~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/digikam/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr/digikam.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2011-01-25 15:54:05 UTC
  • mfrom: (3.1.9 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110125155405-cn810n9ufqcqdqab
Tags: 2:1.8.0-1ubuntu1
* Merge with debian, remaining changes
  - Export .pot name and copy to plugins in debian/rules
  - Version build-depends on kipi-plugins-dev to ensure build is against the
    same version on all archs

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: digikam\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-18 02:27+0100\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2011-01-22 02:54+0100\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 12:00+0300\n"
20
20
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
21
21
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
2368
2368
msgstr "Renk Yönetimli Görünüm etkin değil"
2369
2369
 
2370
2370
#: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:349
2371
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:284
 
2371
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:285
2372
2372
msgid "Other..."
2373
2373
msgstr "Diğer..."
2374
2374
 
2633
2633
msgid "Brightness / Contrast / Gamma"
2634
2634
msgstr "Parlaklık / Zıtlık / Gama"
2635
2635
 
 
2636
#: libs/imageproperties/markerclusterholderplugin/externaldraw.cpp:59
 
2637
#: libs/imageproperties/markerclusterholderplugin/externaldraw.cpp:64
 
2638
msgid "ExternalDraw"
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#: libs/imageproperties/markerclusterholderplugin/externaldraw.cpp:74
 
2642
msgid "Plugin to allow client applications to draw in layers. Used by Digikam."
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
2636
2645
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:90
2637
2646
msgid "Caption/Tags"
2638
2647
msgstr "Yorum/Etiketler"
2739
2748
msgstr "Tüm Resim"
2740
2749
 
2741
2750
#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:169
2742
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1080
 
2751
#: digikam/digikamapp.cpp:1084
2743
2752
msgid "Selection"
2744
2753
msgstr "Seçim"
2745
2754
 
3097
3106
msgid "Writing metadata to files. Please wait..."
3098
3107
msgstr "Dosyalara metadata bilgileri yazılıyor. Lütfen bekleyin..."
3099
3108
 
3100
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:938
 
3109
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:937
3101
3110
msgid "Read metadata from file to database"
3102
3111
msgstr "Dosyadan veritabanına metadata oku"
3103
3112
 
3104
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:940
3105
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:953
 
3113
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:939
 
3114
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:952
3106
3115
msgid "Write metadata to each file"
3107
3116
msgstr "Her dosyaya bilgi yaz"
3108
3117
 
3109
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:952
 
3118
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:951
3110
3119
msgid "Read metadata from each file to database"
3111
3120
msgstr "Her dosyadan veritabanına metadata oku"
3112
3121
 
3113
 
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1074
 
3122
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1069
3114
3123
msgid "No Recently Assigned Tags"
3115
3124
msgstr "Yeni Atanmış Etiket Yok"
3116
3125
 
3117
3126
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
3118
3127
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:79
3119
 
#: digikam/digikamapp.cpp:728 digikam/digikamapp.cpp:781
 
3128
#: digikam/digikamapp.cpp:725 digikam/digikamapp.cpp:785
3120
3129
msgid "Properties"
3121
3130
msgstr "Özellikler"
3122
3131
 
3614
3623
msgid "x:%1"
3615
3624
msgstr "x:%1"
3616
3625
 
3617
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:573
 
3626
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:554
3618
3627
#: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:184
3619
3628
#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:844
3620
3629
msgid "Loading image..."
3621
3630
msgstr "Resim yükleniyor..."
3622
3631
 
3623
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:576
 
3632
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:557
3624
3633
#: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:189
3625
3634
msgid "Histogram calculation..."
3626
3635
msgstr "Histogram hesaplaması..."
3627
3636
 
3628
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:592
 
3637
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:573
3629
3638
#: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:203
3630
3639
msgid ""
3631
3640
"Histogram\n"
3636
3645
"hesaplama\n"
3637
3646
"başarısız oldu."
3638
3647
 
3639
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:649
 
3648
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:630
3640
3649
msgid "Mean:"
3641
3650
msgstr "Ortalama:"
3642
3651
 
3643
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:653
 
3652
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:634
3644
3653
msgid "Pixels:"
3645
3654
msgstr "Piksel:"
3646
3655
 
3647
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:657
 
3656
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:638
3648
3657
msgid "Std dev.:"
3649
3658
msgstr "Std sap.:"
3650
3659
 
3651
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:661
 
3660
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:642
3652
3661
msgid "Count:"
3653
3662
msgstr "Sayaç: "
3654
3663
 
3655
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:665
 
3664
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:646
3656
3665
msgid "Median:"
3657
3666
msgstr "Kenarortay"
3658
3667
 
3659
 
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:669
 
3668
#: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:650
3660
3669
msgid "Percent:"
3661
3670
msgstr "Yüzde:"
3662
3671
 
6279
6288
msgid "Failed to initialize thumbnail database"
6280
6289
msgstr "Etiket, veritabanına eklenemedi"
6281
6290
 
6282
 
#: libs/models/abstractalbummodel.cpp:393 digikam/contextmenuhelper.cpp:656
 
6291
#: libs/models/abstractalbummodel.cpp:393 digikam/contextmenuhelper.cpp:635
6283
6292
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:84
6284
6293
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:91
6285
6294
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:98
6289
6298
 
6290
6299
#: libs/models/albummodel.cpp:48 digikam/albummanager.cpp:1110
6291
6300
#: digikam/album.cpp:384 digikam/imagedragdrop.cpp:409
6292
 
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:128 digikam/albumdragdrop.cpp:91
 
6301
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:131 digikam/albumdragdrop.cpp:91
6293
6302
#: digikam/albumdragdrop.cpp:157 digikam/albumdragdrop.cpp:198
6294
6303
#: digikam/albumdragdrop.cpp:258 digikam/albumdragdrop.cpp:305
6295
6304
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:270
6837
6846
msgid "Normal"
6838
6847
msgstr "Normal"
6839
6848
 
6840
 
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1795 digikam/digikamapp.cpp:3022
 
6849
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1795 digikam/digikamapp.cpp:3039
6841
6850
msgid "Flipped Horizontally"
6842
6851
msgstr "Yatay Çevrilmiş"
6843
6852
 
6845
6854
msgid "Rotated by 180 Degrees"
6846
6855
msgstr "180 Derece Döndürüldü"
6847
6856
 
6848
 
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1799 digikam/digikamapp.cpp:3024
 
6857
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1799 digikam/digikamapp.cpp:3041
6849
6858
msgid "Flipped Vertically"
6850
6859
msgstr "Dikey çevrilmiş"
6851
6860
 
6853
6862
msgid "Flipped Horizontally and Rotated Left"
6854
6863
msgstr "Yatay olarak döndürülmüş ve sola çevrilmiş"
6855
6864
 
6856
 
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1803 digikam/digikamapp.cpp:3028
 
6865
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1803 digikam/digikamapp.cpp:3045
6857
6866
msgid "Rotated Left"
6858
6867
msgstr "Sola Döndürüldü"
6859
6868
 
6861
6870
msgid "Flipped Vertically and Rotated Left"
6862
6871
msgstr "Dikey olarak çevrilmiş ve sola döndürülmüş"
6863
6872
 
6864
 
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1807 digikam/digikamapp.cpp:3026
 
6873
#: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1807 digikam/digikamapp.cpp:3043
6865
6874
msgid "Rotated Right"
6866
6875
msgstr "Sağa Döndürüldü"
6867
6876
 
7082
7091
msgid "Name"
7083
7092
msgstr "İsim"
7084
7093
 
7085
 
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:250 digikam/digikamapp.cpp:1005
 
7094
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:250 digikam/digikamapp.cpp:1009
7086
7095
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:430
7087
7096
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:366
7088
7097
msgid "Select All"
7095
7104
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:252
7096
7105
#: libs/themeengine/themeengine.cpp:98 libs/themeengine/themeengine.cpp:99
7097
7106
#: libs/themeengine/themeengine.cpp:195 libs/themeengine/themeengine.cpp:209
7098
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2696 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:778
 
7107
#: digikam/digikamapp.cpp:2707 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:778
7099
7108
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1741
7100
7109
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2306
7101
7110
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2504
7478
7487
"kontrastın birbirleriyle uyumlu oluşunun çok önemli olduğu çizelgeler gibi "
7479
7488
"firma grafikleri için en uygundur.</p></li></ul>"
7480
7489
 
 
7490
#: libs/widgets/common/searchtextbar.cpp:290
 
7491
#, fuzzy
 
7492
#| msgid "Sensitivity"
 
7493
msgid "Case sensitive"
 
7494
msgstr "Duyarlılık"
 
7495
 
7481
7496
#: libs/widgets/common/thumbbardock.cpp:39
7482
7497
#, fuzzy
7483
7498
#| msgid "Image Position"
7523
7538
msgid "Unknown"
7524
7539
msgstr "Bilinmeyen"
7525
7540
 
