9
9
"Project-Id-Version: gu\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-12-21 07:43+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-02-18 20:54+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 22:12+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Sweta Kothari <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Gujarati\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 15:06+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
21
#: ../cli/src/connections.c:55 ../cli/src/connections.c:70
22
#: ../cli/src/devices.c:103 ../cli/src/devices.c:116 ../cli/src/devices.c:126
23
#: ../cli/src/devices.c:136 ../cli/src/devices.c:150 ../cli/src/devices.c:164
24
#: ../cli/src/devices.c:175 ../cli/src/devices.c:186 ../cli/src/devices.c:195
25
#: ../cli/src/devices.c:204 ../cli/src/devices.c:226
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 22:05+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
21
#: ../cli/src/common.c:32 ../cli/src/common.c:44 ../cli/src/common.c:52
22
#: ../cli/src/common.c:63 ../cli/src/connections.c:119
23
#: ../cli/src/connections.c:153
28
#: ../cli/src/common.c:33 ../cli/src/common.c:53
33
#: ../cli/src/common.c:34 ../cli/src/common.c:54
38
#: ../cli/src/common.c:35 ../cli/src/common.c:55
43
#: ../cli/src/common.c:36 ../cli/src/common.c:56
48
#: ../cli/src/common.c:37
53
#: ../cli/src/common.c:45 ../cli/src/common.c:64
58
#. used only for 'GENERAL' group listing
59
#: ../cli/src/connections.c:56 ../cli/src/connections.c:120
60
#: ../cli/src/devices.c:100 ../cli/src/devices.c:121 ../cli/src/devices.c:131
61
#: ../cli/src/devices.c:141 ../cli/src/devices.c:155 ../cli/src/devices.c:169
62
#: ../cli/src/devices.c:191
30
#: ../cli/src/connections.c:56 ../cli/src/connections.c:71
68
#: ../cli/src/connections.c:57 ../cli/src/connections.c:121
35
#: ../cli/src/connections.c:57
40
#: ../cli/src/connections.c:58
45
#: ../cli/src/connections.c:59
50
#: ../cli/src/connections.c:60
59
#: ../cli/src/connections.c:61 ../cli/src/connections.c:77
60
#: ../cli/src/devices.c:71 ../cli/src/devices.c:216 ../cli/src/devices.c:232
65
#: ../cli/src/connections.c:62
73
#: ../cli/src/connections.c:72 ../cli/src/devices.c:69
74
#: ../cli/src/devices.c:105 ../cli/src/devices.c:229
76
#: ../cli/src/connections.c:58 ../cli/src/connections.c:154
77
#: ../cli/src/devices.c:66 ../cli/src/devices.c:102 ../cli/src/devices.c:194
79
#: ../cli/src/connections.c:73
82
#: ../cli/src/connections.c:59
84
#: ../cli/src/connections.c:74
87
#: ../cli/src/connections.c:60
85
88
msgid "TIMESTAMP-REAL"
86
89
msgstr "TIMESTAMP-REAL"
89
#: ../cli/src/connections.c:75
92
#: ../cli/src/connections.c:61
90
93
msgid "AUTOCONNECT"
91
94
msgstr "AUTOCONNECT"
94
#: ../cli/src/connections.c:76
97
#: ../cli/src/connections.c:62
98
#: ../cli/src/connections.c:147
106
#: ../cli/src/connections.c:63 ../cli/src/connections.c:128
107
#: ../cli/src/devices.c:68 ../cli/src/devices.c:181 ../cli/src/devices.c:197
112
#: ../cli/src/connections.c:122
120
#: ../cli/src/connections.c:123 ../cli/src/devices.c:67
121
#: ../cli/src/devices.c:107 ../cli/src/network-manager.c:39
126
#: ../cli/src/connections.c:124
131
#: ../cli/src/connections.c:125
136
#: ../cli/src/connections.c:126
142
#: ../cli/src/connections.c:127 ../cli/src/connections.c:141
147
#: ../cli/src/connections.c:129
152
#: ../cli/src/connections.c:130
157
#: ../cli/src/connections.c:131
161
#: ../cli/src/connections.c:139 ../cli/src/devices.c:77
166
#: ../cli/src/connections.c:140
171
#: ../cli/src/connections.c:155
176
#: ../cli/src/connections.c:156
181
#: ../cli/src/connections.c:157
186
#: ../cli/src/connections.c:158
191
#: ../cli/src/connections.c:159
195
#: ../cli/src/connections.c:180
101
198
"Usage: nmcli con { COMMAND | help }\n"
102
199
" COMMAND := { list | status | up | down | delete }\n"
104
201
" list [id <id> | uuid <id>]\n"
202
" status [id <id> | uuid <id> | path <path>]\n"
106
203
" up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--"
107
204
"nowait] [--timeout <timeout>]\n"
108
205
" up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--timeout "
111
208
" delete id <id> | uuid <id>\n"
114
#: ../cli/src/connections.c:201 ../cli/src/connections.c:534
211
#: ../cli/src/connections.c:234 ../cli/src/connections.c:567
116
213
msgid "Error: 'con list': %s"
117
214
msgstr "ભૂલ: 'con list': %s"
119
#: ../cli/src/connections.c:203 ../cli/src/connections.c:536
216
#: ../cli/src/connections.c:236 ../cli/src/connections.c:569
121
218
msgid "Error: 'con list': %s; allowed fields: %s"
122
219
msgstr "ભૂલ: 'con list': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
124
#: ../cli/src/connections.c:211
221
#: ../cli/src/connections.c:244
125
222
msgid "Connection details"
126
223
msgstr "જોડાણો વિગતો"
128
#: ../cli/src/connections.c:409
225
#: ../cli/src/connections.c:442
130
227
msgstr "કદી નહિં"
132
229
#. "CAPABILITIES"
134
231
#. "WIFI-PROPERTIES"
135
#: ../cli/src/connections.c:410 ../cli/src/connections.c:411
136
#: ../cli/src/connections.c:589 ../cli/src/connections.c:591
137
#: ../cli/src/devices.c:503 ../cli/src/devices.c:556 ../cli/src/devices.c:683
138
#: ../cli/src/devices.c:709 ../cli/src/devices.c:710 ../cli/src/devices.c:711
139
#: ../cli/src/devices.c:712 ../cli/src/devices.c:713 ../cli/src/settings.c:572
140
#: ../cli/src/settings.c:642 ../cli/src/settings.c:761
141
#: ../cli/src/settings.c:1043 ../cli/src/settings.c:1044
142
#: ../cli/src/settings.c:1046 ../cli/src/settings.c:1048
143
#: ../cli/src/settings.c:1049 ../cli/src/settings.c:1177
144
#: ../cli/src/settings.c:1178 ../cli/src/settings.c:1179
145
#: ../cli/src/settings.c:1180 ../cli/src/settings.c:1255
