786
 
msgstr "_Close"
787
 
 
788
 
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:92
789
 
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
790
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
791
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
792
 
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
793
 
msgid "Close"
794
 
msgstr "Close"
 
803
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/Transcoder.cs:79
 
804
#, csharp-format
 
805
msgid "Could not create encoding pipeline : {0}"
 
806
msgstr "Could not create encoding pipeline : {0}"
 
807
 
 
808
#. Translators: verb
 
809
#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxFileChooserDialog.cs:66
 
810
msgid "Import"
 
811
msgstr "Import"
 
812
 
 
813
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:72
 
814
msgid "Can't check for updates"
 
815
msgstr "Can't check for updates"
 
816
 
 
817
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:73
 
818
msgid ""
 
819
"We're currently not able to check if there's a new version available. Please "
 
820
"try again later."
 
821
msgstr ""
 
822
"We're currently not able to check if there's a new version available. Please "
 
823
"try again"
 
824
 
 
825
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
 
826
msgid "No update available"
 
827
msgstr "No update available"
 
828
 
 
829
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:95
 
830
msgid "You already have the latest version of Banshee installed."
 
831
msgstr "You already have the latest version of Banshee installed."
 
832
 
 
833
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:106
 
834
#, csharp-format
 
835
msgid "A new version of Banshee ({0}) is available.{1}Do you want to update?"
 
836
msgstr "A new version of Banshee ({0}) is available.{1}Do you want to update?"
 
837
 
 
838
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:108
 
839
msgid "Banshee update available"
 
840
msgstr "Banshee update available"
 
841
 
 
842
#. Translators: {0} is the filename, eg Banshee-1.9.5.msi
 
843
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:129
 
844
#, csharp-format
 
845
msgid "Downloading {0}"
 
846
msgstr "Downloading {0}"
 
847
 
 
848
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:144
 
849
#, csharp-format
 
850
msgid "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
 
851
msgstr "{0} MB / {1} MB ({2} KB/s)"
 
852
 
 
853
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
 
854
msgid "Update download failed"
 
855
msgstr "Update download failed"
 
856
 
 
857
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:152
 
858
msgid "The download failed. Please try again later."
 
859
msgstr "The download failed. Please try again later."
 
860
 
 
861
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:165
 
862
#, csharp-format
 
863
msgid ""
 
864
"The update finished downloading.{0}Do you want to shutdown Banshee and run "
 
865
"the installer?"
 
866
msgstr ""
 
867
"The update finished downloading.{0}Do you want to shutdown Banshee and run "
 
868
"the installer?"
 
869
 
 
870
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/VersionUpdater.cs:167
 
871
msgid "Update finished downloading"
 
872
msgstr "Update finished downloading"
 
873
 
 
874
#: ../src/Backends/Banshee.Windows/Banshee.Windows/WindowsService.cs:109
 
875
msgid "Check for Updates"
 
876
msgstr "Check for Updates"
795
877
 
796
878
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:152
797
879
msgid "Help Options"
841
923
 
842
924
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
843
925
msgid ""
844
 
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
 
926
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
845
927
msgstr ""
846
 
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
 
928
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
847
929
 
848
930
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
849
931
msgid ""
953
1035
 
954
1036
#. Translators: noun
955
1037
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:194
956
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
 
1038
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
957
1039
msgid "Track Number"
958
1040
msgstr "Track Number"
959
1041
 
960
1042
#. Translators: noun
961
1043
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
962
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:126
 
1044
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
963
1045
msgid "Track Count"
964
1046
msgstr "Track Count"
965
1047
 
970
1052
msgstr "Disc Number"
971
1053
 
972
1054
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
973
 
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 
1055
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
974
1056
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
975
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:177
 
1057
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
976
1058
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
977
1059
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
978
1060
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
981
1063
msgstr "Year"
982
1064
 
983
1065
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:198
984
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:230
 
1066
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
985
1067
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:131
986
1068
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
987
1069
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:96
989
1071
msgstr "Rating"
990
1072
 
991
1073
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:199
992
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:322
 
1074
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
993
1075
msgid "Score"
994
1076
msgstr "Score"
995
1077
 
996
1078
#. Translators: noun
997
1079
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:200
998
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:143
 
1080
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
999
1081
msgid "Bit Rate"
1000
1082
msgstr "Bit Rate"
1001
1083
 
1056
1138
msgstr "Specify an alternate database to use"
1057
1139
 
1058
1140
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:219
 
1141
msgid "Force fetching of missing cover artwork"
 
1142
msgstr "Force fetching of missing cover artwork"
 
1143
 
 
1144
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
1059
1145
msgid "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
1060
1146
msgstr "Specify an alternate key, default is /apps/banshee-1/"
1061
1147
 
1062
 
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:220
 
1148
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:221
1063
1149
msgid ""
1064
1150
"Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
1065
1151
"alternate Mono.Addins database in the working directory"
1067
1153
"Optimise instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
1068
1154
"alternate Mono.Addins database in the working directory"
1069
1155
 
1070
 
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:222
 
1156
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:223
1071
1157
msgid "Disable DBus support completely"
1072
1158
msgstr "Disable DBus support completely"
1073
1159
 
1074
 
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:224
 
1160
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:225
1075
1161
#, csharp-format
1076
1162
msgid "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
1077
1163
msgstr "Skip loading a custom gtkrc file ({0}) if it exists"
1078
1164
 
1079
 
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:255
 
1165
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:256
1080
1166
#, csharp-format
1081
1167
msgid "The following help arguments are invalid: {0}"
1082
1168
msgstr "The following help arguments are invalid: {0}"
1085
1171
msgid "Play Album"
1086
1172
msgstr "Play Album"
1087
1173
 
1088
 
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:83
 
1174
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:96
1089
1175
msgid "En_queue"
1090
1176
msgstr "En_queue"
1091
1177
 
1092
 
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:86
 
1178
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:99
1093
1179
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:73
1094
1180
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:210
1095
1181
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:126
1121
1207
msgid "Play Song"
1122
1208
msgstr "Play Song"
1123
1209
 
 
1210
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:251
 
1211
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:79
 
1212
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
 
1213
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:111
 
1214
msgid "Close"
 
1215
msgstr "Close"
 
1216
 
1124
1217
#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
1125
 
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:465
 
1218
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:472
1126
1219
msgid "Search"
1127
1220
msgstr "Search"
1128
1221
 
1135
1228
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:139
1136
1229
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:72
1137
1230
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:78
1138
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
 
1231
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
1139
1232
msgid "Album Artist"
1140
1233
msgstr "Album Artist"
1141
1234
 
1142
1235
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
 
1236
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
 
1237
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
 
1238
msgid "Composer"
 
1239
msgstr "Composer"
 
1240
 
 
1241
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
1143
1242
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
1144
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:185
1145
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:364
 
1243
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 
1244
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
1146
1245
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:91
1147
1246
msgid "Genre"
1148
1247
msgstr "Genre"
1149
1248
 
1150
1249
#. Translators: noun
1151
 
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
1152
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:214
 
1250
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:144
 
1251
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
1153
1252
msgid "Comment"
1154
1253
msgstr "Comment"
1155
1254
 
1156
1255
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:43
1157
1256
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/ArtistInfo.cs:37
1158
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
1159
 
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:137
 
1257
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:138
1160
1258
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:90
 
1259
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
1161
1260
msgid "Unknown Artist"
1162
1261
msgstr "Unknown Artist"
1163
1262
 
1164
1263
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:45
1165
1264
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/AlbumInfo.cs:40
1166
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
1167
 
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:136
 
1265
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:137
 
1266
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
1168
1267
msgid "Unknown Album"
1169
1268
msgstr "Unknown Album"
1170
1269
 
1182
1281
msgstr "Stream location not found"
1183
1282
 
1184
1283
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:347
1185
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:328
 
1284
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:344
1186
1285
msgid "File not found"
1187
1286
msgstr "File not found"
1188
1287
 
1241
1340
msgid "_Jump to Playing Item"
1242
1341
msgstr "_Jump to Playing Item"
1243
1342
 
 
1343
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/YearInfo.cs:38
 
1344
msgid "Unknown Year"
 
1345
msgstr "Unknown Year"
 
1346
 
1244
1347
#. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
1245
1348
#. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
1246
1349
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/Bookmark.cs:172
1248
1351
msgid "{0} ({1}:{2:00})"
1249
1352
msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
1250
1353
 
 
1354
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumArtistListModel.cs:76
 
1355
#, csharp-format
 
1356
msgid "All Album Artists ({0})"
 
1357
msgstr "All Album Artists ({0})"
 
1358
 
1251
1359
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:75
1252
1360
#, csharp-format
1253
1361
msgid "All Albums ({0})"
1258
1366
msgid "All Artists ({0})"
1259
1367
msgstr "All Artists ({0})"
1260
1368
 
 
1369
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseImportManager.cs:173
 
1370
#, csharp-format
 
1371
msgid "File is empty so it could not be imported: {0}"
 
1372
msgstr "File is empty so it could not be imported: {0}"
 
1373
 
1261
1374
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
1262
1375
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
1263
1376
msgid "Value"
1264
1377
msgstr "Value"
1265
1378
 
1266
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:49
 
1379
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseYearListModel.cs:66
 
1380
#, csharp-format
 
1381
msgid "All Years ({0})"
 
1382
msgstr "All Years ({0})"
 
1383
 
 
1384
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
1267
1385
msgid "Shuffle by A_lbum"
1268
1386
msgstr "Shuffle by A_lbum"
1269
1387
 
1270
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
 
1388
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
1271
1389
msgid "by album"
1272
1390
msgstr "by album"
1273
1391
 
1274
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
 
1392
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:52
1275
1393
msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
1276
1394
msgstr "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
1277
1395
 
1278
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:49
 
1396
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:50
1279
1397
msgid "Shuffle by A_rtist"
1280
1398
msgstr "Shuffle by A_rtist"
1281
1399
 
1282
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:50
 
1400
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:51
1283
1401
msgid "by artist"
1284
1402
msgstr "by artist"
1285
1403
 
1286
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:51
 
1404
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:52
1287
1405
msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
1288
1406
msgstr "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
1289
1407
 
1299
1417
msgid "Do not shuffle playlist"
1300
1418
msgstr "Do not shuffle playlist"
1301
1419
 
1302
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:45
 
1420
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
1303
1421
msgid "Shuffle by _Rating"
1304
1422
msgstr "Shuffle by _Rating"
1305
1423
 
1306
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:46
 
1424
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
1307
1425
msgid "by rating"
1308
1426
msgstr "by rating"
1309
1427
 
1310
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:47
 
1428
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByRating.cs:48
1311
1429
msgid "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
1312
1430
msgstr "Play songs randomly, prefer higher rated songs"
1313
1431
 
1314
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:42
 
1432
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:43
1315
1433
msgid "Shuffle by S_core"
1316
1434
msgstr "Shuffle by S_core"
1317
1435
 
1318
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:43
 
1436
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:44
1319
1437
msgid "by score"
1320
1438
msgstr "by score"
1321
1439
 
1322
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:44
 
1440
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByScore.cs:45
1323
1441
msgid "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
1324
1442
msgstr "Play songs randomly, prefer higher scored songs"
1325
1443
 
1340
1458
msgstr "Scanning for media"
1341
1459
 
1342
1460
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:188
1343
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1384
 
1461
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1419
1344
1462
msgid "Scanning..."
1345
1463
msgstr "Scanning…"
1346
1464
 
1360
1478
 
1361
1479
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:251
1362
1480
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
1363
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
 
1481
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
1364
1482
#, csharp-format
1365
1483
msgid "Importing {0} of {1}"
1366
1484
msgstr "Importing {0} of {1}"
1367
1485
 
1368
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
 
1486
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:79
1369
1487
#, csharp-format
1370
1488
msgid "Rescanning {0} of {1}"
1371
1489
msgstr "Rescanning {0} of {1}"
1380
1498
msgstr ""
1381
1499
"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
1382
1500
 
1383
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1381
 
1501
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1416
1384
1502
msgid "Refreshing Metadata"
1385
1503
msgstr "Refreshing Metadata"
1386
1504
 
1441
1559
msgstr "Ska"
1442
1560
 
1443
1561
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:294
 
1562
msgid "Smiley Face Curve"
 
1563
msgstr "Smiley Face Curve"
 
1564
 
 
1565
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
1444
1566
msgid "Soft"
1445
1567
msgstr "Soft"
1446
1568
 
1447
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:297
 
1569
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
1448
1570
msgid "Soft Rock"
1449
1571
msgstr "Soft Rock"
1450
1572
 
1451
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:300
 
1573
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Equalizer/EqualizerManager.cs:303
1452
1574
msgid "Techno"
1453
1575
msgstr "Techno"
1454
1576
 
1455
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
 
1577
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:63
1456
1578
msgid "Remove From Library"
1457
1579
msgstr "Remove From Library"
1458
1580
 
 
1581
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:77
 
1582
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:249
 
1583
msgid "File Organization"
 
1584
msgstr "File Organisation"
 
1585
 
 
1586
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:81
 
1587
msgid "Co_py files to media folder when importing"
 
1588
msgstr "Co_py files to media folder when importing"
 
1589
 
 
1590
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:87
 
1591
msgid "_Update file and folder names"
 
1592
msgstr "_Update file and folder names"
 
1593
 
 
1594
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:88
 
1595
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
 
1596
msgstr "Rename files and folders according to media metadata"
 
1597
 
1459
1598
#. Translators: {0} is the library name, eg 'Music Library' or 'Podcasts'
1460
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:121
 
1599
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:167
1461
1600
#, csharp-format
1462
1601
msgid "{0} Folder"
1463
1602
msgstr "{0} Folder"
1471
1610
msgstr "Album Artist Initial"
1472
1611
 
1473
1612
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:88
1474
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
 
1613
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
1475
1614
msgid "Conductor"
1476
1615
msgstr "Conductor"
1477
1616
 
1478
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
1479
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:192
1480
 
msgid "Composer"
1481
 
msgstr "Composer"
1482
 
 
1483
1617
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
1484
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:92
1485
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:360
 
1618
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 
1619
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:362
1486
1620
msgid "Album"
1487
1621
msgstr "Album"
1488
1622
 
1515
1649
msgstr "Number (unsorted)"
1516
1650
 
1517
1651
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:143
1518
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
 
1652
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
1519
1653
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:108
1520
1654
msgid "Disc Count"
1521
1655
msgstr "Disc Count"
1522
1656
 
