1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2008, 2010.
7
"Project-Id-Version: katekonsoleplugin\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 02:39+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 21:01+0900\n"
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kde@peremen.name"
33
msgid "Embedded Konsole"
37
msgid "You do not have enough karma to access a shell or terminal emulation"
38
msgstr "셸이나 터미널 에뮬레이터에 접근할 능력이 부족합니다"
40
#: kateconsole.cpp:89 kateconsole.cpp:114
45
msgid "Terminal Settings"
48
#: kateconsole.cpp:146
50
msgid "&Pipe to Terminal"
51
msgstr "터미널에 파이프하기(&P)"
53
#: kateconsole.cpp:150
55
msgid "S&ynchronize Terminal with Current Document"
56
msgstr "현재 문서와 터미널 동기화하기(&Y)"
58
#: kateconsole.cpp:155
60
msgid "&Focus Terminal"
61
msgstr "터미널에 초점 맞추기(&F)"
63
#: kateconsole.cpp:257
65
"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
66
"contained commands with your user rights."
68
"콘솔로 텍스트를 파이프하시겠습니까? 임의의 포함된 명령이 현재 사용자의
권한으로 실행될 것입니다."
70
#: kateconsole.cpp:258
71
msgid "Pipe to Terminal?"
72
msgstr "터미널에 파이프하시겠습니까?"
74
#: kateconsole.cpp:259
75
msgid "Pipe to Terminal"
78
#: kateconsole.cpp:280
80
msgid "Sorry, can not cd into '%1'"
81
msgstr "디렉터리 '%1'(으)로 들어갈 수 없습니다"
83
#: kateconsole.cpp:297 kateconsole.cpp:313
84
msgid "Defocus Terminal"
85
msgstr "터미널에 초점 맞추지 않기"
87
#: kateconsole.cpp:306
88
msgid "Focus Terminal"
91
#: kateconsole.cpp:337
93
"&Automatically synchronize the terminal with the current document when "
95
msgstr "가능한 경우 현재 문서화 터미널 동기화하기(&A)"
97
#: kateconsole.cpp:339
98
msgid "Set &EDITOR environment variable to 'kate -b'"
99
msgstr "EDITOR 환경 변수를 'kate -b'로 설정하기(&E)"
101
#: kateconsole.cpp:342
103
"Important: The document has to be closed to make the console application "
105
msgstr "주의: 콘솔 프로그램이 계속 진행하려면 문서를 닫아야 합니다"
107
#. i18n: ectx: Menu (tools)