146
#: ../cli/src/settings.c:1256 ../cli/src/settings.c:1257
147
#: ../cli/src/settings.c:1258 ../cli/src/settings.c:1259
232
#: ../cli/src/connections.c:443 ../cli/src/connections.c:444
233
#: ../cli/src/connections.c:681 ../cli/src/connections.c:682
234
#: ../cli/src/connections.c:684 ../cli/src/devices.c:586
235
#: ../cli/src/devices.c:639 ../cli/src/devices.c:750 ../cli/src/devices.c:751
236
#: ../cli/src/devices.c:783 ../cli/src/devices.c:809 ../cli/src/devices.c:810
237
#: ../cli/src/devices.c:811 ../cli/src/devices.c:812 ../cli/src/devices.c:813
238
#: ../cli/src/settings.c:576 ../cli/src/settings.c:646
239
#: ../cli/src/settings.c:766 ../cli/src/settings.c:1048
240
#: ../cli/src/settings.c:1049 ../cli/src/settings.c:1051
241
#: ../cli/src/settings.c:1053 ../cli/src/settings.c:1054
242
#: ../cli/src/settings.c:1182 ../cli/src/settings.c:1183
243
#: ../cli/src/settings.c:1184 ../cli/src/settings.c:1185
148
244
#: ../cli/src/settings.c:1260 ../cli/src/settings.c:1261
149
245
#: ../cli/src/settings.c:1262 ../cli/src/settings.c:1263
150
246
#: ../cli/src/settings.c:1264 ../cli/src/settings.c:1265
151
247
#: ../cli/src/settings.c:1266 ../cli/src/settings.c:1267
152
#: ../cli/src/settings.c:1338
248
#: ../cli/src/settings.c:1268 ../cli/src/settings.c:1269
249
#: ../cli/src/settings.c:1270 ../cli/src/settings.c:1271
250
#: ../cli/src/settings.c:1272 ../cli/src/settings.c:1343
156
#: ../cli/src/connections.c:410 ../cli/src/connections.c:411
157
#: ../cli/src/connections.c:589 ../cli/src/connections.c:591
158
#: ../cli/src/devices.c:503 ../cli/src/devices.c:556 ../cli/src/devices.c:683
159
#: ../cli/src/devices.c:709 ../cli/src/devices.c:710 ../cli/src/devices.c:711
160
#: ../cli/src/devices.c:712 ../cli/src/devices.c:713 ../cli/src/settings.c:572
161
#: ../cli/src/settings.c:574 ../cli/src/settings.c:642
162
#: ../cli/src/settings.c:761 ../cli/src/settings.c:1043
163
#: ../cli/src/settings.c:1044 ../cli/src/settings.c:1046
254
#: ../cli/src/connections.c:443 ../cli/src/connections.c:444
255
#: ../cli/src/connections.c:681 ../cli/src/connections.c:682
256
#: ../cli/src/connections.c:684 ../cli/src/devices.c:586
257
#: ../cli/src/devices.c:639 ../cli/src/devices.c:750 ../cli/src/devices.c:751
258
#: ../cli/src/devices.c:783 ../cli/src/devices.c:809 ../cli/src/devices.c:810
259
#: ../cli/src/devices.c:811 ../cli/src/devices.c:812 ../cli/src/devices.c:813
260
#: ../cli/src/settings.c:576 ../cli/src/settings.c:578
261
#: ../cli/src/settings.c:646 ../cli/src/settings.c:766
164
262
#: ../cli/src/settings.c:1048 ../cli/src/settings.c:1049
165
#: ../cli/src/settings.c:1177 ../cli/src/settings.c:1178
166
#: ../cli/src/settings.c:1179 ../cli/src/settings.c:1180
167
#: ../cli/src/settings.c:1255 ../cli/src/settings.c:1256
168
#: ../cli/src/settings.c:1257 ../cli/src/settings.c:1258
169
#: ../cli/src/settings.c:1259 ../cli/src/settings.c:1260
263
#: ../cli/src/settings.c:1051 ../cli/src/settings.c:1053
264
#: ../cli/src/settings.c:1054 ../cli/src/settings.c:1182
265
#: ../cli/src/settings.c:1183 ../cli/src/settings.c:1184
266
#: ../cli/src/settings.c:1185 ../cli/src/settings.c:1260
170
267
#: ../cli/src/settings.c:1261 ../cli/src/settings.c:1262
171
268
#: ../cli/src/settings.c:1263 ../cli/src/settings.c:1264
172
269
#: ../cli/src/settings.c:1265 ../cli/src/settings.c:1266
173
#: ../cli/src/settings.c:1267 ../cli/src/settings.c:1338
270
#: ../cli/src/settings.c:1267 ../cli/src/settings.c:1268
271
#: ../cli/src/settings.c:1269 ../cli/src/settings.c:1270
272
#: ../cli/src/settings.c:1271 ../cli/src/settings.c:1272
273
#: ../cli/src/settings.c:1343
177
#: ../cli/src/connections.c:485
277
#: ../cli/src/connections.c:518
178
278
msgid "Connection list"
181
#: ../cli/src/connections.c:498 ../cli/src/connections.c:1410
182
#: ../cli/src/connections.c:1425 ../cli/src/connections.c:1434
183
#: ../cli/src/connections.c:1444 ../cli/src/connections.c:1456
184
#: ../cli/src/connections.c:1551 ../cli/src/connections.c:1634
185
#: ../cli/src/devices.c:1186 ../cli/src/devices.c:1196
186
#: ../cli/src/devices.c:1310 ../cli/src/devices.c:1318
187
#: ../cli/src/devices.c:1531 ../cli/src/devices.c:1538
281
#: ../cli/src/connections.c:531 ../cli/src/connections.c:1064
282
#: ../cli/src/connections.c:1808 ../cli/src/connections.c:1823
283
#: ../cli/src/connections.c:1832 ../cli/src/connections.c:1842
284
#: ../cli/src/connections.c:1854 ../cli/src/connections.c:1949
285
#: ../cli/src/connections.c:2051 ../cli/src/devices.c:1190
286
#: ../cli/src/devices.c:1200 ../cli/src/devices.c:1314
287
#: ../cli/src/devices.c:1322 ../cli/src/devices.c:1535
288
#: ../cli/src/devices.c:1542
189
290
msgid "Error: %s argument is missing."
190
291
msgstr "ભૂલ: %s દલીલ ગેરહાજર છે."
192
#: ../cli/src/connections.c:511
293
#: ../cli/src/connections.c:544
194
295
msgid "Error: %s - no such connection."
195
296
msgstr "Error: %s - આવા જોડાણ નથી."
197
#: ../cli/src/connections.c:517 ../cli/src/connections.c:1469
198
#: ../cli/src/connections.c:1568 ../cli/src/connections.c:1641
199
#: ../cli/src/devices.c:983 ../cli/src/devices.c:1063
200
#: ../cli/src/devices.c:1210 ../cli/src/devices.c:1324
201
#: ../cli/src/devices.c:1544
298
#: ../cli/src/connections.c:550 ../cli/src/connections.c:1867
299
#: ../cli/src/connections.c:1966 ../cli/src/connections.c:2058
300
#: ../cli/src/devices.c:987 ../cli/src/devices.c:1067
301
#: ../cli/src/devices.c:1214 ../cli/src/devices.c:1328
302
#: ../cli/src/devices.c:1548
203
304
msgid "Unknown parameter: %s\n"
204
305
msgstr "અજ્ઞાત પરિમાણ: %s\n"
206
#: ../cli/src/connections.c:526
307
#: ../cli/src/connections.c:559
208
309
msgid "Error: no valid parameter specified."