1523
1657
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
1524
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
 
1658
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
1525
1659
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:120
1526
1660
msgid "Grouping"
1527
1661
msgstr "Grouping"
1529
1663
#. Catalog.GetString ("Music Library")
1530
1664
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
1531
1665
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
 
1666
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:49
1532
1667
msgid "Music"
1533
1668
msgstr "Music"
1534
1669
 
1535
1670
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
 
1671
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:52
1536
1672
msgid "Search your music"
1537
1673
msgstr "Search your music"
1538
1674
 
1539
1675
#. Misc section
1540
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:80
1541
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
 
1676
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:89
 
1677
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:62
1542
1678
msgid "Miscellaneous"
1543
1679
msgstr "Miscellaneous"
1544
1680
 
1545
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:83
 
1681
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
1546
1682
msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
1547
1683
msgstr "_Sort an artist's albums by year, not title"
1548
1684
 
1549
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
 
1685
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
1550
1686
#, csharp-format
1551
1687
msgid "{0} song"
1552
1688
msgid_plural "{0} songs"
1553
1689
msgstr[0] "{0} song"
1554
1690
msgstr[1] "{0} songs"
1555
1691
 
1556
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
 
1692
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
1557
1693
msgid "Music Folder"
1558
1694
msgstr "Music Folder"
1559
1695
 
1560
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
1561
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:95
 
1696
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:136
 
1697
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:107
1562
1698
msgid "Favorites"
1563
1699
msgstr "Favourites"
1564
1700
 
1565
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
 
1701
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
1566
1702
msgid "Songs rated four and five stars"
1567
1703
msgstr "Songs rated four and five stars"
1568
1704
 
1569
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
 
1705
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:141
1570
1706
msgid "Recent Favorites"
1571
1707
msgstr "Recent Favourites"
1572
1708
 
1573
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 
1709
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
1574
1710
msgid "Songs listened to often in the past week"
1575
1711
msgstr "Songs listened to often in the past week"
1576
1712
 
1577
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
 
1713
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:146
1578
1714
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
1579
1715
msgid "Recently Added"
1580
1716
msgstr "Recently Added"
1581
1717
 
1582
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 
1718
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
1583
1719
msgid "Songs imported within the last week"
1584
1720
msgstr "Songs imported within the last week"
1585
1721
 
1586
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:134
 
1722
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:151
1587
1723
msgid "Recently Played"
1588
1724
msgstr "Recently Played"
1589
1725
 
1590
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:135
 
1726
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
1591
1727
msgid "Recently played songs"
1592
1728
msgstr "Recently played songs"
1593
1729
 
1594
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
 
1730
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:156
1595
1731
msgid "Unheard"
1596
1732
msgstr "Unheard"
1597
1733
 
1598
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
 
1734
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
1599
1735
msgid "Songs that have not been played or skipped"
1600
1736
msgstr "Songs that have not been played or skipped"
1601
1737
 
1602
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
 
1738
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
1603
1739
msgid "Neglected Favorites"
1604
1740
msgstr "Neglected Favorites"
1605
1741
 
1606
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
 
1742
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:165
1607
1743
msgid "Favorites not played in over two months"
1608
1744
msgstr "Favourites not played in over two months"
1609
1745
 
1610
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
 
1746
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
1611
1747
msgid "Least Favorite"
1612
1748
msgstr "Least Favourite"
1613
1749
 
1614
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
 
1750
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
1615
1751
msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
1616
1752
msgstr "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
1617
1753
 
1618
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
 
1754
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:174
1619
1755
msgid "700 MB of Favorites"
1620
1756
msgstr "700 MB of Favorites"
1621
1757
 
1622
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
 
1758
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:175
1623
1759
msgid "A data CD worth of favorite songs"
1624
1760
msgstr "A data CD worth of favourite songs"
1625
1761
 
1626
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:163
 
1762
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:180
1627
1763
msgid "80 Minutes of Favorites"
1628
1764
msgstr "80 Minutes of Favorites"
1629
1765
 
1630
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
 
1766
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:181
1631
1767
msgid "An audio CD worth of favorite songs"
1632
1768
msgstr "An audio CD worth of favourite songs"
1633
1769
 
1634
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
 
1770
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:186
1635
1771
msgid "Unrated"
1636
1772
msgstr "Unrated"
1637
1773
 
1638
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
 
1774
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:187
1639
1775
msgid "Songs that haven't been rated"
1640
1776
msgstr "Songs that haven't been rated"
1641
1777
 
1649
1785
msgstr "Importing From {0}"
1650
1786
 
1651
1787
#. Catalog.GetString ("Video Library")
1652
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
 
1788
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:44
1653
1789
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
1654
1790
msgid "Videos"
1655
1791
msgstr "Videos"
1656
1792
 
1657
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
 
1793
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:49
 
1794
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:52
1658
1795
msgid "Search your videos"
1659
1796
msgstr "Search your videos"
1660
1797
 
1661
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
 
1798
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:66
 
1799
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:69
1662
1800
msgid "Produced By"
1663
1801
msgstr "Produced By"
1664
1802
 
1665
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:70
 
1803
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:78
1666
1804
#, csharp-format
1667
1805
msgid "{0} video"
1668
1806
msgid_plural "{0} videos"
1669
1807
msgstr[0] "{0} video"
1670
1808
msgstr[1] "{0} videos"
1671
1809
 
1672
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
 
1810
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:102
1673
1811
msgid "Videos Folder"
1674
1812
msgstr "Videos Folder"
1675
1813
 
1676
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
 
1814
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:108
1677
1815
msgid "Videos rated four and five stars"
1678
1816
msgstr "Videos rated four and five stars"
1679
1817
 
1680
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:100
 
1818
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:112
1681
1819
msgid "Unwatched"
1682
1820
msgstr "Unwatched"
1683
1821
 
1684
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:101
 
1822
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:113
1685
1823
msgid "Videos that haven't been played yet"
1686
1824
msgstr "Videos that haven't been played yet"
1687
1825
 
1688
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
 
1826
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:101
1689
1827
msgid "Default player engine"
1690
1828
msgstr "Default player engine"
1691
1829
 
1692
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
 
1830
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:108
1693
1831
msgid ""
1694
1832
"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
1695
1833
"installed."
1697
1835
"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
1698
1836
"installed."
1699
1837
 
1700
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:347
 
1838
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:375
1701
1839
msgid "Problem with Player Engine"
1702
1840
msgstr "Problem with Player Engine"
1703
1841
 
1723
1861
msgstr "Saving Metadata to File"
1724
1862
 
1725
1863
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
1726
 
msgid "Write _metadata to files"
1727
 
msgstr "Write _metadata to files"
 
1864
msgid "Sync _metadata between library and files"
 
1865
msgstr "Sync _metadata between library and files"
1728
1866
 
1729
1867
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
1730
 
msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
1731
 
msgstr "Save tags and other metadata inside supported media files"
 
1868
msgid ""
 
1869
"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
 
1870
"supported media files"
 
1871
msgstr ""
 
1872
"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
 
1873
"supported media files"
1732
1874
 
1733
1875
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
1734
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
1735
 
msgid "Write _ratings and play counts to files"
1736
 
msgstr "Write _ratings and play counts to files"
 
1876
msgid "Sync _ratings between library and files"
 
1877
msgstr "Sync _ratings between library and files"
1737
1878
 
1738
1879
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
1739
1880
msgid ""
1740
 
"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
1741
 
"audio files"
 
1881
"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
 
1882
"supported audio files"
1742
1883
msgstr ""
1743
 
"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
1744
 
"audio files"
1745
 
 
1746
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
1747
 
msgid "_Update file and folder names"
1748
 
msgstr "_Update file and folder names"
 
1884
"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
 
1885
"supported audio files"
1749
1886
 
1750
1887
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
1751
 
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
1752
 
msgstr "Rename files and folders according to media metadata"
 
1888
msgid "Sync play counts between library and files"
 
1889
msgstr "Sync play counts between library and files"
1753
1890
 
1754
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:175
 
1891
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
1755
1892
msgid ""
1756
 
"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
1757
 
"audio files whenever the rating is changed."
 
1893
"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
 
1894
"and supported audio files"
1758
1895
msgstr ""
1759
 
"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
1760
 
"audio files whenever the rating is changed."
1761
 
 
1762
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
1763
 
msgid "Import _ratings"
1764
 
msgstr "Import _ratings"
1765
 
 
1766
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
1767
 
msgid "Import play _counts"
1768
 
msgstr "Import play _counts"
 
1896
"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
 
1897
"and supported audio files"
1769
1898
 
1770
1899
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
1771
1900
msgid "There is no available network connection"
1791
1920
"Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
1792
1921
"cover art fetching"
1793
1922
 
1794
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
 
1923
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:153
1795
1924
msgid "Search this playlist"
1796
1925
msgstr "Search this playlist"
1797
1926
 
1798
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
1799
 
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
1800
 
msgstr "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
1801
 
 
1802
1927
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
1803
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 
1928
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:311
1804
1929
msgid "Playlist"
1805
1930
msgstr "Playlist"
1806
1931
 
1813
1938
msgstr "Delete Playlist"
1814
1939
 
1815
1940
#. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
1816
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
1817
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
 
1941
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:397
 
1942
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:403
1818
1943
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
1819
1944
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
1820
1945
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
1821
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
 
1946
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:612
1822
1947
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
1823
1948
msgid "New Playlist"
1824
1949
msgstr "New Playlist"
1827
1952
msgid "Windows Media ASX"
1828
1953
msgstr "Windows Media ASX"
1829
1954
 
1830
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:46
 
1955
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:48
1831
1956
msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
1832
1957
msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
1833
1958
 
1834
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:44
 
1959
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:45
1835
1960
msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
1836
1961
msgstr "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
1837
1962
 
1861
1986
msgid "File Policies"
1862
1987
msgstr "File Policies"
1863
1988
 
1864
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:58
1865
 
msgid "Co_py files to media folders when importing"
1866
 
msgstr "Co_py files to media folders when importing"
1867
 
 
1868
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
 
1989
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:66
1869
1990
msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
1870
1991
msgstr "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
1871
1992
 
1872
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 
1993
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
1873
1994
msgid "items"
1874
1995
msgstr "items"
1875
1996
 
1876
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
 
1997
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
1877
1998
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
1878
1999
msgid "minutes"
1879
2000
msgstr "minutes"
1880
2001
 
1881
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
 
2002
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
1882
2003
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
1883
2004
msgid "hours"
1884
2005
msgstr "hours"
1885
2006
 
1886
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
 
2007
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:68
1887
2008
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
1888
2009
msgid "MB"
1889
2010
msgstr "MB"
1890
2011
 
1891
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
 
2012
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:69
1892
2013
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
1893
2014
msgid "GB"
1894
2015
msgstr "GB"
1895
2016
 
1896
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:74
1897
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:361
 
2017
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 
2018
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
1898
2019
msgid "Artist"
1899
2020
msgstr "Artist"
1900
2021
 
1901
2022
#. Translators: These are unique search aliases for "artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1902
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 
2023
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1903
2024
msgid "artist"
1904
2025
msgstr "artist"
1905
2026
 
1906
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 
2027
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1907
2028
msgid "by"
1908
2029
msgstr "by"
1909
2030
 
1910
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
 
2031
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
1911
2032
msgid "artists"
1912
2033
msgstr "artists"
1913
2034
 
1914
2035
#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1915
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 
2036
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
1916
2037
msgid "albumartist"
1917
2038
msgstr "albumartist"
1918
2039
 
1919
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 
2040
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:86
1920
2041
msgid "compilationartist"
1921
2042
msgstr "compilationartist"
1922
2043
 
1923
2044
#. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1924
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 
2045
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1925
2046
msgid "album"
1926
2047
msgstr "album"
1927
2048
 
1928
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 
2049
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1929
2050
msgid "on"
1930
2051
msgstr "on"
1931
2052
 
1932
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 
2053
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:96
1933
2054
msgid "from"
1934
2055
msgstr "from"
1935
2056
 
1936
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:100
 
2057
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
1937
2058
msgid "Disc"
1938
2059
msgstr "Disc"
1939
2060
 
1940
2061
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1941
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 
2062
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1942
2063
msgid "disc"
1943
2064
msgstr "disc"
1944
2065
 
1945
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 
2066
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1946
2067
msgid "cd"
1947
2068
msgstr "cd"
1948
2069
 
1949
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
 
2070
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
1950
2071
msgid "discnum"
1951
2072
msgstr "discnum"
1952
2073
 
1953
2074
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1954
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
 
2075
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
1955
2076
msgid "discs"
1956
2077
msgstr "discs"
1957
2078
 
1958
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
 
2079
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
1959
2080
msgid "cds"
1960
2081
msgstr "cds"
1961
2082
 
1962
2083
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1963
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 
2084
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1964
2085
msgid "track"
1965
2086
msgstr "track"
1966
2087
 
1967
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 
2088
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1968
2089
msgid "trackno"
1969
2090
msgstr "trackno"
1970
2091
 
1971
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
 
2092
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:121
1972
2093
msgid "tracknum"
1973
2094
msgstr "tracknum"
1974
2095
 
1975
2096
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1976
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
 
2097
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
1977
2098
msgid "tracks"
1978
2099
msgstr "tracks"
1979
2100
 
1980
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
 
2101
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:130
1981
2102
msgid "trackcount"
1982
2103
msgstr "trackcount"
1983
2104
 
1984
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
 
2105
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
1985
2106
msgid "Beats per Minute"
1986
2107
msgstr "Beats per Minute"
1987
2108
 
1988
2109
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1989
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
 
2110
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:138
1990
2111
msgid "bpm"
1991
2112
msgstr "bpm"
1992
2113
 
1993
2114
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
1994
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 
2115
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
1995
2116
msgid "bitrate"
1996
2117
msgstr "bitrate"
1997
2118
 
1998
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 
2119
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
1999
2120
msgid "kbs"
2000
2121
msgstr "kbs"
2001
2122
 
2002
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
 
2123
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:147
2003
2124
msgid "kps"
2004
2125
msgstr "kps"
2005
2126
 
2006
2127
#. Translators: noun
2007
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:152
 
2128
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
2008
2129
msgid "Sample Rate"
2009
2130
msgstr "Sample Rate"
2010
2131
 
2011
2132
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2012
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
 
2133
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:156
2013
2134
msgid "samplerate"
2014
2135
msgstr "samplerate"
2015
2136
 
