~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sk/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kalzium.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.1.46)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-kncgids5rxnbebhp
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
"Project-Id-Version: kalzium\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-22 17:39+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:41+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 12:24+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15
15
"Language: sk\n"
206
206
msgstr ""
207
207
 
208
208
#: data/knowledge.xml:58
209
 
#, fuzzy
210
209
msgid "Crystallization"
211
 
msgstr "Destilácia"
 
210
msgstr "Kryštalizácia"
212
211
 
213
212
#: data/knowledge.xml:59
214
213
msgid ""
3337
3336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
3338
3337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3339
3338
#: src/calculator/concCalculator.ui:590 src/calculator/concCalculator.ui:727
3340
 
#, fuzzy
3341
3339
msgid "(g/mole)"
3342
 
msgstr "gramy / mol"
 
3340
msgstr "(g/mol)"
3343
3341
 
3344
3342
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, densSlt_unit)
3345
3343
#: src/calculator/concCalculator.ui:604
4438
4436
 
4439
4437
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4440
4438
#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:241
4441
 
#, fuzzy
4442
4439
msgid "Other data"
4443
 
msgstr "Dátový typ"
 
4440
msgstr "Iné údaje"
4444
4441
 
4445
4442
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mode)
4446
4443
#: src/calculator/nuclearCalculator.ui:267
4849
4846
 
4850
4847
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4851
4848
#: src/calculator/settings_calc.ui:89
4852
 
#, fuzzy
4853
4849
msgid "Mass Calculator"
4854
 
msgstr "Vedecká kalkulačka"
 
4850
msgstr "Hmotnostná kalkulačka"
4855
4851
 
4856
4852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_alias)
4857
4853
#: src/calculator/settings_calc.ui:95
4875
4871
msgstr "Množstvo rozpúšťadla je vždy určené z hľadiska objemu"
4876
4872
 
4877
4873
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:58
4878
 
#, fuzzy
4879
4874
msgid "Experimental values"
4880
 
msgstr "Hodnoty čakania"
 
4875
msgstr "Experimentálne hodnoty"
4881
4876
 
4882
4877
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:59
4883
4878
#, fuzzy
4907
4902
msgstr "Ohrada pozemku"
4908
4903
 
4909
4904
#: src/calculator/titrationCalculator.cpp:655
4910
 
#, fuzzy
4911
4905
msgid "Svg image (*.svg)"
4912
 
msgstr ""
4913
 
"*.png|Obrázok Súbor\n"
4914
 
"*.svg|SVG Súbor"
 
4906
msgstr "Svg obrázok (*.svg)"
4915
4907
 
4916
4908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4917
4909
#: src/calculator/titrationCalculator.ui:22
5024
5016
msgstr "Príklad"
5025
5017
 
5026
5018
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:85
5027
 
#, fuzzy
5028
5019
msgid "No element selected"
5029
 
msgstr "Žiadna úloha nevybraná."
 
5020
msgstr "Žiadny prvok nie je vybraný"
5030
5021
 
5031
5022
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:104
5032
 
#, fuzzy
5033
5023
msgid "No graphic found"
5034
 
msgstr "Nič nenájdené."
 
5024
msgstr "Nenašla sa grafika"
5035
5025
 
5036
5026
#: src/detailedgraphicaloverview.cpp:152
5037
5027
#, kde-format
5111
5101
msgstr "Atómová hmotnosť"
5112
5102
 
5113
5103
#: src/detailinfodlg.cpp:256
5114
 
#, fuzzy
5115
5104
msgid "Ionization energy"
5116
 
msgstr "Energetická kríza"
 
5105
msgstr "Ionizačná energia"
5117
5106
 
5118
5107
#: src/detailinfodlg.cpp:256
5119
 
#, fuzzy
5120
5108
msgid "First Ionization energy"
5121
 
msgstr "Počiatočná energia v prvom kole"
 
5109
msgstr "Prvá ionizačná energia"
5122
5110
 
5123
5111
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
5124
5112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
5130
5118
msgstr "Elektronegativita"
5131
5119
 
5132
5120
#: src/detailinfodlg.cpp:270
5133
 
#, fuzzy
5134
5121
msgid "Oxidation states"
5135
 
msgstr "Spojené štáty"
 
5122
msgstr "Oxidačné stavy"
5136
5123
 
5137
5124
#: src/detailinfodlg.cpp:283
5138
5125
#, kde-format
5162
5149
msgstr "Energia a druh rozpadu"
5163
5150
 