7526
 
#: libs/widgets/common/searchtextbar.h:106 digikam/digikamapp.cpp:1181
 
7541
#: libs/widgets/common/searchtextbar.h:106 digikam/digikamapp.cpp:1185
7527
7542
msgid "Search..."
7528
7543
msgstr "Ara..."
7529
7544
 
7531
7546
msgid "Visit digiKam project website"
7532
7547
msgstr "digiKam projesi web sitesini ziyaret edin"
7533
7548
 
7534
 
#: libs/widgets/common/thumbbardock.h:108 digikam/digikamapp.cpp:1094
 
7549
#: libs/widgets/common/thumbbardock.h:108 digikam/digikamapp.cpp:1098
7535
7550
msgid "Show Thumbbar"
7536
7551
msgstr "Küçük Resim Çubuğunu Göster"
7537
7552
 
7539
7554
msgid "unavailable"
7540
7555
msgstr "mevcut değil"
7541
7556
 
7542
 
#: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:242
 
7557
#: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:238
7543
7558
#, kde-format
7544
7559
msgid "Size: %1"
7545
7560
msgstr "Boyut: %1"
8304
8319
msgid "C&ancel"
8305
8320
msgstr "İ&ptal"
8306
8321
 
8307
 
#: digikam/tagdragdrop.cpp:156 digikam/contextmenuhelper.cpp:206
 
8322
#: digikam/tagdragdrop.cpp:156 digikam/contextmenuhelper.cpp:207
8308
8323
msgid "Set as Tag Thumbnail"
8309
8324
msgstr "Etiket Küçük Resmi Olarak Ayarla"
8310
8325
 
8351
8366
msgid "Failed to revise Exif orientation these files:"
8352
8367
msgstr "Bu dosyalar için Exif yönlendirmesi gözden geçirilemedi:"
8353
8368
 
8354
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:73
 
8369
#: digikam/tagfolderview.cpp:74
8355
8370
msgid "Reset Tag Icon"
8356
8371
msgstr "Etiket ikonunu sıfırla"
8357
8372
 
8358
 
#: digikam/tagfolderview.cpp:74 digikam/albumselectiontreeview.cpp:108
8359
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1195
 
8373
#: digikam/tagfolderview.cpp:75 digikam/albumselectiontreeview.cpp:111
 
8374
#: digikam/digikamapp.cpp:1199
8360
8375
msgid "Find Duplicates..."
8361
8376
msgstr "Aynısı Olanları Bul..."
8362
8377
 
8363
 
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:509 digikam/tagspopupmenu.cpp:627
 
8378
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:507 digikam/tagspopupmenu.cpp:625
8364
8379
msgid "Add New Tag..."
8365
8380
msgstr "Yeni Etiket Ekle..."
8366
8381
 
8367
 
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:593
 
8382
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:591
8368
8383
msgid "Assign this Tag"
8369
8384
msgstr "Bu Etiketi Ata"
8370
8385
 
8371
 
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:602
 
8386
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:600
8372
8387
msgid "Remove this Tag"
8373
8388
msgstr "Bu Etiketi Kaldır"
8374
8389
 
8375
 
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:612
 
8390
#: digikam/tagspopupmenu.cpp:610
8376
8391
msgid "Go to this Tag"
8377
8392
msgstr "Bu etikete git"
8378
8393
 
8507
8522
msgid "Map Searches"
8508
8523
msgstr "Harita Aramaları"
8509
8524
 
8510
 
#: digikam/dbstatdlg.cpp:58 digikam/digikamapp.cpp:1118
 
8525
#: digikam/dbstatdlg.cpp:58 digikam/digikamapp.cpp:1122
8511
8526
#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:456
8512
8527
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:610
8513
8528
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:493
8527
8542
msgid "Total Items"
8528
8543
msgstr "Toplam Öge"
8529
8544
 
8530
 
#: digikam/albummodificationhelper.cpp:186
 
8545
#: digikam/albummodificationhelper.cpp:189
8531
8546
#: digikam/searchmodificationhelper.cpp:142
8532
8547
#, kde-format
8533
8548
msgid "Rename Album (%1)"
8534
8549
msgstr "(%1) Albümünü Sil"
8535
8550
 
8536
 
#: digikam/albummodificationhelper.cpp:187
 
8551
#: digikam/albummodificationhelper.cpp:190
8537
8552
#: digikam/searchmodificationhelper.cpp:143
8538
8553
msgid "Enter new album name:"
8539
8554
msgstr "Yeni albüm adını girin:"
9054
9069
msgid "Delete '%1' tag?"
9055
9070
msgstr "'%1' Etiketi Silinsin mi?"
9056
9071
 
9057
 
#: digikam/tagmodificationhelper.cpp:236 digikam/contextmenuhelper.cpp:416
 
9072
#: digikam/tagmodificationhelper.cpp:236 digikam/contextmenuhelper.cpp:417
9058
9073
msgid "Delete Tag"
9059
9074
msgstr "Etiketi Sil"
9060
9075
 
9061
9076
#: digikam/tagmodificationhelper.cpp:237 digikam/editablesearchtreeview.cpp:67
9062
 
#: digikam/searchmodificationhelper.cpp:81 digikam/digikamapp.cpp:722
9063
 
#: digikam/digikamapp.cpp:787 utilities/cameragui/cameraui.cpp:2051
 
9077
#: digikam/searchmodificationhelper.cpp:81 digikam/digikamapp.cpp:719
 
9078
#: digikam/digikamapp.cpp:791 utilities/cameragui/cameraui.cpp:2051
9064
9079
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:548
9065
9080
msgid "Delete"
9066
9081
msgstr "Sil"
9127
9142
msgid "Default"
9128
9143
msgstr "Varsayılan"
9129
9144
 
9130
 
#: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:208
 
9145
#: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:205
9131
9146
msgid ""
9132
9147
"Error while opening the database.\n"
9133
9148
"digiKam will try to automatically reconnect to the database."
9134
9149
msgstr ""
9135
9150
 
9136
 
#: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:234
 
9151
#: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:231
9137
9152
#, kde-format
9138
9153
msgid ""
9139
9154
"<p><b>A database error occurred.</b></p>Details:\n"
9140
9155
" %1"
9141
9156
msgstr ""
9142
9157
 
9143
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:202 digikam/albumdragdrop.cpp:162
 
9158
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:203 digikam/albumdragdrop.cpp:162
9144
9159
#: digikam/albumdragdrop.cpp:205
9145
9160
msgid "Set as Album Thumbnail"
9146
9161
msgstr "Albüm Küçük Resmi Olarak Ayarla"
9147
9162
 
9148
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:272
 
9163
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:273
9149
9164
msgid "Open With"
9150
9165
msgstr "Birlikte Aç"
9151
9166
 
9152
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:293
 
9167
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:294
9153
9168
msgid "Open With..."
9154
9169
msgstr "Birlikte Aç..."
9155
9170
 
9156
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:408
 
9171
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:409
9157
9172
msgid "New Tag..."
9158
9173
msgstr "Yeni Etiket..."
9159
9174
 
9160
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:424
 
9175
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:425
9161
9176
msgctxt "Edit Tag Properties"
9162
9177
msgid "Properties..."
9163
9178
msgstr "Özellikler..."
9164
9179
 
9165
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:435
 
9180
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:436
9166
9181
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:767
9167
9182
msgid "Assign Tag"
9168
9183
msgstr "Etiket Tanımla"
9169
9184
 
9170
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:448
 
9185
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:449
9171
9186
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:768
9172
9187
msgid "Remove Tag"
9173
9188
msgstr "Etiketi Sil"
9174
9189
 
9175
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:466
 
9190
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:467
9176
9191
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:791
9177
9192
msgid "Assign Rating"
9178
9193
msgstr "Değerlendirme Ata"
9179
9194
 
9180
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:489
 
9195
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:487
9181
9196
msgid "Create Tag From Address Book"
9182
9197
msgstr "Adres Defterinden Etiket Oluştur"
9183
9198
 
9184
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:548 digikam/tagcheckview.cpp:105
9185
 
msgctxt "select tags menu"
9186
 
msgid "Select"
9187
 
msgstr "Seç"
9188
 
 
9189
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:552 digikam/tagcheckview.cpp:106
9190
 
#: digikam/tagcheckview.cpp:112
9191
 
msgid "All Tags"
9192
 
msgstr "Tüm Etiketler"
9193
 
 
9194
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:557 digikam/tagcheckview.cpp:108
9195
 
#: digikam/tagcheckview.cpp:114
9196
 
msgid "Children"
9197
 
msgstr "Alt öge"
9198
 
 
9199
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:558 digikam/tagcheckview.cpp:109
9200
 