2016
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
 
2137
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:156
2017
2138
msgid "Hz"
2018
2139
msgstr "Hz"
2019
2140
 
2020
2141
#. Translators: noun
2021
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:161
 
2142
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
2022
2143
msgid "Bits Per Sample"
2023
2144
msgstr "Bits Per Sample"
2024
2145
 
2025
2146
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2026
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
 
2147
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2027
2148
msgid "bitspersample"
2028
2149
msgstr "bitspersample"
2029
2150
 
2030
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
 
2151
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2031
2152
msgid "bitdepth"
2032
2153
msgstr "bitdepth"
2033
2154
 
2034
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
 
2155
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:165
2035
2156
msgid "quantization"
2036
2157
msgstr "quantisation"
2037
2158
 
2038
2159
#. Translators: noun
2039
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
2040
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
2041
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
 
2160
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 
2161
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:365
 
2162
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:668
2042
2163
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
2043
2164
msgid "Name"
2044
2165
msgstr "Name"
2045
2166
 
2046
2167
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2047
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 
2168
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2048
2169
msgid "title"
2049
2170
msgstr "title"
2050
2171
 
2051
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 
2172
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2052
2173
msgid "titled"
2053
2174
msgstr "titled"
2054
2175
 
2055
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 
2176
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2056
2177
msgid "name"
2057
2178
msgstr "name"
2058
2179
 
2059
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
 
2180
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:173
2060
2181
msgid "named"
2061
2182
msgstr "named"
2062
2183
 
2063
2184
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2064
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 
2185
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2065
2186
msgid "year"
2066
2187
msgstr "year"
2067
2188
 
2068
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 
2189
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2069
2190
msgid "released"
2070
2191
msgstr "released"
2071
2192
 
2072
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 
2193
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:181
2073
2194
msgid "yr"
2074
2195
msgstr "yr"
2075
2196
 
2076
2197
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2077
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 
2198
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:189
2078
2199
msgid "genre"
2079
2200
msgstr "genre"
2080
2201
 
2081
2202
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2082
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
 
2203
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:196
2083
2204
msgid "composer"
2084
2205
msgstr "composer"
2085
2206
 
2086
2207
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2087
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
 
2208
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:203
2088
2209
msgid "conductor"
2089
2210
msgstr "conductor"
2090
2211
 
2091
2212
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2092
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
 
2213
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:210
2093
2214
msgid "grouping"
2094
2215
msgstr "grouping"
2095
2216
 
2096
2217
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2097
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
 
2218
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:218
2098
2219
msgid "comment"
2099
2220
msgstr "comment"
2100
2221
 
2101
2222
#. Translators: noun
2102
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:222
 
2223
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
2103
2224
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:135
2104
2225
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:71
2105
2226
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:72
2107
2228
msgstr "Licence"
2108
2229
 
2109
2230
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2110
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 
2231
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2111
2232
msgid "license"
2112
2233
msgstr "licence"
2113
2234
 
2114
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 
2235
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2115
2236
msgid "licensed"
2116
2237
msgstr "licenced"
2117
2238
 
2118
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
 
2239
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:226
2119
2240
msgid "under"
2120
2241
msgstr "under"
2121
2242
 
2122
2243
#. , typeof(NullQueryValue)},
2123
2244
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2124
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 
2245
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:234
2125
2246
msgid "rating"
2126
2247
msgstr "rating"
2127
2248
 
2128
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 
2249
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:234
2129
2250
msgid "stars"
2130
2251
msgstr "stars"
2131
2252
 
2132
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:238
 
2253
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
2133
2254
msgid "Play Count"
2134
2255
msgstr "Play Count"
2135
2256
 
2136
2257
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2137
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 
2258
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2138
2259
msgid "plays"
2139
2260
msgstr "plays"
2140
2261
 
2141
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 
2262
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2142
2263
msgid "playcount"
2143
2264
msgstr "playcount"
2144
2265
 
2145
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
 
2266
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:242
2146
2267
msgid "listens"
2147
2268
msgstr "listens"
2148
2269
 
2149
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:246
 
2270
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
2150
2271
msgid "Skip Count"
2151
2272
msgstr "Skip Count"
2152
2273
 
2153
2274
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2154
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
 
2275
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:250
2155
2276
msgid "skips"
2156
2277
msgstr "skips"
2157
2278
 
2158
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
 
2279
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:250
2159
2280
msgid "skipcount"
2160
2281
msgstr "skipcount"
2161
2282
 
2162
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:254
 
2283
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
2163
2284
msgid "File Size"
2164
2285
msgstr "File Size"
2165
2286
 
2166
2287
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2167
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
 
2288
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:258
2168
2289
msgid "size"
2169
2290
msgstr "size"
2170
2291
 
2171
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
 
2292
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:258
2172
2293
msgid "filesize"
2173
2294
msgstr "filesize"
2174
2295
 
2175
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:262
 
2296
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
2176
2297
msgid "File Location"
2177
2298
msgstr "File Location"
2178
2299
 
2179
2300
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2180
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 
2301
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2181
2302
msgid "uri"
2182
2303
msgstr "uri"
2183
2304
 
2184
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 
2305
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2185
2306
msgid "path"
2186
2307
msgstr "path"
2187
2308
 
2188
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 
2309
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2189
2310
msgid "file"
2190
2311
msgstr "file"
2191
2312
 
2192
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:264
 
2313
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:266
2193
2314
msgid "location"
2194
2315
msgstr "location"
2195
2316
 
2196
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:270
 
2317
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
2197
2318
msgid "Time"
2198
2319
msgstr "Time"
2199
2320
 
2200
2321
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2201
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 
2322
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2202
2323
msgid "duration"
2203
2324
msgstr "duration"
2204
2325
 
2205
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 
2326
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2206
2327
msgid "length"
2207
2328
msgstr "length"
2208
2329
 
2209
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
 
2330
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:274
2210
2331
msgid "time"
2211
2332
msgstr "time"
2212
2333
 
2213
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:278
 
2334
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
2214
2335
msgid "Mime Type"
2215
2336
msgstr "Mime Type"
2216
2337
 
2217
2338
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2218
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 
2339
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2219
2340
msgid "type"
2220
2341
msgstr "type"
2221
2342
 
2222
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 
2343
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2223
2344
msgid "mimetype"
2224
2345
msgstr "mimetype"
2225
2346
 
2226
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 
2347
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2227
2348
msgid "format"
2228
2349
msgstr "format"
2229
2350
 
2230
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
 
2351
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:282
2231
2352
msgid "ext"
2232
2353
msgstr "ext"
2233
2354
 
2234
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:286
 
2355
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
2235
2356
msgid "Last Played"
2236
2357
msgstr "Last Played"
2237
2358
 
2238
2359
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2239
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 
2360
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2240
2361
msgid "lastplayed"
2241
2362
msgstr "lastplayed"
2242
2363
 
2243
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 
2364
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2244
2365
msgid "played"
2245
2366
msgstr "played"
2246
2367
 
2247
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
 
2368
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:290
2248
2369
msgid "playedon"
2249
2370
msgstr "playedon"
2250
2371
 
2251
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
 
2372
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
2252
2373
msgid "Last Skipped"
2253
2374
msgstr "Last Skipped"
2254
2375
 
2255
2376
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2256
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 
2377
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2257
2378
msgid "lastskipped"
2258
2379
msgstr "lastskipped"
2259
2380
 
2260
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 
2381
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2261
2382
msgid "skipped"
2262
2383
msgstr "skipped"
2263
2384
 
2264
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
 
2385
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:298
2265
2386
msgid "skippedon"
2266
2387
msgstr "skippedon"
2267
2388
 
2268
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
 
2389
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
2269
2390
msgid "Date Added"
2270
2391
msgstr "Date Added"
2271
2392
 
2272
2393
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2273
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 
2394
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2274
2395
msgid "added"
2275
2396
msgstr "added"
2276
2397
 
2277
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 
2398
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2278
2399
msgid "imported"
2279
2400
msgstr "imported"
2280
2401
 
2281
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 
2402
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2282
2403
msgid "addedon"
2283
2404
msgstr "addedon"
2284
2405
 
2285
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 
2406
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2286
2407
msgid "dateadded"
2287
2408
msgstr "dateadded"
2288
2409
 
2289
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
 
2410
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:306
2290
2411
msgid "importedon"
2291
2412
msgstr "importedon"
2292
2413
 
2293
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
 
2414
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:317
2294
2415
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:65
2295
2416
msgid "Smart Playlist"
2296
2417
msgstr "Smart Playlist"
2297
2418
 
2298
2419
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
2299
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
 
2420
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:326
2300
2421
msgid "score"
2301
2422
msgstr "score"
2302
2423
 
2303
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:330
 
2424
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
2304
2425
msgid "Playback Error"
2305
2426
msgstr "Playback Error"
2306
2427
 
2307
2428
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
2308
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
 
2429
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:334
2309
2430
msgid "playbackerror"
2310
2431
msgstr "playbackerror"
2311
2432
 
2312
2433
#. Translators: noun
2313
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
 
2434
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
2314
2435
msgid "BPM"
2315
2436
msgstr "BPM"
2316
2437
 
2317
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:350
 
2438
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:352
2318
2439
msgid "Skips"
2319
2440
msgstr "Skips"
2320
2441
 
2321
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
 
2442
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:353
2322
2443
msgid "Plays"
2323
2444
msgstr "Plays"
2324
2445
 
2325
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:356
2326
 
msgid "Random"
2327
 
msgstr "Random"
2328
 
 
2329
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
 
2446
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:368
2330
2447
msgid "Highest Rating"
2331
2448
msgstr "Highest Rating"
2332
2449
 
2333
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:367
 
2450
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
2334
2451
msgid "Lowest Rating"
2335
2452
msgstr "Lowest Rating"
2336
2453
 
2337
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
 
2454
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:371
2338
2455
msgid "Highest Score"
2339
2456
msgstr "Highest Score"
2340
2457
 
2341
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:370
 
2458
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
2342
2459
msgid "Lowest Score"
2343
2460
msgstr "Lowest Score"
2344
2461
 
2345
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
 
2462
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:374
2346
2463
msgid "Most Often Played"
2347
2464
msgstr "Most Often Played"
2348
2465
 
2349
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:373
 
2466
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
2350
2467
msgid "Least Often Played"
2351
2468
msgstr "Least Often Played"
2352
2469
 
2353
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
 
2470
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:377
2354
2471
msgid "Most Recently Played"
2355
2472
msgstr "Most Recently Played"
2356
2473
 
2357
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:376
 
2474
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
2358
2475
msgid "Least Recently Played"
2359
2476
msgstr "Least Recently Played"
2360
2477
 
2361
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
 
2478
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:380
2362
2479
msgid "Most Recently Added"
2363
2480
msgstr "Most Recently Added"
2364
2481
 
2365
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:379
 
2482
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:381
2366
2483
msgid "Least Recently Added"
2367
2484
msgstr "Least Recently Added"
2368
2485
 
 
2486
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:529
 
2487
msgid "Random"
 
2488
msgstr "Random"
 
2489
 
2369
2490
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
2370
2491
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
2371
2492
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
2422
2543
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
2423
2544
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
2424
2545
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
2425
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:367
 
2546
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:363
2426
2547
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:234
2427
2548
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:236
2428
2549
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:238
2429
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:389
 
2550
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:405
2430
2551
msgid "Unknown"
2431
2552
msgstr "Unknown"
2432
2553
 
2452
2573
msgid "Delete Smart Playlist"
2453
2574
msgstr "Delete Smart Playlist"
2454
2575
 
2455
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
2456
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:160
 
2576
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:149
 
2577
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
2457
2578
#, csharp-format
2458
2579
msgid "All Genres ({0})"
2459
2580
msgstr "All Genres ({0})"
2498
2619
msgstr "Close Error Report"
2499
2620
 
2500
2621
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
2501
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
 
2622
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
2502
2623
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
2503
2624
msgid "Error"
2504
2625
msgstr "Error"
2506
2627
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:84
2507
2628
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:79
2508
2629
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:251
2509
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:176
 
2630
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:177
2510
2631
msgid "Details"
2511
2632
msgstr "Details"
2512
2633
 
2513
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:152
 
2634
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:158
2514
2635
msgid "Errors"
2515
2636
msgstr "Errors"
2516
2637
 
2517
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
 
2638
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:215
2518
2639
msgid "Sort Playlists By"
2519
2640
msgstr "Sort Playlists By"
2520
2641
 
2521
2642
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
2522
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
 
2643
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:225
2523
2644
msgid "Drive"
2524
2645
msgstr "Drive"
2525
2646
 
2526
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
2527
 
msgid "File Organization"
2528
 
msgstr "File Organisation"
2529
 
 
2530
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
 
2647
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:250
2531
2648
msgid "Folder hie_rarchy"
2532
2649
msgstr "Folder hie_rarchy"
2533
2650
 
2534
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
 
2651
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:251
2535
2652
msgid "File _name"
2536
2653
msgstr "File _name"
2537
2654
 
2538
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:669
 
2655
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:706
2539
2656
#, csharp-format
2540
2657
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
2541
2658
msgstr "Adding {0} of {1} to {2}"
2542
2659
 
2543
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:688
 
2660
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:725
2544
2661
#, csharp-format
2545
2662
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
2546
2663
msgstr "Deleting {0} of {1} From {2}"
2547
2664
 
2548
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:671
 
2665
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:673
2549
2666
msgid "Size Ascending"
2550
2667
msgstr "Size Ascending"
2551
2668
 
2552
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:676
 
2669
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:678
2553
2670
msgid "Size Descending"
2554
2671
msgstr "Size Descending"
2555
2672
 
2556
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:789
 
2673
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:791
2557
2674
#, csharp-format
2558
2675
msgid "{0} item"
2559
2676
msgid_plural "{0} items"
2564
2681
#. things that depend on being loaded before the music library is added.
2565
2682
#. AddSource (music_library = new MusicLibrarySource (), true);
2566
2683
#. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
2567
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
2568
 
msgid "Libraries"
2569
 
msgstr "Libraries"
2570
 
 
2571
2684
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
2572
2685
msgid "Online Media"
2573
2686
msgstr "Online Media"
2574
2687
 
2575
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
2576
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
 
2688
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:86
 
2689
msgid "Libraries"
 
2690
msgstr "Libraries"
 
2691
 
 
2692
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:48
 
2693
msgid "Unknown Stream"
 
2694
msgstr "Unknown Stream"
 