5164
5151
#: src/detailinfodlg.cpp:343
5165
 
#, fuzzy
5166
5152
msgid "Spin and Parity"
5167
 
msgstr "Chyba parity dát"
 
5153
msgstr "Spin a parita"
5168
5154
 
5169
5155
#: src/detailinfodlg.cpp:352
5170
5156
#, kde-format
5642
5628
msgstr ""
5643
5629
 
5644
5630
#: src/kalzium.cpp:210
5645
 
#, fuzzy
5646
5631
msgid "Molecular Editor..."
5647
 
msgstr "&Nastaviť editor..."
 
5632
msgstr "Editor molekúl..."
5648
5633
 
5649
5634
#: src/kalzium.cpp:212
5650
5635
msgctxt "WhatsThis Help"
6203
6188
 
6204
6189
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (spectrumType), group (Spectrum)
6205
6190
#: src/kalzium.kcfg:288
6206
 
#, fuzzy
6207
6191
msgid "SpectrumType"
6208
 
msgstr "Spektrum"
 
6192
msgstr "Typ spektra"
6209
6193
 
6210
6194
#. i18n: ectx: label, entry (mass), group (Calculator)
6211
6195
#: src/kalzium.kcfg:294
6930
6914
 
6931
6915
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, aliasBox)
6932
6916
#: src/molcalcwidgetbase.ui:279
6933
 
#, fuzzy
6934
6917
msgid "Define alias"
6935
 
msgstr "Email alias"
 
6918
msgstr "Definovať alias"
6936
6919
 
6937
6920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6938
6921
#: src/molcalcwidgetbase.ui:300
6978
6961
 
6979
6962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, alias)
6980
6963
#: src/molcalcwidgetbase.ui:339
6981
 
#, fuzzy
6982
6964
msgid "Add Alias"
6983
 
msgstr "Pridať no&vý alias..."
 
6965
msgstr "Pridať alias"
6984
6966
 
6985
6967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
6986
6968
#: src/molcalcwidgetbase.ui:373
7056
7038
 
7057
7039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
7058
7040
#: src/plotsetupwidget.ui:149
7059
 
#, fuzzy
7060
7041
msgid "Element Type:"
7061
 
msgstr "Dátový typ"
 
7042
msgstr "Typ prvku:"
7062
7043
 
7063
7044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
7064
7045
#: src/plotsetupwidget.ui:175
7073
7054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, full)
7074
7055
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7075
7056
#: src/plotsetupwidget.ui:211 src/plotsetupwidget.ui:219
7076
 
#, fuzzy
7077
7057
msgid "All elements"
7078
7058
msgstr "Všetky prvky"
7079
7059
 
7089
7069
 
7090
7070
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7091
7071
#: src/plotsetupwidget.ui:234
7092
 
#, fuzzy
7093
7072
msgid "s block elements"
7094
 
msgstr "Blokové prvky"
 
7073
msgstr "Prvky skupiny s"
7095
7074
 
7096
7075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7097
7076
#: src/plotsetupwidget.ui:239
7098
 
#, fuzzy
7099
7077
msgid "p block elements"
7100
 
msgstr "Blokové prvky"
 
7078
msgstr "Prvky skupiny p"
7101
7079
 
7102
7080
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7103
7081
#: src/plotsetupwidget.ui:244
7104
 
#, fuzzy
7105
7082
msgid "d block elements"
7106
 
msgstr "Blokové prvky"
 
7083
msgstr "Prvky skupiny d"
7107
7084
 
7108
7085
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7109
7086
#: src/plotsetupwidget.ui:249
7110
 
#, fuzzy
7111
7087
msgid "f block elements"
7112
 
msgstr "Blokové prvky"
 
7088
msgstr "Prvky skupiny f"
7113
7089
 
7114
7090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7115
7091
#: src/plotsetupwidget.ui:254
7118
7094
 
7119
7095
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7120
7096
#: src/plotsetupwidget.ui:259
7121
 
#, fuzzy
7122
7097
msgid "Alkalie metals"
7123
7098
msgstr "Alkalické kovy"
7124
7099
 
7139
7114
 
7140
7115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboElementType)
7141
7116
#: src/plotsetupwidget.ui:279
7142
 
#, fuzzy
7143
7117
msgid "Radio-active elements"
7144
 
msgstr "Periodická tabuľka prvkov"
 
