~ubuntu-branches/ubuntu/raring/thunar-media-tags-plugin/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Yves-Alexis Perez
  • Date: 2011-11-30 22:20:30 UTC
  • mfrom: (1.1.5) (1.2.5 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111130222030-5pjt5dulv5rnriql
Tags: 0.2.0-1
* New upstream release.
* debian/patches:
  - 01_port-to-thunarx-2 and 02_port-to-exo-1,
    03_fix-crash-with-ogg-video-files and 04_fix-implicit-dso-linkin
    dropped, included upstream.
* debian/rules:
  - drop xdt-autogen rules, not needed anymore.
  - use dh9 and dpkg-dev 1.16.1 hardening rules.
  - switch to multiarch paths.
* debian/compat bumped to 9 for hardening support.
* debian/control:
  - update debhelper build-dep for hardening support
  - add dpkg-dev build-dep for hardening support
  - drop build-deps for autoreconf.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Polish translations for thunar-media-tags-plugin package.
2
 
# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
3
 
# This file is distributed under the same license as
4
 
#   the thunar-media-tags-plugin package.
 
1
# Polish translation of the thunar-media-tags-plugin.
 
2
# Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org>
 
3
# This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package.
5
4
# Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>, 2006.
6
5
#
7
6
msgid ""
9
8
"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n"
10
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
10
"POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:16+0900\n"
13
 
"Last-Translator: Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>\n"
14
 
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 09:19+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n"
 
13
"Language-Team: Polish <xfce-i18n@xfce.org>\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
21
 
23
22
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60
24
23
msgid "Artist - Title"
25
 
msgstr "Artysta - Tytuł"
 
24
msgstr "Artysta - tytuł"
26
25
 
27
26
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61
28
27
msgid "Track - Title"
29
 
msgstr "Ścieżka - Tytuł"
 
28
msgstr "Ścieżka - tytuł"
30
29
 
31
30
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62
32
31
msgid "Track - Artist - Title"
33
 
msgstr "Ścieżka - Artysta - Tytuł"
 
32
msgstr "Ścieżka - artysta - tytuł"
34
33
 
35
34
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63
36
35
msgid "Track. Title"
37
 
msgstr "Ścieżka. Tytuł"
 
36
msgstr "Ścieżka. tytuł"
38
37
 
39
38
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64
40
39
msgid "Track. Artist - Title"
41
 
msgstr "Ścieżka. Artysta - Tytuł"
 
40
msgstr "Ścieżka. artysta - tytuł"
42
41
 
43
42
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65
44
43
msgid "Artist - Track - Title"
45
 
msgstr "Artysta - Ścieżka - Tytuł"
 
44
msgstr "Artysta - ścieżka - tytuł"
46
45
 
47
46
#. Format label
48
47
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
54
53
msgstr "_Podkreślenia"
55
54
 
56
55
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
57
 
msgid ""
58
 
"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
59
 
"underscores."
60
 
msgstr "Włączenie opcji zastąpi spacje znakami _."
 
56
msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores."
 
57
msgstr "Zastępuje znaki spacji w nazwie pliku docelowego, znakami podkreślenia"
61
58
 
62
59
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
63
60
msgid "_Lowercase"
64
61
msgstr "_Małe litery"
65
62
 
66
63
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
67
 
msgid ""
68
 
"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
69
 
"letters."
70
 
msgstr "Włączenie opcji zmieni wszystkie duże litery na małe."
 
64
msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters."
 
65
msgstr "Używa tyko małych liter w nazwie pliku docelowego"
71
66
 
72
 
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
 
67
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264
 
68
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
73
69
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
74
70
msgid "Unknown Artist"
75
71
msgstr "Nieznany artysta"
76
72
 
77
 
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
 
73
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265
 
74
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
78
75
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
79
76
msgid "Unknown Title"
80
77
msgstr "Nieznany tytuł"
82
79
#. Edit tags action
83
80
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
84
81
msgid "Edit _Tags"
85
 
msgstr "Edytuj _Tagi"
 
82
msgstr "Edytuj _etykiety"
86
83
 
87
84
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
88
85
msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
89
 
msgstr "Edytuj tagi ID3/OGG  dla tego pliku."
 
86
msgstr "Modyfikuje etykiety ID3/OGG pliku muzycznego"
90
87
 
91
88
#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
92
89
msgid "Audio Tags"
93
 
msgstr "Tagi Audio"
 
90
msgstr "Wstawianie etykiet audio"
94
91
 
95
92
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
96
93
msgid "Unknown Album"
97
 
msgstr "Nieznany Album"
 
94
msgstr "Nieznany album"
98
95
 
99
96
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
100
97
msgid "<b>Track:</b>"
102
99
 
103
100
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
104
101
msgid "Enter the track number here."
105
 
msgstr "Podaj numer ścieżki."
 