2695
 
 
2696
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
 
2697
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
2577
2698
msgid "Error opening stream"
2578
2699
msgstr "Error opening stream"
2579
2700
 
2580
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
 
2701
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:84
2581
2702
msgid "Could not open stream or playlist"
2582
2703
msgstr "Could not open stream or playlist"
2583
2704
 
2584
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
 
2705
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:93
2585
2706
msgid "Problem parsing playlist"
2586
2707
msgstr "Problem parsing playlist"
2587
2708
 
2646
2767
#. Translators: this is {track number} of {track count}
2647
2768
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
2648
2769
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
2649
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:172
 
2770
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:174
2650
2771
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
2651
2772
#, csharp-format
2652
2773
msgid "{0} of {1}"
2653
2774
msgstr "{0} of {1}"
2654
2775
 
2655
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
 
2776
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:220
2656
2777
msgid "Playing"
2657
2778
msgstr "Playing"
2658
2779
 
2659
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
 
2780
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:221
2660
2781
msgid "Paused"
2661
2782
msgstr "Paused"
2662
2783
 
2663
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
 
2784
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
2664
2785
msgid "Protected"
2665
2786
msgstr "Protected"
2666
2787
 
2667
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
 
2788
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
2668
2789
msgid "External Document"
2669
2790
msgstr "External Document"
2670
2791
 
2721
2842
msgstr "Waiting for playback to begin…"
2722
2843
 
2723
2844
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
 
2845
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:152
2724
2846
msgid "Loading..."
2725
2847
msgstr "Loading…"
2726
2848
 
2753
2875
 
2754
2876
#. Translators: this is the window title when a track is playing
2755
2877
#. {0} is the track title, {1} is the artist name
2756
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:203
 
2878
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:205
2757
2879
#, csharp-format
2758
2880
msgid "{0} by {1}"
2759
2881
msgstr "{0} by {1}"
2790
2912
#, csharp-format
2791
2913
msgid ""
2792
2914
"Copyright © 2005–{0} Novell, Inc.\n"
2793
 
"Copyright © 2005–{0} Others\n"
 
2915
"Copyright © 2005–{1} Others\n"
2794
2916
"Copyright © 2005 Aaron Bockover"
2795
2917
msgstr ""
2796
2918
"Copyright © 2005–{0} Novell, Inc.\n"
2797
 
"Copyright © 2005–{0} Others\n"
 
2919
"Copyright © 2005–{1} Others\n"
2798
2920
"Copyright © 2005 Aaron Bockover"
2799
2921
 
2800
2922
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:104
2834
2956
"you prefer Banshee to be the default?"
2835
2957
 
2836
2958
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
2837
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:435
 
2959
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:443
2838
2960
#, csharp-format
2839
2961
msgid "Do not ask me this again"
2840
2962
msgstr "Do not ask me this again"
2844
2966
msgstr "Make Banshee the Default"
2845
2967
 
2846
2968
#. Translators: verb
2847
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:53
 
2969
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/GtkFileChooserDialog.cs:53
2848
2970
msgid "I_mport"
2849
2971
msgstr "I_mport"
2850
2972
 
2983
3105
msgstr "View detailed version and configuration information"
2984
3106
 
2985
3107
#. Prompt user for location of the playlist.
2986
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:169
 
3108
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:171
2987
3109
msgid "Import Playlist"
2988
3110
msgstr "Import Playlist"
2989
3111
 
2990
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
 
3112
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:172
2991
3113
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:558
2992
3114
msgid "Playlists"
2993
3115
msgstr "Playlists"
3184
3306
 
3185
3307
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:115
3186
3308
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
3187
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:85
 
3309
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:87
3188
3310
msgid "Preferences"
3189
3311
msgstr "Preferences"
3190
3312
 
3212
3334
msgid "Could not export playlist"
3213
3335
msgstr "Could not export playlist"
3214
3336
 
3215
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:426
 
3337
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:434
3216
3338
#, csharp-format
3217
3339
msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
3218
3340
msgstr "Are you sure you want to delete this {0}?"
3219
3341
 
3220
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
 
3342
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:477
3221
3343
msgid "Separate by Type"
3222
3344
msgstr "Separate by Type"
3223
3345
 
3339
3461
msgid "_Delete From \"{0}\""
3340
3462
msgstr "_Delete From \"{0}\""
3341
3463
 
3342
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:542
 
3464
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:535
3343
3465
msgid "The folder could not be found."
3344
3466
msgstr "The folder could not be found."
3345
3467
 
3346
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
 
3468
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:536
3347
3469
msgid "Please check that the track's location is accessible by the system."
3348
3470
msgstr "Please check that the track's location is accessible by the system."
3349
3471
 
3350
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:620
 
3472
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:607
3351
3473
#, csharp-format
3352
3474
msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
3353
3475
msgid_plural ""
3355
3477
msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete this item?"
3356
3478
msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the selected {0} items?"
3357
3479
 
3358
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:624
 
3480
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:611
3359
3481
msgid "If you delete the selection, it will be permanently lost."
3360
3482
msgstr "If you delete the selection, it will be permanently lost."
3361
3483
 
3362
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:627
 
3484
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:614
3363
3485
#, csharp-format
3364
3486
msgid "Remove selection from {0}?"
3365
3487
msgstr "Remove selection from {0}?"
3366
3488
 
3367
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:630
 
3489
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:617
3368
3490
#, csharp-format
3369
3491
msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
3370
3492
msgid_plural ""
3450
3572
msgid "_Disc Number:"
3451
3573
msgstr "_Disc Number:"
3452
3574
 
3453
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:188
 
3575
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196
3454
3576
msgid "Set all years to this value"
3455
3577
msgstr "Set all years to this value"
3456
3578
 
3457
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:189
 
3579
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
3458
3580
msgid "_Year:"
3459
3581
msgstr "_Year:"
3460
3582
 
3461
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:196
 
3583
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:204
3462
3584
msgid "Set all ratings to this value"
3463
3585
msgstr "Set all ratings to this value"
3464
3586
 
3465
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:197
 
3587
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:205
3466
3588
msgid "_Rating:"
3467
3589
msgstr "_Rating:"
3468
3590
 
3685
3807
msgid "Album:"
3686
3808
msgstr "Album:"
3687
3809
 
3688
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:313
 
3810
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:314
3689
3811
msgid "Sync all field _values"
3690
3812
msgstr "Sync all field _values"
3691
3813
 
3692
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:318
 
3814
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:319
3693
3815
msgid ""
3694
3816
"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
3695
3817
"tracks selected in this editor"
3697
3819
"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
3698
3820
"tracks selected in this editor"
3699
3821
 
3700
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:418
 
3822
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:419
3701
3823
#, csharp-format
3702
3824
msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
3703
3825
msgstr "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
3704
3826
 
3705
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:698
 
3827
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:699
3706
3828
#, csharp-format
3707
3829
msgid "Save the changes made to the open track?"
3708
3830
msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
3709
3831
msgstr[0] "Save the changes made to the open track?"
3710
3832
msgstr[1] "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
3711
3833
 
3712
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
 
3834
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:716
3713
3835
msgid "Close _without Saving"
3714
3836
msgstr "Close _without Saving"
3715
3837
 
3716
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:752
 
3838
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:753
3717
3839
#, csharp-format
3718
3840
msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
3719
3841
msgstr "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
3730
3852
msgid "View the graphical equalizer"
3731
3853
msgstr "View the graphical equaliser"
3732
3854
 
3733
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
 
3855
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:74
3734
3856
msgid "_Context Pane"
3735
3857
msgstr "_Context Pane"
3736
3858
 
3737
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
 
3859
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:75
3738
3860
msgid "Show the context pane beneath the track list"
3739
3861
msgstr "Show the context pane beneath the track list"
3740
3862
 
3741
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:80
 
3863
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:82
3742
3864
msgid "_Fullscreen"
3743
3865
msgstr "_Fullscreen"
3744
3866
 
3745
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:81
 
3867
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:83
3746
3868
msgid "Enter or leave fullscreen mode"
3747
3869
msgstr "Enter or leave fullscreen mode"
3748
3870
 
3749
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:86
 
3871
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:88
3750
3872
msgid "Show Cover _Art"
3751
3873
msgstr "Show Cover _Art"
3752
3874
 
3753
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
 
3875
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:89
3754
3876
msgid "Toggle display of album cover art"
3755
3877
msgstr "Toggle display of album cover art"
3756
3878
 
3757
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
 
3879
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:96
3758
3880
msgid "Active Task Running"
3759
3881
msgid_plural "Active Tasks Running"
3760
3882
msgstr[0] "Active Task Running"
3768
3890
msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
3769
3891
msgstr "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
3770
3892
 
3771
 
#. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
3772
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:543
3773
 
msgid "Unknown Stream"
3774
 
msgstr "Unknown Stream"
3775
 
 
3776
3893
#. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
3777
3894
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:546
3778
3895
#, csharp-format
3796
3913
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
3797
3914
#. e.g. 'from Killing with a Smile'
3798
3915
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
3799
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:527
 
3916
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:518
3800
3917
#, csharp-format
3801
3918
msgid "{0}from{1} {2}"
3802
3919
msgstr "{0}from{1} {2}"
3804
3921
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
3805
3922
#. e.g. 'by Parkway Drive'
3806
3923
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
3807
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:531
 
3924
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
3808
3925
#, csharp-format
3809
3926
msgid "{0}by{1} {2}"
3810
3927
msgstr "{0}by{1} {2}"
3862
3979
msgid "C_hoose Files..."
3863
3980
msgstr "C_hoose Files…"
3864
3981
 
3865
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
3866
 
msgid "_Files to import:"
3867
 
msgstr "_Files to import:"
3868
 
 
3869
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
3870
 
msgid "Select Files"
3871
 
msgstr "Select Files"
3872
 
 
3873
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
3874
 
msgid "(none selected)"
3875
 
msgstr "(none selected)"
3876
 
 
3877
3982
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
3878
3983
msgid "Import Folders to Library"
3879
3984
msgstr "Import Folders to Library"
3890
3995
msgid "C_hoose Folders..."
3891
3996
msgstr "C_hoose Folders…"
3892
3997
 
3893
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
3894
 
msgid "_Folders to import:"
3895
 
msgstr "_Folders to import:"
3896
 
 
3897
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
3898
 
msgid "Select Folders"
3899
 
msgstr "Select Folders"
3900
 
 
3901
3998
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
3902
3999
msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
3903
4000
msgstr "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
3920
4017
 
3921
4018
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
3922
4019
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
3923
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
3924
4020
msgid "_Import"
3925
4021
msgstr "_Import"
3926
4022
 
3997
4093
msgid "Create and save"
3998
4094
msgstr "Create and save"
3999
4095
 
4000
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
 
4096
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:96
 
4097
msgid "Browser Content"
 
4098
msgstr "Browser Content"
 
4099
 
 
4100
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:97
 
4101
msgid "Configure the filters available in the browser"
 
4102
msgstr "Configure the filters available in the browser"
 
4103
 
 
4104
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
 
4105
msgid "Show Artist Filter"
 
4106
msgstr "Show Artist Filter"
 
4107
 
 
4108
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
 
4109
msgid "Show a list of artists to filter by"
 
4110
msgstr "Show a list of artists to filter by"
 
4111
 
 
4112
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:107
 
4113
msgid "Show all Artists"
 
4114
msgstr "Show all Artists"
 
4115
 
 
4116
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:108
 
4117
msgid "Show all artists in the artist filter"
 
4118
msgstr "Show all artists in the artist filter"
 
4119
 
 
4120
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
 
4121
msgid "Show Album Artists"
 
4122
msgstr "Show Album Artists"
 
4123
 
 
4124
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:112
 
4125
msgid "Show only album artists, not artists with only single tracks"
 
4126
msgstr "Show only album artists, not artists with only single tracks"
 
4127
 
 
4128
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:117
 
4129
msgid "Show Genre Filter"
 
4130
msgstr "Show Genre Filter"
 
4131
 
 
4132
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:118
 
4133
msgid "Show a list of genres to filter by"
 
4134
msgstr "Show a list of genres to filter by"
 
4135
 
 
4136
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:122
 
4137
msgid "Show Year Filter"
 
4138
msgstr "Show Year Filter"
 
4139
 
 
4140
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:123
 
4141
msgid "Show a list of years to filter by"
 
4142
msgstr "Show a list of years to filter by"
 
4143
 
 
4144
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:228
 
4145
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
 
4146
msgid "Not Set"
 
4147
msgstr "Not Set"
 
4148
 
 
4149
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:105
4001
4150
msgid "Browser on Left"
4002
4151
msgstr "Browser on Left"
4003
4152
 
4004
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
 
4153
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:106
4005
4154
msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
4006
4155
msgstr "Show the artist/album browser to the left of the track list"
4007
4156
 
4008
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
 
4157
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:109
4009
4158
msgid "Browser on Top"
4010
4159
msgstr "Browser on Top"
4011
4160
 
4012
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
 
4161
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
4013
4162
msgid "Show the artist/album browser above the track list"
4014
4163
msgstr "Show the artist/album browser above the track list"
4015
4164
 
4016
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
 
4165
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
4017
4166
msgid "Show Browser"
4018
4167
msgstr "Show Browser"
4019
4168
 
4020
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:121
 
4169
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:116
4021
4170
msgid "Show or hide the artist/album browser"
4022
4171
msgstr "Show or hide the artist/album browser"
4023
4172
 
 
4173
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
 
4174
msgid ""
 
4175
"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
 
4176
msgstr ""
 
4177
"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
 
4178
 
 
4179
#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
 
4180
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
 
4181
#, csharp-format
 
4182
msgid "The security certificate for {0} is invalid."
 
4183
msgstr "The security certificate for {0} is invalid."
 