209
310
msgstr "ભૂલ: યોગ્ય પરિમાણ સ્પષ્ટ થયેલ નથી."
211
#: ../cli/src/connections.c:541 ../cli/src/connections.c:1722
212
#: ../cli/src/devices.c:1752 ../cli/src/network-manager.c:456
312
#: ../cli/src/connections.c:574 ../cli/src/connections.c:2151
313
#: ../cli/src/devices.c:1756 ../cli/src/network-manager.c:456
214
315
msgid "Error: %s."
215
316
msgstr "ભૂલ: %s."
217
#: ../cli/src/connections.c:630
219
msgid "Error: 'con status': %s"
220
msgstr "ભૂલ: 'con status': %s"
222
#: ../cli/src/connections.c:632
224
msgid "Error: 'con status': %s; allowed fields: %s"
225
msgstr "ભૂલ: 'con status': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
227
#: ../cli/src/connections.c:640 ../cli/src/connections.c:1484
228
#: ../cli/src/connections.c:1583 ../cli/src/connections.c:1655
229
#: ../cli/src/devices.c:1010 ../cli/src/devices.c:1072
230
#: ../cli/src/devices.c:1225 ../cli/src/devices.c:1354
231
#: ../cli/src/devices.c:1573
233
msgid "Error: Can't find out if NetworkManager is running: %s."
236
#: ../cli/src/connections.c:644 ../cli/src/connections.c:1488
237
#: ../cli/src/connections.c:1587 ../cli/src/connections.c:1659
238
#: ../cli/src/devices.c:1014 ../cli/src/devices.c:1076
239
#: ../cli/src/devices.c:1229 ../cli/src/devices.c:1358
240
#: ../cli/src/devices.c:1577
242
msgid "Error: NetworkManager is not running."
245
#: ../cli/src/connections.c:652
246
msgid "Active connections"
247
msgstr "સક્રિય જોડાણો"
249
#: ../cli/src/connections.c:1127
251
msgid "no active connection on device '%s'"
252
msgstr "ઉપકરણ '%s' પર સક્રિય જોડાણ નથી"
254
#: ../cli/src/connections.c:1135
256
msgid "no active connection or device"
257
msgstr "સક્રિય જોડાણ અથવા ઉપકરણ નથી"
259
#: ../cli/src/connections.c:1206
261
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
262
msgstr "ઉપકરણ '%s' એ જોડાણ '%s' સાથે સુસંગત નથી"
264
#: ../cli/src/connections.c:1208
266
msgid "no device found for connection '%s'"
267
msgstr "જોડાણ '%s' માટે ઉપકરણ મળ્યુ નથી"
269
#: ../cli/src/connections.c:1219
318
#: ../cli/src/connections.c:587
270
319
msgid "activating"
271
320
msgstr "સક્રિય કરી રહ્યા છે"
273
#: ../cli/src/connections.c:1221
322
#: ../cli/src/connections.c:589
274
323
msgid "activated"
275
324
msgstr "સક્રિય થયેલ છે"
277
#: ../cli/src/connections.c:1223 ../cli/src/devices.c:296
326
#: ../cli/src/connections.c:591 ../cli/src/devices.c:261
278
327
msgid "deactivating"
281
#: ../cli/src/connections.c:1226 ../cli/src/connections.c:1249
282
#: ../cli/src/connections.c:1282 ../cli/src/devices.c:300
283
#: ../cli/src/devices.c:684 ../cli/src/network-manager.c:111
330
#: ../cli/src/connections.c:594 ../cli/src/connections.c:617
331
#: ../cli/src/connections.c:1680 ../cli/src/devices.c:265
332
#: ../cli/src/devices.c:784 ../cli/src/network-manager.c:111
284
333
#: ../cli/src/network-manager.c:173 ../cli/src/network-manager.c:176
285
334
#: ../cli/src/network-manager.c:185 ../cli/src/network-manager.c:291
286
335
#: ../cli/src/network-manager.c:346 ../cli/src/network-manager.c:384
287
#: ../cli/src/network-manager.c:423 ../cli/src/settings.c:527
288
#: ../cli/src/utils.c:397
336
#: ../cli/src/network-manager.c:423 ../cli/src/settings.c:531
337
#: ../cli/src/utils.c:499 ../src/main.c:438 ../src/main.c:457
292
#: ../cli/src/connections.c:1235
341
#: ../cli/src/connections.c:603
293
342
msgid "VPN connecting (prepare)"
294
343
msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (તૈયાર કરો)"
296
#: ../cli/src/connections.c:1237
345
#: ../cli/src/connections.c:605
297
346
msgid "VPN connecting (need authentication)"
298
347
msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (સત્તાધિકરણની જરૂર છે)"
300
#: ../cli/src/connections.c:1239
349
#: ../cli/src/connections.c:607
301
350
msgid "VPN connecting"
302
351
msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે"
304
#: ../cli/src/connections.c:1241
353
#: ../cli/src/connections.c:609
305
354
msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
306
355
msgstr "VPN જોડાઇ રહ્યુ છે (IP રૂપરેખાંકનને મેળવી રહ્યા છે)"
308
#: ../cli/src/connections.c:1243
357
#: ../cli/src/connections.c:611
309
358
msgid "VPN connected"
310
359
msgstr "VPN જોડાયેલ છે"
312
#: ../cli/src/connections.c:1245
361
#: ../cli/src/connections.c:613
313
362
msgid "VPN connection failed"
314
363
msgstr "VPN જોડાણ નિષ્ફળ"
316
#: ../cli/src/connections.c:1247
365
#: ../cli/src/connections.c:615
317
366
msgid "VPN disconnected"
318
367
msgstr "VPN જોડાણ તૂટી ગયુ"
320
#: ../cli/src/connections.c:1258
369
#: ../cli/src/connections.c:868 ../cli/src/connections.c:1092
371
msgid "Error: 'con status': %s"
372
msgstr "ભૂલ: 'con status': %s"
374
#: ../cli/src/connections.c:870 ../cli/src/connections.c:1094
376
msgid "Error: 'con status': %s; allowed fields: %s"
377
msgstr "ભૂલ: 'con status': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
379
#: ../cli/src/connections.c:878
380
msgid "Active connection details"
383
#: ../cli/src/connections.c:1014 ../cli/src/connections.c:1882
384
#: ../cli/src/connections.c:1981 ../cli/src/connections.c:2072
385
#: ../cli/src/devices.c:1014 ../cli/src/devices.c:1076
386
#: ../cli/src/devices.c:1229 ../cli/src/devices.c:1358
387
#: ../cli/src/devices.c:1577
389
msgid "Error: Can't find out if NetworkManager is running: %s."
392
#: ../cli/src/connections.c:1018 ../cli/src/connections.c:1886
393
#: ../cli/src/connections.c:1985 ../cli/src/connections.c:2076
394
#: ../cli/src/devices.c:1018 ../cli/src/devices.c:1080
395
#: ../cli/src/devices.c:1233 ../cli/src/devices.c:1362
396
#: ../cli/src/devices.c:1581
398
msgid "Error: NetworkManager is not running."