7118
msgstr "Rádioaktívne prvky"
7145
7119
 
7146
7120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
7147
7121
#: src/plotsetupwidget.ui:294
7148
 
#, fuzzy
7149
7122
msgid "No Labels"
7150
 
msgstr "Textové návestia"
 
7123
msgstr "Bez popisov"
7151
7124
 
7152
7125
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
7153
7126
#: src/plotsetupwidget.ui:299
7154
 
#, fuzzy
7155
7127
msgid "Element Names"
7156
 
msgstr "Martin Uzak,Stanislav Višňovský,Michal Šulek"
 
7128
msgstr "Názvy prvkov"
7157
7129
 
7158
7130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboElementLabels)
7159
7131
#: src/plotsetupwidget.ui:304
7160
 
#, fuzzy
7161
7132
msgid "Element Symbols"
7162
 
msgstr "Matematické symboly"
 
7133
msgstr "Symboly prvkov"
7163
7134
 
7164
7135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
7165
7136
#: src/plotsetupwidget.ui:314
8250
8221
 
8251
8222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2)
8252
8223
#: src/settings_colors.ui:545
8253
 
#, fuzzy
8254
8224
msgid "Transition metals:"
8255
 
msgstr "Alkalické kovy"
 
8225
msgstr "Prechodné kovy:"
8256
8226
 
8257
8227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_3)
8258
8228
#: src/settings_colors.ui:565
8266
8236
 
8267
8237
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNoColor)
8268
8238
#: src/settings_colors.ui:611
8269
 
#, fuzzy
8270
8239
msgid "No Color Scheme"
8271
 
msgstr "Editor farebnej schémy"
 
8240
msgstr "Žiadna farebná schéma"
8272
8241
 
8273
8242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2_2)
8274
8243
#: src/settings_colors.ui:631
8297
8266
 
8298
8267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
8299
8268
#: src/settings_gradients.ui:136
8300
 
#, fuzzy
8301
8269
msgid "Maximal Value Color:"
8302
 
msgstr "Hodnota maximálneho dátového toku"
 
8270
msgstr "Farba najvyššej hodnoty:"
8303
8271
 
8304
8272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
8305
8273
#: src/settings_gradients.ui:152
8306
 
#, fuzzy
8307
8274
msgid "Minimal Value Color:"
8308
 
msgstr "Hodnota minimálneho dátového toku"
 
8275
msgstr "Farba najnižšej hodnoty:"
8309
8276
 
8310
8277
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SpectrumView)
8311
8278
#: src/spectrumview.ui:14
8356
8323
 
8357
8324
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
8358
8325
#: src/spectrumview.ui:145
8359
 
#, fuzzy
8360
8326
msgid "Spectrum Settings"
8361
 
msgstr "Všeobecné nastavenia"
 
8327
msgstr "Nastavenia spektra"
8362
8328
 
8363
8329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
8364
8330
#: src/spectrumview.ui:155
8365
 
#, fuzzy
8366
8331
msgid "Emission spectrum"
8367
 
msgstr "Spektrálny analyzátor"
 
8332
msgstr "Emisné spektrm"
8368
8333
 
8369
8334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_spectrumType)
8370
8335
#: src/spectrumview.ui:160
8371
 
#, fuzzy
8372
8336
msgid "Absorption spectrum"
8373
 
msgstr "Spektrálny analyzátor"
 
8337
msgstr "Absorpčné spektrum"
8374
8338
 
8375
8339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8376
8340
#: src/spectrumview.ui:168
8396
8360
msgstr "Intenzita"
8397
8361
 
8398
8362
#: src/tablesdialog.cpp:49 src/tablesdialog.cpp:50
8399
 
#, fuzzy
8400
8363
msgid "Greek alphabet"
8401
 
msgstr "Gréčtina do"
 
8364
msgstr "Grécka abeceda"
8402
8365
 
8403
8366
#: src/tablesdialog.cpp:60
8404
8367
msgid "Uppercase"
8529
8492
msgstr "Predpona"
8530
8493
 
8531
8494
#: src/tablesdialog.cpp:160
8532
 
#, fuzzy
8533
8495
msgid "Roman Numerals"
8534
 
msgstr "Zobraziť číslice:"
 
8496
msgstr "Rímske číslice"
8535
8497
 
8536
8498
#: src/tablesdialog.cpp:164
8537
8499
msgid "0.5"
8650
8612
msgstr "&Kopírovať"
8651
8613
 
8652
8614
#: src/tools/moleculeview.cpp:53
8653
 
#, fuzzy
8654
8615
msgid "Molecular Editor"
8655
 
msgstr "&Nastaviť editor..."
 