4184
 
4024
4185
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
4025
4186
#, csharp-format
4026
4187
msgid "Loading {0}..."
4042
4203
msgid "Seek"
4043
4204
msgstr "Seek"
4044
4205
 
4045
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
 
4206
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:150
4046
4207
msgid "Idle"
4047
4208
msgstr "Idle"
4048
4209
 
4049
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
 
4210
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:151
4050
4211
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
4051
4212
msgid "Contacting..."
4052
4213
msgstr "Contacting…"
4053
4214
 
4054
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
 
4215
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:162
4055
4216
msgid "Buffering"
4056
4217
msgstr "Buffering"
4057
4218
 
4058
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:96
4059
 
msgid "Volume"
4060
 
msgstr "Volume"
4061
 
 
4062
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:548
4063
 
msgid "Muted"
4064
 
msgstr "Muted"
4065
 
 
4066
 
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:550
4067
 
msgid "Full Volume"
4068
 
msgstr "Full Volume"
4069
 
 
4070
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
4071
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
 
4219
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
4072
4220
msgid "Device"
4073
4221
msgstr "Device"
4074
4222
 
4075
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
4076
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
 
4223
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
4077
4224
msgid "Generation"
4078
4225
msgstr "Generation"
4079
4226
 
4080
4227
#. FIXME
4081
4228
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
4082
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
4083
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
 
4229
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:121
4084
4230
msgid "Capacity"
4085
4231
msgstr "Capacity"
4086
4232
 
4087
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
 
4233
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:122
4088
4234
msgid "Available"
4089
4235
msgstr "Available"
4090
4236
 
4091
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
4092
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
 
4237
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
4093
4238
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
4094
4239
msgid "Serial number"
4095
4240
msgstr "Serial number"
4099
4244
#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
4100
4245
#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
4101
4246
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
4102
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
4103
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
 
4247
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:130
4104
4248
msgid "Supports cover art"
4105
4249
msgstr "Supports cover art"
4106
4250
 
4107
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
4108
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
 
4251
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:131
4109
4252
msgid "Supports photos"
4110
4253
msgstr "Supports photos"
4111
4254
 
4112
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
4113
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
 
4255
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:465
4114
4256
msgid "Track duration is zero"
4115
4257
msgstr "Track duration is zero"
4116
4258
 
4117
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
4118
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
 
4259
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:571
4119
4260
msgid "Syncing iPod"
4120
4261
msgstr "Synchronising iPod"
4121
4262
 
4122
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
4123
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
 
4263
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:572
4124
4264
msgid "Preparing to synchronize..."
4125
4265
msgstr "Preparing to synchronise…"
4126
4266
 
4127
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
 
4267
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:575
4128
4268
#, csharp-format
4129
4269
msgid "Adding track {0} of {1}"
4130
4270
msgstr "Adding track {0} of {1}"
4131
4271
 
4132
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
 
4272
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:611
4133
4273
#, csharp-format
4134
4274
msgid "Removing track {0} of {1}"
4135
4275
msgstr "Removing track {0} of {1}"
4136
4276
 
4137
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
 
4277
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:664
4138
4278
msgid "Writing media database"
4139
4279
msgstr "Writing media database"
4140
4280
 
4143
4283
msgid "Sync {0}"
4144
4284
msgstr "Sync {0}"
4145
4285
 
4146
 
#. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
4147
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
4148
 
#, csharp-format
4149
 
msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
4150
 
msgstr "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
4151
 
 
4152
4286
#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
4153
 
#. We add it when we get our first dap source, and then remove it when
4154
 
#. we lose the last one.
4155
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:63
 
4287
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
4156
4288
msgid "Devices"
4157
4289
msgstr "Devices"
4158
4290
 
4159
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:176
 
4291
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:179
4160
4292
msgid "Device Properties"
4161
4293
msgstr "Device Properties"
4162
4294
 
4163
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:200
 
4295
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
4164
4296
msgid "Product"
4165
4297
msgstr "Product"
4166
4298
 
4167
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
 
4299
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:202
4168
4300
msgid "Vendor"
4169
4301
msgstr "Vendor"
4170
4302
 
4171
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:284
4172
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:140
 
4303
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:292
 
4304
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:141
4173
4305
#, csharp-format
4174
4306
msgid "Loading {0}"
4175
4307
msgstr "Loading {0}"
4176
4308
 
4177
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 
4309
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386
4178
4310
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
4179
4311
msgid "Yes"
4180
4312
msgstr "Yes"
4181
4313
 
4182
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:370
 
4314
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:386
4183
4315
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
4184
4316
msgid "No"
4185
4317
msgstr "No"
4186
4318
 
4187
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:391
 
4319
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:407
4188
4320
#, csharp-format
4189
4321
msgid ""
4190
4322
"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
4193
4325
"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
4194
4326
"convert it"
4195
4327
 
4196
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:397
 
4328
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:413
4197
4329
msgid "File format conversion support is not available"
4198
4330
msgstr "File format conversion support is not available"
4199
4331
 
4200
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:423
 
4332
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:439
4201
4333
msgid "Error converting file"
4202
4334
msgstr "Error converting file"
4203
4335
 
4204
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:137
 
4336
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:135
4205
4337
msgid "Sync when first plugged in and when the libraries change"
4206
4338
msgstr "Sync when first plugged in and when the libraries change"
4207
4339
 
4208
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:138
 
4340
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:136
4209
4341
msgid ""
4210
4342
"Begin synchronizing the device as soon as the device is plugged in or the "
4211
4343
"libraries change."
4213
4345
"Begin synchronising the device as soon as the device is plugged in or the "
4214
4346
"libraries change."
4215
4347
 
4216
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:141
 
4348
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:139
4217
4349
msgid "Sync Preferences"
4218
4350
msgstr "Sync Preferences"
4219
4351
 
 
4352
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:53
 
4353
msgid "Sync"
 
4354
msgstr "Sync"
 
4355
 
4220
4356
#. singular form unused b/c we know it's > 1, but we still need GetPlural
4221
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:365
 
4357
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:106
4222
4358
#, csharp-format
4223
4359
msgid "The sync operation will remove one track from your device."
4224
4360
msgid_plural "The sync operation will remove {0} tracks from your device."
4225
4361
msgstr[0] "The sync operation will remove one track from your device."
4226
4362
msgstr[1] "The sync operation will remove {0} tracks from your device."
4227
4363
 
4228
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:369
 
4364
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:110
4229
4365
msgid "Are you sure you want to continue?"
4230
4366
msgstr "Are you sure you want to continue?"
4231
4367
 
4232
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:377
 
4368
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:121
4233
4369
msgid "Remove tracks"
4234
4370
msgstr "Remove tracks"
4235
4371
 
4236
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:52
4237
 
msgid "Sync"
4238
 
msgstr "Sync"
4239
 
 
4240
4372
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:68
4241
4373
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:97
4242
4374
msgid "Audio"
4243
4375
msgstr "Audio"
4244
4376
 
4245
4377
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
 
4378
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:49
4246
4379
msgid "Video"
4247
4380
msgstr "Video"
4248
4381
 
4317
4450
msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
4318
4451
msgstr "Could not disconnect {0}: {1}"
4319
4452
 
4320
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
4321
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
4322
 
msgid "Rebuilding Database"
4323
 
msgstr "Rebuilding Database"
4324
 
 
4325
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
4326
 
msgid "Scanning iPod..."
4327
 
msgstr "Scanning iPod…"
4328
 
 
4329
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
4330
 
msgid "Processing Tracks..."
4331
 
msgstr "Processing Tracks…"
4332
 
 
4333
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
4334
 
msgid "Ordering Tracks..."
4335
 
msgstr "Ordering Tracks…"
4336
 
 
4337
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
4338
 
msgid "Saving new database..."
4339
 
msgstr "Saving new database…"
4340
 
 
4341
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
4342
 
msgid "Error rebuilding iPod database"
4343
 
msgstr "Error rebuilding iPod database"
4344
 
 
4345
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
4346
 
msgid "Color"
4347
 
msgstr "Colour"
4348
 
 
4349
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
4350
 
msgid "Produced on"
4351
 
msgstr "Produced on"
4352
 
 
4353
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
4354
 
msgid "Firmware"
4355
 
msgstr "Firmware"
4356
 
 
4357
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
4358
 
msgid "Capabilities"
4359
 
msgstr "Capabilities"
4360
 
 
4361
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
4362
 
msgid "Out of space on device"
4363
 
msgstr "Out of space on device"
4364
 
 
4365
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
4366
 
msgid "Please manually remove some songs"
4367
 
msgstr "Please manually remove some songs"
4368
 
 
4369
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
4370
 
msgid "Updating..."
4371
 
msgstr "Updating…"
4372
 
 
4373
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
4374
 
msgid "Flushing to disk..."
4375
 
msgstr "Flushing to disk…"
4376
 
 
4377
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
4378
 
msgid "Unable to read your iPod"
4379
 
msgstr "Unable to read your iPod"
4380
 
 
4381
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:77
4382
 
msgid ""
4383
 
"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
4384
 
"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
4385
 
"\n"
4386
 
"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
4387
 
"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
4388
 
"and iTunes with the same iPod is not recommended."
4389
 
msgstr ""
4390
 
"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
4391
 
"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognise.\n"
4392
 
"\n"
4393
 
"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
4394
 
"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
4395
 
"and iTunes with the same iPod is not recommended."
4396
 
 
4397
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
4398
 
msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
4399
 
msgstr "Learn more about Banshee's iPod support"
4400
 
 
4401
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:96
4402
 
msgid ""
4403
 
"An iPod database could not be found on this device.\n"
4404
 
"\n"
4405
 
"Banshee can build a new database for you."
4406
 
msgstr ""
4407
 
"An iPod database could not be found on this device.\n"
4408
 
"\n"
4409
 
"Banshee can build a new database for you."
4410
 
 
4411
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:104
4412
 
msgid "What is the reason for this?"
4413
 
msgstr "What is the reason for this?"
4414
 
 
4415
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:117
4416
 
msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
4417
 
msgstr "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
4418
 
 
4419
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
4420
 
msgid "Rebuild iPod Database..."
4421
 
msgstr "Rebuild iPod Database…"
4422
 
 
4423
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
4424
 
msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
4425
 
msgstr "Confirm Rebuild iPod Database"
4426
 
 
4427
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:139
4428
 
msgid ""
4429
 
"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
4430
 
"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
4431
 
"\n"
4432
 
"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
4433
 
msgstr ""
4434
 
"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
4435
 
"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
4436
 
"\n"
4437
 
"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
4438
 
 
4439
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:143
4440
 
msgid "Rebuild Database"
4441
 
msgstr "Rebuild Database"
4442
 
 
4443
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
4444
 
msgid "Rebuilding iPod Database..."
4445
 
msgstr "Rebuilding iPod Database…"
4446
 
 
4447
4453
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
4448
4454
msgid "Purchased Music"
4449
4455
msgstr "Purchased Music"
4450
4456
 
4451
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
4452
 
msgid "Rockbox Device"
4453
 
msgstr "Rockbox Device"
4454
 
 
4455
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
 
4457
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:115
4456
4458
#, csharp-format
4457
4459
msgid "Audio Folder"
4458
4460
msgid_plural "Audio Folders"
4459
4461
msgstr[0] "Audio Folder"
4460
4462
msgstr[1] "Audio Folders"
4461
4463
 
4462
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
 
4464
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:122
4463
4465
#, csharp-format
4464
4466
msgid "Video Folder"
4465
4467
msgid_plural "Video Folders"
4466
4468
msgstr[0] "Video Folder"
4467
4469
msgstr[1] "Video Folders"
4468
4470
 
4469
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
 
4471
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:128
4470
4472
msgid "Required Folder Depth"
4471
4473
msgstr "Required Folder Depth"
4472
4474
 
4473
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
 
4475
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:131
4474
4476
msgid "Supports Playlists"
4475
4477
msgstr "Supports Playlists"
4476
4478
 
4477
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:189
 
4479
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/RockBoxDevice.cs:41
 
4480
msgid "Rockbox Device"
 
4481
msgstr "Rockbox Device"
 
4482
 
 
4483
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:195
4478
4484
msgid "Ringtones"
4479
4485
msgstr "Ringtones"
4480
4486
 
4483
4489
msgstr "Error Initialising MTP Device Support"
4484
4490
 
4485
4491
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
4486
 
msgid ""
4487
 
"There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-"
4488
 
"project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
4489
 
msgstr ""
4490
 
"There was an error intialising MTP device support.  See http://www.banshee-"
4491
 
"project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
 
4492
msgid "There was an error initializing MTP device support."
 
4493
msgstr "There was an error initialising MTP device support."
4492
4494
 
4493
4495
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
4494
4496
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
4549
4551
msgid "Which Amazon MP3 storefront to use by default."
4550
4552
msgstr "Which Amazon MP3 storefront to use by default."
4551
4553
 
4552
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:88
 
4554
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:90
4553
4555
msgid "Automatic (Geo IP detection)"
4554
4556
msgstr "Automatic (Geo IP detection)"
4555
4557
 
4556
4558
#. TODO uncomment this after string-freeze
4557
4559
#. combo.Add (Catalog.GetString ("Canada (amazon.ca)"), "CA");
4558
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
 
4560
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
4559
4561
msgid "France (amazon.fr)"
4560
4562
msgstr "France (amazon.fr)"
4561
4563
 
4562
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
 
4564
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
4563
4565
msgid "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
4564
4566
msgstr "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
4565
4567
 
4566
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
 
4568
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
4567
4569
msgid "Japan (amazon.co.jp)"
4568
4570
msgstr "Japan (amazon.co.jp)"
4569
4571
 
4570
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
 
4572
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:97
4571
4573
msgid "United Kingdom (amazon.co.uk)"
4572
4574
msgstr "United Kingdom (amazon.co.uk)"
4573
4575
 
4574
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
 
4576
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:98
4575
4577
msgid "United States (amazon.com)"
4576
4578
msgstr "United States (amazon.com)"
4577
4579
 
4592
4594
msgid "Merge Discs..."
4593
4595
msgstr "Merge Discs…"
4594
4596
 
 
4597
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:57
 
4598
msgid "Go to Audiobooks"
 
4599
msgstr "Go to Audiobooks"
 
4600
 
4595
4601
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
4596
4602
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
4597
4603
msgid "Resume"
4602
4608
msgid "Resume playback of this audiobook"
4603
4609
msgstr "Resume playback of this audiobook"
4604
4610
 
4605
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
 
4611
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:139
4606
4612
#, csharp-format
4607
4613
msgid "Merge the {0} selected discs into one book?"
4608
4614
msgid_plural "Merge the {0} selected discs into one book?"
4609
4615
msgstr[0] "Merge the {0} selected discs into one book?"
4610
4616
msgstr[1] "Merge the {0} selected discs into one book?"
4611
4617
 
4612
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:143
 
4618
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:144
4613
4619
msgid ""
4614
4620
"This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
4615
4621
"author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
4617
4623
"This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
4618
4624
"author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
4619
4625
 
4620
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
 
4626
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
4621
4627
msgid "Author:"
4622
4628
msgstr "Author:"
4623
4629
 