#: digikam/tagcheckview.cpp:115
9201
 
msgid "Parents"
9202
 
msgstr "Üst ögeler"
9203
 
 
9204
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:567
 
9199
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:546
9205
9200
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:334
9206
9201
msgid "Import"
9207
9202
msgstr "İçeriye Aktar"
9208
9203
 
9209
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:580
 
9204
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:559
9210
9205
msgid "Export"
9211
9206
msgstr "Dışarıya Aktar"
9212
9207
 
9213
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:600
 
9208
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:579
9214
9209
msgid "Batch Process"
9215
9210
msgstr "Çoklu İşlemler"
9216
9211
 
9217
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:657
 
9212
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:636
9218
9213
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:173
9219
9214
msgid "Date"
9220
9215
msgstr "Tarih"
9221
9216
 
9222
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:665
 
9217
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:644
9223
9218
msgid "Tag"
9224
9219
msgstr "Etiket"
9225
9220
 
9226
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:692
 
9221
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:671
9227
9222
msgid "Go To"
9228
9223
msgstr "Git"
9229
9224
 
9230
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:702 digikam/digikamapp.cpp:1209
 
9225
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:681 digikam/digikamapp.cpp:1213
9231
9226
#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:142
9232
9227
msgid "Batch Queue Manager"
9233
9228
msgstr "Çoklu Kuyruk Yöneticisi"
9234
9229
 
9235
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:712
 
9230
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:691
9236
9231
msgid "Add to Existing Queue"
9237
9232
msgstr "Varolan Kuyruğa Ekle"
9238
9233
 
9239
 
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:773
 
9234
#: digikam/contextmenuhelper.cpp:752
9240
9235
#, fuzzy, kde-format
9241
9236
#| msgid "Move to Trash"
9242
9237
#| msgid_plural "Move %1 Files to Trash"
9268
9263
#: digikam/daboutdata.h:60
9269
9264
#, fuzzy
9270
9265
#| msgid "(c) 2002-2009, digiKam developers team"
9271
 
msgid "(c) 2002-2010, digiKam developers team"
 
9266
msgid "(c) 2002-2011, digiKam developers team"
9272
9267
msgstr "(c) 2002-2008, digiKam geliştirici ekibi"
9273
9268
 
9274
9269
#: digikam/daboutdata.h:70
9581
9576
msgstr "Kameradan İndir && Sil"
9582
9577
 
9583
9578
#: digikam/editablesearchtreeview.cpp:66
9584
 
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:106 digikam/digikamapp.cpp:865
 
9579
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:109 digikam/digikamapp.cpp:869
9585
9580
msgid "Rename..."
9586
9581
msgstr "Yeniden İsimlendir..."
9587
9582
 
9593
9588
msgid "Select Album"
9594
9589
msgstr "Albüm Seç"
9595
9590
 
9596
 
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:107
 
9591
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:110
9597
9592
msgid "Reset Album Icon"
9598
9593
msgstr "Albüm Resmini Sıfırla"
9599
9594
 
 
9595
#: digikam/albumselectiontreeview.cpp:112
 
9596
msgid "Rebuild Thumbnails..."
 
9597
msgstr "Küçük Resimleri Yeniden Oluştur..."
 
9598
 
9600
9599
#: digikam/scancontroller.cpp:333
9601
9600
#, fuzzy
9602
9601
#| msgid "Scanning for new files, please wait..."
9790
9789
"</p><p>Teşekkürler,</p><p style='margin-bottom: 0px; margin-"
9791
9790
"left:20px;'>digiKam takımı</p>"
9792
9791
 
9793
 
#: digikam/tagcheckview.cpp:111
 
9792
#: digikam/tagcheckview.cpp:106
 
9793
msgctxt "select tags menu"
 
9794
msgid "Select"
 
9795
msgstr "Seç"
 
9796
 
 
9797
#: digikam/tagcheckview.cpp:107 digikam/tagcheckview.cpp:113
 
9798
msgid "All Tags"
 
9799
msgstr "Tüm Etiketler"
 
9800
 
 
9801
#: digikam/tagcheckview.cpp:109 digikam/tagcheckview.cpp:115
 
9802
msgid "Children"
 
9803
msgstr "Alt öge"
 
9804
 
 
9805
#: digikam/tagcheckview.cpp:110 digikam/tagcheckview.cpp:116
 
9806
msgid "Parents"
 
9807
msgstr "Üst ögeler"
 
9808
 
 
9809
#: digikam/tagcheckview.cpp:112
9794
9810
msgctxt "deselect tags menu"
9795
9811
msgid "Deselect"
9796
9812
msgstr "Seçimi Kaldır"
9797
9813
 
9798
 
#: digikam/tagcheckview.cpp:117 digikam/digikamapp.cpp:1019
 
9814
#: digikam/tagcheckview.cpp:118 digikam/digikamapp.cpp:1023
9799
9815
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:380
9800
9816
msgid "Invert Selection"
9801
9817
msgstr "Seçimi Tersine Çevir"
10364
10380
msgid "Reading database"
10365
10381
msgstr "Veritabanını okuyor"
10366
10382
 
10367
 
#: digikam/digikamapp.cpp:368
 
10383
#: digikam/digikamapp.cpp:365
10368
10384
#, fuzzy
10369
10385
#| msgid ""
10370
10386
#| "<p>The ICC profiles folder seems to be invalid.</p><p>If you want to try "
10381
10397
"seçerseniz \"Renk Yönetimi\" desteği siz bunu çözene kadar etkisiz hale "
10382
10398
"gelecektir</p>"
10383
10399
 
10384
 
#: digikam/digikamapp.cpp:447
 
10400
#: digikam/digikamapp.cpp:444
10385
10401
msgid "Auto Detect Camera"
10386
10402
msgstr "Kamerayı Otomatik Algıla"
10387
10403
 
10388
 
#: digikam/digikamapp.cpp:461 digikam/digikamapp.cpp:476
 
10404
#: digikam/digikamapp.cpp:458 digikam/digikamapp.cpp:473
10389
10405
msgid "Opening Download Dialog"
10390
10406
msgstr "İndirme penceresini açıyor"
10391
10407
 
10392
 
#: digikam/digikamapp.cpp:512
 
10408
#: digikam/digikamapp.cpp:509
10393
10409
msgid "Initializing Main View"
10394
10410
msgstr "Ana Görünüm Başlatılıyor"
10395
10411
 
10396
 
#: digikam/digikamapp.cpp:598
 
10412
#: digikam/digikamapp.cpp:595
10397
10413
msgid "Exit Preview Mode"
10398
10414
msgstr "Önizleme Kipinden Çık"
10399
10415
 
10400
 
#: digikam/digikamapp.cpp:603
 
10416
#: digikam/digikamapp.cpp:600
10401
10417
msgid "Next Image"
10402
10418
msgstr "Sonraki Resim"
10403
10419
 
10404
 
#: digikam/digikamapp.cpp:609 digikam/digikamapp.cpp:615
 
10420
#: digikam/digikamapp.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:612
10405
10421
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:654
10406
10422
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:598
10407
10423
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:541
10408
10424
msgid "Previous Image"
10409
10425
msgstr "Önceki Resim"
10410
10426
 
10411
 
#: digikam/digikamapp.cpp:620
 
10427
#: digikam/digikamapp.cpp:617
10412
10428
msgid "First Image"
10413
10429
msgstr "İlk Resim"
10414
10430
 
10415
 
#: digikam/digikamapp.cpp:625
 
10431
#: digikam/digikamapp.cpp:622
10416
10432
msgid "Last Image"
10417
10433
msgstr "Son Resim"
10418
10434
 
10419
 
#: digikam/digikamapp.cpp:657 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:430
 
10435
#: digikam/digikamapp.cpp:654 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:430
10420
10436
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:584
10421
10437
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:564
10422
10438
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:503
10423
10439
msgid "&Themes"
10424
10440
msgstr "&Temalar"
10425
10441
 
10426
 
#: digikam/digikamapp.cpp:667
 
10442
#: digikam/digikamapp.cpp:664
10427
10443
msgid "&Back"
10428
10444
msgstr "&Geri"
10429
10445
 
10430
 
#: digikam/digikamapp.cpp:689
 
10446
#: digikam/digikamapp.cpp:686
10431
10447
msgid "Forward"
10432
10448
msgstr "İleri"
10433
10449
 
10434
 
#: digikam/digikamapp.cpp:707
 
10450
#: digikam/digikamapp.cpp:704
10435
10451
msgid "&New..."
10436
10452
msgstr "Ye&ni..."
10437
10453
 
10438
 
#: digikam/digikamapp.cpp:709
 
10454
#: digikam/digikamapp.cpp:706
10439
10455
msgid "Creates a new empty Album in the collection."
10440
10456
msgstr "Koleksiyonda yeni bir boş Albüm oluşturur."
10441
10457
 