102
msgstr "Wprowadza numer ścieżki"
106
103
 
107
104
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
108
105
msgid "<b>Year:</b>"
110
107
 
111
108
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
112
109
msgid "Enter the release year here."
113
 
msgstr "Podaj rok publikacji."
 
110
msgstr "Wprowadza rok publikacji"
114
111
 
115
112
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
116
113
msgid "<b>Artist:</b>"
118
115
 
119
116
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
120
117
msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
121
 
msgstr "Podaj nazwisko autora lub artysty."
 
118
msgstr "Wprowadza nazwisko autora lub artysty"
122
119
 
123
120
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
124
121
msgid "<b>Title:</b>"
126
123
 
127
124
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
128
125
msgid "Enter the song title here."
129
 
msgstr "Podaj tytuł utworu."
 
126
msgstr "Wprowadza tytuł utworu"
130
127
 
131
128
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
132
129
msgid "<b>Album:</b>"
134
131
 
135
132
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
136
133
msgid "Enter the album/record title here."
137
 
msgstr "Podaj nazwę albumu/nagrania."
 
134
msgstr "Wprowadza nazwę albumu lub nagrania"
138
135
 
139
136
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
140
137
msgid "<b>Comment:</b>"
142
139
 
143
140
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
144
141
msgid "Enter your comments here."
145
 
msgstr "Podaj swoje komentarze."
 
142
msgstr "Wprowadza własne komentarze"
146
143
 
147
144
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
148
145
msgid "<b>Genre:</b>"
149
 
msgstr "<b>Typ:</b>"
 
146
msgstr "<b>Gatunek:</b>"
150
147
 
151
148
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
152
149
msgid "Select or enter the genre of this song here."
153
 
msgstr "Wybierz lub podaj typ tego utworu tutaj."
 
150
msgstr "Wprowadza gatunek utwory"
154
151
 
155
152
#. Create and add the save action
156
153
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
159
156
 
160
157
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
161
158
msgid "Save audio tags."
162
 
msgstr "Zapisz tagi audio"
 
159
msgstr "Zapisuje etykiety audio"
163
160
 
164
161
#. Create and add the info action
165
162
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
168
165
 
169
166
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
170
167
msgid "Display more detailed information about this audio file."
171
 
msgstr "Podaj więcej szczegółów o pliku audio"
 
168
msgstr "Wyświetla bardziej szczegółowe informacje na temat pliku muzycznego"
172
169
 
173
170
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
174
171
msgid "Audio"
175
 
msgstr "Audio"
 
172
msgstr "Etykiety audio"
176
173
 
177
174
#. Set up the dialog
178
175
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
179
176
msgid "Edit Tags"
180
 
msgstr "Edytuj Tagi"
 
177
msgstr "Edytuj etykiety"
181
178
 
182
179
#. Create dialog
183
180
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
184
181
msgid "Audio Information"
185
 
msgstr "Informacje Audio"
 
182
msgstr "Informacje audio"
186
183
 
187
184
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
188
185
#, c-format
189
186
msgid "%d:%d Minutes"
190
 
msgstr "%d:%d Minut"
 
187
msgstr "%d:%d min"
191
188
 
192
189
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
193
190
#, c-format
201
198
 
202
199
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
203
200
msgid "<b>Filename:</b>"
204
 
msgstr "<b>Nazwa Pliku:</b>"
 
201
msgstr "<b>Nazwa pliku:</b>"
205
202
 
206
203
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
207
204
msgid "<b>Filesize:</b>"
208
 
msgstr "<b>Rozmiar Pliku:</b>"
 
205
msgstr "<b>Rozmiar pliku:</b>"
209
206
 
210
207
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
211
208
msgid "<b>MIME Type:</b>"
212
 
msgstr "<b>Typ Mime:</b>"
 
209
msgstr "<b>Typ MIME:</b>"
213
210
 
214
211
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
215
212
msgid "<b>Bitrate:</b>"
216
 
msgstr "<b>Bitrate:</b>"
 
213
msgstr "<b>Gęstość bitowa:</b>"
217
214
 
218
215
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
219
216
msgid "<b>Samplerate:</b>"
220
 
msgstr "<b>Samplerate:</b>"
 
217
msgstr "<b>Częstotliwość próbkowania:</b>"
221
218
 
222
219
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
223
220
msgid "<b>Channels:</b>"
224
 
msgstr "<b>Kanały:</b>"
 
221
msgstr "<b>Ilość kanałów:</b>"
225
222
 
226
223
#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
227
224
msgid "<b>Length:</b>"
228
 
msgstr "<b>Długość:</b>"
 
225
msgstr "<b>Czas trwania:</b>"
 
226