~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ko/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular_djvu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.24 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-uzqyrvealgx2rgti
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: okular_djvu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-02-04 12:05+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 13:13+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
19
19
 
20
 
#: rc.cpp:1
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr "Park Shinjo"
24
 
 
25
 
#: rc.cpp:2
26
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
 
msgid "Your emails"
28
 
msgstr "peremen@gmail.com"
29
 
 
30
20
#: generator_djvu.cpp:74
31
21
msgid "DjVu Backend"
32
22
msgstr "DjVu 백엔드"
133
123
msgid "Indexed (old)"
134
124
msgstr "색인된 (구형)"
135
125
 
 
126
#: rc.cpp:1
 
127
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
128
msgid "Your names"
 
129
msgstr "Park Shinjo"
 
130
 
 
131
#: rc.cpp:2
 
132
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
133
msgid "Your emails"
 
134
msgstr "peremen@gmail.com"
 
135
 
136
136
#~ msgid "A DjVu backend"
137
137
#~ msgstr "DjVu 백엔드"