10442
 
#: digikam/digikamapp.cpp:715
 
10458
#: digikam/digikamapp.cpp:712
10443
10459
#, fuzzy
10444
10460
#| msgid "New Album..."
10445
10461
msgid "&Move to Album..."
10446
10462
msgstr "Yeni Albüm..."
10447
10463
 
10448
 
#: digikam/digikamapp.cpp:716
 
10464
#: digikam/digikamapp.cpp:713
10449
10465
#, fuzzy
10450
10466
#| msgid "Save current selection to a new virtual Album"
10451
10467
msgid "Move selected images into an album."
10452
10468
msgstr "Geçerli seçimi yeni bir sanal albüme kaydet"
10453
10469
 
10454
 
#: digikam/digikamapp.cpp:729
 
10470
#: digikam/digikamapp.cpp:726
10455
10471
msgid "Edit album properties and collection information."
10456
10472
msgstr "Albüm özelliklerini ve koleksiyon bilgilerini düzenle."
10457
10473
 
10458
 
#: digikam/digikamapp.cpp:735
 
10474
#: digikam/digikamapp.cpp:732
10459
10475
msgid "Refresh"
10460
10476
msgstr "Yenile"
10461
10477
 
10462
 
#: digikam/digikamapp.cpp:737
 
10478
#: digikam/digikamapp.cpp:734
10463
10479
msgid "Refresh the contents of the current album."
10464
10480
msgstr "Geçerli albümün içeriğini yenile."
10465
10481
 
10466
 
#: digikam/digikamapp.cpp:743
 
10482
#: digikam/digikamapp.cpp:740
 
10483
#, fuzzy
 
10484
#| msgid "Rebuild Thumbnails..."
 
10485
msgid "Rebuild Thumbnails In Current Album"
 
10486
msgstr "Küçük Resimleri Yeniden Oluştur..."
 
10487
 
 
10488
#: digikam/digikamapp.cpp:741
 
10489
msgid "Rebuilds all thumbnails for the current selected album"
 
10490
msgstr ""
 
10491
 
 
10492
#: digikam/digikamapp.cpp:747
10467
10493
msgid "Write Metadata to Images"
10468
10494
msgstr "Resimlere Üstveri Yaz"
10469
10495
 
10470
 
#: digikam/digikamapp.cpp:744 digikam/digikamapp.cpp:839
 
10496
#: digikam/digikamapp.cpp:748 digikam/digikamapp.cpp:843
10471
10497
#, fuzzy
10472
10498
#| msgid ""
10473
10499
#| "Updates all image metadata of the current album with the contents of "
10480
10506
"digiKam veritabanı içeriği ile şimdiki albüm meta verisini günceller "
10481
10507
"(veritabanındaki veri ile görüntü meta verisi üzerine yazılacaktır)."
10482
10508
 
10483
 
#: digikam/digikamapp.cpp:753
 
10509
#: digikam/digikamapp.cpp:757
10484
10510
msgid "Reread Metadata From Images"
10485
10511
msgstr "Resimlerden Üstverileri Oku"
10486
10512
 
10487
 
#: digikam/digikamapp.cpp:754 digikam/digikamapp.cpp:849
 
10513
#: digikam/digikamapp.cpp:758 digikam/digikamapp.cpp:853
10488
10514
#, fuzzy
10489
10515
#| msgid ""
10490
10516
#| "Updates all image metadata of the current album with the contents of "
10498
10524
"digiKam veritabanı içeriği ile şimdiki albüm meta verisini günceller "
10499
10525
"(veritabanındaki veri ile görüntü meta verisi üzerine yazılacaktır)."
10500
10526
 
10501
 
#: digikam/digikamapp.cpp:763
 
10527
#: digikam/digikamapp.cpp:767
10502
10528
msgid "Open in File Manager"
10503
10529
msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç"
10504
10530
 
10505
 
#: digikam/digikamapp.cpp:769
 
10531
#: digikam/digikamapp.cpp:773
10506
10532
#, fuzzy
10507
10533
#| msgid "Open in File Manager"
10508
10534
msgid "Open in Terminal"
10509
10535
msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç"
10510
10536
 
10511
 
#: digikam/digikamapp.cpp:775
 
10537
#: digikam/digikamapp.cpp:779
10512
10538
msgctxt "new tag"
10513
10539
msgid "N&ew..."
10514
10540
msgstr "&Yeni..."
10515
10541
 
10516
 
#: digikam/digikamapp.cpp:793
 
10542
#: digikam/digikamapp.cpp:797
10517
10543
msgctxt "View the selected image"
10518
10544
msgid "View..."
10519
10545
msgstr "Göster..."
10520
10546
 
10521
 
#: digikam/digikamapp.cpp:800 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:370
 
10547
#: digikam/digikamapp.cpp:804 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:370
10522
10548
#: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:274
10523
10549
msgid "Edit..."
10524
10550
msgstr "Düzenle..."
10525
10551
 
10526
 
#: digikam/digikamapp.cpp:802
 
10552
#: digikam/digikamapp.cpp:806
10527
10553
msgid "Open the selected item in the image editor."
10528
10554
msgstr "Seçileni görüntü düzenleyicide aç"
10529
10555
 
10530
 
#: digikam/digikamapp.cpp:808
 
10556
#: digikam/digikamapp.cpp:812
10531
10557
msgid "Place onto Light Table"
10532
10558
msgstr "Işık Tablosu üzerine yerleştir"
10533
10559
 
10534
 
#: digikam/digikamapp.cpp:810
 
10560
#: digikam/digikamapp.cpp:814
10535
10561
msgid "Place the selected items on the light table thumbbar."
10536
10562
msgstr "Seçilen öğeleri ışık tablosu küçük resim çubuğuna yerleştir."
10537
10563
 
10538
 
#: digikam/digikamapp.cpp:816
 
10564
#: digikam/digikamapp.cpp:820
10539
10565
msgid "Add to Light Table"
10540
10566
msgstr "Işık Tablosuna Ekle"
10541
10567
 
10542
 
#: digikam/digikamapp.cpp:818
 
10568
#: digikam/digikamapp.cpp:822
10543
10569
msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
10544
10570
msgstr "Seçilen öğeleri ışık tablosu küçük resim çubuğuna ekle"
10545
10571
 
10546
 
#: digikam/digikamapp.cpp:824
 
10572
#: digikam/digikamapp.cpp:828
10547
10573
msgid "Add to Current Queue"
10548
10574
msgstr ""
10549
10575
 
10550
 
#: digikam/digikamapp.cpp:826
 
10576
#: digikam/digikamapp.cpp:830
10551
10577
#, fuzzy
10552
10578
#| msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
10553
10579
msgid "Add selected items to current queue from batch manager."
10554
10580
msgstr "Seçilen öğeleri ışık tablosu küçük resim çubuğuna ekle"
10555
10581
 
10556
 
#: digikam/digikamapp.cpp:830
 
10582
#: digikam/digikamapp.cpp:834
10557
10583
msgid "Add to New Queue"
10558
10584
msgstr ""
10559
10585
 
10560
 
#: digikam/digikamapp.cpp:832
 
10586
#: digikam/digikamapp.cpp:836
10561
10587
#, fuzzy
10562
10588
#| msgid "Add selected items to the light table thumbbar."
10563
10589
msgid "Add selected items to a new queue from batch manager."
10564
10590
msgstr "Seçilen öğeleri ışık tablosu küçük resim çubuğuna ekle"
10565
10591
 
10566
 
#: digikam/digikamapp.cpp:838
 
10592
#: digikam/digikamapp.cpp:842
10567
10593
msgid "Write Metadata to Selected Images"
10568
10594
msgstr "Seçili Resimlere Üstveri Yaz"
10569
10595
 
10570
 
#: digikam/digikamapp.cpp:848
 
10596
#: digikam/digikamapp.cpp:852
10571
10597
msgid "Reread Metadata From Selected Images"
10572
10598
msgstr "Seçili Resimlerden Üstverileri Oku"
10573
10599
 
10574
 
#: digikam/digikamapp.cpp:858
 
10600
#: digikam/digikamapp.cpp:862
10575
10601
msgid "Find Similar..."
10576
10602
msgstr "Benzer Bul..."
10577
10603
 
10578
 
#: digikam/digikamapp.cpp:859
 
10604
#: digikam/digikamapp.cpp:863
10579
10605
msgid "Find similar images using selected item as reference."
10580
10606
msgstr "Seçilen öğeyi baz alarak benzer görüntüleri bul"
10581
10607
 
10582
 
#: digikam/digikamapp.cpp:867
 
10608
#: digikam/digikamapp.cpp:871
10583
10609
msgid "Change the filename of the currently selected item."
10584
10610
msgstr "Seçili ögenin dosya adını değiştir."
10585
10611
 