4624
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:159
 
4630
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:160
4625
4631
msgid "Book Title:"
4626
4632
msgstr "Book Title:"
4627
4633
 
4628
4634
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:57
4629
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:92
 
4635
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:89
4630
4636
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
4631
4637
msgid "Author"
4632
4638
msgstr "Author"
4640
4646
msgid "Book Title"
4641
4647
msgstr "Book Title"
4642
4648
 
4643
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
 
4649
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:65
4644
4650
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
4645
4651
msgid "Audiobooks"
4646
4652
msgstr "Audiobooks"
4647
4653
 
4648
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
 
4654
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:72
4649
4655
msgid "Search your audiobooks"
4650
4656
msgstr "Search your audiobooks"
4651
4657
 
4652
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:145
 
4658
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:132
4653
4659
#, csharp-format
4654
4660
msgid "{0} book"
4655
4661
msgid_plural "{0} books"
4656
4662
msgstr[0] "{0} book"
4657
4663
msgstr[1] "{0} books"
4658
4664
 
4659
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:149
 
4665
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:136
4660
4666
msgid "Audiobooks Folder"
4661
4667
msgstr "Audiobooks Folder"
4662
4668
 
4668
4674
msgid "No Bookmark Set"
4669
4675
msgstr "No Bookmark Set"
4670
4676
 
4671
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
4672
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:56
4673
 
msgid "Audio CD"
4674
 
msgstr "Audio CD"
4675
 
 
4676
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
4677
 
#, csharp-format
4678
 
msgid "Track {0}"
4679
 
msgstr "Track {0}"
4680
 
 
4681
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
4682
 
msgid "Importing Audio CD"
4683
 
msgstr "Importing Audio CD"
4684
 
 
4685
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
4686
 
msgid "Initializing Drive"
4687
 
msgstr "Initialising Drive"
4688
 
 
4689
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
4690
 
#, csharp-format
4691
 
msgid ""
4692
 
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
4693
 
"stop it?"
4694
 
msgstr ""
4695
 
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
4696
 
"stop it?"
4697
 
 
4698
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
4699
 
msgid "Cannot Import CD"
4700
 
msgstr "Cannot Import CD"
4701
 
 
4702
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:233
4703
 
msgid "Audio CDs"
4704
 
msgstr "Audio CDs"
4705
 
 
4706
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:235
4707
 
msgid "Audio CD Importing"
4708
 
msgstr "Audio CD Importing"
4709
 
 
4710
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
4711
 
msgid "_Import format"
4712
 
msgstr "_Import format"
4713
 
 
4714
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
4715
 
msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
4716
 
msgstr "_Automatically import audio CDs when inserted"
4717
 
 
4718
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
4719
 
msgid ""
4720
 
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
4721
 
"can be found and it is not already in the library."
4722
 
msgstr ""
4723
 
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
4724
 
"can be found and it is not already in the library."
4725
 
 
4726
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
4727
 
msgid "_Eject when done importing"
4728
 
msgstr "_Eject when done importing"
4729
 
 
4730
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
4731
 
msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
4732
 
msgstr "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
4733
 
 
4734
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
4735
 
msgid "Use error correction when importing"
4736
 
msgstr "Use error correction when importing"
4737
 
 
4738
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
4739
 
msgid ""
4740
 
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
4741
 
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
4742
 
msgstr ""
4743
 
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
4744
 
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
4745
 
 
4746
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
4747
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
4748
 
msgid "Import CD"
4749
 
msgstr "Import CD"
4750
 
 
4751
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
4752
 
msgid "Import this audio CD to the library"
4753
 
msgstr "Import this audio CD to the library"
4754
 
 
4755
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
4756
 
msgid "Duplicate CD"
4757
 
msgstr "Duplicate CD"
4758
 
 
4759
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
4760
 
msgid "Duplicate this audio CD"
4761
 
msgstr "Duplicate this audio CD"
4762
 
 
4763
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:131
4764
 
msgid "Searching for track information..."
4765
 
msgstr "Searching for track information…"
4766
 
 
4767
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:164
4768
 
msgid "Could not fetch track information"
4769
 
msgstr "Could not fetch track information"
4770
 
 
4771
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:192
4772
 
msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
4773
 
msgstr "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
4774
 
 
4775
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
4776
 
msgid "Could not import CD"
4777
 
msgstr "Could not import CD"
4778
 
 
4779
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:232
4780
 
msgid "Could not duplicate audio CD"
4781
 
msgstr "Could not duplicate audio CD"
4782
 
 
4783
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:364
4784
 
msgid "Ejecting audio CD..."
4785
 
msgstr "Ejecting audio CD…"
4786
 
 
4787
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:382
4788
 
#, csharp-format
4789
 
msgid "Could not eject audio CD: {0}"
4790
 
msgstr "Could not eject audio CD: {0}"
4791
 
 
4792
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
4793
 
msgid "Audio CD Preferences"
4794
 
msgstr "Audio CD Preferences"
4795
 
 
4796
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:416
4797
 
msgid "Eject Disc"
4798
 
msgstr "Eject Disc"
4799
 
 
4800
 
#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
4801
 
#, csharp-format
4802
 
msgid "Import ‟{0}”"
4803
 
msgstr "Import ‟{0}”"
4804
 
 
4805
4677
#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmDetectJob.cs:64
4806
4678
msgid "Detecting BPM"
4807
4679
msgstr "Detecting BPM"
4842
4714
msgid "Downloading Cover Art"
4843
4715
msgstr "Downloading Cover Art"
4844
4716
 
4845
 
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:128
 
4717
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:129
4846
4718
#, csharp-format
4847
4719
msgid "{0} - {1}"
4848
4720
msgstr "{0} - {1}"
4869
4741
"other iTunes® 7 clients.\n"
4870
4742
"\n"
4871
4743
"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is "
4872
 
"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the "
4873
 
"unfortunate inconvenience."
 
4744
"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and newer, we apologize for "
 
4745
"the unfortunate inconvenience."
4874
4746
msgstr ""
4875
4747
"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with "
4876
4748
"other iTunes® 7 clients.\n"
4877
4749
"\n"
4878
4750
"No third-party clients can connect to iTunes® music shares any more. This is "
4879
 
"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologise for the "
4880
 
"unfortunate inconvenience."
 
4751
"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and newer, we apologise for "
 
4752
"the unfortunate inconvenience."
4881
4753
 
4882
4754
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
4883
4755
msgid "Common reasons for connection failures:"
4904
4776
msgstr "Try connecting again"
4905
4777
 
4906
4778
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:139
4907
 
msgid "The music share is hosted by iTunes® 7"
4908
 
msgstr "The music share is hosted by iTunes® 7"
 
4779
msgid "The music share is hosted by iTunes® 7 or newer"
 
4780
msgstr "The music share is hosted by iTunes® 7 or newer"
4909
4781
 
4910
4782
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:47
4911
4783
msgid "Login to Music Share"
4935
4807
msgid "Connecting to {0}"
4936
4808
msgstr "Connecting to {0}"
4937
4809
 
4938
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
 
4810
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
4939
4811
msgid "Add Remote DAAP Server"
4940
4812
msgstr "Add Remote DAAP Server"
4941
4813
 
4942
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
 
4814
#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
4943
4815
msgid "Add a new remote DAAP server"
4944
4816
msgstr "Add a new remote DAAP server"
4945
4817
 
5022
4894
msgid "eMusic Tracks"
5023
4895
msgstr "eMusic Tracks"
5024
4896
 
 
4897
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreSource.cs:42
 
4898
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:41
 
4899
msgid "eMusic"
 
4900
msgstr "eMusic"
 
4901
 
 
4902
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:45
 
4903
#, csharp-format
 
4904
msgid "Search eMusic"
 
4905
msgstr "Search eMusic"
 
4906
 
 
4907
#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:56
 
4908
msgid "Sign Out of eMusic"
 
4909
msgstr "Sign Out of eMusic"
 
4910
 
5025
4911
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
5026
4912
#: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
5027
4913
msgid "File System Queue"
5160
5046
 
5161
5047
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:149
5162
5048
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:190
5163
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:301
 
5049
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:309
5164
5050
msgid "Try Again"
5165
5051
msgstr "Try Again"
5166
5052
 
5172
5058
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
5173
5059
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
5174
5060
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:135
5175
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
 
5061
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:282
5176
5062
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
5177
5063
msgid "Description"
5178
5064
msgstr "Description"
5203
5089
msgstr "Publisher:"
5204
5090
 
5205
5091
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
5206
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
 
5092
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
5207
5093
msgid "Keywords:"
5208
5094
msgstr "Keywords:"
5209
5095
 
5372
5258
msgid "Library of Congress"
5373
5259
msgstr "Library of Congress"
5374
5260
 
 
5261
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:136
 
5262
msgid "Examples:"
 
5263
msgstr "Examples:"
 
5264
 
5375
5265
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
5376
5266
msgid ""
5377
5267
"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
5644
5534
msgid "Oldest"
5645
5535
msgstr "Oldest"
5646
5536
 
5647
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
5648
 
msgid "Not Set"
5649
 
msgstr "Not Set"
5650
 
 
5651
5537
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:54
5652
5538
msgid "Radio"
5653
5539
msgstr "Radio"
5673
5559
msgid "Station"
5674
5560
msgstr "Station"
5675
5561
 
5676
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:154
 
5562
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:155
5677
5563
#, csharp-format
5678
5564
msgid "{0} station"
5679
5565
msgid_plural "{0} stations"
5680
5566
msgstr[0] "{0} station"
5681
5567
msgstr[1] "{0} stations"
5682
5568
 
5683
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:240
 
5569
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:241
5684
5570
msgid "Please provide a valid station URI"
5685
5571
msgstr "Please provide a valid station URI"
5686
5572
 
5687
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:253
 
5573
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:254
5688
5574
msgid "Please provide a station genre"
5689
5575
msgstr "Please provide a station genre"
5690
5576
 
5691
 
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:261
 
5577
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:262
5692
5578
msgid "Please provide a station title"
5693
5579
msgstr "Please provide a station title"
5694
5580
 
5725
5611
msgstr "Station Creator:"
5726
5612
 
5727
5613
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:123
5728
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
 
5614
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
5729
5615
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:89
5730
5616
msgid "Description:"
5731
5617
msgstr "Description:"
5735
5621
msgid "Rating:"
5736
5622
msgstr "Rating:"
5737
5623
 
5738
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
 
5624
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
5739
5625
msgid "_Last.fm"
5740
5626
msgstr "_Last.fm"
5741
5627
 
5742
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
 
5628
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:137
5743
5629
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
5744
5630
msgstr "Configure the Audioscrobbler plugin"
5745
5631
 
5746
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
 
5632
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
5747
5633
msgid "Visit _User Profile Page"
5748
5634
msgstr "Visit _User Profile Page"
5749
5635
 
5750
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
5751
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
 
5636
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
 
5637
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:172
5752
5638
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
5753
5639
msgstr "Visit Your Last.fm Profile Page"
5754
5640
 
5755
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
5756
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
5757
 
msgid "_Enable Song Reporting"
5758
 
msgstr "_Enable Song Reporting"
5759
 
 
5760
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
5761
 
msgid "Enable song reporting"
5762
 
msgstr "Enable song reporting"
 
5641
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
 
5642
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:93
 
5643
msgid "_Enable Song Reporting From Banshee"
 
5644
msgstr "_Enable Song Reporting From Banshee"
 
5645
 
 
5646
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:147
 
5647
msgid "Enable song reporting From Banshee"
 
5648
msgstr "Enable song reporting From Banshee"
 
5649
 
 
5650
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:152
 
5651
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:98
 
5652
msgid "_Enable Song Reporting From Device"
 
5653
msgstr "_Enable Song Reporting From Device"
 
5654
 
 
5655
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:153
 
5656
msgid "Enable song reporting From Device"
 
5657
msgstr "Enable song reporting From Device"
 
5658
 
 
5659
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:402
 
5660
msgid "Scrobbling from device"
 
5661
msgstr "Scrobbling from device"
 
5662
 
 
5663
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:403
 
5664
msgid "Scrobbling from device..."
 
5665
msgstr "Scrobbling from device…"
 
5666
 
 
5667
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:414
 
5668
#, csharp-format
 
5669
msgid "Processing track {0} of {1} ..."
 
5670
msgstr "Processing track {0} of {1} …"
5763
5671
 
5764
5672
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:66
5765
5673
msgid "Connect"
5839
5747
 
5840
5748
#. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
5841
5749
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:182
5842
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
 
5750
#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:49
5843
5751
#, csharp-format
5844
5752
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
5845
5753
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
5846
5754
 
5847
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:78
 
5755
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
5848
5756
msgid "Account"
5849
5757
msgstr "Account"
5850
5758
 
5851
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
5852
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:270
 
5759
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:82
 
5760
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:278
5853
5761
msgid "_Username"
5854
5762
msgstr "_Username"
5855
5763
 
5856
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:160
 
5764
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:168
5857
5765
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:86
5858
5766
msgid "Sign up for Last.fm"
5859
5767
msgstr "Sign up for Last.fm"
5860
5768
 
5861
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:254
 
5769
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:262
5862
5770
msgid ""
5863
5771
"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
5864
5772
"work with your account"
5866
5774
"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorise Banshee to "
5867
5775
"work with your account"
5868
5776
 
5869
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:265
 
5777
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:273
5870
5778
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
5871
5779
msgid "Log in to Last.fm"
5872
5780
msgstr "Log in to Last.fm"
5873
5781
 
5874
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:286
5875
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:294
5876
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:321
 
5782
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:294
 
5783
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 
5784
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:335
5877
5785
msgid "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
5878
5786
msgstr "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
5879
5787
 
5880
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:296
 
5788
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:304
5881
5789
msgid "Finish Logging In"
5882
5790
msgstr "Finish Logging In"
5883
5791
 
5884
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
 
5792
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:318
5885
5793
#, csharp-format
5886
5794
msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
5887
5795
msgstr "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
5888
5796
 
5889
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
 
5797
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:321
5890
5798
msgid "Log out of Last.fm"
5891
5799
msgstr "Log out of Last.fm"
5892
5800
 
5902
5810
msgid "My Top Artists"
5903
5811
msgstr "My Top Artists"
5904
5812
 
5905
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:206
 
5813
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmSourceContents.cs:211
5906
5814
#, csharp-format
5907
5815
msgid "{0} plays"
5908
5816
msgstr "{0} plays"
6141
6049
msgid "lastfm://"
6142
6050
msgstr "lastfm://"
6143
6051
 
