6
6
"Project-Id-Version: libmessagecomposer\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 10:05+0100\n"
8
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 11:56+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 10:07+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
94
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove2)
95
95
#: attachmentcontrollerbase.cpp:452
96
96
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:292
97
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:514
97
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:517
197
197
msgid "Attach directory"
198
198
msgstr "Priložiť adresár"
200
#: attachmentcontrollerbase.cpp:862
200
#: attachmentcontrollerbase.cpp:861
201
201
msgid "Attach Public OpenPGP Key"
202
202
msgstr "Pripojiť verejný OpenPGP kľúč "
204
#: attachmentcontrollerbase.cpp:863
204
#: attachmentcontrollerbase.cpp:862
205
205
msgid "Select the public key which should be attached."
206
206
msgstr "Vybrať verejný kľúč, ktorý by mal byť pripojený."
277
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add1)
278
278
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.cpp:411
279
279
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:282
280
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:419
280
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:422
456
456
msgstr "&Nahradiť"
458
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (MessageComposer::ComposerAutoCorrectionTreeWidget, treeWidget)
459
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:378
459
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:381
463
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (MessageComposer::ComposerAutoCorrectionTreeWidget, treeWidget)
464
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:383
464
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:386
466
466
msgstr "Nahradiť"
468
468
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
469
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:392
469
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:395
470
470
msgid "E&xceptions"
471
471
msgstr "Vý&nimky"
473
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
474
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:400
474
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:403
475
475
msgid "Do not treat as the end of a sentence:"
476
476
msgstr "Nepovažovať za koniec vety:"
478
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove1)
479
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:426
479
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:429
481
481
msgstr "&Odstrániť"
483
483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
484
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:468
484
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:471
485
485
msgid "Accept two uppercase letters in:"
486
486
msgstr "Povoliť dve veľké písmená v:"
488
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add2)
489
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:507
489
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:510
493
493
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, importAutoCorrection)
494
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:542
494
#: autocorrection/composerautocorrectionwidget.ui:545
495
495
msgid "Import..."
496
496
msgstr "Importovať..."
2231
2231
msgid "%1 Content-Transfer-Encoding cannot correctly encode this message."
2232
2232
msgstr "%1 kódovanie prevodu obsahu nemôže správne kódovať túto správu."
2236
2236
"comma-separated list of keywords that are used to detect whether the user "
2237
2237
"forgot to attach his attachment. Do not add space between words."
2238
2238
msgid "attachment,attached"
2239
2239
msgstr "príloha, pripojená"
2243
2243
"The mail dispatcher is offline, so mails cannot be sent. Do you want to make "
2246
2246
"Spracovanie pošty je v režime offline, takže e-maily nemôžu byť zaslané. "
2247
2247
"Chcete, aby bolo v režme online?"
2250
2250
msgid "Mail dispatcher offline."
2251
2251
msgstr "Spracovanie pošty v režime offline."