10586
 
#: digikam/digikamapp.cpp:874 showfoto/showfoto.cpp:541
 
10612
#: digikam/digikamapp.cpp:878 showfoto/showfoto.cpp:541
10587
10613
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:371
10588
10614
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:470
10589
10615
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
10594
10620
msgid "Move to Trash"
10595
10621
msgstr "%1 Dosyayı Çöp Kutusuna Taşı"
10596
10622
 
10597
 
#: digikam/digikamapp.cpp:882
 
10623
#: digikam/digikamapp.cpp:886
10598
10624
msgid "Delete Permanently"
10599
10625
msgstr "Kalıcı Olarak Sil"
10600
10626
 
10601
 
#: digikam/digikamapp.cpp:892
 
10627
#: digikam/digikamapp.cpp:896
10602
10628
msgid "Delete permanently without confirmation"
10603
10629
msgstr "Onaylama olmaksızın kalıcı olarak sil"
10604
10630
 
10605
 
#: digikam/digikamapp.cpp:900
 
10631
#: digikam/digikamapp.cpp:904
10606
10632
msgid "Move to trash without confirmation"
10607
10633
msgstr "Onaylama olmaksızın çöp kutusuna taşı"
10608
10634
 
10609
 
#: digikam/digikamapp.cpp:907
 
10635
#: digikam/digikamapp.cpp:911
10610
10636
msgid "&Sort Albums"
10611
10637
msgstr "Albümleri &Sırala"
10612
10638
 
10613
 
#: digikam/digikamapp.cpp:908
 
10639
#: digikam/digikamapp.cpp:912
10614
10640
msgid "Sort Albums in tree-view."
10615
10641
msgstr "Albümleri ağaç görünümünde sırala"
10616
10642
 
10617
 
#: digikam/digikamapp.cpp:915
 
10643
#: digikam/digikamapp.cpp:919
10618
10644
msgid "By Folder"
10619
10645
msgstr "Dizine göre"
10620
10646
 
10621
 
#: digikam/digikamapp.cpp:916
 
10647
#: digikam/digikamapp.cpp:920
10622
10648
msgid "By Category"
10623
10649
msgstr "Kategoriye Göre"
10624
10650
 
10625
 
#: digikam/digikamapp.cpp:917 digikam/digikamapp.cpp:945
 
10651
#: digikam/digikamapp.cpp:921 digikam/digikamapp.cpp:949
10626
10652
msgid "By Date"
10627
10653
msgstr "Tarihe Göre"
10628
10654
 
10629
 
#: digikam/digikamapp.cpp:922
 
10655
#: digikam/digikamapp.cpp:926
10630
10656
msgid "Include Album Sub-Tree"
10631
10657
msgstr "Albüm Alt-Ağacını dahil et"
10632
10658
 
10633
 
#: digikam/digikamapp.cpp:923
 
10659
#: digikam/digikamapp.cpp:927
10634
10660
msgid "Activate this option to show all sub-albums below the current album."
10635
10661
msgstr "Tüm alt albümleri şimdiki albüm altında göstermek için bunu seçin."
10636
10662
 
10637
 
#: digikam/digikamapp.cpp:928
 
10663
#: digikam/digikamapp.cpp:932
10638
10664
msgid "Include Tag Sub-Tree"
10639
10665
msgstr "Etiket Alt-Ağacını dahil et"
10640
10666
 
10641
 
#: digikam/digikamapp.cpp:929
 
10667
#: digikam/digikamapp.cpp:933
10642
10668
msgid ""
10643
10669
"Activate this option to show all images marked by the given tag and all its "
10644
10670
"sub-tags."
10646
10672
"Tüm görüntüleri verilen etiket ve alt etiketleri ile göstermek için bunu "
10647
10673
"etkinleştirin."
10648
10674
 
10649
 
#: digikam/digikamapp.cpp:936
 
10675
#: digikam/digikamapp.cpp:940
10650
10676
msgid "&Sort Images"
10651
10677
msgstr "Resimleri &Sırala"
10652
10678
 
10653
 
#: digikam/digikamapp.cpp:937
 
10679
#: digikam/digikamapp.cpp:941
10654
10680
msgid ""
10655
10681
"The value by which the images in one album are sorted in the thumbnail view"
10656
10682
msgstr ""
10657
10683
 
10658
 
#: digikam/digikamapp.cpp:943
 
10684
#: digikam/digikamapp.cpp:947
10659
10685
msgid "By Name"
10660
10686
msgstr "İsme Göre"
10661
10687
 
10662
 
#: digikam/digikamapp.cpp:944
 
10688
#: digikam/digikamapp.cpp:948
10663
10689
msgid "By Path"
10664
10690
msgstr "Yola Göre"
10665
10691
 
10666
 
#: digikam/digikamapp.cpp:946
 
10692
#: digikam/digikamapp.cpp:950
10667
10693
msgid "By File Size"
10668
10694
msgstr "Dosya Boyutuna Göre"
10669
10695
 
10670
 
#: digikam/digikamapp.cpp:947
 
10696
#: digikam/digikamapp.cpp:951
10671
10697
msgid "By Rating"
10672
10698
msgstr "Puana Göre"
10673
10699
 
10674
 
#: digikam/digikamapp.cpp:963
 
10700
#: digikam/digikamapp.cpp:967
10675
10701
#, fuzzy
10676
10702
#| msgid "Image Settings"
10677
10703
msgid "Image Sorting &Order"
10678
10704
msgstr "Resim Ayarları"
10679
10705
 
10680
 
#: digikam/digikamapp.cpp:964
 
10706
#: digikam/digikamapp.cpp:968
10681
10707
msgid "Defines whether images are sorted in ascending or descending manner."
10682
10708
msgstr ""
10683
10709
 
10684
 
#: digikam/digikamapp.cpp:969
 
10710
#: digikam/digikamapp.cpp:973
10685
10711
msgid "Ascending"
10686
10712
msgstr ""
10687
10713
 
10688
 
#: digikam/digikamapp.cpp:970
 
10714
#: digikam/digikamapp.cpp:974
10689
10715
#, fuzzy
10690
10716
#| msgid "Raw Decoding"
10691
10717
msgid "Descending"
10692
10718
msgstr "Raw Deşifreleme"
10693
10719
 
10694
 
#: digikam/digikamapp.cpp:980
 
10720
#: digikam/digikamapp.cpp:984
10695
10721
msgid "&Group Images"
10696
10722
msgstr "Resimleri &Gruplandır"
10697
10723
 
10698
 
#: digikam/digikamapp.cpp:981
 
10724
#: digikam/digikamapp.cpp:985
10699
10725
msgid "The categories in which the images in the thumbnail view are displayed"
10700
10726
msgstr ""
10701
10727
 
10702
 
#: digikam/digikamapp.cpp:987
 
10728
#: digikam/digikamapp.cpp:991
10703
10729
msgid "Flat List"
10704
10730
msgstr "Düz Liste"
10705
10731
 
10706
 
#: digikam/digikamapp.cpp:988
 
10732
#: digikam/digikamapp.cpp:992
10707
10733
msgid "By Album"
10708
10734
msgstr "Albüme Göre"
10709
10735
 
10710
 
#: digikam/digikamapp.cpp:989
 
10736
#: digikam/digikamapp.cpp:993
10711
10737
msgid "By Format"
10712
10738
msgstr "Biçime Göre"
10713
10739
 
10714
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1012
 
10740
#: digikam/digikamapp.cpp:1016
10715
10741
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:435
10716
10742
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:373
10717
10743
msgid "Select None"
10718
10744
msgstr "Hiçbirisini Seçme"
10719
10745
 
10720
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1051 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:535
 
10746
#: digikam/digikamapp.cpp:1055 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:535
10721
10747
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:563
10722
10748
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:454
10723
10749
msgid "Zoom to 100%"
10724
10750
msgstr "100% Büyüt"
10725
10751
 
10726
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1058 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:368
 
10752
#: digikam/digikamapp.cpp:1062 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:368
10727
10753
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:540
10728
10754
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:568
10729
10755
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:459
10730
10756
msgid "Fit to &Window"
10731
10757
msgstr "&Pencereye Sığdır"
10732
10758
 
10733
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1070 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:369
 
10759
#: digikam/digikamapp.cpp:1074 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:369
10734
10760
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:514
10735
10761
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:477
10736
10762
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:126
10737
10763
msgid "Slideshow"
10738
10764
msgstr "Slayt Gösterisi"
10739
10765
 
10740
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1074
 
10766
#: digikam/digikamapp.cpp:1078
10741
10767
msgid "All"
10742
10768
msgstr "Tümü"
10743
10769
 
10744
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1086
 
10770
#: digikam/digikamapp.cpp:1090
10745
10771
msgid "With All Sub-Albums"
10746
10772
msgstr "Tüm Alt Albümlerle Birlikte"
10747
10773
 