6144
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:113
 
6052
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:110
6145
6053
msgid "Media"
6146
6054
msgstr "Media"
6147
6055
 
6148
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:123
 
6056
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:120
6149
6057
msgid "Library"
6150
6058
msgstr "Library"
6151
6059
 
6152
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:135
 
6060
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:132
6153
6061
msgid "Launch the Banshee Media Player"
6154
6062
msgstr "Launch the Banshee Media Player"
6155
6063
 
6156
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:168
 
6064
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:165
6157
6065
#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
6158
6066
msgid "Now Playing"
6159
6067
msgstr "Now Playing"
6160
6068
 
6161
6069
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MeeGoPanel.cs:60
6162
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
 
6070
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
6163
6071
msgid "media"
6164
6072
msgstr "media"
6165
6073
 
6166
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
 
6074
#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
6167
6075
msgid "Quick access panel for your media"
6168
6076
msgstr "Quick access panel for your media"
6169
6077
 
6171
6079
msgid "_Mini Mode"
6172
6080
msgstr "_Mini Mode"
6173
6081
 
6174
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:100
 
6082
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:98
6175
6083
msgid "Full Mode"
6176
6084
msgstr "Full Mode"
6177
6085
 
6178
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:123
 
6086
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:121
6179
6087
msgid "Switch back to full mode"
6180
6088
msgstr "Switch back to full mode"
6181
6089
 
6182
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:124
 
6090
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:122
6183
6091
msgid "Change repeat playback mode"
6184
6092
msgstr "Change repeat playback mode"
6185
6093
 
6195
6103
msgid "Open Miro Guide"
6196
6104
msgstr "Open Miro Guide"
6197
6105
 
6198
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:56
 
6106
#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:57
6199
6107
msgid "Search for podcasts"
6200
6108
msgstr "Search for podcasts"
6201
6109
 
6202
 
#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:57
 
6110
#: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:58
6203
6111
msgid "Search for video podcasts"
6204
6112
msgstr "Search for video podcasts"
6205
6113
 
 
6114
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
 
6115
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:110
 
6116
msgid "_Close"
 
6117
msgstr "_Close"
 
6118
 
6206
6119
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:139
6207
6120
msgid "_Show Notifications"
6208
6121
msgstr "_Show Notifications"
6211
6124
msgid "Show notifications when item changes"
6212
6125
msgstr "Show notifications when item changes"
6213
6126
 
6214
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:349
 
6127
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:347
6215
6128
msgid "Still Running"
6216
6129
msgstr "Still Running"
6217
6130
 
6218
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:350
 
6131
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:348
6219
6132
msgid ""
6220
6133
"Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
6221
6134
"end your session."
6223
6136
"Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
6224
6137
"end your session."
6225
6138
 
6226
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:485
 
6139
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:483
6227
6140
#: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
6228
6141
msgid "Skip this item"
6229
6142
msgstr "Skip this item"
6230
6143
 
6231
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:489
 
6144
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:487
6232
6145
msgid "Cannot show notification"
6233
6146
msgstr "Cannot show notification"
6234
6147
 
6235
6148
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
6236
6149
#. are Artist Name and Album Title, respectively;
6237
6150
#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
6238
 
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:523
 
6151
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:514
6239
6152
#, csharp-format
6240
6153
msgid ""
6241
6154
"{0}by{1} {2}\n"
6253
6166
msgstr "Simplify"
6254
6167
 
6255
6168
#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:60
6256
 
msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
6257
 
msgstr "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
 
6169
msgid "Hide/Show the source list, menu, toolbar, and status bar"
 
6170
msgstr "Hide/Show the source list, menu, toolbar, and status bar"
 
6171
 
 
6172
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:75
 
6173
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:54
 
6174
msgid "Audio CD"
 
6175
msgstr "Audio CD"
 
6176
 
 
6177
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:103
 
6178
#, csharp-format
 
6179
msgid "Track {0}"
 
6180
msgstr "Track {0}"
 
6181
 
 
6182
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
 
6183
msgid "Importing Audio CD"
 
6184
msgstr "Importing Audio CD"
 
6185
 
 
6186
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
 
6187
msgid "Initializing Drive"
 
6188
msgstr "Initialising Drive"
 
6189
 
 
6190
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
 
6191
#, csharp-format
 
6192
msgid ""
 
6193
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
 
6194
"stop it?"
 
6195
msgstr ""
 
6196
"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
 
6197
"stop it?"
 
6198
 
 
6199
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 
6200
msgid "Cannot Import CD"
 
6201
msgstr "Cannot Import CD"
 
6202
 
 
6203
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:105
 
6204
msgid "Audio CDs"
 
6205
msgstr "Audio CDs"
 
6206
 
 
6207
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:107
 
6208
msgid "Audio CD Importing"
 
6209
msgstr "Audio CD Importing"
 
6210
 
 
6211
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:110
 
6212
msgid "_Import format"
 
6213
msgstr "_Import format"
 
6214
 
 
6215
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:114
 
6216
msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
 
6217
msgstr "_Automatically import audio CDs when inserted"
 
6218
 
 
6219
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:115
 
6220
msgid ""
 
6221
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
 
6222
"can be found and it is not already in the library."
 
6223
msgstr ""
 
6224
"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
 
6225
"can be found and it is not already in the library."
 
6226
 
 
6227
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:119
 
6228
msgid "_Eject when done importing"
 
6229
msgstr "_Eject when done importing"
 
6230
 
 
6231
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:120
 
6232
msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
 
6233
msgstr "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
 
6234
 
 
6235
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:123
 
6236
msgid "Use error correction when importing"
 
6237
msgstr "Use error correction when importing"
 
6238
 
 
6239
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:124
 
6240
msgid ""
 
6241
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
 
6242
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
 
6243
msgstr ""
 
6244
"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
 
6245
"surface scratches, but will slow down importing substantially."
 
6246
 
 
6247
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:192
 
6248
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:311
 
6249
msgid "Import CD"
 
6250
msgstr "Import CD"
 
6251
 
 
6252
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:193
 
6253
msgid "Import this audio CD to the library"
 
6254
msgstr "Import this audio CD to the library"
 
6255
 
 
6256
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:199
 
6257
msgid "Duplicate CD"
 
6258
msgstr "Duplicate CD"
 
6259
 
 
6260
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:200
 
6261
msgid "Duplicate this audio CD"
 
6262
msgstr "Duplicate this audio CD"
 
6263
 
 
6264
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:113
 
6265
msgid "Searching for track information..."
 
6266
msgstr "Searching for track information…"
 
6267
 
 
6268
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:146
 
6269
msgid "Could not fetch track information"
 
6270
msgstr "Could not fetch track information"
 
6271
 
 
6272
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:175
 
6273
msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 
6274
msgstr "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 
6275
 
 
6276
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:198
 
6277
msgid "Could not import CD"
 
6278
msgstr "Could not import CD"
 
6279
 
 
6280
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
 
6281
msgid "Could not duplicate audio CD"
 
6282
msgstr "Could not duplicate audio CD"
 
6283
 
 
6284
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:285
 
6285
msgid "Audio CD Preferences"
 
6286
msgstr "Audio CD Preferences"
 
6287
 
 
6288
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:286
 
6289
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:64
 
6290
msgid "Eject Disc"
 
6291
msgstr "Eject Disc"
 
6292
 
 
6293
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:310
 
6294
#, csharp-format
 
6295
msgid "Import ‟{0}”"
 
6296
msgstr "Import ‟{0}”"
 
6297
 
 
6298
#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD"
 
6299
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:154
 
6300
#, csharp-format
 
6301
msgid "Ejecting {0}..."
 
6302
msgstr "Ejecting {0}…"
 
6303
 
 
6304
#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD". {1} is the error message.
 
6305
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:173
 
6306
#, csharp-format
 
6307
msgid "Could not eject {0}: {1}"
 
6308
msgstr "Could not eject {0}: {1}"
 
6309
 
 
6310
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:91
 
6311
msgid "Go to Menu"
 
6312
msgstr "Go to Menu"
 
6313
 
 
6314
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:92
 
6315
msgid "Navigate to menu"
 
6316
msgstr "Navigate to menu"
 
6317
 
 
6318
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
 
6319
msgid "DVD"
 
6320
msgstr "DVD"
 
6321
 
 
6322
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:63
 
6323
msgid "DVD Preferences"
 
6324
msgstr "DVD Preferences"
6258
6325
 
6259
6326
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
6260
6327
#, csharp-format
6271
6338
 
6272
6339
#. TODO add Help button and dialog/tooltip
6273
6340
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
6274
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:383
6275
6341
msgid "iTunes Importer"
6276
6342
msgstr "iTunes Importer"
6277
6343
 
6288
6354
msgstr "Import playlists"
6289
6355
 
6290
6356
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
6291
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
6292
6357
#, csharp-format
6293
6358
msgid "Locate your \"{0}\" file..."
6294
6359
msgstr "Locate your \"{0}\" file…"
6295
6360
 
6296
6361
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
6297
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
6298
6362
#, csharp-format
6299
6363
msgid "Locate \"{0}\""
6300
6364
msgstr "Locate \"{0}\""
6301
6365
 
6302
6366
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
6303
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
6304
6367
msgid "Locate iTunes Music Directory"
6305
6368
msgstr "Locate iTunes Music Directory"
6306
6369
 
6307
6370
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
6308
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
6309
6371
#, csharp-format
6310
6372
msgid ""
6311
6373
"The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
6315
6377
"not able to infer the location of this directory. Please locate it."
6316
6378
 
6317
6379
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
6318
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
6319
6380
msgid "iTunes Media Player"
6320
6381
msgstr "iTunes Media Player"
6321
6382
 
6322
6383
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
6323
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
6324
6384
msgid ""
6325
6385
"Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
6326
6386
"Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
6332
6392
 
6333
6393
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
6334
6394
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
6335
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:396
6336
6395
msgid "Unable to import song."
6337
6396
msgstr "Unable to import song."
6338
6397
 
6340
6399
msgid "Rhythmbox Music Player"
6341
6400
msgstr "Rhythmbox Music Player"
6342
6401
 
6343
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
6344
 
msgid "Import _playlists"
6345
 
msgstr "Import _playlists"
6346
 
 
6347
6402
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:61
6348
6403
msgid "_Fill"
6349
6404
msgstr "_Fill"
6390
6445
 
6391
6446
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:73
6392
6447
msgid "Add selected songs to the play queue after the currently playing artist"
6393
 
msgstr "Add selected songs to the play queue after the currently playing artist"
 
6448
msgstr ""
 
6449
"Add selected songs to the play queue after the currently playing artist"
6394
6450
 
6395
6451
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:80
6396
6452
msgid "Refresh random tracks in the play queue"
6429
6485
msgstr "Number of _upcoming songs to show"
6430
6486
 
6431
6487
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
6432
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 
6488
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
6433
6489
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:89
6434
6490
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
6435
6491
msgid "Podcast"
6440
6496
msgid "All Podcasts ({0})"
6441
6497
msgstr "All Podcasts ({0})"
6442
6498
 
6443
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:102
 
6499
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:103
6444
6500
msgid "Podcasts Folder"
6445
6501
msgstr "Podcasts Folder"
6446
6502
 
6447
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:129
 
6503
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:130
6448
6504
msgid "Remove Podcast"
6449
6505
msgstr "Remove Podcast"
6450
6506
 
6451
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:134
 
6507
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:135
6452
6508
msgid "Disable Auto Updates"
6453
6509
msgstr "Disable Auto Updates"
6454
6510
 
6455
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:152
 
6511
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:153
6456
6512
#, csharp-format
6457
6513
msgid "Network error updating {0}"
6458
6514
msgstr "Network error updating {0}"
6459
6515
 
6460
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
 
6516
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:159
6461
6517
#, csharp-format
6462
6518
msgid "Parsing error updating {0}"
6463
6519
msgstr "Parsing error updating {0}"
6464
6520
 
6465
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:161
 
6521
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:162
6466
6522
#, csharp-format
6467
6523
msgid "Authentication error updating {0}"
6468
6524
msgstr "Authentication error updating {0}"
6469
6525
 
6470
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:164
 
6526
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:165
6471
6527
#, csharp-format
6472
6528
msgid "Error updating {0}"
6473
6529
msgstr "Error updating {0}"
6474
6530
 
6475
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:220
 
6531
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
6476
6532
msgid "Search your podcasts"
6477
6533
msgstr "Search your podcasts"
6478
6534
 
6479
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:222
 
6535
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:224
6480
6536
msgid "Episode Properties"
6481
6537
msgstr "Episode Properties"
6482
6538
 
6483
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 
6539
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
6484
6540
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
6485
6541
msgid "Published"
6486
6542
msgstr "Published"
6487
6543
 
6488
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:279
 
6544
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:281
6489
6545
msgid "New"
6490
6546
msgstr "New"
6491
6547
 
6492
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:280
 
6548
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:282
6493
6549
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
6494
6550
msgid "Downloaded"
6495
6551
msgstr "Downloaded"
6496
6552
 
6497
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:306
 
6553
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:308
6498
6554
#, csharp-format
6499
6555
msgid "{0} episode"
6500
6556
msgid_plural "{0} episodes"
6634
6690
msgid "Archive all episodes except the newest one"
6635
6691
msgstr "Archive all episodes except the newest one"
6636
6692
 
6637
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:135
 
6693
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:136
6638
6694
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:105
6639
6695
msgid "No description available"
6640
6696
msgstr "No description available"
6641
6697
 
6642
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:155
 
6698
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
6643
6699
msgid "Name:"
6644
6700
msgstr "Name:"
6645
6701
 
6646
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:156
 
6702
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:157
6647
6703
msgid "Website:"
6648
6704
msgstr "Website:"
6649
6705
 
6650
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:158
 
6706
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:159
6651
6707
msgid "Visit"
6652
6708
msgstr "Visit"
6653
6709
 
6654
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:166
 
6710
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:167
6655
6711
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:133
6656
6712
msgid "Subscription Options"
6657
6713
msgstr "Subscription Options"
6658
6714
 
6659
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:169
 
6715
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
6660
6716
msgid "Feed URL:"
6661
6717
msgstr "Feed URL:"
6662
6718
 
6663
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:170
 
6719
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:171
6664
6720
msgid "Last Refreshed:"
6665
6721
msgstr "Last Refreshed:"
6666
6722
 