401
#: ../cli/src/connections.c:1050
402
msgid "Active connections"
403
msgstr "સક્રિય જોડાણો"
405
#: ../cli/src/connections.c:1075
407
msgid "Error: '%s' is not an active connection."
410
#: ../cli/src/connections.c:1080
412
msgid "Error: unknown parameter: %s"
415
#: ../cli/src/connections.c:1564
417
msgid "no active connection on device '%s'"
418
msgstr "ઉપકરણ '%s' પર સક્રિય જોડાણ નથી"
420
#: ../cli/src/connections.c:1572
422
msgid "no active connection or device"
423
msgstr "સક્રિય જોડાણ અથવા ઉપકરણ નથી"
425
#: ../cli/src/connections.c:1643
427
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
428
msgstr "ઉપકરણ '%s' એ જોડાણ '%s' સાથે સુસંગત નથી"
430
#: ../cli/src/connections.c:1645
432
msgid "no device found for connection '%s'"
433
msgstr "જોડાણ '%s' માટે ઉપકરણ મળ્યુ નથી"
435
#: ../cli/src/connections.c:1656
321
436
msgid "unknown reason"
322
437
msgstr "અજ્ઞાત કારણ"
324
#: ../cli/src/connections.c:1260
439
#: ../cli/src/connections.c:1658
326
441
msgstr "કંઇ નહિં"
328
#: ../cli/src/connections.c:1262
443
#: ../cli/src/connections.c:1660
329
444
msgid "the user was disconnected"
330
445
msgstr "વપરાશકર્તાનું જોડાણ તૂટી ગયુ હતુ"
332
#: ../cli/src/connections.c:1264
447
#: ../cli/src/connections.c:1662
333
448
msgid "the base network connection was interrupted"
334
449
msgstr "આધાર નેટવર્ક જોડાણ અવરોધેલ હતુ"
336
#: ../cli/src/connections.c:1266
451
#: ../cli/src/connections.c:1664
337
452
msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
338
453
msgstr "VPN સેવા અનિચ્છનિય રીતે બંધ થયેલ છે"
340
#: ../cli/src/connections.c:1268
455
#: ../cli/src/connections.c:1666
341
456
msgid "the VPN service returned invalid configuration"
342
457
msgstr "VPN સેવા એ અયોગ્ય રૂપરેખાંકનને પાછુ મેળવેલ છે"
344
#: ../cli/src/connections.c:1270
459
#: ../cli/src/connections.c:1668
345
460
msgid "the connection attempt timed out"
346
461
msgstr "જોડાણનો પ્રયત્ન કરવાનો સમય સમાપ્ત થઇ ગયો"
348
#: ../cli/src/connections.c:1272
463
#: ../cli/src/connections.c:1670
349
464
msgid "the VPN service did not start in time"
350
465
msgstr "VPN સેવા એ સમય પર શરૂ થઇ ન હતી"
352
#: ../cli/src/connections.c:1274
467
#: ../cli/src/connections.c:1672
353
468
msgid "the VPN service failed to start"
354
469
msgstr "શરૂ કરતી વખતે VPN સેવા નિષ્ફળ"
356
#: ../cli/src/connections.c:1276
471
#: ../cli/src/connections.c:1674
357
472
msgid "no valid VPN secrets"
358
473
msgstr "યોગ્ય VPN ખાનગીઓ નથી"
360
#: ../cli/src/connections.c:1278
475
#: ../cli/src/connections.c:1676
361
476
msgid "invalid VPN secrets"
362
477
msgstr "અયોગ્ય VPN ખાનગીપણા"
364
#: ../cli/src/connections.c:1280
479
#: ../cli/src/connections.c:1678
365
480
msgid "the connection was removed"
366
481
msgstr "જોડાણને દૂર કરાયેલ હતુ"
368
#: ../cli/src/connections.c:1294
483
#: ../cli/src/connections.c:1692
370
485
msgid "state: %s\n"
371
486
msgstr "પરિસ્થિતિ: %s\n"
373
#: ../cli/src/connections.c:1297 ../cli/src/connections.c:1323
488
#: ../cli/src/connections.c:1695 ../cli/src/connections.c:1721
375
490
msgid "Connection activated\n"
376
491
msgstr "સક્રિય થયેલ જોડાણ\n"
378
#: ../cli/src/connections.c:1300
493
#: ../cli/src/connections.c:1698
380
495
msgid "Error: Connection activation failed."
381
496
msgstr "ભૂલ: જોડાણ સક્રિય કરવાનું નિષ્ફળ."
383
#: ../cli/src/connections.c:1319
498
#: ../cli/src/connections.c:1717
385
500
msgid "state: %s (%d)\n"
386
501
msgstr "પરિસ્થિતિ: %s (%d)\n"
388
#: ../cli/src/connections.c:1329
503
#: ../cli/src/connections.c:1727
390
505
msgid "Error: Connection activation failed: %s."
391
506
msgstr "ભૂલ: જોડાણ સક્રિય કરવાનું નિષ્ફળ: %s."
393
#: ../cli/src/connections.c:1346 ../cli/src/devices.c:1132
508
#: ../cli/src/connections.c:1744 ../cli/src/devices.c:1136
395
510
msgid "Error: Timeout %d sec expired."
396
511
msgstr "ભૂલ: સમયસમાપ્તિ %d સેકંડ નો સમય સમાપ્ત થઇ ગયો."
398
#: ../cli/src/connections.c:1359
513
#: ../cli/src/connections.c:1757
400
515
msgid "Error: Connection activation failed: %s"
401
516
msgstr "ભૂલ: જોડાણ સક્રિય કરવાનું નિષ્ફળ: %s"
403
#: ../cli/src/connections.c:1365
518
#: ../cli/src/connections.c:1763
405
520
msgid "Active connection state: %s\n"
406
521
msgstr "સક્રિય જોડાણ પરિસ્થિતિ: %s\n"
408
#: ../cli/src/connections.c:1366
523
#: ../cli/src/connections.c:1764
410
525
msgid "Active connection path: %s\n"
411
526
msgstr "સક્રિય જોડાણ પાથ: %s\n"
413
#: ../cli/src/connections.c:1418 ../cli/src/connections.c:1559
414
#: ../cli/src/connections.c:1668
528
#: ../cli/src/connections.c:1816 ../cli/src/connections.c:1957
529
#: ../cli/src/connections.c:2085
416
531
msgid "Error: Unknown connection: %s."
417
532
msgstr "ભૂલ: અજ્ઞાત જોડાણ: %s."
419
#: ../cli/src/connections.c:1464 ../cli/src/devices.c:1204
534
#: ../cli/src/connections.c:1862 ../cli/src/devices.c:1208
421
536
msgid "Error: timeout value '%s' is not valid."
422
537
msgstr "ભૂલ: સમયસમાપ્તિ કિંમત '%s' યોગ્ય નથી."
424
#: ../cli/src/connections.c:1477 ../cli/src/connections.c:1576
425
#: ../cli/src/connections.c:1648
539
#: ../cli/src/connections.c:1875 ../cli/src/connections.c:1974
540
#: ../cli/src/connections.c:2065
427
542
msgid "Error: id or uuid has to be specified."