10748
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1106 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:448
 
10774
#: digikam/digikamapp.cpp:1110 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:448
10749
10775
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:602
10750
10776
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:583
10751
10777
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:521
10752
10778
msgid "Supported RAW Cameras"
10753
10779
msgstr "Desteklenen Ham Kameralar"
10754
10780
 
10755
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1112 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:452
 
10781
#: digikam/digikamapp.cpp:1116 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:452
10756
10782
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:606
10757
10783
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:587
10758
10784
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:525
10759
10785
msgid "Components Information"
10760
10786
msgstr "Bileşen Bilgileri"
10761
10787
 
10762
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1124
 
10788
#: digikam/digikamapp.cpp:1128
10763
10789
msgid "Kipi Plugins Handbook"
10764
10790
msgstr "Kipi Eklentileri Elkitabı"
10765
10791
 
10766
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1135 utilities/cameragui/cameraui.cpp:513
 
10792
#: digikam/digikamapp.cpp:1139 utilities/cameragui/cameraui.cpp:513
10767
10793
msgid "Donate..."
10768
10794
msgstr "Bağış Yap..."
10769
10795
 
10770
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1139 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:444
 
10796
#: digikam/digikamapp.cpp:1143 utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:444
10771
10797
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:598
10772
10798
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:579
10773
10799
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:517
10774
10800
msgid "Contribute..."
10775
10801
msgstr "Katkıda Bulun..."
10776
10802
 
10777
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1149 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:622
 
10803
#: digikam/digikamapp.cpp:1153 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:622
10778
10804
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:435
10779
10805
msgid "Assign Rating \"No Stars\""
10780
10806
msgstr "Beğeni Ata \"Yıldız Yok\""
10781
10807
 
10782
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1154 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:627
 
10808
#: digikam/digikamapp.cpp:1158 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:627
10783
10809
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:440
10784
10810
msgid "Assign Rating \"One Star\""
10785
10811
msgstr "Değerlendirme Ata \"Bir Yıldız\""
10786
10812
 
10787
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1159 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:632
 
10813
#: digikam/digikamapp.cpp:1163 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:632
10788
10814
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:445
10789
10815
msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
10790
10816
msgstr "Değerlendirme Ata \"İki Yıldız\""
10791
10817
 
10792
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1164 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:637
 
10818
#: digikam/digikamapp.cpp:1168 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:637
10793
10819
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:450
10794
10820
msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
10795
10821
msgstr "Değerlendirme Ata \"Üç Yıldız\""
10796
10822
 
10797
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1169 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:642
 
10823
#: digikam/digikamapp.cpp:1173 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:642
10798
10824
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:455
10799
10825
msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
10800
10826
msgstr "Değerlendirme Ata \"Dört Yıldız\""
10801
10827
 
10802
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1174 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:647
 
10828
#: digikam/digikamapp.cpp:1178 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:647
10803
10829
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:460
10804
10830
msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
10805
10831
msgstr "Değerlendirme Ata \"Beş Yıldız\""
10806
10832
 
10807
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1188 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:213
 
10833
#: digikam/digikamapp.cpp:1192 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:213
10808
10834
msgid "Advanced Search..."
10809
10835
msgstr "Gelişmiş Arama..."
10810
10836
 
10811
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1202 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:121
 
10837
#: digikam/digikamapp.cpp:1206 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:121
10812
10838
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1398
10813
10839
#: utilities/setup/setup.cpp:207
10814
10840
msgid "Light Table"
10815
10841
msgstr "Işık Tablosu"
10816
10842
 
10817
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1216
 
10843
#: digikam/digikamapp.cpp:1220
10818
10844
#, fuzzy
10819
10845
#| msgid "Database File Path"
10820
10846
msgid "Database Migration..."
10821
10847
msgstr "Veritabanı Dosya Yolu"
10822
10848
 
10823
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1222
 
10849
#: digikam/digikamapp.cpp:1226
10824
10850
msgid "Scan for New Images"
10825
10851
msgstr "Yeni Resimleri Tara"
10826
10852
 
10827
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1228
10828
 
msgid "Rebuild Thumbnails..."
10829
 
msgstr "Küçük Resimleri Yeniden Oluştur..."
 
10853
#: digikam/digikamapp.cpp:1232
 
10854
#, fuzzy
 
10855
#| msgid "Rebuild All Thumbnails"
 
10856
msgid "Rebuild All Thumbnails..."
 
10857
msgstr "Tüm Küçük Resimleri Yeniden Oluştur"
10830
10858
 
10831
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1234
 
10859
#: digikam/digikamapp.cpp:1238
10832
10860
msgid "Rebuild Fingerprints..."
10833
10861
msgstr "Parmak İzlerini Yeniden Oluştur..."
10834
10862
 
10835
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1241
 
10863
#: digikam/digikamapp.cpp:1245
10836
10864
msgid "Write Metadata to All Images"
10837
10865
msgstr "Tüm Resimlere Üstverileri Yaz"
10838
10866
 
10839
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1247
 
10867
#: digikam/digikamapp.cpp:1251
10840
10868
msgid "Add Camera Manually..."
10841
10869
msgstr "Kamerayı Elle Ekle..."
10842
10870
 
10843
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1263
 
10871
#: digikam/digikamapp.cpp:1267
10844
10872
msgid "Loading cameras"
10845
10873
msgstr "Kameralar yükleniyor"
10846
10874
 
10847
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1440
 
10875
#: digikam/digikamapp.cpp:1444
10848
10876
msgid "No item selected"
10849
10877
msgstr "Hiçbir öge seçilmedi"
10850
10878
 
10851
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1456
 
10879
#: digikam/digikamapp.cpp:1460
10852
10880
#, kde-format
10853
10881
msgid " (%1 of %2)"
10854
10882
msgstr " (%1 of %2)"
10855
10883
 
10856
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1461
 
10884
#: digikam/digikamapp.cpp:1465
10857
10885
#, kde-format
10858
10886
msgid "%2/%1 item selected"
10859
10887
msgid_plural "%2/%1 items selected"
10860
10888
msgstr[0] "%2/%1 öge seçildi"
10861
10889
 
10862
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1491
 
10890
#: digikam/digikamapp.cpp:1495
10863
10891
msgid "Write Metadata to Image"
10864
10892
msgid_plural "Write Metadata to Selected Images"
10865
10893
msgstr[0] "Seçili Resimlere Üstveri Yaz"
10866
10894
 
10867
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1493
 
10895
#: digikam/digikamapp.cpp:1497
10868
10896
msgid "Reread Metadata From Image"
10869
10897
msgid_plural "Reread Metadata From Selected Images"
10870
10898
msgstr[0] "Seçili Resimlerden Üstverileri Oku"
10871
10899
 
10872
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1552 utilities/setup/setup.cpp:249
 
10900
#: digikam/digikamapp.cpp:1556 utilities/setup/setup.cpp:249
10873
10901
msgid "Cameras"
10874
10902
msgstr "Kameralar"
10875
10903
 
10876
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1554
 
10904
#: digikam/digikamapp.cpp:1558
10877
10905
msgid "USB Storage Devices"
10878
10906
msgstr "USB Depolama Aygıtları"
10879
10907
 
10880
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1556
 
10908
#: digikam/digikamapp.cpp:1560
10881
10909
msgid "Card Readers"
10882
10910
msgstr "Kart Okuyucular"
10883
10911
 
10884
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1565
 
10912
#: digikam/digikamapp.cpp:1569
10885
10913
msgid "Add Images..."
10886
10914
msgstr "Resim Ekle..."
10887
10915
 
10888
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1567
 
10916
#: digikam/digikamapp.cpp:1571
10889
10917
msgid "Adds new items to an Album."
10890
10918
msgstr "Bir albüme yeni ögeler ekler."
10891
10919
 
10892
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1573
 
10920
#: digikam/digikamapp.cpp:1577
10893
10921
msgid "Add Folders..."
10894
10922
msgstr "Dizinleri Ekle..."
10895
10923
 
10896
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1574
 
10924
#: digikam/digikamapp.cpp:1578
10897
10925
msgid "Adds new folders to Album library."
10898
10926
msgstr "Albüm kitaplığına yeni dizinler ekler."
10899
10927
 
10900
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1654
 
10928
#: digikam/digikamapp.cpp:1658
10901
10929
#, kde-format
10902
10930
msgid "Images found in %1"
10903
10931
msgstr "Resim Bulundu (%1)"
10904
10932
 
10905
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1703
 
10933
#: digikam/digikamapp.cpp:1707
10906
10934
#, kde-format
10907
10935
msgid "The specified device (\"%1\") is not valid."
10908
10936
msgstr "Belirtilen aygıt (\"%1\") geçerli değil."
10909
10937
 