6667
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:172
 
6723
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
6668
6724
msgid "Category:"
6669
6725
msgstr "Category:"
6670
6726
 
6671
 
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:174
 
6727
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:175
6672
6728
msgid "Copyright:"
6673
6729
msgstr "Copyright:"
6674
6730
 
6753
6809
msgid "Stop SQL Monitoring"
6754
6810
msgstr "Stop SQL Monitoring"
6755
6811
 
6756
 
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:115
 
6812
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:133
6757
6813
msgid "Track Preview"
6758
6814
msgstr "Track Preview"
6759
6815
 
 
6816
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:39
 
6817
msgid "Shared Media"
 
6818
msgstr "Shared Media"
 
6819
 
 
6820
#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:52
 
6821
msgid "UPnP Share"
 
6822
msgstr "UPnP Share"
 
6823
 
6760
6824
#: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
6761
6825
msgid "Uploaded by"
6762
6826
msgstr "Uploaded by"
6970
7034
msgid "Authorize for Last.fm"
6971
7035
msgstr "Authorise for Last.fm"
6972
7036
 
6973
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:447
6974
 
msgid ""
6975
 
"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
6976
 
"account."
6977
 
msgstr ""
6978
 
"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorised to access your "
6979
 
"account."
6980
 
 
6981
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:271
 
7037
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
6982
7038
msgid "This service does not exist."
6983
7039
msgstr "This service does not exist."
6984
7040
 
6985
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
 
7041
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
6986
7042
msgid "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
6987
7043
msgstr "Stations are only available to paying Last.fm subscribers."
6988
7044
 
6989
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
 
7045
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
6990
7046
msgid "This station is not available."
6991
7047
msgstr "This station is not available."
6992
7048
 
6993
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
 
7049
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
6994
7050
msgid "The request is missing a required parameter."
6995
7051
msgstr "The request is missing a required parameter."
6996
7052
 
6997
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
 
7053
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
6998
7054
msgid "The specified resource is invalid."
6999
7055
msgstr "The specified resource is invalid."
7000
7056
 
7001
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
 
7057
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
7002
7058
msgid "Server error, please try again later."
7003
7059
msgstr "Server error, please try again later."
7004
7060
 
7005
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
 
7061
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
7006
7062
msgid "Invalid authentication information, please re-authenticate."
7007
7063
msgstr "Invalid authentication information, please re-authenticate."
7008
7064
 
7009
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
 
7065
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
7010
7066
msgid "The API key used by this application is invalid."
7011
7067
msgstr "The API key used by this application is invalid."
7012
7068
 
7013
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
 
7069
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:293
7014
7070
msgid ""
7015
7071
"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
7016
7072
msgstr ""
7017
7073
"The streaming system is offline for maintenance; please try again later."
7018
7074
 
7019
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
 
7075
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:295
7020
7076
msgid "The method signature is invalid."
7021
7077
msgstr "The method signature is invalid."
7022
7078
 
7023
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
 
7079
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
7024
7080
msgid "There is not enough content to play this station."
7025
7081
msgstr "There is not enough content to play this station."
7026
7082
 
7027
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 
7083
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
7028
7084
msgid "This group does not have enough members for radio."
7029
7085
msgstr "This group does not have enough members for radio."
7030
7086
 
7031
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
 
7087
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
7032
7088
msgid "This artist does not have enough fans for radio."
7033
7089
msgstr "This artist does not have enough fans for radio."
7034
7090
 
7035
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
 
7091
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:306
7036
7092
msgid "There are not enough neighbours for this station."
7037
7093
msgstr "There are not enough neighbours for this station."
7038
7094
 
7039
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
 
7095
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:308
 
7096
msgid "This user is not allowed to listen to radio during peak usage"
 
7097
msgstr "This user is not allowed to listen to radio during peak usage"
 
7098
 
 
7099
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:310
 
7100
msgid "Radio station not found"
 
7101
msgstr "Radio station not found"
 
7102
 
 
7103
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:312
 
7104
msgid "This application is not allowed to make requests to the web services"
 
7105
msgstr "This application is not allowed to make requests to the web services"
 
7106
 
 
7107
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:314
 
7108
msgid "This type of request is no longer supported"
 
7109
msgstr "This type of request is no longer supported"
 
7110
 
 
7111
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:316
 
7112
msgid ""
 
7113
"Your IP has made too many requests in a short period, exceeding our API "
 
7114
"guidelines"
 
7115
msgstr ""
 
7116
"Your IP has made too many requests in a short period, exceeding our API "
 
7117
"guidelines"
 
7118
 
 
7119
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:318
7040
7120
msgid "There was an unknown error."
7041
7121
msgstr "There was an unknown error."
7042
7122
 
7043
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:313
 
7123
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:327
7044
7124
msgid "Not connected to Last.fm."
7045
7125
msgstr "Not connected to Last.fm."
7046
7126
 
7047
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:315
 
7127
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:329
7048
7128
msgid "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
7049
7129
msgstr "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
7050
7130
 
7051
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:317
 
7131
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:331
7052
7132
msgid "No network connection detected."
7053
7133
msgstr "No network connection detected."
7054
7134
 
7055
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:319
 
7135
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:333
7056
7136
msgid "Last.fm username is invalid."
7057
7137
msgstr "Last.fm username is invalid."
7058
7138
 
7059
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
 
7139
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:337
7060
7140
msgid "Connecting to Last.fm."
7061
7141
msgstr "Connecting to Last.fm."
7062
7142
 
7063
 
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
 
7143
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:339
7064
7144
msgid "Connected to Last.fm."
7065
7145
msgstr "Connected to Last.fm."
7066
7146
 
7067
7147
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/Feed.cs:151
7068
 
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:97
7069
7148
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
 
7149
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:103
7070
7150
msgid "Unknown Podcast"
7071
7151
msgstr "Unknown Podcast"
7072
7152
 
 
7153
#~ msgid "iPod Support"
 
7154
#~ msgstr "iPod Support"
 
7155
 
 
7156
#~ msgid "Support for most iPod devices."
 
7157
#~ msgstr "Support for most iPod devices."
 
7158
 
 
7159
#~ msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
 
7160
#~ msgstr "Could not create 'decodebin2' plugin"
 
7161
 
 
7162
#~ msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 
7163
#~ msgstr "Could not create 'audioconvert' plugin"
 
7164
 
 
7165
#~ msgid ""
 
7166
#~ "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept "
 
7167
#~ "albums and classical music."
 
7168
#~ msgstr ""
 
7169
#~ "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept "
 
7170
#~ "albums and classical music."
 
7171
 
 
7172
#~ msgid "Write _metadata to files"
 
7173
#~ msgstr "Write _metadata to files"
 
7174
 
 
7175
#~ msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
 
7176
#~ msgstr "Save tags and other metadata inside supported media files"
 
7177
 
 
7178
#~ msgid "Write _ratings and play counts to files"
 
7179
#~ msgstr "Write _ratings and play counts to files"
 
7180
 
 
7181
#~ msgid ""
 
7182
#~ "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
 
7183
#~ "supported audio files whenever the rating is changed."
 
7184
#~ msgstr ""
 
7185
#~ "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
 
7186
#~ "supported audio files whenever the rating is changed."
 
7187
 
 
7188
#~ msgid "Import _ratings"
 
7189
#~ msgstr "Import _ratings"
 
7190
 
 
7191
#~ msgid "Import play _counts"
 
7192
#~ msgstr "Import play _counts"
 
7193
 
 
7194
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
 
7195
#~ msgstr "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
 
7196
 
 
7197
#~ msgid "_Files to import:"
 
7198
#~ msgstr "_Files to import:"
 
7199
 
 
7200
#~ msgid "Select Files"
 
7201
#~ msgstr "Select Files"
 
7202
 
 
7203
#~ msgid "(none selected)"
 
7204
#~ msgstr "(none selected)"
 
7205
 
 
7206
#~ msgid "_Folders to import:"
 
7207
#~ msgstr "_Folders to import:"
 
7208
 
 
7209
#~ msgid "Select Folders"
 
7210
#~ msgstr "Select Folders"
 
7211
 
 
7212
#~ msgid "Volume"
 
7213
#~ msgstr "Volume"
 
7214
 
 
7215
#~ msgid "Muted"
 
7216
#~ msgstr "Muted"
 
7217
 
 
7218
#~ msgid "Full Volume"
 
7219
#~ msgstr "Full Volume"
 
7220
 
 
7221
#~ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 
7222
#~ msgstr "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 
7223
 
 
7224
#~ msgid "Rebuilding Database"
 
7225
#~ msgstr "Rebuilding Database"
 
7226
 
 
7227
#~ msgid "Scanning iPod..."
 
7228
#~ msgstr "Scanning iPod…"
 
7229
 
 
7230
#~ msgid "Processing Tracks..."
 
7231
#~ msgstr "Processing Tracks…"
 
7232
 
 
7233
#~ msgid "Ordering Tracks..."
 
7234
#~ msgstr "Ordering Tracks…"
 
7235
 
 
7236
#~ msgid "Saving new database..."
 
7237
#~ msgstr "Saving new database…"
 
7238
 
 
7239
#~ msgid "Error rebuilding iPod database"
 
7240
#~ msgstr "Error rebuilding iPod database"
 
7241
 
 
7242
#~ msgid "Color"
 
7243
#~ msgstr "Colour"
 
7244
 
 
7245
#~ msgid "Produced on"
 
7246
#~ msgstr "Produced on"
 
7247
 
 
7248
#~ msgid "Firmware"
 
7249
#~ msgstr "Firmware"
 
7250
 
 
7251
#~ msgid "Capabilities"
 
7252
#~ msgstr "Capabilities"
 
7253
 
 
7254
#~ msgid "Out of space on device"
 
7255
#~ msgstr "Out of space on device"
 
7256
 
 
7257
#~ msgid "Please manually remove some songs"
 
7258
#~ msgstr "Please manually remove some songs"
 
7259
 
 
7260
#~ msgid "Updating..."
 
7261
#~ msgstr "Updating…"
 
7262
 
 
7263
#~ msgid "Flushing to disk..."
 
7264
#~ msgstr "Flushing to disk…"
 
7265
 
 
7266
#~ msgid "Unable to read your iPod"
 
7267
#~ msgstr "Unable to read your iPod"
 
7268
 
 
7269
#~ msgid ""
 
7270
#~ "You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of "
 
7271
#~ "the song database for your iPod that is too new for Banshee to "
 
7272
#~ "recognize.\n"
 
7273
#~ "\n"
 
7274
#~ "Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and "
 
7275
#~ "all the content in the device (be sure to backup your data first). Using "
 
7276
#~ "Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
 
7277
#~ msgstr ""
 
7278
#~ "You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of "
 
7279
#~ "the song database for your iPod that is too new for Banshee to "
 
7280
#~ "recognise.\n"
 
7281
#~ "\n"
 
7282
#~ "Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and "
 
7283
#~ "all the content in the device (be sure to backup your data first). Using "
 
7284
#~ "Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
 
7285
 
 
7286
#~ msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
 
7287
#~ msgstr "Learn more about Banshee's iPod support"
 
7288
 
 
7289
#~ msgid ""
 
7290
#~ "An iPod database could not be found on this device.\n"
 
7291
#~ "\n"
 
7292
#~ "Banshee can build a new database for you."
 
7293
#~ msgstr ""
 
7294
#~ "An iPod database could not be found on this device.\n"
 
7295
#~ "\n"
 
7296
#~ "Banshee can build a new database for you."
 
7297
 
 
7298
#~ msgid "What is the reason for this?"
 
7299
#~ msgstr "What is the reason for this?"
 
7300
 
 
7301
#~ msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
 
7302
#~ msgstr "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
 
7303
 
 
7304
#~ msgid "Rebuild iPod Database..."
 
7305
#~ msgstr "Rebuild iPod Database…"
 
7306
 
 
7307
#~ msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
 
7308
#~ msgstr "Confirm Rebuild iPod Database"
 
7309
 
 
7310
#~ msgid ""
 
7311
#~ "Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
 
7312
#~ "playlists you have on your iPod will be lost.\n"
 
7313
#~ "\n"
 
7314
#~ "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
 
7315
#~ msgstr ""
 
7316
#~ "Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
 
7317
#~ "playlists you have on your iPod will be lost.\n"
 
7318
#~ "\n"
 
7319
#~ "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
 
7320
 
 
7321
#~ msgid "Rebuild Database"
 
7322
#~ msgstr "Rebuild Database"
 
7323
 
 
7324
#~ msgid "Rebuilding iPod Database..."
 
7325
#~ msgstr "Rebuilding iPod Database…"
 
7326
 
 
7327
#~ msgid ""
 
7328
#~ "There was an error intializing MTP device support.  See http://www."
 
7329
#~ "banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
 
7330
#~ msgstr ""
 
7331
#~ "There was an error intialising MTP device support.  See http://www."
 
7332
#~ "banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
 
7333
 
 
7334
#~ msgid "Ejecting audio CD..."
 
7335
#~ msgstr "Ejecting audio CD…"
 
7336
 
 
7337
#~ msgid "Could not eject audio CD: {0}"
 
7338
#~ msgstr "Could not eject audio CD: {0}"
 
7339
 
 
7340
#~ msgid ""
 
7341
#~ "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
 
7342
#~ msgstr ""
 
7343
#~ "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
 
7344
 
 
7345
#~ msgid "Import _playlists"
 
7346
#~ msgstr "Import _playlists"
 
7347
 
 
7348
#~ msgid ""
 
7349
#~ "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 
7350
#~ "account."
 
7351
#~ msgstr ""
 
7352
#~ "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorised to access your "
 
7353
#~ "account."
 
7354
 
7073
7355
#~ msgid "GIO IO backend"
7074
7356
#~ msgstr "GIO IO backend"
7075
7357
 
7250
7532
#~ msgid "By User:"
7251
7533
#~ msgstr "By User:"
7252
7534
 
7253
 
#~ msgid "Not Downloaded"
7254
 
#~ msgstr "Not Downloaded"
7255
 
 
7256
7535
#~ msgid "Old Items"
7257
7536
#~ msgstr "Old Items"
7258
7537
 
7365
7644
#~ msgid "Eject {0}"
7366
7645
#~ msgstr "Eject {0}"
7367
7646
 
7368
 
#~ msgid "Ejecting {0}..."
7369
 
#~ msgstr "Ejecting {0}..."
7370
 
 
7371
7647
#~ msgid "Preparing..."
7372
7648
#~ msgstr "Preparing..."
7373
7649