428
543
msgstr "ભૂલ: id અથવા uuid ને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે."
430
#: ../cli/src/connections.c:1505
545
#: ../cli/src/connections.c:1903
432
547
msgid "Error: No suitable device found: %s."
433
548
msgstr "ભૂલ: સુસંગત ઉપકરણ મળ્યુ નથી: %s."
435
#: ../cli/src/connections.c:1507
550
#: ../cli/src/connections.c:1905
437
552
msgid "Error: No suitable device found."
438
553
msgstr "ભૂલ: સુસંગત ઉપકરણ મળ્યુ નથી."
440
#: ../cli/src/connections.c:1612
555
#: ../cli/src/connections.c:2010
442
557
msgid "Warning: Connection not active\n"
443
558
msgstr "ચેતવણી: જોડાણ સક્રિય થયેલ નથી\n"
445
#: ../cli/src/connections.c:1713
560
#: ../cli/src/connections.c:2024
562
msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
565
#: ../cli/src/connections.c:2142
447
567
msgid "Error: 'con' command '%s' is not valid."
448
568
msgstr "ભૂલ: 'con' આદેશ '%s' યોગ્ય નથી."
450
#: ../cli/src/connections.c:1778
570
#: ../cli/src/connections.c:2207
452
572
msgid "Error: could not connect to D-Bus."
453
573
msgstr "ભૂલ: D-Bus નું જોડાણ કરી શક્યા નહિં."
455
#: ../cli/src/connections.c:1786
575
#: ../cli/src/connections.c:2215
457
577
msgid "Error: Could not get system settings."
458
578
msgstr "ભૂલ: સિસ્ટમ સુયોજનોને મેળવી શક્યા નથી."
460
#: ../cli/src/connections.c:1796
580
#: ../cli/src/connections.c:2225
462
582
msgid "Error: Can't obtain connections: settings service is not running."
468
#: ../cli/src/devices.c:68 ../cli/src/devices.c:104 ../cli/src/devices.c:214
469
#: ../cli/src/devices.c:230
588
#: ../cli/src/devices.c:65 ../cli/src/devices.c:101 ../cli/src/devices.c:179
589
#: ../cli/src/devices.c:195
476
#: ../cli/src/devices.c:70 ../cli/src/devices.c:108
477
#: ../cli/src/network-manager.c:39
481
#: ../cli/src/devices.c:80
486
#: ../cli/src/devices.c:81
594
#: ../cli/src/devices.c:78
487
595
msgid "CAPABILITIES"
488
596
msgstr "CAPABILITIES"
491
#: ../cli/src/devices.c:82
599
#: ../cli/src/devices.c:79
492
600
msgid "WIFI-PROPERTIES"
493
601
msgstr "WIFI-PROPERTIES"
496
#: ../cli/src/devices.c:83
604
#: ../cli/src/devices.c:80
501
#: ../cli/src/devices.c:84
609
#: ../cli/src/devices.c:81
502
610
msgid "WIRED-PROPERTIES"
503
611
msgstr "WIRED-PROPERTIES"
506
#: ../cli/src/devices.c:85
614
#: ../cli/src/devices.c:82
507
615
msgid "WIMAX-PROPERTIES"
512
#: ../cli/src/devices.c:86 ../cli/src/devices.c:227
620
#: ../cli/src/devices.c:83 ../cli/src/devices.c:192
625
#: ../cli/src/devices.c:84
630
#: ../cli/src/devices.c:85
635
#: ../cli/src/devices.c:86
517
640
#: ../cli/src/devices.c:87
519
msgstr "IP4-SETTINGS"
522
#: ../cli/src/devices.c:88
527
#: ../cli/src/devices.c:89
532
#: ../cli/src/devices.c:90
537
#: ../cli/src/devices.c:106
645
#: ../cli/src/devices.c:103
650
#: ../cli/src/devices.c:104
655
#: ../cli/src/devices.c:105
542
#: ../cli/src/devices.c:107
660
#: ../cli/src/devices.c:106
665
#: ../cli/src/devices.c:108
670
#: ../cli/src/devices.c:109
675
#: ../cli/src/devices.c:110
680
#: ../cli/src/devices.c:111
685
#: ../cli/src/devices.c:112
686
msgid "FIRMWARE-MISSING"
690
#: ../cli/src/devices.c:113
547
#: ../cli/src/devices.c:117
695
#: ../cli/src/devices.c:122
548
696
msgid "CARRIER-DETECT"
549
697
msgstr "CARRIER-DETECT"
552
#: ../cli/src/devices.c:118
700
#: ../cli/src/devices.c:123
557
#: ../cli/src/devices.c:127
705
#: ../cli/src/devices.c:132
562
#: ../cli/src/devices.c:137
710
#: ../cli/src/devices.c:142
567
#: ../cli/src/devices.c:138
715
#: ../cli/src/devices.c:143
572
#: ../cli/src/devices.c:139
720
#: ../cli/src/devices.c:144
577
#: ../cli/src/devices.c:140
725
#: ../cli/src/devices.c:145
582
#: ../cli/src/devices.c:141
730
#: ../cli/src/devices.c:146
587
#: ../cli/src/devices.c:151
735
#: ../cli/src/devices.c:156
592
#: ../cli/src/devices.c:152
740
#: ../cli/src/devices.c:157
597
#: ../cli/src/devices.c:153
745
#: ../cli/src/devices.c:158
602
#: ../cli/src/devices.c:154
750
#: ../cli/src/devices.c:159
607
#: ../cli/src/devices.c:155
755
#: ../cli/src/devices.c:160
612
#: ../cli/src/devices.c:165 ../cli/src/devices.c:176
617
#: ../cli/src/devices.c:166 ../cli/src/devices.c:177
622
#: ../cli/src/devices.c:167 ../cli/src/devices.c:178
627
#: ../cli/src/devices.c:187 ../cli/src/devices.c:196
632
#: ../cli/src/devices.c:205
760
#: ../cli/src/devices.c:170
637
#: ../cli/src/devices.c:206
765
#: ../cli/src/devices.c:171
642
#: ../cli/src/devices.c:207
770
#: ../cli/src/devices.c:172
647
#: ../cli/src/devices.c:208
775
#: ../cli/src/devices.c:173
652
#: ../cli/src/devices.c:209
780
#: ../cli/src/devices.c:174
658
#: ../cli/src/devices.c:210 ../cli/src/devices.c:228
786
#: ../cli/src/devices.c:175 ../cli/src/devices.c:193
663
#: ../cli/src/devices.c:211
791
#: ../cli/src/devices.c:176
665
793
msgstr "SECURITY"
668
#: ../cli/src/devices.c:212
796
#: ../cli/src/devices.c:177
669
797
msgid "WPA-FLAGS"
670
798
msgstr "WPA-FLAGS"
673
#: ../cli/src/devices.c:213
801
#: ../cli/src/devices.c:178
674
802
msgid "RSN-FLAGS"
675
803
msgstr "RSN-FLAGS"
679
#: ../cli/src/devices.c:215 ../cli/src/devices.c:231
807
#: ../cli/src/devices.c:180 ../cli/src/devices.c:196
683
#: ../cli/src/devices.c:248
811
#: ../cli/src/devices.c:213
686
814
"Usage: nmcli dev { COMMAND | help }\n"
700
#: ../cli/src/devices.c:276
828
#: ../cli/src/devices.c:241
701
829
msgid "unmanaged"
702
830
msgstr "અસંચાલિત થયેલ"