10910
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1715
 
10938
#: digikam/digikamapp.cpp:1719
10911
10939
#, kde-format
10912
10940
msgid "The specified camera (\"%1\") is not supported."
10913
10941
msgstr "Belirtilen kamera (\"%1\") desteklenmiyor."
10914
10942
 
10915
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1868
 
10943
#: digikam/digikamapp.cpp:1879
10916
10944
#, kde-format
10917
10945
msgid "Images on %1"
10918
10946
msgstr "%1 içerisindeki resimler"
10919
10947
 
10920
 
#: digikam/digikamapp.cpp:1892
 
10948
#: digikam/digikamapp.cpp:1903
10921
10949
msgid "Cannot access the storage device.\n"
10922
10950
msgstr "Depolama aygıtına erişilemiyor.\n"
10923
10951
 
10924
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2095
 
10952
#: digikam/digikamapp.cpp:2106
10925
10953
msgid "CompactFlash Card Reader"
10926
10954
msgstr "CompactFlash Kart Okuyucu"
10927
10955
 
10928
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2098
 
10956
#: digikam/digikamapp.cpp:2109
10929
10957
msgid "Memory Stick Reader"
10930
10958
msgstr "Hafıza Kart Okuyucu"
10931
10959
 
10932
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2101
 
10960
#: digikam/digikamapp.cpp:2112
10933
10961
msgid "SmartMedia Card Reader"
10934
10962
msgstr "SmartMedia Kart Okuyucu"
10935
10963
 
10936
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2104
 
10964
#: digikam/digikamapp.cpp:2115
10937
10965
msgid "SD / MMC Card Reader"
10938
10966
msgstr "SD / MMC Kart Okuyucu"
10939
10967
 
10940
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2107
 
10968
#: digikam/digikamapp.cpp:2118
10941
10969
msgid "xD Card Reader"
10942
10970
msgstr "xD Kart Okuyucu"
10943
10971
 
10944
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2119
 
10972
#: digikam/digikamapp.cpp:2130
10945
10973
msgid "USB Disk"
10946
10974
msgstr ""
10947
10975
 
10948
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2123
 
10976
#: digikam/digikamapp.cpp:2134
10949
10977
msgctxt "non-USB removable storage device"
10950
10978
msgid "Disk"
10951
10979
msgstr ""
10952
10980
 
10953
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2192
 
10981
#: digikam/digikamapp.cpp:2203
10954
10982
#, fuzzy, kde-format
10955
10983
#| msgctxt "<Image file name> (<Image number> of <Images in album>)"
10956
10984
#| msgid "%1 (%2 of %3)"
10958
10986
msgid "%1 \"%2\" at %3"
10959
10987
msgstr "%1 (%2 of %3)"
10960
10988
 
10961
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2195
 
10989
#: digikam/digikamapp.cpp:2206
10962
10990
#, fuzzy, kde-format
10963
10991
#| msgctxt "Month String - Year String"
10964
10992
#| msgid "%1 %2"
10966
10994
msgid "%1 \"%2\""
10967
10995
msgstr "%1 %2"
10968
10996
 
10969
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2201
 
10997
#: digikam/digikamapp.cpp:2212
10970
10998
#, fuzzy, kde-format
10971
10999
#| msgctxt "month-name year-string"
10972
11000
#| msgid "%1 %2"
10974
11002
msgid "%1 at %2"
10975
11003
msgstr "%1 %2"
10976
11004
 
10977
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2210
 
11005
#: digikam/digikamapp.cpp:2221
10978
11006
#, fuzzy, kde-format
10979
11007
#| msgid "%1 (%2)"
10980
11008
msgctxt "device label etc... (<formatted byte size>)"
10981
11009
msgid " (%1)"
10982
11010
msgstr "%1 (%2)"
10983
11011
 
10984
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2355
 
11012
#: digikam/digikamapp.cpp:2366
10985
11013
msgctxt "general keyboard shortcuts"
10986
11014
msgid "General"
10987
11015
msgstr "Genel"
10988
11016
 
10989
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2356
 
11017
#: digikam/digikamapp.cpp:2367
10990
11018
msgctxt "KIPI-Plugins keyboard shortcuts"
10991
11019
msgid "KIPI-Plugins"
10992
11020
msgstr "Kipi Eklentileri"
10993
11021
 
10994
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2462
 
11022
#: digikam/digikamapp.cpp:2473
10995
11023
msgid "Loading Kipi Plugins"
10996
11024
msgstr "Kipi Eklentilerini Yükle"
10997
11025
 
10998
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2659 showfoto/showfoto.cpp:216
 
11026
#: digikam/digikamapp.cpp:2670 showfoto/showfoto.cpp:216
10999
11027
msgid "Loading themes"
11000
11028
msgstr "Temalar yükleniyor"
11001
11029
 
11002
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2672
 
11030
#: digikam/digikamapp.cpp:2683
11003
11031
#, fuzzy
11004
11032
#| msgid "Loading themes"
11005
11033
msgid "Loading tools"
11006
11034
msgstr "Temalar yükleniyor"
11007
11035
 
11008
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2732
 
11036
#: digikam/digikamapp.cpp:2743
11009
11037
#, fuzzy
11010
11038
#| msgid ""
11011
11039
#| "Updating the metadata database can take some time. \n"
11018
11046
"Metadata veritabanının yeniden inşa edilmesi biraz zaman alabilir.\n"
11019
11047
"Devam etmek istiyor musunuz?"
11020
11048
 
11021
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2747
 
11049
#: digikam/digikamapp.cpp:2758
11022
11050
#, fuzzy
11023
11051
#| msgid ""
11024
11052
#| "Image fingerprinting can take some time.\n"
11036
11064
"- Veritabanındaki değişmiş veya kataloglanmamış öğeler için tara (hızlı)\n"
11037
11065
"- Tüm parmak izlerini tekrar oluştur (uzun zaman alır)"
11038
11066
 
11039
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2752 digikam/digikamapp.cpp:2782
 
11067
#: digikam/digikamapp.cpp:2763 digikam/digikamapp.cpp:2799
11040
11068
#: showfoto/showfoto.cpp:1103
11041
11069
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1181
11042
11070
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2050
11043
11071
msgid "Warning"
11044
11072
msgstr "Uyarı"
11045
11073
 
11046
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2753 digikam/digikamapp.cpp:2783
 
11074
#: digikam/digikamapp.cpp:2764 digikam/digikamapp.cpp:2800
11047
11075
msgid "Scan"
11048
11076
msgstr "Tara"
11049
11077
 
11050
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2754 digikam/digikamapp.cpp:2784
 
11078
#: digikam/digikamapp.cpp:2765 digikam/digikamapp.cpp:2801
11051
11079
msgid "Rebuild All"
11052
11080
msgstr "Tümünü Yeniden Oluştur"
11053
11081
 
11054
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2777
 
11082
#: digikam/digikamapp.cpp:2794
11055
11083
msgid ""
11056
11084
"Image fingerprinting can take some time.\n"
11057
11085
"Which would you prefer?\n"
11063
11091
"- Veritabanındaki değişmiş veya kataloglanmamış öğeler için tara (hızlı)\n"
11064
11092
"- Tüm parmak izlerini tekrar oluştur (uzun zaman alır)"
11065
11093
 
11066
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2895
 
11094
#: digikam/digikamapp.cpp:2912
11067
11095
msgid "Select folder to parse"
11068
11096
msgstr "Ayrıştırmak için bir dizin seçin"
11069
11097
 
11070
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2909
 
11098
#: digikam/digikamapp.cpp:2926
11071
11099
msgid "Select folders to import into album"
11072
11100
msgstr "Albüme eklemek için dizin seçin"
11073
11101
 
11074
 
#: digikam/digikamapp.cpp:2933
 
11102
#: digikam/digikamapp.cpp:2950
11075
11103
msgid ""
11076
11104
"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import "
11077
11105
"folders into.</p>"
11079
11107
"<p>Lütfen dizinleri içeriye aktarmak için digiKam kitaplığından hedef albümü "
11080
11108
"seçin.</p>"
11081
11109
 
11082
 
#: digikam/digikamapp.cpp:3017
 
11110
#: digikam/digikamapp.cpp:3034
11083
11111
msgid "Adjust Exif Orientation Tag"
11084
11112
msgstr "Exif Yönlendirme etiketini ayarla"
11085
11113
 
11086
 
#: digikam/digikamapp.cpp:3021
 
11114
#: digikam/digikamapp.cpp:3038
11087
11115
msgctxt "normal exif orientation"
11088
11116
msgid "Normal"
11089
11117
msgstr "Normal"
11090
11118
 
11091
 
#: digikam/digikamapp.cpp:3023
 
11119
#: digikam/digikamapp.cpp:3040
11092
11120
msgid "Rotated Upside Down"
11093
11121
msgstr "Yukarıdan Aşağıya Çevrik"
11094
11122
 