8616
msgstr "Editor molekúl"
8656
8617
 
8657
8618
#: src/tools/moleculeview.cpp:58
8658
 
#, fuzzy
8659
8619
msgid "Load Molecule"
8660
 
msgstr "Uložiť molekulu"
 
8620
msgstr "Načítať molekulu"
8661
8621
 
8662
8622
#: src/tools/moleculeview.cpp:58
8663
 
#, fuzzy
8664
8623
msgid "Loading a molecule"
8665
 
msgstr "Uložiť molekulu"
 
8624
msgstr "Načítavam molekulu"
8666
8625
 
8667
8626
#: src/tools/moleculeview.cpp:60
8668
 
#, fuzzy
8669
8627
msgid "Download New Molecules"
8670
 
msgstr "Stiahnuť nové tapety"
 
8628
msgstr "Stiahnuť nové molekuly"
8671
8629
 
8672
8630
#: src/tools/moleculeview.cpp:60
8673
8631
#, fuzzy
8740
8698
msgstr "Všetky súbory"
8741
8699
 
8742
8700
#: src/tools/moleculeview.cpp:180
8743
 
#, fuzzy
8744
8701
msgid "Choose a file to open"
8745
 
msgstr "Vyberte súbor ktorý chcete otvoriť"
 
8702
msgstr "Vyberte súbor na otvorenie"
8746
8703
 
8747
8704
#: src/tools/moleculeview.cpp:226
8748
 
#, fuzzy
8749
8705
msgid "Choose a file to save to"
8750
 
msgstr "Uložiť záznam do súboru"
 
8706
msgstr "Vyberte súbor na uloženie"
8751
8707
 
8752
8708
#: src/tools/moleculeview.cpp:257
8753
8709
#, kde-format
8844
8800
 
8845
8801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
8846
8802
#: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:138
8847
 
#, fuzzy
8848
8803
msgid "2nd Style:"
8849
 
msgstr "Štýl prvku"
 
8804
msgstr "2. štýl:"
8850
8805
 
8851
8806
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, style2Combo)
8852
8807
#: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:159
8871
8826
 
8872
8827
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
8873
8828
#: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:213
8874
 
#, fuzzy
8875
8829
msgid "Element symbols"
8876
 
msgstr "Matematické symboly"
 
8830
msgstr "Symboly prvkov"
8877
8831
 
8878
8832
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, labelsCombo)
8879
8833
#: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:218
8880
 
#, fuzzy
8881
8834
msgid "Element names"
8882
 
msgstr "Martin Uzak,Stanislav Višňovský,Michal Šulek"
 
8835
msgstr "Názvy prvkov"
8883
8836
 
8884
8837
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, edit)
8885
8838
#: src/tools/moleculeviewerwidget.ui:257
8994
8947
 
8995
8948
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
8996
8949
#: src/tools/obconverterwidget.ui:22
8997
 
#, fuzzy
8998
8950
msgid "Files to convert"
8999
 
msgstr "Prevádzaná hodnota "
 
8951
msgstr "Súbory na konverziu"
9000
8952
 
9001
8953
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAllFileButton)
9002
8954
#: src/tools/obconverterwidget.ui:34
9029
8981
 
9030
8982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
9031
8983
#: src/tools/obconverterwidget.ui:92
9032
 
#, fuzzy
9033
8984
msgid "Convert from:"
9034
 
msgstr "Konvertovať všetky vrstvy z"
 
8985
msgstr "Konvertovať z:"
9035
8986
 
9036
8987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
9037
8988
#: src/tools/obconverterwidget.ui:124
9049
9000
#: src/unitsettingsdialog.cpp:43
9050
9001
msgid "Temperature:"
9051
9002
msgstr "Teplota:"
9052
 
 
9053
 
#~ msgid "Boiling point"
9054
 
#~ msgstr "Bod varu"
9055
 
 
9056
 
#~ msgid "Melting point"
9057
 
#~ msgstr "Bod tavenia"
9058
 
 
9059
 
#~ msgid "Isobar"
9060
 
#~ msgstr "Izobara"