~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-cs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mfrom: (1.12.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-25nte6bu1pdtxzba
Tags: 4:4.10.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmkwinrules\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-09 03:54+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 04:37+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-09-20 16:43+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
14
14
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
361
361
msgid "All Activities"
362
362
msgstr "Všechny aktivity"
363
363
 
364
 
#: ruleswidget.cpp:689
 
364
#: ruleswidget.cpp:705
365
365
#, kde-format
366
366
msgid "Settings for %1"
367
367
msgstr "Nastavení pro %1"
368
368
 
369
 
#: ruleswidget.cpp:691
 
369
#: ruleswidget.cpp:707
370
370
msgid "Unnamed entry"
371
371
msgstr "Nepojmenovaná položka"
372
372
 
373
 
#: ruleswidget.cpp:701
 
373
#: ruleswidget.cpp:717
374
374
msgid ""
375
375
"You have specified the window class as unimportant.\n"
376
376
"This means the settings will possibly apply to windows from all "
383
383
"skutečně přejete vytvořit generické nastavení, je doporučeno omezit alespoň "
384
384
"typ oken a zabránit tak zvláštním typům oken."
385
385
 
386
 
#: ruleswidget.cpp:731
 
386
#: ruleswidget.cpp:747
387
387
msgid "Edit Window-Specific Settings"
388
388
msgstr "Upravit nastavení specifická pro okno"
389
389
 
390
 
#: ruleswidget.cpp:756
 
390
#: ruleswidget.cpp:772
391
391
msgid ""
392
392
"This configuration dialog allows altering settings only for the selected "
393
393
"window or application. Find the setting you want to affect, enable the "
398
398
"Vyhledejte nastavení, které si přejete změnit, povolte jej a zvolte "
399
399
"nastavení, která se mají změnit a nastavte hodnoty."
400
400
 
401
 
#: ruleswidget.cpp:760
 
401
#: ruleswidget.cpp:776
402
402
msgid "Consult the documentation for more details."
403
403
msgstr "Více podrobností viz dokumentace."
404
404
 
405
 
#: ruleswidget.cpp:798
 
405
#: ruleswidget.cpp:814
406
406
msgid "Edit Shortcut"
407
407
msgstr "Upravit zkratku"
408
408