704
#: ../cli/src/devices.c:278
832
#: ../cli/src/devices.c:243
705
833
msgid "unavailable"
706
834
msgstr "ઉપલબ્ધ નથી"
708
#: ../cli/src/devices.c:280 ../cli/src/network-manager.c:108
836
#: ../cli/src/devices.c:245 ../cli/src/network-manager.c:108
709
837
msgid "disconnected"
710
838
msgstr "તૂટેલ જોડાણ"
712
#: ../cli/src/devices.c:282
840
#: ../cli/src/devices.c:247
713
841
msgid "connecting (prepare)"
714
842
msgstr "જોડાઇ રહ્યા છે (તૈયાર કરો)"
716
#: ../cli/src/devices.c:284
844
#: ../cli/src/devices.c:249
717
845
msgid "connecting (configuring)"
718
846
msgstr "જોડાઇ રહ્યા છે (રૂપરેખાંકિત કરી રહ્યા છે)"
720
#: ../cli/src/devices.c:286
848
#: ../cli/src/devices.c:251
721
849
msgid "connecting (need authentication)"
722
850
msgstr "જોડાઇ રહ્યા છે (સત્તાધિકરણની જરૂર છે)"
724
#: ../cli/src/devices.c:288
852
#: ../cli/src/devices.c:253
725
853
msgid "connecting (getting IP configuration)"
726
854
msgstr "જોડાઇ રહ્યા છે (IP રૂપરેખાંકનને મેળવી રહ્યા છે)"
728
#: ../cli/src/devices.c:290
856
#: ../cli/src/devices.c:255
729
857
msgid "connecting (checking IP connectivity)"
732
#: ../cli/src/devices.c:292
860
#: ../cli/src/devices.c:257
733
861
msgid "connecting (starting secondary connections)"
736
#: ../cli/src/devices.c:294 ../cli/src/network-manager.c:104
864
#: ../cli/src/devices.c:259 ../cli/src/network-manager.c:104
737
865
msgid "connected"
740
#: ../cli/src/devices.c:298
868
#: ../cli/src/devices.c:263
741
869
msgid "connection failed"
742
870
msgstr "જોડાણ નિષ્ફળ"
744
#: ../cli/src/devices.c:323 ../cli/src/devices.c:335 ../cli/src/devices.c:495
745
#: ../cli/src/devices.c:539
872
#: ../cli/src/devices.c:274
873
msgid "No reason given"
876
#: ../cli/src/devices.c:277
877
msgid "Unknown error"
880
#: ../cli/src/devices.c:280
881
msgid "Device is now managed"
884
#: ../cli/src/devices.c:283
885
msgid "Device is now unmanaged"
888
#: ../cli/src/devices.c:286
889
msgid "The device could not be readied for configuration"
892
#: ../cli/src/devices.c:289
894
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)"
897
#: ../cli/src/devices.c:292
898
msgid "The IP configuration is no longer valid"
901
#: ../cli/src/devices.c:295
902
msgid "Secrets were required, but not provided"
905
#: ../cli/src/devices.c:298
906
msgid "802.1X supplicant disconnected"
909
#: ../cli/src/devices.c:301
910
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
913
#: ../cli/src/devices.c:304
914
msgid "802.1X supplicant failed"
917
#: ../cli/src/devices.c:307
918
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
921
#: ../cli/src/devices.c:310
922
msgid "PPP service failed to start"
925
#: ../cli/src/devices.c:313
926
msgid "PPP service disconnected"
929
#: ../cli/src/devices.c:316
933
#: ../cli/src/devices.c:319
934
msgid "DHCP client failed to start"
937
#: ../cli/src/devices.c:322
938
msgid "DHCP client error"
941
#: ../cli/src/devices.c:325
942
msgid "DHCP client failed"
945
#: ../cli/src/devices.c:328
946
msgid "Shared connection service failed to start"
949
#: ../cli/src/devices.c:331
950
msgid "Shared connection service failed"
953
#: ../cli/src/devices.c:334
954
msgid "AutoIP service failed to start"
957
#: ../cli/src/devices.c:337
958
msgid "AutoIP service error"
961
#: ../cli/src/devices.c:340
962
msgid "AutoIP service failed"
965
#: ../cli/src/devices.c:343
966
msgid "The line is busy"
969
#: ../cli/src/devices.c:346
973
#: ../cli/src/devices.c:349
974
msgid "No carrier could be established"
977
#: ../cli/src/devices.c:352
978
msgid "The dialing request timed out"
981
#: ../cli/src/devices.c:355
982
msgid "The dialing attempt failed"
985
#: ../cli/src/devices.c:358
986
msgid "Modem initialization failed"
989
#: ../cli/src/devices.c:361
990
msgid "Failed to select the specified APN"
993
#: ../cli/src/devices.c:364
994
msgid "Not searching for networks"
997
#: ../cli/src/devices.c:367
998
msgid "Network registration denied"
1001
#: ../cli/src/devices.c:370
1002
msgid "Network registration timed out"
1005
#: ../cli/src/devices.c:373
1006
msgid "Failed to register with the requested network"
1009
#: ../cli/src/devices.c:376
1010
msgid "PIN check failed"
1013
#: ../cli/src/devices.c:379
1014
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
1017
#: ../cli/src/devices.c:382
1018
msgid "The device was removed"
1021
#: ../cli/src/devices.c:385
1022
msgid "NetworkManager went to sleep"
1025
#: ../cli/src/devices.c:388
1026
msgid "The device's active connection disappeared"
1029
#: ../cli/src/devices.c:391
1030
msgid "Device disconnected by user or client"
1033
#: ../cli/src/devices.c:394
1034
msgid "Carrier/link changed"
1037
#: ../cli/src/devices.c:397
1038
msgid "The device's existing connection was assumed"
1041
#: ../cli/src/devices.c:400
1042
msgid "The supplicant is now available"
1045
#: ../cli/src/devices.c:403
1046
msgid "The modem could not be found"
1049
#: ../cli/src/devices.c:406
1050
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
1053
#: ../cli/src/devices.c:409
1054
msgid "GSM Modem's SIM card not inserted"
1057
#: ../cli/src/devices.c:412
1058
msgid "GSM Modem's SIM PIN required"
1061
#: ../cli/src/devices.c:415
1062
msgid "GSM Modem's SIM PUK required"
1065
#: ../cli/src/devices.c:418
1066
msgid "GSM Modem's SIM wrong"
1069
#: ../cli/src/devices.c:421
1070