11095
 
#: digikam/digikamapp.cpp:3025
 
11123
#: digikam/digikamapp.cpp:3042
11096
11124
msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped"
11097
11125
msgstr "Sağa Dönük / Yatay Çevrik"
11098
11126
 
11099
 
#: digikam/digikamapp.cpp:3027
 
11127
#: digikam/digikamapp.cpp:3044
11100
11128
msgid "Rotated Right / Vert. Flipped"
11101
11129
msgstr "Sağa Dönük / Dikey Çevrik"
11102
11130
 
11197
11225
msgid "OR"
11198
11226
msgstr "VEYA"
11199
11227
 
11200
 
#: digikam/addtagslineedit.cpp:210
 
11228
#: digikam/addtagslineedit.cpp:213
11201
11229
#, fuzzy, kde-format
11202
11230
#| msgctxt "month-name year-string"
11203
11231
#| msgid "%1 %2"
11207
11235
"  in %2"
11208
11236
msgstr "%1 %2"
11209
11237
 
11210
 
#: digikam/addtagslineedit.cpp:240
 
11238
#: digikam/addtagslineedit.cpp:243
11211
11239
#, kde-format
11212
11240
msgctxt "Create New Tag <tag name> in <parent tag path>"
11213
11241
msgid ""
11215
11243
"  in %2"
11216
11244
msgstr ""
11217
11245
 
11218
 
#: digikam/addtagslineedit.cpp:245
 
11246
#: digikam/addtagslineedit.cpp:248
11219
11247
#, fuzzy, kde-format
11220
11248
#| msgid "<b>Create New Tag</b>"
11221
11249
msgid "Create New Tag \"%1\""
12524
12552
 
12525
12553
#: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1078
12526
12554
#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:107
12527
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:108
 
12555
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:130
12528
12556
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:95
12529
12557
msgid "Processing..."
12530
12558
msgstr "İşleniyor..."
12844
12872
"Bu butona basarsanız mevcut harita araması sol taraftaki isim ile yeni bir "
12845
12873
"sanal albüme kaydedilecek."
12846
12874
 
12847
 
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:144
 
12875
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:143
12848
12876
#, fuzzy
12849
12877
#| msgid "Synchronizing images Metadata with database. Please wait..."
12850
12878
msgid "Synchronizing image metadata with database. Please wait..."
12851
12879
msgstr "Görüntü meta verileri veritabanı ile eşitleniyor. Lütfen bekleyin..."
12852
12880
 
12853
 
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:148
 
12881
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:147
12854
12882
#, fuzzy
12855
12883
#| msgid "<b>Updating fingerprint database. Please wait...</b>"
12856
12884
msgid "Updating database from image metadata. Please wait..."
12874
12902
 
12875
12903
#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:95
12876
12904
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:92
12877
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:96
 
12905
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:99
 
12906
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:118
12878
12907
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:83
12879
12908
msgid "&Abort"
12880
12909
msgstr "&Durdur"
12885
12914
 
12886
12915
#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:156
12887
12916
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:132
12888
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:187
 
12917
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:217
12889
12918
#, kde-format
12890
12919
msgid "Duration: %1"
12891
12920
msgstr "Süre: %1"
12892
12921
 
12893
12922
#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:158
12894
12923
#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:133
12895
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:188
 
12924
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:218
12896
12925
msgid "&Close"
12897
12926
msgstr "Kapa&t"
12898
12927
 
12928
12957
msgid "Images' metadata synchronization with database is done."
12929
12958
msgstr ""
12930
12959
 
12931
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:94
 
12960
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:97
12932
12961
msgid "Rebuild All Thumbnails"
12933
12962
msgstr "Tüm Küçük Resimleri Yeniden Oluştur"
12934
12963
 
12935
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:94
 
12964
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:97
12936
12965
#, fuzzy
12937
12966
#| msgid "Rebuild All Thumbnails"
12938
12967
msgid "Build Missing Thumbnails"
12939
12968
msgstr "Tüm Küçük Resimleri Yeniden Oluştur"
12940
12969
 
12941
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:95
 
12970
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:98
 
12971
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:117
12942
12972
msgid "<b>Updating thumbnails database. Please wait...</b>"
12943
12973
msgstr "<b>Küçük resim veritabanı güncelleniyor. Lütfen bekleyin...</b>"
12944
12974
 
12945
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:186
 
12975
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:116
 
12976
#, fuzzy
 
12977
#| msgid "Rebuild All Thumbnails"
 
12978
msgid "Rebuild Current Album Thumbnails"
 
12979
msgstr "Tüm Küçük Resimleri Yeniden Oluştur"
 
12980
 
 
12981
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:216
12946
12982
msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>"
12947
12983
msgstr "<b>Küçük resim veritabanı güncellemesi tamamlandı.</b>"
12948
12984
 
12949
 
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:190
 
12985
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:220
12950
12986
#, fuzzy
12951
12987
#| msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>"
12952
12988
msgid "The thumbnails database has been updated."
12967
13003
msgid "Target album is not in the album library."
12968
13004
msgstr "Hedef albüm, albüm kitaplığında değil."
12969
13005
 
12970
 
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:88
 
13006
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:98
12971
13007
msgid "Use Color Management for Printing"
12972
13008
msgstr "Yazdırma için Renk Yönetimini kullan"
12973
13009
 
12974
 
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:90
 
13010
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:100
12975
13011
#, fuzzy
12976
13012
#| msgid "Settings"
12977
13013
msgid "Settings..."
12978
13014
msgstr "Ayarlar"
12979
13015
 
12980
 
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:332
 
13016
#: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:341
12981
13017
#, fuzzy
12982
13018
msgid ""
12983
13019
"<p>Color Management is disabled.</p> <p>You can enable it now by clicking on "
12986
13022
"<p>Renk Yönetimi etkin değil</p>                                 <p>\"Ayarlar"
12987
13023
"\" düğmesine tıklayarak etkinleştirebilirsiniz.</p>"
12988
13024
 
12989
 
#: utilities/imageeditor/printiface/printhelper.cpp:170
 
13025
#: utilities/imageeditor/printiface/printhelper.cpp:180
12990
13026
#, fuzzy
12991
13027
#| msgid "Print Image..."
12992
13028
msgid "Print Image"
13044
13080
msgstr "Işıklılık Eğrisi"
13045
13081
 
13046
13082
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:324
13047
 
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:179
 
13083
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:176
13048
13084
msgid "Raw Decoding"
13049
13085
msgstr "Raw Deşifreleme"
13050
13086
 
14423
14459
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:555 utilities/cameragui/umscamera.cpp:556
14424
14460
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:557 utilities/cameragui/umscamera.cpp:558
14425
14461
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:559 utilities/cameragui/umscamera.cpp:560
14426
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1470 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1471
14427
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1472 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1473
14428
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1474 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1475
 
14462
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1455 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1456
 
14463
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1457 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1458
 
14464
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1459 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1460
14429
14465
msgid "yes"
14430
14466
msgstr "evet"
14431
14467
 
14432
14468
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:555 utilities/cameragui/umscamera.cpp:556
14433
14469
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:557 utilities/cameragui/umscamera.cpp:558
14434
14470
#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:559 utilities/cameragui/umscamera.cpp:560
14435
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1470 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1471
14436
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1472 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1473
14437
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1474 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1475
 
14471
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1455 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1456
 
14472
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1457 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1458
 
14473
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1459 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1460
14438
14474
msgid "no"
14439
14475
msgstr "hayır"
14440
14476
 
14474
14510
msgid "Camera Folders"
14475
14511
msgstr "Kamera Dizinleri"
14476
14512
 
14477
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1455
 
14513
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1440
14478
14514
#, kde-format
14479
14515
msgid ""
14480
14516
"Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</"
14483
14519
"Başlık: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Konum: <b>%4</"
14484
14520
"b><br/><br/>"
14485
14521
 
14486
 
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1464
 
14522
#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1449
14487
14523
#, kde-format
14488
14524
msgid ""
14489
14525
"Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</"
15831
15867
"or because the name has already been assigned to another item."
15832
15868
msgstr ""
15833
15869
 
15834
 
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:323
 
15870
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:305
15835
15871
#, fuzzy, kde-format
15836
15872
#| msgid "Rename..."
15837
15873
msgid "Rename"
17395
17431
msgid "&Replace..."
17396
17432
msgstr "&Değiştir"
17397
17433
 
17398
 
#: utilities/setup/setuptemplate.cpp:249 utilities/setup/setuptemplate.cpp:282
 
17434
#: utilities/setup/setuptemplate.cpp:249 utilities/setup/setuptemplate.cpp:278
17399
17435
#, fuzzy
17400
17436
#| msgid "Select the text rotation to use here."
17401
17437
msgid "Cannot register new metadata template without title."