msgid "Infiniband device does not support connected mode"
1073
#: ../cli/src/devices.c:423 ../cli/src/devices.c:446 ../cli/src/devices.c:458
1074
#: ../cli/src/devices.c:578 ../cli/src/devices.c:622
749
#: ../cli/src/devices.c:368
1078
#: ../cli/src/devices.c:491
751
1080
msgstr "(કંઇ નહિં)"
753
#: ../cli/src/devices.c:393
755
msgid "%s: error converting IP4 address 0x%X"
756
msgstr "%s: ભૂલ એ IP4 સરનામા 0x%X માં રૂપાંતર થઇ રહી છે"
758
#: ../cli/src/devices.c:464
1082
#: ../cli/src/devices.c:547
763
#: ../cli/src/devices.c:465
1087
#: ../cli/src/devices.c:548
766
1090
msgstr "%u MB/s"
768
#: ../cli/src/devices.c:474
1092
#: ../cli/src/devices.c:557
769
1093
msgid "Encrypted: "
770
1094
msgstr "એનક્રિપ્ટ થયેલ: "
772
#: ../cli/src/devices.c:479
1096
#: ../cli/src/devices.c:562
776
#: ../cli/src/devices.c:481
1100
#: ../cli/src/devices.c:564
780
#: ../cli/src/devices.c:483
1104
#: ../cli/src/devices.c:566
784
#: ../cli/src/devices.c:486
1108
#: ../cli/src/devices.c:569
785
1109
msgid "Enterprise "
786
1110
msgstr "Enterprise "
788
#: ../cli/src/devices.c:495
1112
#: ../cli/src/devices.c:578
792
#: ../cli/src/devices.c:495
1116
#: ../cli/src/devices.c:578
793
1117
msgid "Infrastructure"
794
1118
msgstr "ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર"
796
#: ../cli/src/devices.c:530
1120
#: ../cli/src/devices.c:613
800
#: ../cli/src/devices.c:533
1124
#: ../cli/src/devices.c:616
804
#: ../cli/src/devices.c:536
1128
#: ../cli/src/devices.c:619
808
#: ../cli/src/devices.c:606
1132
#: ../cli/src/devices.c:691
810
1134
msgid "Error: 'dev list': %s"
811
1135
msgstr "ભૂલ: 'dev list': %s"
813
#: ../cli/src/devices.c:608
1137
#: ../cli/src/devices.c:693
815
1139
msgid "Error: 'dev list': %s; allowed fields: %s"
816
1140
msgstr "ભૂલ: 'dev list': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
818
#: ../cli/src/devices.c:617
1142
#: ../cli/src/devices.c:702
819
1143
msgid "Device details"
820
1144
msgstr "ઉપકરણ વિગતો"
822
#: ../cli/src/devices.c:653 ../cli/src/devices.c:654 ../cli/src/devices.c:1148
823
#: ../cli/src/utils.c:343
1146
#: ../cli/src/devices.c:744 ../cli/src/devices.c:745 ../cli/src/devices.c:1152
1147
#: ../cli/src/utils.c:445
824
1148
msgid "(unknown)"
825
1149
msgstr "(અજ્ઞાત)"
827
#: ../cli/src/devices.c:680
1151
#: ../cli/src/devices.c:753
1152
msgid "not connected"
1155
#: ../cli/src/devices.c:780
830
1158
msgstr "%u Mb/s"
833
1161
#. "WIRED-PROPERTIES"
834
#: ../cli/src/devices.c:753
1162
#: ../cli/src/devices.c:853
838
#: ../cli/src/devices.c:753
1166
#: ../cli/src/devices.c:853
842
#: ../cli/src/devices.c:1000
1170
#: ../cli/src/devices.c:1004
844
1172
msgid "Error: 'dev status': %s"
845
1173
msgstr "ભૂલ: 'dev status': %s"
847
#: ../cli/src/devices.c:1002
1175
#: ../cli/src/devices.c:1006
849
1177
msgid "Error: 'dev status': %s; allowed fields: %s"
850
1178
msgstr "ભૂલ: 'dev status': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
852
#: ../cli/src/devices.c:1025
1180
#: ../cli/src/devices.c:1029
853
1181
msgid "Status of devices"
854
1182
msgstr "ઉપકરણોની પરિસ્થિતિ"
856
#: ../cli/src/devices.c:1056
1184
#: ../cli/src/devices.c:1060
858
1186
msgid "Error: '%s' argument is missing."
859
1187
msgstr "ભૂલ: '%s' દલીલ ગેરહાજર છે."
861
#: ../cli/src/devices.c:1097 ../cli/src/devices.c:1249
862
#: ../cli/src/devices.c:1386 ../cli/src/devices.c:1605
1189
#: ../cli/src/devices.c:1101 ../cli/src/devices.c:1253
1190
#: ../cli/src/devices.c:1390 ../cli/src/devices.c:1609
864
1192
msgid "Error: Device '%s' not found."
865
1193
msgstr "ભૂલ: ઉપકરણ '%s' મળ્યુ નથી."
867
#: ../cli/src/devices.c:1120
1195
#: ../cli/src/devices.c:1124
869
1197
msgid "Success: Device '%s' successfully disconnected."
870
1198
msgstr "સફળ: ઉપકરણ '%s' નું સફળતાપૂર્વક જોડાણ તૂટી ગયુ."
872
#: ../cli/src/devices.c:1145
1200
#: ../cli/src/devices.c:1149
874
1202
msgid "Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s"
875
1203
msgstr "ભૂલ: ઉપકરણ '%s' (%s) નું જોડાણ તૂટવામાં નિષ્ફળતા: %s"
877
#: ../cli/src/devices.c:1153
1205
#: ../cli/src/devices.c:1157
879
1207
msgid "Device state: %d (%s)\n"
880
1208
msgstr "ઉપકરણ પરિસ્થિતિ: %d (%s)\n"
882
#: ../cli/src/devices.c:1218
1210
#: ../cli/src/devices.c:1222
884
1212
msgid "Error: iface has to be specified."
885
1213
msgstr "ભૂલ: iface ને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે."
887
#: ../cli/src/devices.c:1344
1215
#: ../cli/src/devices.c:1348
889
1217
msgid "Error: 'dev wifi': %s"
890
1218
msgstr "ભૂલ: 'dev wifi': %s"
892
#: ../cli/src/devices.c:1346
1220
#: ../cli/src/devices.c:1350
894
1222
msgid "Error: 'dev wifi': %s; allowed fields: %s"
895
1223
msgstr "ભૂલ: 'dev wifi': %s; માન્ય થયેલ ક્ષેત્રો: %s"
897
#: ../cli/src/devices.c:1369
1225
#: ../cli/src/devices.c:1373
898
1226
msgid "WiFi scan list"
899
1227
msgstr "WiFi સ્કેન યાદી"
901
#: ../cli/src/devices.c:1406 ../cli/src/devices.c:1460
1229
#: ../cli/src/devices.c:1410 ../cli/src/devices.c:1464
903
1231
msgid "Error: Access point with bssid '%s' not found."
906
#: ../cli/src/devices.c:1423
1234
#: ../cli/src/devices.c:1427
908
1236
msgid "Error: Device '%s' is not a WiFi device."
909
1237
msgstr "ભૂલ: ઉપકરણ '%s' એ WiFi ઉપકરણ નથી."
911
#: ../cli/src/devices.c:1487
1239
#: ../cli/src/devices.c:1491
913
1241
msgid "Error: 'dev wifi' command '%s' is not valid."
914
1242
msgstr "ભૂલ: 'dev wifi' આદેશ '%s' યોગ્ય નથી."
916
#: ../cli/src/devices.c:1563
1244
#: ../cli/src/devices.c:1567
918
1246
msgid "Error: 'dev wimax': %s"
921
#: ../cli/src/devices.c:1565
1249
#: ../cli/src/devices.c:1569
923
1251
msgid "Error: 'dev wimax': %s; allowed fields: %s"
926
#: ../cli/src/devices.c:1588
1254
#: ../cli/src/devices.c:1592
927
1255
msgid "WiMAX NSP list"
930
#: ../cli/src/devices.c:1625
1258
#: ../cli/src/devices.c:1629
932
1260
msgid "Error: NSP with name '%s' not found."
935
#: ../cli/src/devices.c:1636
1263
#: ../cli/src/devices.c:1640
937
1265
msgid "Error: Device '%s' is not a WiMAX device."
940
#: ../cli/src/devices.c:1667
1268
#: ../cli/src/devices.c:1671
942
1270
msgid "Error: Access point with nsp '%s' not found."
945
#: ../cli/src/devices.c:1694
1273
#: ../cli/src/devices.c:1698
947
1275
msgid "Error: 'dev wimax' command '%s' is not valid."
950
#: ../cli/src/devices.c:1744
1278
#: ../cli/src/devices.c:1748
952
1280
msgid "Error: 'dev' command '%s' is not valid."
953
1281
msgstr "ભૂલ: 'dev' આદેશ '%s' યોગ્ય નથી."
1236
1564
msgid "Success"
1239
#: ../cli/src/settings.c:461
1567
#: ../cli/src/settings.c:465
1241
1569
msgid "%d (hex-ascii-key)"
1242
1570
msgstr "%d (hex-ascii-key)"
1244
#: ../cli/src/settings.c:463
1572
#: ../cli/src/settings.c:467
1246
1574
msgid "%d (104/128-bit passphrase)"
1247
1575
msgstr "%d (104/128-bit પાસફ્રેઝ)"
1249
#: ../cli/src/settings.c:466
1577
#: ../cli/src/settings.c:470
1251
1579
msgid "%d (unknown)"
1252
1580
msgstr "%d (અજ્ઞાત)"
1254
#: ../cli/src/settings.c:492
1582
#: ../cli/src/settings.c:496
1255
1583
msgid "0 (unknown)"
1256
1584
msgstr "0 (અજ્ઞાત)"
1258
#: ../cli/src/settings.c:498
1586
#: ../cli/src/settings.c:502
1260
1588
msgstr "કોઇપણ, "
1262
#: ../cli/src/settings.c:500
1590
#: ../cli/src/settings.c:504
1263
1591
msgid "900 MHz, "
1264
1592
msgstr "900 MHz, "
1266
#: ../cli/src/settings.c:502
1594
#: ../cli/src/settings.c:506
1267
1595
msgid "1800 MHz, "
1268
1596
msgstr "1800 MHz, "
1270
#: ../cli/src/settings.c:504
1598
#: ../cli/src/settings.c:508
1271
1599
msgid "1900 MHz, "
1272
1600
msgstr "1900 MHz, "
1274
#: ../cli/src/settings.c:506
1602
#: ../cli/src/settings.c:510
1275
1603
msgid "850 MHz, "
1276
1604
msgstr "850 MHz, "
1278
#: ../cli/src/settings.c:508
1606
#: ../cli/src/settings.c:512
1279
1607
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
1280
1608
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 2100 MHz, "
1282
#: ../cli/src/settings.c:510
1610
#: ../cli/src/settings.c:514
1283
1611
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
1284
1612
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1800 MHz, "
1286
#: ../cli/src/settings.c:512
1614
#: ../cli/src/settings.c:516
1287
1615
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
1288
1616
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700/2100 MHz, "
1290
#: ../cli/src/settings.c:514
1618
#: ../cli/src/settings.c:518
1291
1619
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
1292
1620
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz, "
1294
#: ../cli/src/settings.c:516
1622
#: ../cli/src/settings.c:520
1295
1623
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
1296
1624
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz, "
1298
#: ../cli/src/settings.c:518
1626
#: ../cli/src/settings.c:522
1299
1627
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
1300
1628
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz, "
1302
#: ../cli/src/settings.c:520
1630
#: ../cli/src/settings.c:524
1303
1631
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
1304
1632
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz, "
1306
#: ../cli/src/settings.c:522
1634
#: ../cli/src/settings.c:526
1307
1635
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz, "
1310
#: ../cli/src/settings.c:524
1638
#: ../cli/src/settings.c:528
1311
1639
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 2600 MHz, "
1314
#: ../cli/src/settings.c:646 ../cli/src/settings.c:841
1315
#: ../cli/src/settings.c:1545
1642
#: ../cli/src/settings.c:650 ../cli/src/settings.c:846
1643
#: ../cli/src/settings.c:1550
1319
#: ../cli/src/settings.c:835 ../cli/src/settings.c:838
1320
#: ../cli/src/settings.c:839 ../cli/src/utils.c:176
1647
#: ../cli/src/settings.c:840 ../cli/src/settings.c:843
1648
#: ../cli/src/settings.c:844 ../cli/src/utils.c:247
1321
1649
msgid "not set"
1322
1650
msgstr "સુયોજિત નથી"
1324
#: ../cli/src/utils.c:128
1652
#: ../cli/src/utils.c:103
1654
msgid "Error converting IP4 address '0x%X' to text form"
1657
#: ../cli/src/utils.c:131
1659
msgid "Error converting IP6 address '%s' to text form"
1662
#: ../cli/src/utils.c:200
1326
1664
msgid "field '%s' has to be alone"
1327
1665
msgstr "ક્ષેત્ર '%s' એ એકલુ હોવુ જ જોઇએ"
1329
#: ../cli/src/utils.c:131
1667
#: ../cli/src/utils.c:203
1331
1669
msgid "invalid field '%s'"
1332
1670
msgstr "અયોગ્ય ક્ષેત્ર '%s'"
1334
#: ../cli/src/utils.c:150
1672
#: ../cli/src/utils.c:222
1336
1674
msgid "Option '--terse' requires specifying '--fields'"
1337
1675
msgstr "વિકલ્પ '--terse' ને '--fields' ની જરૂર છે"
1339
#: ../cli/src/utils.c:154
1677
#: ../cli/src/utils.c:226
1342
1680
"Option '--terse' requires specific '--fields' option values , not '%s'"
1344
1682
"વિકલ્પ '--terse' ને ચોક્કસ '--fields' વિકલ્પ કિંમતોની જરૂર છે, '%s' ની નહિં"
1346
#: ../cli/src/utils.c:334
1684
#: ../cli/src/utils.c:436
1348
1686
msgid "Error: Couldn't create D-Bus object proxy for org.freedesktop.DBus"
1351
#: ../cli/src/utils.c:342
1689
#: ../cli/src/utils.c:444
1353
1691
msgid "Error: NameHasOwner request failed: %s"
1356
#: ../cli/src/utils.c:387
1694
#: ../cli/src/utils.c:489
1359
1697
"Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --"
1360
1698
"nocheck to suppress the warning.\n"
1363
#: ../cli/src/utils.c:396
1701
#: ../cli/src/utils.c:498
1366
1704
"Error: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Force "